PUPPJOURNAL 2015 JARO-LÉTO FRÜHLING-SOMMER. Tradition and Hospitality since 1701

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PUPPJOURNAL 2015 JARO-LÉTO FRÜHLING-SOMMER. Tradition and Hospitality since 1701"

Transkript

1 PUPPJOURNAL 2015 JARO-LÉTO FRÜHLING-SOMMER Tradition and Hospitality since 1701

2 2 PUPPJOURNAL Historické okamžiky Konec 19. století je označován jako Zlatý věk (Belle Epoque) Grandhotelu Pupp. V duchu pozdního historismu a nastupující secese započíná výstavba velkolepého moderního hotelu Před Grandhotelem Pupp postaven hudební pavilon 1872 Založení společné firmy Puppů (Anton, Julius, Heinrich) 1873 Otevřen nový Café-Salon Pupp s verandami 1883 Postaven Parkhotel Pupp (dnes hotelová část Park Side) 1890 Založena akciová společnost v čele s Antonem Puppem 1893 Začíná přestavba hotelového komplexu do dnešní vnější podoby 1903 Do vedení společnosti Grandhotel Pupp nastoupil Karel Pupp 1904 Na oficiální návštěvu Karlových Varů přijel rakouský císař František Josef I Dokončena výstavba neobarokního Slavnostního sálu 1912 Velký rodinný banket ke 40. výročí trvání hotelové společnosti Grandhotelu Pupp Pokračování příště. Historische Augenblicke Das Ende des 19. Jahrhunderts ist zur Goldenen Zeit (Belle Epoque) des Grandhotels Pupp genannt. Im Sinn des späteren Historismus und aufkommenden Jugendstils beginnt der Aufbau eines großartigen modernen Hotels Vor dem Grandhotel Pupp wurde ein Musikpavillon gebaut 1872 Gründung der gemeinsamen Firma Pupp (Anton, Julius, Heinrich) 1873 Neuer Café-Salon Pupp mit Veranden wurde erbaut 1883 Parkhotel Pupp wurde gebaut (heute Hotelteil Park Side) 1890 Aktiengesellschaft, der Anton Pupp vorstand, wurde gegründet 1893 Umbau vom Hotelkomplex zu seinem heutigen Aussehen begann 1903 Karl Pupp trat die Leitung der Gesellschaft Grandhotel Pupp an 1904 Österreichischer Kaiser Franz Josef I. kam zu einem offiziellen Besuch nach Karlsbad 1907 Bau des Festsaals im Neobarockstil wurde fertiggestellt 1912 Das 40. Jubiläum der Hotelgesellschaft Grandhotel Pupp wurde mit einem großen Familienbankett gefeiert Fortsetzung folgt.

3 3 Editorial Grandhotel Pupp plní v první řadě svou roli hostitele, ale také hraje role, méně či více známé, filmové. Tak byli přijíždějící hosté v dubnu 2006 překvapeni, když je Grandhotel Pupp vítal nápisy Hotel Splendide - Montenegro. Ano, zrovna se natáčela bondovka Casino Royale. Být u zrodu něčeho nového, zažít jedinečnou atmosféru, mít štěstí a potkat slavné hvězdy se Vám může přihodit právě v Grandhotelu Pupp. V jeho sálech, pokojích, ve tvářích obsluhujícího personálu jsou ukryty příběhy, které by vydaly na výpravný film. Grandhotel Pupp je múzou a inspirací nejen umělcům, ale všem lidem otevřeným prožít spolu s námi pár momentů půvabného života. Byli jste v Grandhotelu Pupp a viděli film Grand Budapest Hotel? Pak nemusíme nic dodávat a těšíme se na Vaši další návštěvu. Z kroniky Grandhotelu Pupp, 2006 Aus der Chronik des Grandhotels Pupp, 2006 Srdečně Vás zveme do Grandhotelu Pupp vychutnat si a zažít neopakovatelné chvíle v jednom z nejstarších a nejobdivovanějších tradičních evropských hotelů. Das Grandhotel Pupp wird in erster Linie seiner Rolle als Gastgeber gerecht, spielt jedoch auch mehr oder weniger bekannte Filmrollen. So waren die anreisenden Gäste im April 2006 über-rascht, dass sie das Grandhotel Pupp mit den Aufschriften Hotel Splendide - Montenegro be-grüßte. Zu jenem Zeitpunkt verliefen gerade die Dreharbeiten für den James-Bond- Film Casino Royale. An der Wiege von etwas Neuem zu stehen, eine einzigartige Atmosphäre zu erleben, Glück zu haben und berühmten Stars zu begegnen - kann Ihnen gerade im Grandhotel Pupp passieren. In seinen Sälen, seinen Zimmern, in den Gesichtern des bedienenden Personals sind Begeben-heiten verborgen, die genügend Stoff für einen abendfüllenden Spielfilm bieten könnten. Das Grandhotel ist nicht nur für Künstler eine Muse und Inspiration, sondern für alle Menschen, die bereit sind, mit uns gemeinsam einige Momente eines reizvollen Lebens zu verbringen. Waren Sie im Grandhotel Pupp und haben Sie den Film Grand Budapest Hotel gesehen? Dann ist nichts hinzuzufügen, wobei wir uns auf Ihren weiteren Besuch freuen. Wir laden Sie herzlich in das Grandhotel Pupp ein, um einmalige Stunden und Tage in einem der ältesten und meistbewunderten, traditionsreichen europäischen Hotels zu erleben und zu genießen. Zažijte akční pobyt ve stopách agenta 007 ubytování na dvě noci ve vybraném typu pokoje bohatá snídaně formou bufetu návštěva kryté střelnice s možností střelby stylový koktejl Vesper speciální menu 007 v jednom z našich restaurantů voucher na žetony do Pupp Casino Clubu v hodnotě 500 Kč volný vstup do hotelového wellness centra s bazénem a saunami večerní zábava v Becher's Baru s živou hudbou Erleben Sie einen Action-Aufenthalt auf den Spuren des Agenten 007 Unterkunft in einem ausgewählten Zimmertyp für zwei Nächte reichhaltiges Frühstück in Form eines Buffets Besuch eines geschlossenen Schießstandes mit der Möglichkeit des Schießens stilvolles Cocktail Vesper Spezialmenü 007 in einem unserer Restaurants Gutschein für Jetons im Pupp Casino Club im Wert von 500 CZK freier Zutritt zum Wellnesszentrum des Hotels mit Pool und Saunen Abendunterhaltung in der Becher's Bar mit Live-Musik Ceny za osobu a pobyt Preise pro Person und Aufenthalt Junior Suite Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Superior Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Comfort Jednolůžkový pokoj Einzelzimmer 371 EUR 311 EUR 275 EUR 408 EUR Tel.: Fax: reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: PUPP JOURNAL 2015 JARO-LÉTO FRÜHLING-SOMMER GRANDHOTEL PUPP Karlovy Vary, a. s. Mírové náměstí Karlovy Vary Czech Republic Tel.: Fax: pupp@pupp.cz reservation@pupp.cz event@pupp.cz Foto: archiv Grandhotelu Pupp, CzechTourism foto David Marvan Vydavatel: Laverna Romana s.r.o., nám. 5 května 28, Bečov nad Teplou, IČ: , náklad 8000 ks, povoleno MK ČR E

4 4 PUPPJOURNAL Víte, že rodina Puppů byla spolu s karlovarským šermířským klubem v roce 1904 zakladatelem prvního golfového hřiště v Karlových Varech Březové. Na sklonku 19. století lákaly léčivé prameny a společenský život do Karlových Varů vedle tradiční německé a ruské klientely stále více anglosaské hosty. Ti si do lázní přiváželi zvyklosti své domoviny, včetně touhy zahrát si i zde golf. Prvním najatým trenérem, který na pozemcích Grandhotelu Pupp poblíž Březové zasvěcoval hosty do hry, byl jistý M.W. Brown z Velké Británie. Úvahy o výstavbě golfových areálů se v tisku objevují od roku 1903 a již o rok později byl založen právě v Karlových Varech vůbec první golfový klub na území Čech - Internationaler Sport Club Carlsbad. V roce 1905 vzniklo v údolí říčky Teplé, v tzv. Kaiserparku, hřiště s devíti jamkami. Část parcel tehdy patřila městu a část hotelu Pupp, který klub výrazně podporoval. Otevření hřiště bylo obrovským úspěchem. Záhy získalo přízvisko jednoho z nejkrásnějších v Rakousku-Uhersku. V Karlových Varech se až do roku 1911 hrála amatérská mistrovství Rakouska - právě pro atmosféru zdejšího hřiště. Ve 20. letech proběhla malá změna názvu, z Kaiserparku se stal Geysirpark. Ale hřiště bylo už tak přeplněné hráči, že musely být provizorně umisťovány ochranné sítě kvůli odpalům. V roce 1928 se začal v Karlových Varech hledat vhodný prostor pro nové osmnáctijamkové hřiště. Bylo zbudováno v Olšových Vratech podle francouzského architekta Constantina Noskowského. Hřiště bylo slavnostně otevřeno 30. června Golf Resort v Olšových Vratech každoročně navštíví tisíce golfistů z celého světa. V roce 1997 zde byla vybudována architektonicky unikátní klubovna a Golf Restaurant, který provozuje Grandhotel Pupp. Nejlepší výsledek hřiště Golf Resort Karlovy Vary PAR 72: 64 ran Tim Gornik ze Slovinska v roce 2013 při turnaji International Amateur Championship. Wissen Sie, dass die Familie Pupp war zusammen mit dem Karlsbader Fechtklub im Jahre 1904 Gründer des ersten Golfplatzes in Karlovy Vary Březová. Am Ende des 19. Jahrhunderts lockten die Heilquellen und das Gesellschaftsleben nach Karlsbad neben den traditionellen deutschen und russischen Besuchern immer mehr auch die angelsächsischen Gäste. Sie brachten in die Kur die Gewohnheiten ihres Heimatlandes, einschließlich der Sehnsucht auch hier Golf zu spielen. Der erste eingestellte Trainer, der auf den Grandhotel Pupp Grundstücken in der Nähe von Březová die Gäste ins Spiel einweihte, war ein gewisser M.W. Brown aus Großbritannien. Gedanken über den Aufbau von Golfgeländen erscheinen in der Presse seit dem Jahre 1903 und bereits ein Jahr später wurde gerade in Karlsbad überhaupt der erste Golfklub am Gebiet Böhmens der Internationale Sport Club Carlsbad gegründet. Im Jahre 1905 entsteht im Tepltal, im sog. Kaiserpark, ein 9-Loch-Spielplatz. Ein Teil der Grundstücke gehörte damals der Stadt und ein Teil dem Hotel Pupp, das den Klub erheblich unterstützte. Die Eröffnung des Golfplatzes war ein großer Erfolg. Bald bekam er den Beinamen eines der schönsten Golfplätze in Österreich-Ungarn. In Karlsbad spielte man jedoch bis 1911 die Amateurmeisterschaften von Österreich gerade wegen der Atmosphäre des hiesigen Spielplatzes. In den 20er Jahren wurde der Name ein wenig verändert, aus dem Kaiserpark wurde der Geysirpark. Der Spielplatz war schon so von den Spielern überfüllt, dass man vorübergehend Schutznetze wegen den Abschlägen anbringen musste. Im Jahre 1928 begann man in Karlsbad einen geeigneten Raum für einen neuen 18-Loch-Spielplatz zu suchen. Er wurde in Olšová Vrata (Espentor) nach den Plänen des französischen Architekten Constantin Noskowski erbaut. Der Spielplatz wurde feierlich am 30. Juni 1935 eröffnet. Das Golf Resort in Olšová Vrata besuchen jedes Jahr tausende Golfspieler aus der ganzen Welt. Im Jahre 1997 wurden hier ein architektonisch einmaliger Klubraum und ein Restaurant erbaut. Das Golf Restaurant wird vom Grandhotel Pupp betrieben. Das beste Ergebnis am Golfplatz Golf Resort Karlsbad PAR 72: 64 Schläge - Tim Gornik aus Slowenien im Jahre 2013 am Turnier International Amateur Championship.

5 5 Užijte si hru na nejstarších golfových hřištích Evropy Grandhotel Pupp zajišťuje hru na golfových hřištích Golf Resortu Karlovy Vary, Astoria Golf Resortu Cihelny, Golf Clubu Kynžvart, které jsou považovány za nejkrásnější v Evropě. Geniessen Sie das Spiel auf den ältesten Golfplätzen Europas Das Grandhotel Pupp bietet Golf auf den Golfplätzen im Golf Resort Karlovy Vary, im Astoria Golf Resort Cihelny und im Golf Club Kynžvart an, die zu den schönsten Golfplätzen in Europa zählen. Hotel se podílel na rekonstrukci 18-ti jamkového hřiště Golf Resortu Karlovy Vary, na renovaci elegantní budovy místního golfového klubu a provozuje zde vyhlášený Golf Restaurant. Posezení v restaurantu či na terase skýtá krásný výhled na širokou fairway a jamku č. 18. Z jídelního lístku si můžete vybrat kulinářské speciality včetně steaků a lahodných dezertů. Stylový interiér umožňuje pořádání společenských akcí a výjimkou zde nejsou ani svatební hostiny. Otevřeno během golfové sezóny Geöffnet während der Golfsaison: 8:00-22:00 Tel.: Das Hotel beteiligte sich an der Rekonstruktion des 18-Loch Golfplatzes des Golf Resort Karlovy Vary, an der Erneuerung des eleganten Gebäudes des hiesigen Golfklubs und betreibt hier das bekannte Golf Restaurant. Das Beisammensein im Restaurant oder auf der Terrasse bietet einen schönen Ausblick auf das weitläufige Fairway und das Loch Nr. 18. Auf der Speisekarte können Sie sich kulinarische Spezialitäten, einschließlich Steaks und köstlichen Desserts, auswählen. Das stilgerechte Interieur ermöglicht die Veranstaltung von gesellschaftlichen Events, wobei auch Hochzeitstafeln keine Ausnahme sind. GOLF & SPA Golfový ráj a luxusní Pupp Royal Spa Vás nechají oddechnout od všedních starostí. ubytování se snídaní na tři noci golfový dárek na pokoji tee time na dvou golfových hřištích v regionu speciální menu v jednom z našich restaurantů golfová masáž v délce 45 minut v Pupp Royal Spa pozdní odjezd dle aktuální možnosti vstup do fitness centra a wellness centra s bazénem a saunami GOLF & SPA Das Golfparadies und das luxuriöse Pupp Royal Spa lassen Sie Alltagssorgen vergessen. Übernachtung mit Frühstück für drei Nächte Golf-Präsent auf dem Zimmer Tee Time auf zwei Golfplätzen in der Region spezielles Abendessen-Menü in einem unserer Restaurants Golfmassage (45 Minuten) im Pupp Royal Spa späte Abreise je nach aktueller Möglichkeit Eintritt in das Fitnesszentrum und Wellnesszentrum mit Pool und Saunen Ceny za osobu a pobyt Preise pro Person und Aufenthalt Junior Suite Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Superior Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Comfort Jednolůžkový pokoj Einzelzimmer 645 EUR 555 EUR 495 EUR 705 EUR Nabídka platná v období Angebot gültig im Zeitraum Tel.: Fax: reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING:

6 6 PUPPJOURNAL Největší a nejznámější lázně v České republice byly založeny kolem roku O dvacet let později jim císař Karel IV. udělil status města. Karlovy Vary jsou městem léčivých pramenů. Vyvěrá zde přibližně 100 pramenů různé vydatnosti, z nichž dvanáct je zachyceno a od počátku 19. století užíváno k léčebným účelům. Jejich teplota se pohybuje od 42 C do 72 C. Symbolem a pulzujícím srdcem lázní je Vřídlo, tryskající do výše 15 metrů. V Karlových Varech se tradičním způsobem léčí nemoci trávicího ústrojí, poruchy výměny látkové cukrovka, nadváha, onemocnění jater a žlučníku, paradentóza či nemoci pohybového aparátu. Důležitou součástí karlovarské lázeňské léčby je pitná kúra. Prameny se od sebe liší teplotou a množstvím plynného oxidu uhličitého, proto je nutné dodržovat předepsané prameny, množství a dobu pití. Pitná léčba se doporučuje většinou před jídlem, při procházce, pomalu po doušcích. Vedle pozitivního vlivu na trávení, celkovou zdravotní kondici a zvýšení imunity podporuje také čištění organismu. Preventivně působí na organismus, uvolní člověka od stresu a nastartují jeho další osobní rozvoj. Vhodné je opakovat lázeňskou léčbu dvakrát ročně s půlroční přestávkou. Vše, co je třeba vědět o karlovarské léčbě, najdou návštěvníci v publikacích karlovarského lázeňského lékaře MUDr. Pavla Šolce. Srozumitelným jazykem čtenáře seznamuje s tím, co jedinečná karlovarská léčba nabízí. Základem lázeňské léčby je individuální léčebný plán, který určí lékař během vstupního vyšetření. Maximálního efektu se dosáhne u lázeňské léčby trvající 14 dní a déle, avšak i kratší wellness pobyty jsou dnes nezbytnou součástí našeho života.

7 7 Lékařem indikované procedury Reflexní, andulační, podvodní masáž Bahenní koupel, parafango Uhličitá, suchá uhličitá koupel Lymfodrenáž přístrojová Lymfatická masáž od 700 Kč od 700 Kč od 500 Kč 20 min. 600 Kč 75 min Kč Pneumopunktura Elektroterapie Magnetoterapie Rázová vlna Laser fyzioterapie Ultrazvuk Střevní výplach Obstřik Individuální gymnastika Manipulační, trakční procedura 3 min. 500 Kč 8 min. 450 Kč 20 min. 450 Kč 10 min. 750 Kč 5 min. 450 Kč 5 min. 450 Kč 45 min. 750 Kč 10 min. 750 Kč 20 min. 650 Kč od 650 Kč Denně 8:00 19:00 Prim. MUDr. Petr Myšák, MBA Vedoucí lékař Leitender Arzt Pupp Royal Spa

8 8 PUPPJOURNAL Der größte und bekannteste Kurort der Tschechischen Republik wurde um 1350 gegründet. Zwanzig Jahre später erteilte ihm der Kaiser Karel IV. das Statut einer Stadt. Karlovy Vary ist Stadt der Heilquellen. Hier entspringen etwa 100 Quellen verschiedener Ergiebigkeit. Zwölf davon werden gefördert und seit Beginn des 19. Jahrhunderts zu Heilzwecken genutzt. Ihre Temperatur liegt zwischen 42 C und 72 C. Symbol und pulsierendes Herz der Stadt ist die, in eine Höhe von 15 m spritzende Sprudelquelle. In Karlovy Vary werden auf traditionelle Weise Erkrankungen des Verdauungssystems, Stoffwechselstörungen Diabetes, Übergewicht, Leber- und Gallenerkrankungen, Parodontitis und auch Erkrankungen des Bewegungssystems behandelt. Ein wichtiger Bestandteil der Karlsbader Kurbehandlung ist die Trinkkur. Die Quellen unter-scheiden sich durch ihre Temperatur und die Menge des gasförmigen Kohlendioxids, sodass die vorgeschriebenen Quellen, die Menge und die Dauer der Trinkkur einzuhalten sind. Die Trinktherapie wird meistens vor dem Essen, beim Spazierengehen, langsam in kleinen Schlucken empfohlen. Neben dem positiven Einfluss auf die Verdauung, das gesamte gesundheitliche Befinden und die Erhöhung der Immunität fördert sie auch die Reinigung des Organismus. Die Grundlage der Kurbehandlung ist der individuelle Behandlungsplan, den der Arzt während der Eingangsuntersuchung festlegt. Der maximale Effekt wird bei einer Kurbehandlung von länger als 14 Tage erreicht, jedoch sind heute auch kürzere Wellness- Aufenthalte unabdingbarer Bestandteil unseres Lebens. Sie wirken vorbeugend auf den Organismus, befreien den Menschen vom Stress und starten seine weitere persönliche Entwicklung. Geeignet ist es, die Kurbehandlung zweimal jährlich mit halbjähriger Pause zu wiederholen. Alles Wissenswerte zur Karlsbader Behandlung finden die Besucher in den Publikationen des Karlsbader Kurarztes MUDr. Pavel Šolc. In verständlicher Sprache macht er den Leser mit dem Inhalt und dem Angebot der Karlsbader Therapie bekannt. Prozeduren vom Arzt Reflex-, Lockerungs-, Unterwassermassage Moorbad, Parafango Kohlensäurebad, trockenes Gerät-Lymphdrenage Lymphmassage Pneumopunktur Elektrotherapie Magnetotherapie Stoßwellentherapie Laser Physiotherapie Ultraschalltherapie Darmspülung Heilspritze Individuelle Heilgymnastik Manipulations-, Dehnanwendung ab 700 CZK ab 700 CZK ab 500 CZK 20 Min. 600 CZK 75 Min CZK 3 Min. 500 CZK 8 Min. 450 CZK 20 Min. 450 CZK 10 Min. 750 CZK 5 Min. 450 CZK 5 Min. 450 CZK 45 Min. 750 CZK 10 Min. 750 CZK 20 Min. 650 CZK ab 650 CZK Täglich 8:00 19:00

9 SALON COSMETIQUE 9 DARUJTE SOBĚ A SVÉ PLETI DOKONALÝ ODPOČINEK Přírodní kosmetika Pure Fiji z Tichomoří nabízí nejvyšší kvalitu, maximální účinek, nejlepší snášenlivost a tradiční koncepty ošetření. Ucelená nabídka péče a wellness konceptu Pure Fiji je tím pravým světem regenerace pro celý organismus. Pohladit duši, ošetřit pokožku, odstranit pocit únavy a dodat tělu novou energii. Protože nová energie pro tělo dává křídla duchu a duši. GÖNNEN SIE SICH UND IHRER HAUT DIE VOLLKOMMENE ERHOLUNG Die pazifische Naturkosmetik Pure Fiji bietet für Anspruchsvolle höchste Qualität, maximale Wirkung, beste Verträglichkeit und traditionelle Behandlungskonzepte. Das komplexe Angebot des Pflege- und Wellness-Konzeptes Pure Fiji ist die wahre Welt der Regenerierung für den gesamten Organismus. Die Seele streicheln, die Haut pflegen, Müdigkeit abbauen und dem Körper neue Energie verleihen. Denn neue Energie für den Körper verleiht dem Geist und der Seele Flügel. Cukrový vánek z ráje / Zucker-Lüftchen aus dem Paradies 60 Min CZK Medový rituál proti celulitidě / Anti-Cellulite-Honig-Ritual 90 Min CZK Bylinný detoxikační zábal / Entgiftungs-Umschlag mit Kräutern 90 Min CZK Kakaové opojení / Kakao-Taumel 90 Min CZK Denně 9:00 20:00 Täglich 9:00 20:00 Pupp Royal Spa Užijte si thajskou masáž Důležitým cílem thajské masáže je harmonizace mysli a těla, celková tělesná i psychická úleva. Přijďte proto do salonu thajských masáží Sansei v Grandhotelu Pupp a dopřejte svému tělu zasloužený odpočinek. V příjemných, stylově zařízených prostorech Sansei na Vás čeká milý personál včetně kvalifikovaných thajských masérek. O pohodlí klientů před i po masáži se stará personál na recepci, který poskytne potřebné informace, zarezervuje termíny masáží a nabídne něco k osvěžení. Sansei Vám nabízí 12 druhů thajských masáží v délce od 30 do 150 minut, ze kterých Vám velmi rádi pomůžeme vybrat tu nejvhodnější právě pro Vás. Denně 9:00 21:00 Täglich 9:00 21:00 Tel.: GenieSSen Sie die Thai-Massage Ein wichtiges Ziel der Thai-Massage ist die Harmonisierung von Körper und Psyche, eine allgemeine körperliche und seelische Entspannung. Folgen Sie daher unserer Einladung in den Salon der Thai-Massagen Sansei im Grandhotel Pupp und gönnen Sie Ihrem Körper die verdiente Erholung. In den angenehmen, stilvoll eingerichteten Räumlichkeiten des Salons Sansei erwartet Sie ein freundliches Personal, einschließlich qualifizierter, thailändischer Masseurinnen. Um den Komfort der Klienten vor und nach der Massage sorgt das Personal an der Rezeption, das Ihnen die erforderlichen Informationen erteilt, Massagetermine reserviert und etwas zur Erfrischung anbietet.

10 10 PUPPJOURNAL Na začátku nového tisíciletí uvádí na trh vlastní řadu profesionálních vlasových přípravků Confidence Professionnelle Franck Provost. V roce 2008 získává Franck Provost cenu Podnikatel roku a jeho příběh úspěšně pokračuje. To dokazují i současná čísla evropská značka kadeřnictví číslo 1 a světová druhá příčka, přes 600 kadeřnických salonů ve více než 20 zemích světa, 6000 spolupracovníků a ročně 7 milionů spokojených klientů! Kadeřnický salon Franck Provost v Grandhotelu Pupp je ideálním spojením tradic a míst, kde se budete cítit výjimečně a budete se sem rádi vracet. Nabízí služby kadeřnické, kosmetické, manikúru a pedikúru. Kadeřnické salony Franck Provost jsou oficiálním kadeřníkem České Miss. Vítězky České Miss 2014 během loňského filmového festivalu s majitelkou salonů Franck Provost, Marií Mixovou. Franck Provost slaví 40 let od založení prvního kadeřnického salonu, 40 let nadšení činit ženy krásnějšími, 40 let příběhu o úspěchu a tradici. Vy můžete být jeho součástí, stačí navštívit jeden z kadeřnických salonů Franck Provost. V roce 1975 otevřel začínající kadeřník Franck Provost svůj první salon v St. Germain en Laye. Hned následující rok se stal vítězem mistrovství kadeřníků ve Francii a rok poté i mistrem světa. Tento úspěch dodal podnikavému kadeřníkovi odvahu rozšířit svůj business a už v roce 1979 otevírá svůj první pařížský salon. Vznikají další pobočky, rozbíhá se spolupráce s televizí. Franck Provost se stává skutečnou kadeřnickou hvězdou, je vyhledávaný a velmi oblíbený. V roce 1995 se rozbíhá síť prvních 25 franšízových kadeřnictví nesoucích jméno Franck Provost. Téhož roku září i jako kadeřník hvězd na slavném filmovém festivalu v Cannes, jehož hvězdy každoročně zkrášluje dodnes, tedy už dlouhých 20 let! Po boku mu stojí jeho děti, Fabien Provost jako nynější umělecký ředitel a Olivia Provost jako ředitelka pro komunikaci společnosti. Nutno dodat, že i jeho žena Natascha mu byla vždy oporou a vytvořila tolik potřebné zázemí pro rodinu i podnikání. V roce 1998 je otevřen první zahraniční salon Franck Provost a rok na to i akademie Franck Provost, která je základnou všech jejich kadeřníků. Úspěch značky Franck Provost tkví mimo jiné i ve speciálních technikách střihů a barvení, které jsou jedinečné. Umožňují provést střihy precizní, snadno nositelné, které lze podle nálady či příležitosti upravovat do mnoha různých podob. Tzv. vzácné barvy jsou vytvářeny každé ženě na míru, aby její vlasy rozzářily, avšak zachovaly přirozenou krásu a dodaly jí tak výjimečný šarm. Dvakrát ročně uvádí značka Franck Provost módní kolekce účesů, jedinečné střihy a barvy, které se pohodlně nosí a každý je bude obdivovat. Franck Provost feiert das 40-jährige Jubiläum der Gründung des ersten Friseursalons, 40 Jahre der Begeiste-rung, die Frauen noch schöner zu machen, 40 Jahre einer Erfolgsgeschichte und Tradition, zu welcher auch Sie gehören können. Es genügt, einen der Frisiersalons Franck Provost zu besuchen. Im Jahre 1975 eröffnete der beginnende Friseur Franck Provost seinen ersten Salon in St. Germain en Laye. Gleich im darauffolgenden Jahr siegte er bei der Friseurmeisterschaft in Frankreich und wurde ein Jahr danach auch Weltmeister. Dieser Erfolg machte dem unternehmenslustigen Friseur Mut, sein Business zu erweitern, und schon im Jahre 1979 eröffnete er seinen ersten Pariser Salon. Es entstanden weitere Filialen, wobei sich eine zunehmende Zusammenarbeit mit dem Fernsehen entwickelte. Franck Provost wurde ein wirklicher Friseur-Star, dessen Leistungen gefragt sind und sich großer Beliebtheit erfreuen. Im Jahre 1995 entwickelte sich das Netz der ersten 25, den Namen Franck Provost tragenden Franchise-Frisiersalons. Im selben Jahr erstrahlte er auch als Friseur der Stars auf dem berühmten Filmfestival in Cannes, denen er nunmehr seit langen 20 (!) Jahren alljährlich noch mehr Schönheit und Eleganz verleiht. Zur Seite stehen ihm seine Kinder, Fabien Provost als jetziger künstlerischer Direktor und Olivia Provost als Direktorin für die Kommunikation der Gesellschaft. Anzumerken ist, dass ihm auch seine Frau Natascha stets eine Stütze war, indem sie die so sehr erforderliche Basis für die Familie und für die Unternehmensaktivitäten schuf. Im Jahre 1998 wurde der erste ausländische Salon Franck Provost und ein Jahr darauf auch die Franck-Provost-Akademie eröffnet, welche die Basis aller ihrer Friseure darstellt. Der Erfolg der Marke Franck Provost stützt sich unter anderem auf die speziellen, völlig einzigartigen Techniken der Schnitte und des Färbens. Sie ermöglichen die Ausführung präziser, leicht zu tragender Schnitte, die je nach Laune und Gelegenheit in viele unterschiedliche Formen umgewandelt werden können. Die sog. seltenen Farben können für jede Frau nach Maß geschaffen werden, damit ihr Haar unter

11 11 Beibehaltung der natürlichen Schönheit erstrahlt und ihr so einen außergewöhnlichen Charme verleiht. Zweimal jährlich präsentiert die Marke Franck Provost modische Frisurenkollektionen, einzigartige Schnitte und Farben, die bequem zu tragen sind und von jedem bewundert werden. Zu Beginn des neuen Jahrtausends wurde die eigene Reihe professioneller Haarpflegepräparate Confidence Professionnelle Franck Provost auf den Markt gebracht. Im Jahre 2008 erhielt Franck Provost den Preis Un-ternehmer des Jahres, wobei seine Geschichte ihre erfolgreiche Fortsetzung findet. Hiervon zeugen auch die gegenwärtigen Zahlen - europäische Nummer Eins des Friseurhandwerks und zweiter Platz auf der Weltrang-liste, über 600 Frisiersalons in mehr als 20 Ländern der Welt, 6000 Mitarbeiter und jährlich 7 Millionen zu-friedene Kundinnen und Kunden! Der Frisiersalon Franck Provost im Grandhotel Pupp ist die ideale Verbindung der Traditionen und jener Orte, an denen Sie sich ausgesprochen wohlfühlen, und an die Sie gern zurückkehren. Angeboten werden Friseur- und Kosmetikleistungen, die Hand- und Fußpflege. Die Frisiersalons Franck Provost sind der offizielle Friseur des Schönheitswettbewerbs Czech Miss. Siegerinnen des Wettbewerbs Czech Miss 2014 während des Filmfestivals mit der Inhaberin der Salons Franck Provost, Marie Mixová. Otevřeno PO SO 8:00 20:00 a NE 9:00 17:00 Geöffnet Mo Sa 8:00 20:00 & So 9:00 17:00 Tel.:

12 12 PUPPJOURNAL Esthé Klinika estetické medicíny, a.s. ist eine Prestigestelle mit mehr als 15 Jahre Erfahrung im Bereich der ästhetischen und Laser-Dermatologie, ästhetischer Medizin und Haartherapie. Seit dem Jahre 2014 auch im Grandhotel Pupp. Die Klinik Esthé Royal Pupp ist mit High-Tech Lasern ausgestattet und wir verfügen über ein hervorragendes Equipment modernster technischer Gerätschaften. Unsere Spitzendienstleistungen werden von einem professionellen Expertenteam mit langjährigen Erfahrungen im In und Ausland im Bereich der Laser-, ästhetischen Dermatologie und Haarberatung erbracht. MUDr. Jan Říčař Faltenentfernung Hautverjüngung Mesotherapie Injektionshautimplantate Laser Entfernung von Hautauswüchsen, Warzen und Muttermalen (Nävi) Laser Haarentfernung Behandlung übermäßiger Schweißbildung Diamant Microdermabrasion Chemisches Peeling Biostimulationslaser Lasergelmaske HNO-Behandlung SpaShape Laserbehandlung von Zellulitis Verkauf der Kosmetikcremes Teosyal und Dermaheal Esthé Klinika estetické medicíny, a.s. je prestižní pracoviště, které již více než 15 let nabízí své služby v oboru estetické a laserové dermatologie, estetické medicíny a dermatologie a vlasové terapie. Od roku 2014 také v Grandhotelu Pupp. Unsere Philosophie ist hohe Professionalität des Fachpersonals. Selbstverständlich bevorzugen wir Qualität vor Quantität und wir bieten allen unseren Kunden eine individuelle Betreuung. Sprechen Sie uns an... wir pflegen Sie. Klinika Esthé Royal Pupp je vybavena špičkovými lékařskými přístroji a nejmodernější technikou. Postará se o Vás vysoce erudovaný tým lékařů s dlouholetou zkušeností a zahraniční praxí v oboru estetické, laserové dermatologie a vlasového poradenství. Odstranění vrásek Rejuvenace Lékařská Mezoterapie Výplň vrásek, kožní implantáty Laserové odstranění kožních výrůstků, bradavic a rozšířených žilek Laserová depilace Léčba nadměrného pocení Diamantová Vakuová Mikrodermabraze Chemický peeling Biostimulační procedury Laserová gelová maska Digitální dermatoskopie SpaShape laserová léčba celulitidy Prodej kosmetických krémů Teosyal a Dermaheal Informationen und Bestellungen: MO FR 9:00 17:30 Frau Hana Knotková Tel royalclinic@pupp.cz Mehr Informationen auf Naší vizitkou je vysoká profesionalita pracoviště, moderní technické vybavení a individuální přístup ke každému klientovi. Objednejte se... postaráme se o Vás. Informace a objednávky konzultací: PO PÁ 9:00 17:30 Hana Knotková tel royalclinic@pupp.cz Více informací na

13 13 MUDr. Libor Kment, Doc. MUDr. Jan Měšťák, CSc., MUDr. Ondřej Měšťák, MUDr. Karel Urban Soukromá plastická chirurgie Esthé je moderně vybavené pracoviště plastické chirurgie. Garanty vysoké odborné úrovně oboru plastické chirurgie jsou především přední odborníci s dlouhodobou zkušeností a zahraniční praxí v čele s Doc. MUDr. Janem Měšťákem, Csc. a jeho lékaři MUDr. Liborem Kmentem, MUDr. Karlem Urbanem a MUDr. Ondřejem Měšťákem. Jejich filosofií je poskytovat klientovi komplexní služby plastické chirurgie tak, aby měl veškerý komfort od počáteční konzultace až po pooperační péči. Od roku 1996 provedli lékaři kliniky přes estetických výkonů. Plastická operace obličeje Operace očních víček Korektivní operace nosu Chirurgické zvětšení rtů Odstálé boltce Zvětšení, zmenšení a modelace prsů Plastická operace břicha Korekce povadlé kůže stehen a paží Klasická, ultrazvuková a vibrační liposukce Lipofilling Fatgrafting Gynekomastie Intimní chirurgie ženského genitálu Aplikace botulotoxinu Aplikace injekčních implantátů Mammologická poradna Sonografické vyšetření Die Privatklinik Esthé ist eine modern ausgestattete plastische Chirurgie. Garant für hohe fachliche Leistungen sind vor allem hervorragende Fachleute mit langjähriger Praxis und Auslandserfahrung. Das Ärzteteam leiten Dr. Jan Měšťák und seine Kollegen Dr. Libor Kment, Dr. Karel Urban und Dr. Ondřej Měšťák. Ihre Philosophie lautet, alle Dienste der plastischen Chirurgie dem Klienten so anzubieten, dass er jedweden Komfort genießt vom ersten Gespräch bis zur Betreuung nach der Operation. Seit dem Jahre 1996 haben die Ärzte der Klinik insgesamt ästhetische Behandlungen durchgeführt. Plastische Gesichtsoperation Operationen der Augenlider Korrektive Operation der Nase Chirurgische Lippenvergrößerung Abstehende Ohren Brustvergrößerung Brustverkleinerung Brustmodellierung Plastische Operation des Bauches Korrektur von schlaffer Haut an Oberschenkel und Arm Klassische, Ultraschall und Vibrations-Liposuktion Lipofilling Fatgrafting Gynäkomastie Intime Chirurgie einer weiblichen Genitalie Applikation von Botulotoxin Applikation von injizierbaren Implantaten Mammologische Beratungsstelle Sonografische Untersuchung Kardiospa Česká kardiologie patří v mezinárodním kontextu mezi přední ve světě, a to jak charakterem své organizace péče, tak erudicí lékařů a sester. Péče o pacienty je koncentrována do sítě kardiocenter tak, aby zajišťovala dostupnost péče a aby současně splňovala podmínku dostatečně velkého počtu prováděných výkonů zajišťující nadstandardní technickou zdatnost a zkušenost personálu. Páteří týmu Kardiospa jsou tři vysoce erudovaní lékaři: MUDr. Michal Paďour, MUDr. Roman Ondrejčák, MUDr. Alexandr Schee. Die tschechische Kardiologie gehört im internationalen Kontext zu den führenden in der Welt, und zwar sowohl im Hinblick auf den Charakter ihrer Pflegeorganisation, als auch auf die Erudition der Ärzte und Schwestern. Die Behandlung der Patienten erfolgt in einem Netz von Kardiozentren so, dass die Zugänglichkeit der Behandlung gewährleistet und zugleich die Bedingung einer ausreichend großen Menge an durchgeführten Leistungen erfüllt wird, die einen das Standardlimit überschreitende technische Befähigung und Erfahrung des Personals gewährleisten. Das Rückgrat des Teams Kardiospa sind drei höchst erudierte Ärzte: Dr. med. Michal Paďour, Dr. med. Roman Ondrejčák, Dr. med. Alexandr Schee. Informace a objednávky konzultací Informationen und Bestellungen: Tel.: royalclinic@pupp.cz

14 14 PUPPJOURNAL Grandrestaurant PUPP Vašemu pobytu nesmí nic chybět. Ve všech restaurantech a barech Grandhotelu Pupp si můžete vybrat z pestrého jídelního a nápojového lístku a kromě gastronomického zážitku se nechte hýčkat prvotřídním servisem v jedinečných hotelových prostorech s více než třísetletou tradicí. Gastronomickým srdcem Grandhotelu Pupp je Grandrestaurant. V neoklasicistním interiéru se vyjímají štukem zdobené stěny a velká okna vybízejí k výhledu na lázeňskou promenádu. Á-la-carte restaurant s francouzským stylem obsluhy dopřeje potěšení Vaší chuti. Ihrem Aufenthalt darf es an nichts fehlen. In allen Restaurants und Bars des Grandhotels Pupp können Sie aus einer abwechslungsreiche Speise- und Getränkekarte wählen. Außer dem gastronomischen Erlebnis lassen Sie sich durch erstklassigen Service in den einzigartigen Hotelräumlichkeiten mit einer mehr als dreihundertjährigen Tradition verwöhnen. Das gastronomische Herz des Grandhotels Pupp ist das Grandrestaurant. In dem neoklassizistischen Interieur stechen die mit Stuck dekorierten Wände hervor und die großen Fenster bieten einen Ausblick auf die Kurpromenade. Das Á-la-carte Restaurant mit französischem Bedienungsstil gönnt Ihrem Geschmack eine Freude. Denně Täglich 12:00 15:00 & 18:00 22:00 Nekuřácký prostor Nichtraucherraum Vstup se zvířaty není povolen Tiere müssen draußen bleiben Dress code: smart casual Zveme Vás na příjemné posezení se sklenkou whisky nebo při čaji o páté, single nebo s přáteli. Wir laden Sie zum angenehmen Beisammensein bei einem Glas Whisky oder bei einem Five o'clock Tea an, ob Sie nun als Single oder mit Freunden kommen. Denně Täglich 12:00 23:00

15 15 Noční bar Grandhotelu Pupp, zařízený ve stylu klasických staroanglických barů z počátku 20. století, se Vám otevírá denně od 19:00 hod. Od 21:00 hod. hraje k poslechu a tanci živá kapela (nebo DJ). Gurmánské speciality doprovází pestrý výběr koktejlů, piva a rozsáhlý vinný lístek. scéna z filmu Casino Royale neodehrála přímo zde, Daniel Craig á la James Bond trávil při natáčení v Becher's Baru nejednu volnou chvíli. Slavné Martini s vodkou, koktejl Vesper Vám nejlépe namíchají zdejší barmani. Slavnostní přípitek? James Bond Vám doporučuje sklenku šampaňského Bollinger. Tradice oblíbeného Becher's Baru začíná v roce 1998, kdy přebírá štafetu po svých předchůdcích - Slovenské vinárně a pivnici Radegast. Klenot střežený v suterénu Grandhotelu Pupp nese jméno Becher po zakladateli výroby slavného karlovarského likéru a je znakem spojenectví dvou úspěšných karlovarských rodin v minulosti a dvou světoznámých značek Pupp a Becher v současnosti. Pozorní návštěvníci si jistě všimnou nejen busty pana Bechera na baru, ale také úsměvných obrázků z historie firmy Becher v interiéru. Na jídelním lístku restaurantu certifikovaného Czech Specials najdete regionální speciality - např. bečovského pstruha, domácí těstoviny, plejádu steaků, ale také malá barová jídla a výběr dezertů. Přijďte se pobavit, ochutnat vybrané speciality, vypít si svůj koktejl, oslavit výjimečný den. Pro privátní akce je k dispozici přilehlý salónek Mattoni. Váš večer může zpestřit také návštěva kasina. Do Becher's Baru zavítají všichni významní hosté každoročního filmového festivalu, proto ani tady nemůže chybět zeď slavných. Vybrané fotografie slavných osobností filmového světa mají své místo v prezidentském boxu. A i když se žádná Denně 19:00 03:00

16 16 PUPPJOURNAL Die Nachtbar des Grandhotels Pupp, eingerichtet im Stil klassischer altenglischer Bars vom Beginn des 20. Jahrhunderts, hat täglich ab 19:00 Uhr für Sie geöffnet. Ab 21:00 Uhr spielt als Begleitung und zum Tanz eine Band (oder ein DJ) live. Die Gourmet-Spezialitäten werden durch eine bunte Auswahl von Cocktails, Bier und einer umfangreichen Weinkarte ergänzt. Die Tradition der beliebten Einrichtung Becher's Bar begann im Jahre 1998, als sie die Stafette von ihren Vorgängern übernommen hatte der Slowakischen Weinstube (Slovenská vinárna) und der Bierstube Radegast. Das im Untergeschoss des Grandhotels Pupp behütete Schmuckstück trägt den Namen Becher nach dem Begründer der Produktion des berühmten Karlsbader Likörs und ist ein Zeichen der Bündnis zweier erfolgreicher Karlsbader Familien in der Vergangenheit und der beiden weltberühmten Marken Pupp und Becher in der Gegenwart. Aufmerksame Besucher werden gewiss nicht nur die Büste von Herrn Becher an der Bar sondern auch die fröhlichen Bilder aus der Geschichte der Firma Becher im Interieur bemerken. eine Wall of Fame aus. Ausgewählte Fotos berühmter Persönlichkeiten der Filmwelt haben hier in der Präsidentenbox ihren Platz. Und wenn sich auch keine Szene aus dem Film Casino Royale direkt hier abgespielt hat, hat Daniel Craig à la James Bond bei den Dreharbeiten so manchen freien Augenblick in Becher's Bar verbracht. Der berühmte Wodka Martini, der Vesper-Cocktail wird den Gästen von den hiesigen Barmännern am besten gemixt. Ein feierlicher Toast? James Bond empfiehlt Ihnen ein Glas Champagner der Marke Bollinger. Auf der Speisekarte des vom Czech Specials zertifizierten Restaurants findet man regionale Spezialitäten vor z.b. die Petschauer Forelle, hausgemachte Teigwaren, eine Reihe von Steaks, aber auch kleine Speisen für die Bar und eine Auswahl an Desserts. Kommen Sie und unterhalten Sie sich, probieren Sie ausgewählte Spezialitäten, trinken Sie Ihren Cocktail, feiern Sie einen außerordentlichen Tag. Für private Veranstaltungen steht der anliegende Mattoni-Salon zur Verfügung. Ihren Abend kann auch ein Besuch des Kasinos beleben. In Becher's Bar kehren alle bedeutenden Gäste des alljährigen Filmfestivals ein, darum kommt man auch hier nicht ohne Täglich 19:00 03:00

17 17 PŘEDSTAVUJEME duo janson DUO JANSON hraje v Grandhotelu Pupp od roku 2011 a je spojeno se jménem Ian Janson Kudinov - skvělým kytaristou, vokalistou a skladatelem v jedné osobě. Ian Kudinov začal své úspěšné působení v roce 2007 v mezinárodním duu s Tomášem Šídlovským (piano, vokál, zvuk) a stali se velmi populárními na pražské pop-cover scéně. V listopadu 2007 byli přizváni německou uměleckou agenturou k účasti na ABBA GREATEST SHOW a v rolích Björna Ulvaeuse a Bennyho Anderssona odehráli tři šestiměsíční turné po Německu a Švýcarsku, celkem více než 200 koncertů. Ian Kudinov alias Janson vystupoval jak v Česku, tak v Evropě, ale také v Číně (Šanghaj) a Hongkongu v sestavě německé skupiny Die Emsperlen. V současné době se můžete do skladeb skvělého umělce zaposlouchat při návštěvě Becher's Baru. Motto: Máme rádi to, co děláme. Kdo poslouchá, pocítí to. WIR PRÄSENTIEREN duo janson Das DUO JANSON spielt seit dem Jahre 2011 im Grandhotel Pupp und ist mit dem Namen Ian Janson Kudinov ausgezeichneter Gitarrist, Vokalist und Komponist in einer Person verbunden. Ian Kudinov eröffnete seine erfolgreiche Tätigkeit im Jahre 2007 im internationalen Duo mit Tomáš Šídlovský (Piano, Vokal, Ton) und sie wurden auf der Prager Pop-Cover-Szene sehr populär. Im November 2007 wurden sie von einer deutschen Künstleragentur zur Teilnahme an der ABBA GREATEST SHOW hinzugezogen und waren in den Rollen des Björn Ulvaeus und Benny Andersson in drei sechsmonatigen Tourneen in Deutschland und in der Schweiz in insgesamt mehr als 200 Konzerten. zu sehen Ian Kudinov alias Janson trat sowohl in Tschechien als auch in Europa, aber ebenfalls in China (Shanghai) und Hongkong in der Zusammenstellung der deutschen Gruppe Die Emsperlen auf. Gegenwärtig kann man sich die Kompositionen dieses großartigen Künstlers beim Besuch von Becher's Bar anhören. Motto: Wir lieben, was wir tun. Wer zuhört, wird es spüren.

18 18 PUPPJOURNAL Luxusní nákupy Grandhotel Pupp otevřel pro své hosty a návštěvníky Karlových Varů vlastní Pupp Shop se suvenýry a dárkovými předměty. Inspirujte se návštěvou našeho obchodu a potěšte skvělým dárkem sebe nebo své blízké. Otevřeno denně od 7:00 hod. Butiková zóna Grandhotelu Pupp nabízí elegantní oděvy, obuv, kabelky a ostatní doplňky světoznámých značek. Pro hosty Grandhotelu Pupp je připravena speciální výhoda -5 až -30%. Otevřeno denně 10:00 20:00 hod. Luxuseinkäufe Das Grandhotel Pupp eröffnete für seine Gäste und die Besucher von Karlsbad eigenen Pupp Shop mit Andenken und den Geschenkartikeln. Lassen Sie sich inspirieren, besuchen Sie unser Geschäft und machen Sie mit einem tollen Geschenk sich selbst oder Ihren Liebsten eine Freude. Geöffnet täglich ab 7:00 Uhr. Die Boutique Zone vom Grandhotel Pupp bietet elegante Kleidung, das Schuhwerk, die Handtaschen und weitere Accessoires der weltbekannten Marken. Für Gäste Grandhotels Pupp ist spezieller Rabatt 5-30% angeboten. Geöffnet täglich 10:00 20:00 Uhr. Prodejny Travel FREE (některé z nich do roku 2004 provozované jako Duty Free Shopy) se zaměřují na kvalitní produkty českých i zahraničních výrobců, a to v sortimentu alkoholu, cigaret, kávy, cukrovinek a parfémů. Do sítě Travel FREE patří 28 maloobchodních prodejen na německých a rakouských hranicích. Bezkonkurenční ceny atraktivní otevírací doba výjimečný sortiment Travel FREE Shops gingen 2004 aus Duty Free Shops hervor und bieten originale Markenware von internationalen und tschechischen Herstellern aus den Bereichen Spirituosen, Tabakwaren, Kaffee, Süßwaren und Parfum. Entlang der deutsch und österreichisch-tschechischen Grenze finden Sie insgesamt 28 Travel FREE Standorte. Es erwarten Sie ein konkurrenzloses Preis-Leistungs-Verhältnis, attraktive Öffnungszeiten und ein besonderes Sortiment.

19 19

20 20 PUPPJOURNAL Kulturní akce Kulturveranstaltungen Duben April 2. 19:30 Velikonoční koncert Gabriel Fauré: Requiem LÁZNĚ III. Osterkonzert Gabriel Fauré: Requiem BAD III Velikonoční pobyt v Grandhotelu Pupp Cena od 375 EUR / osoba a pobyt Osteraufenthalt im Grandhotel Pupp Preis ab 375 EUR pro Person und Aufenthalt 5. 19:30 Giacomo Puccini: Tosca KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Giacomo Puccini: Tosca KARLSBADER STADTTHEATER :30 Koncert Beethoven, Dvořák, Janáček LÁZNĚ III. Konzert Beethoven, Dvořák, Janáček BAD III :00 Irská taneční show: Love in Flames KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Irische Tanzshow: Love in Flames KARLSBADER STADTTHEATER :00 Galavečer Fight Night Mythology KV Aréna Galaabend Fight Night Mythology KV Arena :30 Giuseppe Verdi: Nabucco KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Giuseppe Verdi: Nabucco KARLSBADER STADTTHEATER Setkání evropské aristokracie KARLOVY VARY GRANDHOTEL PUPP Europäisches Adelstreffen KARLSBAD GRANDHOTEL PUPP Květen Mai Zahájení lázeňské sezóny v Karlových Varech Eröffnung der Kursaison in Karlsbad Jarní porcelánové trhy Thun GRANDHOTEL PUPP Frühlings-Porzellanmarkt Thun GRANDHOTEL PUPP 2. 11:30 Food Festival Karlovy Vary PŘED HOTELEM THERMAL Food Festival Karlovy Vary VOR DEM HOTEL THERMAL 2. 19:30 Symfonický koncert LÁZNĚ III. Sinfoniekonzert BAD III :30 První kolonádní koncert MLÝNSKÁ KOLONÁDA Erstes Kolonnadenkonzert MÜHLBRUNNKOLONNADE 7. Galavečer turnaje mistrů za účasti medailistů zimních olympijských her GRANDHOTEL PUPP SLAVNOSTNÍ SÁL Galaabend des Meisterturniers mit Teilnahme der olympischen Sieger GRANDHOTEL PUPP FESTSAAL :30 Koncert Beethoven, Mozart, Haydn LÁZNĚ III. Konzert Beethoven, Mozart, Haydn BAD III. 23. Mattoni 1/2 Maraton Karlovy Vary Mattoni 1/2 Marathon Karlovy Vary :30 Koncert Mysliveček, Mozart, Benda LÁZNĚ III. Konzert Mysliveček, Mozart, Benda BAD III. Červen Juni 1. 19:00 Gala opereta Strauss, Labitzky, Lehár LÁZNĚ III. Gala Operette Strauss, Labitzky, Lehár BAD III. 6. Karlovarský karneval Karlsbader Karneval 20. Zlatá hokejka 2015 GRANDHOTEL PUPP SLAVNOSTNÍ SÁL Goldener Hockeyschläger GRANDHOTEL PUPP FESTSAAL Červenec Juli Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary Internationales Filmfestival Karlovy Vary Srpen City Triathlon Karlovy Vary Beethovenovy dny August City Triathlon Karlovy Vary Beethoven-Tage Září September Mezinárodní folklorní festival Karlovy Vary Internationales Folklorfestival Karlovy Vary Podzimní porcelánové trhy GRANDHOTEL PUPP Herbst-Porzellanmarkt GRANDHOTEL PUPP Dvořákův karlovarský podzim Dvořáks Karlsbader Herbst Dostihy v Karlových Varech Pferderennen in Karlsbad více informací Informationen unter Food Festival Karlovy Vary Pondělí Montag 19:00 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 2240 Rotary Club Karlovy Vary GRANDHOTEL PUPP

21 21 Karlovy Vary Objevte krásu světoznámého lázeňského města, kandidáta na seznam světového dědictví UNESCO. K významným památkám patří Městské divadlo, Mlýnská kolonáda, kostel Sv. Máří Magdaleny a ruský ortodoxní kostel Sv. Petra a Pavla. Navštivte Jan Becher Muzeum, sklářskou huť a muzeum Moser, výstavu voskových figurín, výrobu porcelánu nebo se vydejte na piknik do jednoho z krásných lázeňských parků. Entdecken Sie die Schönheit von der weltberühmten Kurstadt, Kandidaten für die Eintragung in das Verzeichnis des Weltkulturerbes der UNESCO. Zu bedeutenden Sehenswürdigkeiten der Stadt gehören das Stadttheater, die Mühlbrunnkolonnade, die Kirche der H. Maria Magdalena und die russisch-orthodoxe Kirche St. Peter und Paul. Besuchen Sie Jan Becher Museum, Glashütte und Museum Moser, Wachsfigurausstellung, Porzellanmanufaktur oder machen Sie Ihr Picknick in einer der schönen Kurparkanlagen. Použité fotografie pochází z webu databanky fotografií Karlovarského kraje. Pupp Casino Club v Grandhotelu Pupp patří mezi nejkrásnější kasina v České republice. Toto tradiční kasino je nově oděno na míru do klasického stylu gentlemana a zapůsobí na Vás svým charismatem, vysokou elegancí a okouzlující atmosférou. Martin Campbell, režisér kultovní bondovky Casino Royale, si nevybral lokaci Grandhotelu Pupp náhodně. Když spatřil nádhernou lázeňskou scenérii, architekturu a možnosti, které Karlovy Vary nabízí, velmi dlouho nepřemýšlel. A Vy už přemýšlíte nad návštěvou tohoto královského místa? Der Pupp Casino Club im Grandhotel Pupp gehört zu den schönsten Casinos in der Tschechischen Republik. Dieses traditionelle Casino ist in ein neues, maßgeschneidertes Gewand im klassischen Gentleman Style gekleidet und beeindruckt durch sein Charisma, seine hohe Eleganz und durch seine bezaubernde Atmosphäre. Martin Campbell, Regisseur des James-Bond- Kultfilms Casino Royale wählte nicht zufällig den Standort des Grandhotels Pupp. Als er die herrliche Kurbadszenerie, die Architektur und die Möglichkeiten sah, die Karlsbad zu bieten hat, überlegte er nicht sehr lange. Und denken Sie bereits über einen Besuch dieses königlichen Ortes nach? Americká ruleta, Black Jack, Russian Poker, Double Win, výherní automaty. Amerikanische Roulette, Black Jack, Russian Poker, Double Win, Spielautomaten Otevírací doba 19:00 04:00 denně Öffnungszeiten 19:00 04:00 täglich

22 22 PUPPJOURNAL Ceník Preisliste Hlavní sezóna a top sezóna Hoch- und Top-Saison Vedlejší sezóna Nebensaison Prezidentské apartmá Präsidenten-Appartement EUR EUR Císařské apartmá Kaiser-Appartement EUR EUR Apartmá Appartement EUR EUR Premier Suite EUR EUR Junior Suite EUR EUR Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Superior Plus EUR EUR Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Superior EUR EUR Dvoulůžkový pokoj Doppelzimmer Comfort EUR EUR Jednolůžkový pokoj Einzelzimmer EUR EUR Postýlka děti 0 3 Kinderbett Kinder 0 3 zdarma kostenlos zdarma kostenlos Přistýlka děti 4 12 Aufbettung Kinder EUR 30 EUR Přistýlka děti Aufbettung Kinder EUR 60 EUR Uvedené ceny za pokoj a noc zahrnují snídani formou bufetu, DPH a vstup do wellness centra s bazénem a saunami (od 15 let). Možnost přistýlky do 15 let věku dítěte. Büffet-Frühstück, MwSt. und Eintritt ins Wellnesszentrum mit Pool und Saunen (ab 15 Jahren) sind im genannten Preis pro Zimmer und Nacht inbegriffen. Aufbettung für Kinder bis zu 15 Jahren möglich. Zvíře na den (bez krmiva) Tier pro Tag (ohne Futter) 20 EUR 20 EUR Parkování na den Parkgebühr pro Tag 15 EUR 15 EUR Parkování na hod. Parkgebühr pro Stunde 2 EUR 2 EUR Lázeňská taxa na os. a den Kurtaxe pro Pers. und Tag 15 CZK 15 CZK Plná penze na os. a den Vollpension pro Pers. und Tag 50 EUR 50 EUR Polopenze na os. a den Halbpension pro Pers. und Tag 30 EUR 30 EUR Budeme Vás rádi informovat o probíhajících velkých akcích v našem hotelu během Vašeho pobytu. Vstup se zvířaty do Grandrestaurantu není povolen. V Grandhotelu Pupp nemáme jediný den volna, proto Vás prosíme o pochopení, pokud probíhají nutné údržbové práce. Wir informieren Sie gerne über große Veranstaltungen im Hause während Ihres Aufenthaltes. Die Tiere dürfen nicht mit ins Grandrestaurant. Da es beim Grandhotel Pupp keinen Ruhetag gibt, bitten wir um Verständnis, dass Instandhaltungsarbeiten während des laufenden Betriebes durchgeführt werden müssen. Dress Code: SMART CASUAL Pokud není uvedeno jinak, storno či případné změny ubytování Vám zdarma provedeme nejpozději do 16. hodiny dne předcházejícího stanovenému a potvrzenému příjezdu dle místního času hotelu. V případě pozdního storna nebo nedojezdu Vám bude účtováno 100 % ceny první noci ubytování. Při zkrácení Vašeho pobytu o 1 3 dny Vám bude účtováno 100 % ceny nerealizovaných služeb a v případě zkrácení o další více než 3 dny 50 % nerealizovaných služeb. Při zrušení lázeňského pobytu v době kratší než 7 dní před příjezdem či jeho zkrácení bude účtována plná cena za všechny objednané služby. Sofern nicht anders vereinbart, ist ein kostenloses Storno bis 16 Uhr MEZ des der festgelegten und bestätigten Anreise vorangehenden Tages möglich; im Falle des späteren Stornos oder der Nichtanreise wird Ihnen eine Gebühr in Höhe von 100 % der ersten Übernachtung in Rechnung gestellt. Bei einer Kürzung Ihres Aufenthaltes um 1 3 Tage werden Ihnen 100 % des Preises der nicht in Anspruch genommenen Leistungen sowie im Falle der Kürzung um weitere mehr als drei Tage 50 % des Preises der nicht in Anspruch genommenen Leistungen verrechnet. Bei einer Stornierung des Kuraufenthaltes innerhalb von weniger als 7 Tagen vor der Anreise oder bei seiner Kürzung wird für alle bestellten Leistungen der volle Preis berechnet. Nadace AHR ČR děkuje za Vaše příspěvky 25,- Kč za pobyt, díky nimž mohou děti z dětských domovů absolvovat studium v některém z oborů cestovního ruchu. Jen za Grandhotel Pupp činí průměrná podpora ,- Kč měsíčně. Die Stiftung der Hotels und Restaurants der Tschechischen Republik (AHR ČR) bedankt sich für Ihre Beiträge in Höhe von 25,- CZK pro Aufenthalt, dank denen Zöglinge aus Kinderheimen ein Studium in einem der Bereiche des Fremdenverkehrs absolvieren können. Allein für das Grandhotel Pupp beträgt die durchschnittliche Unterstützung CZK monatlich.

23 23 Hotelové pokoje jsou situovány v části Grandhotelu Pupp River Side a v novějším křídle Park Side. Pokoje Park Side jsou vzhledově modernější s výraznějším designem, oproti tomu pokoje River Side v hotelové části z 18. století nabízejí více elegance v prostorech s tradičním štukovaným dekorem a komfortním stylovým zařízením. Každý pokoj si díky unikátní architektuře hotelu zachovává svůj osobitý vzhled. Všech 228 pokojů nabízí komfortně zařízenou koupelnu s vanou a/nebo sprchou, toaletu, k dispozici je fén, župan, pantofle, hotelová kosmetika a doplňky, pokojový trezor, internetové připojení, telefon s přímou volbou, pracovní stůl, minibar, televizor se satelitním příjmem. Na výběr jsou kuřácké a nekuřácké pokoje s velkou postelí typu king nebo oddělenými postelemi twin. Je zajištěn denní úklidový servis včetně večerní služby odestýlání a 24-hodinová pokojová služba. Výběr místního a zahraničního denního tisku na recepci. Některé pokoje mohou být propojeny a rozšířeny o další ložnici. V případě Vašeho zájmu Vám rádi zašleme nabídku. Vybrané pokoje jsou svým vybavením přizpůsobeny handicapovaným hostům. Přímo u hotelu je k dispozici rozlehlé hlídané parkoviště. Příjezd od 14:00 hod. Odjezd do 11:00 hod. Die Hotelzimmer sind im Bereich des Grandhotels Pupp River Side und im neueren Flügel Park Side gelegen. Die Zimmer Park Side sind vom Äußeren moderner mit einem markanteren Design, demgegenüber bieten die Zimmer River Side im Hotelbereich aus dem 18. Jahrhundert mehr Eleganz in Räumen mit traditionellem Stuckdekor und stilvoller Komforteinrichtung. Dank der einzigartigen Architektur des Hotels bewahrt sich jedes Zimmer seine individuelle Note. Alle 228 Zimmer bieten ein komfortabel eingerichtetes Bad mit Wanne und/oder Dusche, Toilette, indem ein Haartrockner, Bademantel, Pantoffeln, Hotelkosmetik und Accessoires, ein Zimmersafe, Internetanschluss, Telefon mit Direktwahl, ein Arbeitstisch, Minibar und Fernseher mit Satellitenempfang zur Verfügung stehen. Zur Auswahl stehen Raucher und Nichtraucherzimmer mit einem großen Bett des Typs King oder getrennten Betten Twin. Gewährleistet sind der tägliche Reinigungsservice, einschließlich des abendlichen Bettenmach- Services, und ein Zimmerservice rund um die Uhr. Auswahl der lokalen und ausländischen Tagespresse an der Rezeption. Einige Zimmer können verbunden und um ein zusätzliches Schlafzimmer erweitert werden. Im Falle Ihres Interesses senden wir Ihnen gern ein Angebot. Ausgewählte Zimmer sind durch ihre Ausstattung den Bedürfnissen behinderter Gäste angepasst. Direkt beim Hotel steht ein ausgedehnter bewachter Parkplatz zur Verfügung. Anreise ab 14:00 Uhr Abreise bis 11:00 Uhr

24 24 PUPPJOURNAL Grandhotel Pupp obdržel ocenění za vynikající hotelové služby "TripAdvisor Certificate of Excellence" Známku vysoké úrovně hotelových služeb uděluje cestovatelský portál na základě hodnocení hostů. Pro osvědčení Certificate of Excellence musí být hotel dlouhodobě hodnocen min. 4 z možných 5 kvalitativních bodů. Dodatečným kritériem je pak individuální přezkoumání všech recenzí během posledních 12 měsíců. Ze seznamu všech provozů po celém světě získá toto prestižní ocenění jen přibližně 10 procent z nich. Das Grandhotel Pupp erhielt die Wertschätzung für herausragende Hotelleistungen "TripAdvisor Certificate of Excellence" Das Zertifikat für das hohe Niveau des Hotelservices erteilt das Reiseportal auf der Grundlage der Bewertung seitens der Gäste. Für das "Certificate of Excellence" muss das Hotel langfristig mit mindestens 4 von 5 möglichen Qualitätspunkten bewertet werden. Ein weiteres Kriterium ist ferner die individuelle Überprüfung aller Bewertungen der letzten 12 Monate. Von allen Hoteleinrichtungen erhalten weltweit nur etwa 10 Prozent diese Prestigeauszeichnung. Café Pupp Příjemné posezení nabízí Café Pupp nejen uvnitř, ale také na venkovní terase pod Stromem míru. Pohled na Grandhotel Pupp budete mít jako na dlani. Vybrat si můžete ze široké nabídky kávových specialit a jistě neodoláte ochutnat tradiční dorty z puppovské cukrárny. Johann Wolfgang Goethe si pochutnával na čokoládové polívčičce. Který z dortů měl v oblibě Ludwig van Beethoven? Těšíme se na Vaši návštěvu denně od 9:00 hod. Změna provozní doby s ohledem na sezónu a pořádané akce možná. Grandhotel Pupp. Man kann aus einem breiten Angebot von Kaffeespezialitäten auswählen. Dieser Versuchung werden Sie sicherlich nicht widerstehen können. Kosten Sie auch Torten aus der Pupp-Konditorei. Johann Wolfgang Goethe ergötzte sich an der Schokosuppe. Welche der Torten Ludwig van Beethoven am liebsten hatte? Wir freuen uns auf Ihren Besuch täglich ab 9:00 Uhr. Die Öffnungszeiten können sich je nach Saison und eventuellen Veranstaltungen ändern. Angenehm verweilen kann man nicht nur im Café Pupp, sondern auch draußen auf der Terrasse unter dem Friedensbaum. Von hier aus hat man einen herrlichen Blick auf das ganze Sdílejte s námi Vaše dojmy a fotografie. Teilen Sie mit uns Ihre Eindrücke und Fotografien. Tripadvisor.com; Facebook / Grand Hotel Pupp OBJEVTE PŘÍRODU V SOBĚ Chuť plná života s vyváženými minerály na každý den. ENTDECKEN SIE DIE NATUR IN SICH Der lebensvolle Geschmack mit einem ausgeglichenen Verhältnis von Mineralien für jeden Tag.

Výjimečný hotel pro výjimečné zážitky Ein besonderes Hotel für besondere Erlebnisse

Výjimečný hotel pro výjimečné zážitky Ein besonderes Hotel für besondere Erlebnisse Výjimečný hotel pro výjimečné zážitky Ein besonderes Hotel für besondere Erlebnisse PŘEDSTAVENÍ HOTELU / VORSTELLUNG DES HOTELS Spa & Kur Hotel Harvey**** je místem, které právem budí pozornost. Das Spa

Více

CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016

CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016 CENÍK PREISLISTE 2015 1. 04. 2015 31. 03. 2016 Milí hosté, věnujte prosím pozornost následujícím informacím. V den vašeho příjezdu je váš pokoj k dispozici od 14:00. Při ukončení pobytu opusťte prosím

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Více

NEOPAKOVATELNÁ SVATBA v Grandhotelu Pupp!

NEOPAKOVATELNÁ SVATBA v Grandhotelu Pupp! NEOPAKOVATELNÁ SVATBA v Grandhotelu Pupp! Vaše vysněná svatba v Grandhotelu Pupp Uvažujete uskutečnit Váš výjimečný den v Grandhotelu Pupp? Vaše svatba bude individuálně plánována podle Vašich přání. Kontaktujte

Více

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Berlin Sehenswürdigkeiten 2 Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 2 VY_32_INOVACE_CJX.1.05 3.

Více

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Wir leben und sprechen Deutsch II die Adventszeit Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/16-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum

Více

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:

Více

Wellness Relax Lázeňská léčba

Wellness Relax Lázeňská léčba Wellness Relax Lázeňská léčba CZ Spa Hotel Děvín Spa Hotel Děvín nabízí široký výběr služeb pod jednou střechou. Kvalitní ubytování, gastronomie, wellness, kosmetika, pedikúra. Vysokou kvalitu a efektivitu

Více

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Berlin Sehenswürdigkeiten 1 Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.

Více

Stammesheimat Sudetenland

Stammesheimat Sudetenland Stammesheimat Sudetenland Pán Bůh buď pozdraven, vážení čeští vystavovatelé Buďte vítáni; Vystavovatelé z České republiky, těší nás, že zde v Augsburgu ukazujete krásy našeho domova na Sudetoněmeckém dnu.

Více

POBYTY VE SPA RESORT LIBVERDA. Wellness & Relax

POBYTY VE SPA RESORT LIBVERDA. Wellness & Relax POBYTY 2018-2019 VE SPA RESORT LIBVERDA Wellness & Relax Platnost: 2. 1. 2018 1. 1. 2020 V balíčku jsou zahrnuty následující služby (pro osobu): 2x (3x)(5x) ubytování v komfortním pokoji 2x (3x)(5x) snídaně

Více

Největším bohatstvím je zdraví (Virgil. 70 př. n. l.) CENÍK 2013

Největším bohatstvím je zdraví (Virgil. 70 př. n. l.) CENÍK 2013 Největším bohatstvím je zdraví (Virgil. 70 př. n. l.) CENÍK 2013 Hotel SwissHouse Apartments & Spa Zeyerova 87, 353 01 Mariánské Lázně, Česká republika Tel +420 354 602 200 GSM +420 777 602 213 www.swisshouse.cz

Více

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná. TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.

Více

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT Learning Diaries at the Österreich Institut Learning diaries help to reflect and record the individual growth in language proficiency, special learning strategies and interests. Thus, autonomous learning

Více

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a

Více

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP München Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP Název školy: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo

Více

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG Ich möchte auf einer Insel leben. Die Insel hat ihren

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014 Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Označení materiálu VY_22_INOVACE_Bat009

Více

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_06 V restauraci Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Mendelova 9.

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_25 Předložkové vazby s přídavnými

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Cristal Palace Léčebné pobyty ( )

Cristal Palace Léčebné pobyty ( ) Cristal Palace Léčebné pobyty (1. 1. 2018 31. 12. 2018) Klasický léčebný pobyt (min. 6 nocí) lehký oběd (polévka, salát a pečivo) 24 léčebných procedur na 7 nocí dle předpisu lékaře (na 6 nocí 20 procedur)

Více

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA Pracovní list č. 2 1. Přiřaď český význam modálních sloves: dürfen - sollen - können - wollen - mögen - + wissen müssen - chtít moci, umět muset smět mít povinnost

Více

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Mezinárodní závody Zpívající fontány Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského

Více

Cristal Palace Léčebné pobyty ( )

Cristal Palace Léčebné pobyty ( ) Cristal Palace Léčebné pobyty (1. 1. 2017 31. 12. 2017) Klasický léčebný pobyt (min. 6 nocí) lehký oběd (polévka, salát a pečivo) 24 léčebných procedur na týden (7 nocí) dle předpisu lékaře výstupní lékařská

Více

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu

Více

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung HAKA HAKA Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Entwickelt wurde HAKA auf der Grundlage unseres über Generationen zurückreichenden Know-how,

Více

TRADICE OD 1701. Den, na který se nezapomíná

TRADICE OD 1701. Den, na který se nezapomíná Den, na který se nezapomíná Svatební obřady a obnovení svatebního slibu patří k těm nejkrásnějším okamžikům, které lze v životě zažít. K jejich nezapomenutelnosti již po celá staletí přispívá Grandhotel

Více

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC 1. JEŠTĚD Dominantou města Liberce je Ještěd, vysoký 1012 m. Na vrcholku hory stojí hotel s restaurací, jenž byl navržen architektem Karlem Hubáčkem a

Více

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_20 Test - gramatika Německý jazyk 2. ročník Materiál složí

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_20 Tématický celek: Gramatika

Více

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Kde můžu najít?... ein Zimmer zu vermieten?... pokoj k pronájmu? Art der... ein Hostel?... hostel? Art der... ein Hotel?... hotel? Art der... eine Frühstückspension?...

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Německý jazyk. Jaroslav Černý P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch

Více

Ceník lázeňských a wellness pobytů

Ceník lázeňských a wellness pobytů WELLNESS SPA Ceník lázeňských a wellness pobytů 2015 1. 4. - 31. 10. 29. 12. - 1. 1. Ceník lázeňských a wellness pobytů 2015 2. 1. - 31. 3. 1. 11. - 28. 12. PODĚBRADY Platnost ceníku od 2. 1. 2015 LÁZEŇSKÉ

Více

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Sie wollen expandieren... A: Also, haben Sie schon mal ein bisschen den Markt sondiert, oder? B: Ich habe den Markt ein wenig

Více

Spojky souřadné - procvičování

Spojky souřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky souřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! aber, au3erdem, denn, deshalb, oder,

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: VXEYTNM) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 28 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním / 0/4 0/9 0/11 0/4 Obecná škola Otázka č.

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL

UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL MATERIÁLY PRO UČITELE A: Hallo B: Guten Tag. A: Haben Sie ein freies Zimmer, bitte? B: Ja, hätten Sie gerne ein Ein-, Zwei- oder Mehrbettzimmer? A: Ein Einbettzimmer, bitte. B:

Více

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování - Hledání Kde můžu najít? Wo kann ich finden? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?... ein Zimmer zu vermieten?... hostel?... ein Hostel?... hotel?...

Více

Komplexní lázeňská péče Premium

Komplexní lázeňská péče Premium Komplexní lázeňská péče Premium Minimální délka pobytu 12 nocí, doporučeno nejméně 14 nocí ubytování plná penze uvítací nápoj vstupní vyšetření u lékaře laboratorní vyšetření dle indikace lékaře pitná

Více

PACKAGE 2010. Wellness & Spa Hotel Ambiente****, Karlovy Vary

PACKAGE 2010. Wellness & Spa Hotel Ambiente****, Karlovy Vary PACKAGE 2010 Wellness & Spa Hotel Ambiente****, Karlovy Vary BEAUTY JEDNODENNÍ BALÍČKY bez ubytování 1. Den pro sebe (1 den) welcome drink 1x oběd formou bufetu 1x bylinná koupel s přísadou 1x masáž šíje

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_02_TEST 11-12 LEKCE_ET3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_20 Infinitiv s zu Střední

Více

Mariánské lázn Marienbad eská Republika Czech republic MARIASPA

Mariánské lázn Marienbad eská Republika Czech republic MARIASPA Mariánské lázn Marienbad eská Republika Czech republic MRISP c o u r t y a r d Maria Spa Courtyard history of Marienbad Hotel Maria Spa svou jedinečností odráží historii Mariánských Lázní. Lázeňský resort

Více

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014 Projekt č. 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige

Více

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

SSOS_NJ_2.12 Die Feste Číslo a název projektu Číslo a název šablony DUM číslo a název Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím

Více

Komplexní lázeňská péče Premium

Komplexní lázeňská péče Premium Komplexní lázeňská péče Premium Minimální délka pobytu 12 nocí ubytování plná penze vstupní vyšetření u lékaře laboratorní vyšetření dle indikace lékaře pitná kúra kontrolní vyšetření u lékaře ošetřovatelská

Více

WELLNESS & RELAX. v Mariánských Lázních. marienbad.danubiushotels.cz

WELLNESS & RELAX. v Mariánských Lázních. marienbad.danubiushotels.cz WELLNESS & RELAX v Mariánských Lázních marienbad.danubiushotels.cz CÍSAŘSKÉ DNY 3 noci v hotelu Nové Lázně ***** Cena od 9 270 Kč dárek na pokoji 1x minerální koupel v historické Císařské nebo Královské

Více

POŘADATEL SI VYHRAZUJE PRÁVO NA PŘÍPADNÉ ZMĚNY V PRAVIDLECH TURNAJE

POŘADATEL SI VYHRAZUJE PRÁVO NA PŘÍPADNÉ ZMĚNY V PRAVIDLECH TURNAJE - 2 - ÚČASTNÍCI TURNAJE: Rakouské, české, anglické, německé, irské, lucemburské, slovenské, slovinské fotbalové kluby atd. STRAVOVÁNÍ: O fyzickou pohodu hráčů, fanoušků a diváků bude dobře postaráno v

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1..00/34.09 Šablona: II/ č. materiálu: VY INOVACE_37 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

W W W. A D R O N. C Z W W W. A D R O N. C Z

W W W. A D R O N. C Z W W W. A D R O N. C Z ZÁKLADNÍÚDAJE Naše společnost vytváří PROSTOR vašeho denního života i výjimečných a příjemných chvil odpočinku. Nabízíme Vám designový návrh, stavební realizaci a následné předání Vašeho interiéru NA KLÍČ.

Více

Spojky podřadné - procvičování

Spojky podřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst

Více

Komplexní lázeňská péče Premium

Komplexní lázeňská péče Premium Komplexní lázeňská péče Premium Minimální délka pobytu 12 nocí ubytování plná penze uvítací nápoj vstupní vyšetření u lékaře laboratorní vyšetření dle indikace lékaře pitná kúra kontrolní vyšetření u lékaře

Více

BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO ŽENY BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO MUŽE BÁJEČNÝ - WELLNESS - VÍKEND PRO DVA BÁJEČNÝ - ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA

BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO ŽENY BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO MUŽE BÁJEČNÝ - WELLNESS - VÍKEND PRO DVA BÁJEČNÝ - ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA POBYTOVÉ - Balíčky Studánka 2017 BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO ŽENY BÁJEČNÝ - WELLNESS - RELAX PRO MUŽE BÁJEČNÝ - WELLNESS - VÍKEND PRO DVA BÁJEČNÝ - ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA BÁJEČNÝ - POBYT PRO SENIORY

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:

Více

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Berlin Vypracoval:

Více

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:

Více

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Es gab viele Sümpfe (der Sumpf - močál) und wilde Tiere und keine festen Straßen. Die Premysliden schickten

Více

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_09 Osobní zájmena a předložky se 3. pádem Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování předložek a

Více

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Rückblick und Ausblick Ohlédnutí a plány do budoucna

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice 20. 5. 2015 21. 5. 2015 Projekt 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Zusammenarbeit der Schulen SOŠ a SOU Sušice und

Více

Deutschland Bundesländer

Deutschland Bundesländer Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti žáků s využitím Šablon Číslo šablony: II/2 Datum vytvoření: 3.

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval tř. Družby německý jazyk

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Komplexní lázeňská péče Premium

Komplexní lázeňská péče Premium Komplexní lázeňská péče Premium Minimální délka pobytu 12 nocí, doporučeno nejméně 14 nocí ubytování plná penze uvítací nápoj vstupní vyšetření u lékaře laboratorní vyšetření dle indikace lékaře pitná

Více

FM-TERMODVEŘE pro nízkoenergetické a pasívni domy

FM-TERMODVEŘE pro nízkoenergetické a pasívni domy FM-TERMODVEŘE pro nízkoenergetické a pasívni domy 01 01/2 Bíla 01/3 Šedá Varianta 1: tloušťka 68mm Ud: 1,1 W/m²K (celková hodnota) Tepelně-bezpečnostní 3-sklo 2 Varianta 2: tloušťka 92mm Ud: 0,92 W/m²K

Více

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,

Více

Prezentace OREA HOTELS s.r.o. 18. 3. 2015 Praha

Prezentace OREA HOTELS s.r.o. 18. 3. 2015 Praha Prezentace OREA HOTELS s.r.o. 18. 3. 2015 Praha OREA HOTELS s.r.o. Společnost OREA HOTELS s.r.o. provozuje největší český hotelový řetězec OREA HOTELS & RESORTS. V současné době jej tvoří 16 hotelů po

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Clarion Grandhotel Zlatý Lev**** Liberec Konferenční nabídka

Clarion Grandhotel Zlatý Lev**** Liberec Konferenční nabídka Liberec Konferenční nabídka Kategorie Mezinárodní čtyřhvězdičkový hotel s konferenčními prostory pro 400 osob, člen skupiny Choice Hotels International. Poloha hotelu Liberec 1, v klidné parkové části

Více

Rack Rates 2018/2019

Rack Rates 2018/2019 Rack Rates 2018/2019 Czech version HOTELOVÉ POBYTY POBYTY S KOMPLEXNÍ LÁZEŇSKOU LÉČBOU POBYTY S LÁZEŇSKOU LÉČBOU RELAX POBYTY PRO DĚTI PLATEBNÍ a STORNO PODMÍNKY + KLIKNĚTE PRO ZOBRAZENÍ STRÁNKY LOW :

Více

L Á Z N Ě L U H A Č O V I C E

L Á Z N Ě L U H A Č O V I C E LÁZNĚ LUHAČOVICE LÁZNĚ LUHAČOVICE Luhačovice, největší lázně na Moravě, patří k národním turistickým klenotům České republiky. Leží v malebném údolí chráněné krajinné oblasti Bílé Karpaty. Lázeňské město

Více

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. NĚMČINA Geocaching V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor:

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 4 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti - Úvod česky německy Vážený pane prezidente, Sehr geehrter Herr Präsident, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 21 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 20 30 min Pracujte ve dvojicích. Vylosujte si jednu ilustraci a sestavte rozhovor, který mezi sebou

Více

Studánka 2016. POBYTOVÉ - Balíčky WELLNESS - RELAX PRO ŽENY WELLNESS - RELAX PRO MUŽE WELLNESS - VÍKEND PRO DVA ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA

Studánka 2016. POBYTOVÉ - Balíčky WELLNESS - RELAX PRO ŽENY WELLNESS - RELAX PRO MUŽE WELLNESS - VÍKEND PRO DVA ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA POBYTOVÉ - Balíčky Studánka 2016 WELLNESS - RELAX PRO ŽENY WELLNESS - RELAX PRO MUŽE WELLNESS - VÍKEND PRO DVA ROMANTICKÝ POBYT PRO DVA POBYT PRO SENIORY 55 + POHÁDKOVÁ DOVOLENÁ Hotel STUDÁNKA **** Letovisko

Více

Diskriminierung und Rassenwahn

Diskriminierung und Rassenwahn Diskriminierung und Rassenwahn Ein reizvoller Urlaubsort? (Quelle: Kancelář pro oběti nacismu Büro für NS-Opfer, Prag) (Quelle StAL, 20657, Braunkohlenwerke Kraft I Thräna, Nr. 13, unfoliiert) www.zeitzeugen-dialog.de

Více

Komplexní lázeňská péče Premium

Komplexní lázeňská péče Premium Komplexní lázeňská péče Premium Minimální délka pobytu 12 nocí, doporučeno nejméně 14 nocí ubytování plná penze uvítací nápoj vstupní vyšetření u lékaře laboratorní vyšetření dle indikace lékaře pitná

Více

Konference Semináře Firemní akce

Konference Semináře Firemní akce Konference Semináře Firemní akce Hotel Gastronomie Kongres & Events Wellnes & Spa Kontakty Orea Spa Hotel Monty **** Mariánské Lázně Lokalita Orea Spa Hotel Monty - jedinečný historický hotel s unikátním

Více

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích. NĚMČINA V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor: Lenka Měkotová

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0229 Šablona: II/2 č. materiálu: VY_22_INOVACE_41 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu C.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského

Více