D A T A S H E E T. TX6 Termostatické expanzní ventily. Alco Controls TX6. Vlastnosti
|
|
- Štefan Esterka
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ALCO TX6 byly vyvinuty zejména pro využití v chladící technice, klimatizaci a tepelných čerpadlech. TX6 jsou ideální řešení pro všechna použití, kde je požadován ventil v nerozebíratelném provedení s přesným řízením nástřiku chladiva. Ve stejném pracovním rozsahu jsou dodávány ventily s možností seřízení s MOP nebo bez MOP. Vlastnosti Konstrukce s vyváženými poměry na trysce stabilní přehřátí v širokém rozsahu provozních podmínek Kompaktní rozměry Hermetické provedení Šest velikostí až do 97kW (R 410A) Pájecí přímé provedení s tělesem z barevných kovů Nerezová hlava ventilu s dlouhou životností svařování laserem Velká plocha membrány zaručuje stabilitu regulace Vnější vyrovnání tlaku, nastavitelné přehřátí Možnost využití v reverzních systémech jako obousměrný vstřikovací ventil Na přání lze dodat i ventily s jiným plněním pro nejrůznější účely Těleso ventilu z mosazi TX6 Úvod Ventily ALCO regulují přehřátí vypařujícího se chladiva na výstupu z výparníku. Slouží jako škrtící prvek z vysokého na nízký tlak v chladícím zařízení a dodávají jen nezbytné množství chladiva do výparníku. Tím se dosahuje optimálního využití výparníku a zabraňuje se zároveň nasátí kapalného chladiva kompresorem. Je-li přehřátí vyšší, než nastavené, dodává ventil více chladiva aby přehřátí kleslo a naopak - při nižším přehřátí ventil chladivo více přiškrtí. Konstrukce Těleso ventilu je vyrobeno z mosazi. Provedení je pouze přímé. Pohyb membrány je přímo přenášen na ocelovou kuželku se škrtícím koncem. Při zvýšení rozdílu tlaků na membránu dojde k odtlačení kuželky ze sedla a zvýšení průtoku chladiva ventilem. Provedení kuželky zajišťuje vyvážené poměry při proudění škrtícím průřezem a omezuje nepříjemné pulzace a kolísání průtoku i při změnách tlaku ve vysokotlaké straně kondenzačního tlaku, který se může měnit zejména u vzduchových kondenzátorů se změnami teplot okolí. Tato vlastnost je zachována pouze při proudění ve směru popsaného šipkou na tělese ventilu. To znamená, že v případě použití ventilu TX6 jako obousměrného v reverzních systémech je vyvážená činnost ventilu pouze v jednom směru směru šipky. Proti pohybu kuželky působí pružina stavitelné vnějším šroubem. Tímto šroubem se nastavuje statické přehřátí. Otáčením ve smyslu hodinových ručiček se přehřátí zvyšuje. TX _CZ_07.doc 1/
2 Provedení tykavky ventilu Ventily TX6 jsou dodávány jak bez MOP, tak se zvoleným MOP. Některé hodnoty MOP jsou standartní, další lze na přání připravit - nejmenší dodávka je 100 ks jednoho typu Kapalinové plněn tykavky Toto plnění reaguje bezprostředně na změny teplot tykavky a je nezávislé na teplotě okolí. Kapalinové plnění obecně nemá funkci MOP. Nejvyšší teploty tykavky jsou uvedeny v tabulce dále a neměly by být překročeny. Ventily bez MOP jsou značeny s 0 v číselném kódu. Tabulka 1 chladivo/náplň nejvyšší teplota tykavky R 134a / M0 88 C R 407C / N0 71 C R 22 / H0 71 C Plnění parami Toto plnění reaguje bezprostředně na změny teplot v nechladnějším místě systému (teplotní čidlo, kapilára, tykavka). Nemusí to být proto vždy tykavka, která zajistí funkci. (např. při nízkém tlaku, nebo vysokém přehřátí). Všechny TX6 s parním plněním mají MOP a jsou s tepelným vyrovnáním tykavky. Takové tepelné vyrovnání umožňuje pomalé otevírání a rychlé zavírání ventilu. Ventily mají v kódu číslo 1. Nejvyšší teplota tykavky je 120 C. MOP ( Maximum Operating Pressure ) Funkce MOP (nejvyšší pracovní tlak) odpovídá činnosti regulátoru startu. Vypařovací tlak smí mít pouze určitou nejvyšší hodnotu, aby nebyl kompresor (motor kompresoru) přetížen. MOP by měl odpovídat nejvyššímu povolenému tlaku v sání kompresoru, což je asi 3 K nad nejvyšší vypařovací teplotou. Performance of TXV with MOP function, gas charge statické přehřátí pracovní rozsah MOP vypařovací teplota / tlak Valve operates as superheat control in normal working range and operates as pressure regulator within MOP range. Upozornění : Změna přehřátí ovlivní nastavení MOP: zvýšení přehřátí způsobí pokles MOP snížení přehřátí způsobí zvýšení MOP MOP max.vypařovací teplota C kód kpa C R407C R22 R410A R134a N H M Z Poznámka : tlaky se rozumí přetlak TX _CZ_07.doc 2/
3 Použití v tepelných čerpadlech Existuje řada různých možností, jak vstřikovací ventil použít v tepelném čerpadle. Následující obrázky ukazují nejvíce používaná zapojení : 1) Systém se dvěma vstřikovacími ventily, dvoucestným dehydrátorem a zpětnými klapkami 3) Expanzní ventil TX6 použitý v reverzní funkci a sací dehydrátor ASD Zapojení využívá dvojici vstřikovacích a zpětných ventilů. Doporučuje se umístit tykavky a vyrovnání tlaku až na sací potrubí za čtyřcestný ventil před odlučovač. 2) Expanzní ventil TX6 použitý v reverzní funkci a obousměrný dehydrátor BFK Ventil TX6 v obousměrném zapojení V obousměrném zapojení je nutno vzít v úvahu následující skutečnosti : ventil TX6 má vyvážený nástřik jen v jednom směru proudění ten by měl být hlavní vstupní tlak v škrtícím sedle při protisměrném proudění vyvolává sílu, která působí jako uzavírací čím vyšší rozdíl tlaků, tím větší síla, což je důležité zejména při klesání vypařovací teploty uvedené síly omezují pohyb kuželky v opačném proudění a otevření není rovnocenné běžné činnosti. Rozdíly v otevření záleží na velikosti ventilu a jeho zatížení rozdílu tlaků na sedlo. S ohledem na uvedené vlastnosti ventilu je nutno již při návrhu ventilu uvažovat jeho vlastnosti při opačném směru proudění chladiva ventilem. Zobrazené grafy a připojené tabulky pomáhají ve správném výběru vhodného ventilu TX6. Tabulky 2 TX _CZ_07.doc 3/
4 velikost ventilu opačný průtok vliv na chod ventilu použití v reverzu změny parametrů vysoký/ nízký vstupní tlak zanedbatelný malé ventily vysoká vypařovací teplota zanedbatelný možno použít nepodstatné (TX6-..2 /..3) nízká vypařovací teplota malé zvýšení přehřátí velké ventily (TX6-..4 /..5 /..6 /..7) vysoký/ nízký vstupní tlak zvýšení přehřátí nutno prověřit snížení výkonu vysoká vypařovací teplota zvýšení přehřátí nutno prověřit předimenzovaný ventil nízká vypařovací teplota výrazné zvýšení přehřátí nedoporučeno značné Poznámka : velké ventily je nutno prověřit z hlediska správné činnosti zejména v reverzním chodu Připomínky pro reverzní použití: V systému vzduch voda bývá vhodné použít sběrač chladiva, který pomáhá řešit změny aktivního objemu chladiva při změně podmínek Nikdy se nesmí umístit tykavka ventil za odlučovač do sání kompresoru Lze montovat více bi-flow dehydrátorů vedle sebe pro zvýšení výkonu Je důležité zajistit rovnoměrné rozdělení chladiva do výparníku vzhledem ke vzdálenostem ventilu a výměníku Nastavení statického přehřátí Při dosažení přehřátí, které je nastaveno výrobcem otevírá jehla ventilu ventilové sedlo až do úplného otevření. Hodnota přehřátí, nezbytného pro překonání síly pružiny ve ventilu ale ještě před počátkem otevírání jehly se nazývá statické přehřátí (SS). Zvýšení přehřátí nad statické - podle nastavení výrobce umožňuje otevírání sedla ventilu a dosažení požadovaného výkonu. Toto přehřátí se nazývá otevírací (OS). Pracovní přehřátí (WS), které lze u zařízení měřit, je součet obou předchozích. Otevírací přehřátí se mění podle toho, jak reaguje navržený ventil na potřebné zatížení výparníku. Je proto nutné provádět výběr ventilu zodpovědně. Je-li ventil příliš veliký, vede to k nadměrnému přehřátí a prodloužení reakčních časů ventilu - prodloužení reakce při startu, nebo při reverzaci chodu (např. při odtávání). Poddimenzování ventilu může vést k pendlování ventilu a nestabilitě soustavy - zařízení se nedá seřídit. Vstřikovací ventily ALCO TX6 jsou nastaveny ve výrobním závodě na optimální podmínky, ale lze je přestavovat podle skutečných podmínek, což ovšem vyžaduje značné zkušenosti montéra. Doporučuje se neměnit nastavení dané výrobcem, aby nedocházelo k přestříkávání ventilu. výkon Qr = rezerva výkonu přehřátí (K) Ventily mají určitou rezervu výkonu Qr ca 15%, vyjma největšího typu TX6-*17, který má jen 10% TX _CZ_07.doc 4/
5 Přehled nastavení přehřátí druh plnění ventilu (přetlak) kapalinové - bez MOP kód chladiva chladivo teplota tykavky C jmenovitá M0 N0 H0 R134a R407C R22 jmenovité přehřátí K statické SS otevírací OS 3 K MOP 380 kpa M1 R134a 0 3,3 K MOP 690 kpa N1 R407C H1 R22 MOP 1,34 MPa Z1 R410A Poznámka : uvedené hodnoty přehřátí platí v případech, kdy je skutečný výkon ventilu shodný s výkonem zařízení při stejných podmínkách Způsob značení ventilů TX6 - N 1 7 řada chladivo N: R407C H: R22 M: R134a Z: R410A plnění 0: kapalina 1: páry MOP (viz tab 2, str 2) výkonové číslo 2, 3, 4, 5, 6, 7 (viz str 6 a 7) TX _CZ_07.doc 5/
6 Přehled ventilů chladivo jmenovitý výkon Qn bez MOP s MOP *) připojení kw Type PCN Type PCN vyrovnání vstup x výstup 14.4 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 12mm x 16mm 14.4 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 25.6 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 12mm x 16mm 25.6 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 35.7 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 16mm x 22mm 35.7 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" R 407C 45.2 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 16mm x 22mm 45.2 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 66.9 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 22mm x 28mm 66.9 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 87.3 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 22mm x 28mm 87.3 TX6-N TX6-N Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 13.3 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 12mm x 16mm 13.3 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 23.7 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 12mm x 16mm 23.7 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 33.0 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 16mm x 22mm R TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 41.8 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 16mm x 22mm 41.8 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 61.9 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 22mm x 28mm 61.9 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 80.8 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 22mm x 28mm 80.8 TX6-H TX6-H Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 10.3 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 12mm x 16mm 10.3 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 18.4 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 12mm x 16mm 18.4 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 25.6 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 16mm x 22mm R 134a 25.6 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 32.5 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 16mm x 22mm 32.5 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 48.1 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 22mm x 28mm 48.1 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 62.8 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 22mm x 28mm 62.8 TX6-M TX6-M Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 16.0 TX6-Z Ext. 1/4" 12mm x 16mm 16.0 TX6-Z Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 28.0 TX6-Z Ext. 1/4" 12mm x 16mm 28.0 TX6-Z Ext. 1/4" 1/2" x 5/8" 40.0 TX6-Z Ext. 1/4" 16mm x 22mm R 410A 40.0 TX6-Z Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 50.0 TX6-Z Ext. 1/4" 16mm x 22mm 50.0 TX6-Z Ext. 1/4" 5/8" x 7/8" 74.0 TX6-Z Ext. 1/4" 22mm x 28mm 74.0 TX6-Z Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" 97.0 TX6-Z Ext. 1/4" 22mm x 28mm 97.0 TX6-Z Ext. 1/4" 7/8" x 1-1/8" Jmenovité výkony jsou stanoveny při kondenzační teplotě +38 C, syté vypařovací teplotě +4 C a při podchlazení 1 K na vstupu do ventilu. Pro jiné podmínky je nutno údaje přepočítat podle vztahů na straně 7 až 11. *) tab 2 na straně 2 uvádí hodnoty MOP. TX _CZ_07.doc 6/
7 Výběr ventilu a postup návrhu Ventily TX6 mají stavitelné přehřátí ale měnit jej není obvykle nutné. V nezbytném případě je možno měnit hodnotu přímo v provoze pomocí regulačního šroubku. Je nutno brát v úvahu, že změna stabilního přehřátí vede k posunu hodnoty MOP (pokud je ventil MOP vybaven) a tím i ke změně otevíracího přehřátí. Pokud možno nastavuje se přehřátí při nejnižší vypařovací teplotě, která může v provoze nastat, aby nedošlo k přestříkávání ventilu. Pokud jsou požadavky na opakované dodávky stejného nastavení ventilu TX6 pro opakovanou výrobu, doporučuje výrobce poslat prověřený ventil s vyzkoušenými vlastnostmi a tudíž i přehřátím do výrobního závodu, kde jsou podle něj seřízeny i všechny další kusy. Postup návrhu ventilu K výběru vhodné velikosti je nezbytné zadat : Chladící výkon (Q 0) Tlakový spád na ventilu ( p) Vypařovací teplota resp. tlak Nejnižší kondenzační teplota resp. tlak Teplota kapalného chladiva na vstupu do ventilu Chladivo Typ ventilu Pro jiné než jmenovité podmínky se výkon stanoví několika způsoby. Lze použít ruční výpočet pomocí dále uvedeného způsobu, nebo jednoduchý program pro výpočet ventilu v Excelu TXV_select_R02 volně ke stáhnutí ze stránek výrobce Jmenovitý výkon ventilu se stanoví ze vztahu : jmenovitý výkon ventilu = chladící výkon x x K t * součinitel K t odpovídá chladivu a teplotám chladiva při podmínkách dle tabulky * stanoví se účinný tlakový spád na ventil zahrnující tlaky v kondenzátoru, výparníku i tlakové ztráty okruhu. Podle rozdílu lze odečíst v tabulce opravný součinitel. Příklad 1 chladivo R 22 výkon zařízení 45,0 kw vypařovací teplota +5 C nejnižší kondenzační teplota +30 C - teplota před ventilem +25 C - ventil se stavitelným přehřátím Výpočet: 1. Teoretický spád tlaku : Kondenzační tlak Pc = 1,19 MPa při +30 C Vypařovací tlak P o = 0,58 MPa při +5 C Rozdíl tlaků p = Pc - P o = 1,19 0,58 = 0,61 MPa 2. Tlakové ztráty V rozdělovači chladiva p = 100 kpa Ztráty v armaturách a potrubí p = 50 kpa Celkové ztráty p = = 150 kpa (1,5 bar) 3. Účinný tlakový spád pro ventil : p = = 460 kpa 4. Opravní součinitelé : Součinitel při spádu tlaků 4,6 bar: (pro R 22) p = 4,6 = 1,42 Součinitel K t pro rozdíl teplot +25/+5 C R22: pro +20K K t = 0,89 5. Výpočet jmenovitého výkonu Qn = Q 0 x x K t 45 x 1,42 x 0,89 = 56,9 kw. Podle tabulek ventilů lze vybrat typ : TX6-H06 o jmenovitém výkonu 61,9 kw TX _CZ_07.doc 7/
8 Návrh ventilu pro chladivo R407C Zatím co u R22 nebo R134a je teplota chladiva při změně skupenství při stálém tlaku stálá, u zeotropních směsí chladiv - např. R407C dochází při stálém tlaku ke změně teploty - teplotnímu skluzu. Pro správný návrh se uvažují tlaky, které odpovídají nasyceným parám, nebo kapalině. Schéma okruhu je v diagramu. (tlak v MPa) Příklad 2 Výkon zařízení s R407C 55 kw Vypařovací teplota - syté páry 5 C Nejnižší kondenzační teplota - sytá kapalina +30 C Teplota kapaliny před ventilem +25 C Ventil s pevným nastavením a bez MOP 1. Teoretický spád tlaků : p =Pc - P o = 1,36 0,55 = 0,81 MPa 2. Dodatečné tlakové ztráty: Ztráty ve výparníku p = 60 kpa Ztráty v rozdělovači, ventilech a armaturách p = 100 kpa Celkové ztráty p = = 160 kpa 3. Účinný tlakový spád na ventil: p = = 650 kpa 4. Součinitelé : Tlakový pro tlakový spád 6,50 bar (pro R 407C) p = 6,50 = 1,31 teplotní Kt pro teploty +5 / +25 C (pro R407C) K t = 0,85 5. Stanovení jmenovitého výkonu Qn = Q 0 x x K t 55 x 1,31 x 0,85 = 61,2 kw. Podle tabulek ventilů lze vybrat typ : TX6-N06 o jmenovitém výkonu 66,9 kw Návrh ventilu pro reverzní tepelné čerpadlo Příklad 3 Cooling mode Výkon zařízení s R22 v režimu chlazení 20 kw Vypařovací teplota 5 C Kondenzační teplota +45 C Teplota kapaliny před ventilem +45 C Ventil s obojím prouděním a bez MOP Výpočet při chlazení : 1. Teoretický spád tlaků : p =Pc - P o = 1,73 0,58 = 1,15 MPa 2. Dodatečné tlakové ztráty: Ztráty ve výparníku p = 60 kpa Ztráty v rozdělovači, ventilech a armaturách p = 100 kpa Celkové ztráty p = = 160 kpa 3. Účinný tlakový spád na ventil: p = = 990 kpa 4. Součinitelé : Tlakový pro tlakový spád 9,90 bar (pro R 22) p = 9,90 = 0,96 teplotní Kt pro teploty +5 / +45 C (pro R22) K t = 1,07 5. Stanovení jmenovitého výkonu Qn = Q 0 x x K t 20 x 0,96 x 1,07 = 20,5 kw. Podle tabulek ventilů lze vybrat typ : TX6-H03 o jmenovitém výkonu 23,7 kw Heating mode (Reverse flow) Výkon zařízení s R22 v režimu topení 15 kw Vypařovací teplota -10 C Kondenzační teplota +30 C Teplota kapaliny před ventilem +30 C Ventil s obojím prouděním a bez MOP Výpočet při reverzu : 1. Teoretický spád tlaků : p =Pc - P o = 1,19 0,35 = 0,84 MPa 2. Dodatečné tlakové ztráty: Ztráty ve výparníku p = 60 kpa Ztráty v rozdělovači, ventilech a armaturách p = 100 kpa Celkové ztráty p = = 160 kpa 3. Účinný tlakový spád na ventil: p = = 680 kpa 4. Součinitelé : Tlakový pro tlakový spád 6,80 bar (pro R 22) p = 6,80 = 1,16 teplotní Kt pro teploty -10 / +30 C (pro R22) K t = 0,99 5. Stanovení jmenovitého výkonu Qn = Q 0 x x K t 15 x 1,16 x 0,99 = 17,2 kw. Podle tabulek ventilů má zvolený typ dostatečnou rezervu : TX6-H03 o jmenovitém výkonu 23,7 kw TX _CZ_07.doc 8/
9 Tabulky opravných součinitelů TX6 teplota kapaliny opravný součinitel K t teplota kapaliny R22 před ventilem vypařovací teplota C před ventilem C C opravný součinitel p (bar) p (bar) p (bar) p (bar) R407C teplota kapaliny opravný součinitel K t teplota kapaliny před ventilem vypařovací teplota C před ventilem C C opravný součinitel p (bar) p (bar) p (bar) p (bar) TX _CZ_07.doc 9/
10 R134a teplota kapaliny opravný součinitel K t teplota kapaliny před ventilem vypařovací teplota C před ventilem C C opravný součinitel p (bar) p (bar) p (bar) p (bar) R410A teplota kapaliny opravný součinitel K t teplota kapaliny před ventilem vypařovací teplota C před ventilem C C ,50 1,51 1,53 1,54 1,57 1,59 1,85 2,16 2,55 3,03 3,64 4, ,32 1,33 1,35 1,36 1,38 1,40 1,62 1,89 2,23 2,65 3,17 3, ,20 1,20 1,21 1,23 1,24 1,26 1,46 1,70 2,00 2,37 2,83 3, ,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,15 1,33 1,55 1,82 2,15 2,57 3, ,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,22 1,43 1,67 1,98 2,36 2, ,94 0,95 0,96 0,97 0,98 0,99 1,14 1,32 1,55 1,83 2,18 2, ,89 0,89 0,90 0,91 0,91 0,92 1,06 1,24 1,45 1,71 2,04 2, ,84 0,84 0,85 0,85 0,86 0,87 1,00 1,16 1,36 1,61 1,91 2, ,79 0,80 0,80 0,81 0,81 0,82 0,95 1,10 1,28 1,51 1,80 2, opravný součinitel p (bar) p (bar) 5,29 3,74 3,05 2,65 2,37 2,16 2,00 1,87 1,76 1,67 1,60 1,53 1,47 1,41 1,32 1,25 p (bar) p (bar) 1,18 1,13 1,08 1,04 1,00 0,97 0,94 0,91 0,88 0,86 0,84 0,82 0,80 0,78 0,76 0,75 TX _CZ_07.doc 10/
11 Technické údaje nejvyšší provozní přetlak CE-značení podle PED: nevztahuje se TX6-H/M/N.. TX6-Z12/13/14/15/16/17 PS: 3,1 MPa PS: 4,2 MPa použitelnost CFC, HCFC, HFC. netěsnost sedla 1% jmenovitého výkonu minerální i POE maziva třída chladiv II hrdla ODF měď rozsah teplot chladiva TS -45 to 65 C hlava ventilu svařováno laserem, nerez ocel plnění bez CFC štítek elektrojiskrový tisk plnění chladivo doporučený rozsah vypařovacích teplot C nejvyšší teplota tykavky C N0 R 407C -25 to H0 R to M0 R 134a -25 to N1. MOP 6.9 bar R 407C -25 to H1. MOP 6.9 bar R to M1. MOP 3.8 bar R 134a -25 to Z1 MOP 12.1 bar R 410A -45 to Přepravní hmotnost a množství v balení množství v balení hmotnost jednoho kusu 12 ks 0.65 kg (bez obalu) TX _CZ_07.doc 11/
12 Rozměry TX6-2/3 TX6-4/5/6/7 rozměry tykavky průměr délka mm mm Typ A1 B1 mm A2 B2 mm A3 B3 mm kapilára mm TX6-2 1/2 & 12 mm 9 5/8 & 16 mm 13 1/4 & 6 mm TX6-3 1/2 & 12 mm 9 5/8 & 16 mm 13 1/4 & 6 mm TX6-4 5/8 & 16 mm 13 7/8 & 22 mm 19 1/4 & 6 mm TX6-5 5/8 & 16 mm 13 7/8 & 22 mm 19 1/4 & 6 mm (R410A: (R410A: TX6-6 7/8 & 22 mm /8 & 28 mm 23 1/4 & 6 mm 19,2) 59) TX6-7 7/8 & 22 mm /8 & 28 mm 23 1/4 & 6 mm Upozornění : ALCO CONTROLS neodpovídá za chybné údaje v dokumentaci. Údaje uvedené v typovém listě podléhají změnám a jsou platné v době vydání. Změny nejsou zpětně do již vydaných materiálů promítány - jsou vydávány nové podklady. Podklady slouží pouze osobám s potřebnou odbornou kvalifikací, které je používají na vlastní zodpovědnost. ALCO CONTROLS neručí za nesprávné použití ani za následné škody, které nesprávným použitím vzniknou. Rovněž tak nezodpovídá za úrazy vzniklé neodbornou manipulací se zařízením. Tento dokument nahrazuje předchozí verze. Naše výrobky jsou navrženy a používány zejména ve stabilních zařízeních. U mobilních systémů se mohou vyskytnout chyby. Vhodnost pro taková zařízení je nutno prověřit u výrobce, což může zahrnovat i nezbytnost provádění odpovídajících zkoušek. Emerson Electric GmbH & Co OHG ALCO CONTROLS Postfach 1251 Heerstraße 111 D Waiblingen Germany Phone Fax Benelux Germany, Austria & Switzerland France, Greece, Maghreb Italia Spain & Portugal UK & Ireland Sweden, Denmark, Norway & Finland Eastern Europe & Turkey Poland Russia & Cis Balkan Romania Ukraine Phone: +31 (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) Fax: +31 (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) TX _CZ_07.doc 12/
TX 6 Termostatické expanzní ventily Technické údaje
ALCO TX6 byly vyvinuty zejména pro využití v chladící technice, klimatizaci a tepelných čerpadlech. TX6 jsou ideální řešení pro všechna použití, kde je požadován ventil v nerozebíratelném provedení s přesným
VíceTX3 Termostatické vstřikovací ventily
Termostatické expanzní ventily ALCO TX3 byly vyvinuty zejména pro využití v klimatizaci a tepelných čerpadlech. TX3 jsou ideální řešení pro všechna použití, kde je požadován ventil v nerozebíratelném provedení
VíceTX2 TX3 EXPANZNÍ VENTILY TX2/3. Vlastnosti. Zvláštní provedení
Str. 1 z 11 Termostatické expanzní ventily ALCO TX2 a TX3 byly vyvinuty zejména pro využití v klimatizaci a tepelných čerpadlech. TX2 a TX3 jsou ideální řešení pro všechna použití, kde je požadován ventil
VíceD A T A S H E E T. ZZCE Termostatické vstřikovací ventily. Alco Controls
Termostatické expanzní ventily ALCO řady ZZCE s vyměnitelnými jednotlivými díly jsou určeny pro řízení nástřiku chladiva v různých chladících zařízeních s nízkými vypařovacími teplotami až do -120 C. Díky
VíceTI Řada Termostatické - expanzní ventily
Technické údaje Termostatické expanzní ventily ALCO řady TI s vyměnitelnými tryskami jsou určeny pro řízení nástřiku chladiva v menších chladících zařízeních, jako je chlazený nábytek, malé sklady chlazené
VíceEX2 Elektronický pulzní vstřikovací ventil
Elektronický pulzní vstřikovací ventil Str. 1 Dokument č.: A3.5.016/CZ 4 Datum 23.09.2004 ALCO Controls EX2 elektronický vstřikovací ventil je pulzní expanzní ventil s výměnnými tryskami. EX2 může být
VíceD A T A S H E E T. PS3 Jističe tlaku. Alco Controls. PS3 ALCO je tlakový spínač s pevným nastavením tlaku.
PS3 ALCO je tlakový spínač s pevným nastavením tlaku. Vlastnosti nejvyšší provozní přetlak do 4,3 MPa zkušební přetlak 4,8MPa výrobce nastavuje jmenovitý tlak pro běžné dodávky provedení pro nízké i vysoké
VíceZZCE Termostatické vstřikovací ventily Technické údaje
Termostatické expanzní ventily ALCO řady ZZCE s vyměnitelnými jednotlivými díly jsou určeny pro řízení nástřiku chladiva v různých chladících zařízeních s nízkými vypařovacími teplotami až do -120 C. Díky
VíceD A T A S H E E T. EXD-U00 Univerzální driver modul EXD-U00
Modul EXD-U00 je řídící přístroj pro ovládání elektronických ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX4 / EX5 / EX6 / EX7 / EX8 ve funkci: - elektromagnetického ventilu - elektronického vstřikovacího ventilu
VíceD A T A S H E E T. FSY / FSM Elektronický regulátor otáček. Alco Controls
FSY / FSM ovládá změnu otáček motoru v závislosti na tlaku regulované tekutiny. FSY / FSM spolu s připojovacím kabelem FSF-/L** obsahujícím i ruchový filtr splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu
VíceSHF Čtyřcestné ventily TECHNICKÉ ÚDAJE
Čtyřcestné elektromagnetické ventily se používají zejména v tepelných čerpadlech pro záměnu činnosti výměníků tepla. Záměnou lze činnost chlazení vystřídat s činností vytápění. Vlastnosti Naprostá těsnost
VíceD A T A S H E E T. TI Řada Termostatické - expanzní ventily. Alco Controls TILE. Typová řada ventilů TI S E - M W
Termostatické expanzní ventily ALCO řady TI s vyměnitelnými tryskami jsou určeny pro řízení nástřiku chladiva v menších chladících zařízeních, jako je chlazený nábytek, malé sklady chlazené i mražené,
Více110RB, 200RB, 240RA Elektromagnetické ventily Technické údaje
ALCO řady 110RB, 200RB a 240RA, které jsou bez napětí uzavřeny, jsou určeny pro přerušení průtoku chladiva v různých chladících zařízeních, jako je chlazený nábytek, sklady chlazené i mražené, výrobníky
VíceMechanické regulátory tlaku
Mechanické regulátory tlaku 102 Regulátory tlaku Základní údaje a technické informace Regulátory výkonu Regulátory výkonu typu ACP a CPHE jsou regulátory obtoku horkých par a slouží k úpravě chladícího
VíceTI(S) (E) Termostatické vstřikovací ventily Technické údaje
Termostatické expanzní ventily ALCO řady TI(S)(E) s vyměnitelnými tryskami jsou určeny pro řízení nástřiku chladiva v menších chladících zařízeních, jako je chlazený nábytek, malé sklady chlazené i mražené,
VíceEXM / EXL Elektrické vstřikovací ventily s krokovým motorem Technické údaje
Elektronické vstřikovací ventily EXM / EXL jsou určeny pro přesné řízení průtoku chladiva v chladících a klimatizačních zařízeních a v tepelných čerpadlech. Tento popis uvádí pouze údaje o ventilech, nikoliv
VíceELEKTRONICKÉ VENTILY EX
Str. 1 ze 1 Elektronické ventily řady EX EX5, EX 6, EX 7 a EX8 jsou ventily, které mají více účelů použití. Jako vstřikovací ventily velmi přesně regulují nástřik chladiva do výparníku klimatizačních nebo
VíceDíly pro čištění okruhu, průhledítka, ukazatele vlhkosti
Díly pro čištění okruhu, průhledítka, ukazatele vlhkosti 124 Dehydrátory Základní údaje a technické informace Přehled provedení dehydrátorů a filtrů označení vlastnosti ADKS+ FDH FDS BTAS BFK ADK+ FDB
VíceD A T A S H E E T. BFK Obousměrné dehydrátory. Alco Controls
ALCO BFK jsou obousměrné hermetické nerozebíratelné dehydrátory pro použití v kapalinovém potrubí chladiva. Používají se například v reverzních tepelných čerpadlech. Vlastnosti Kompaktní pevné provedení
VíceEXD-U00 Univerzální driver modul
Technické údaje Modul EXD-U00 je řídící přístroj pro ovládání elektronických ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX4 / EX5 / EX6 / EX7 / EX8 ve funkci: elektromagnetického ventilu elektronického vstřikovacího
VíceEC3-X33 Ovládání přehřátí
EC3-X33 je univerzální regulátor přehřátí pracující zcela samostatně a nezávisle na dalších ovladačích v okruhu používaný v chladící a klimatizační technice například v průmyslových zařízeních jako jsou
VíceEC3-752 Regulátor kondenzátoru TECHNICKÉ ÚDAJE
Digitální regulátor EC3-752 vyráběný společností EMERSON je určen zejména pro ovládání kondenzátorů chlazených vzduchem chladících zařízení. Přístroj může řídit až 6 ventilátorů, z nichž jeden může mít
VíceEX4 / EX5 / EX6 / EX7 / EX8 Elektrické regulační ventily Technické údaje
Elektronické ventily ALCO řady EX EX4, EX5, EX6, EX7 a EX8 jsou ventily, které mají více účelů použití. Jako vstřikovací ventily velmi přesně regulují nástřik chladiva do výparníku klimatizačních nebo
VícePrůlom do světa regulace chlazení REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING
REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Průlom do světa regulace chlazení Modulová koncepce Modulová koncepce ICV Vám umožní velmi pružně vytvořit ventil, který přesně odpovídá Vašim požadavkům. Konstrukční
VíceUzavírací ventily Rotalock Technické údaje
Technické údaje ALFACO s.r.o. Str. 1 ze 7 Ocelové uzavírací ventily pro kompresory, sběrače, nádoby i do potrubí Vlastnosti dvě těsnící sedla ocelová pokovená tělesa s povrchovou ochranou snadná montáž
VíceEC2 řada Ovládání teploty prostoru. Typ. Kit* EC2-352 807 772 808 009 EC2-351 807 771 808 008 řízení teploty prostoru. single unit
Typová řada přístrojů EC2 představuje novou generaci elektronických regulátorů pro chladící a klimatizační techniku. Přístroje slučují v malém zastavěném prostoru činnosti řídícího prvku s mnoha funkcemi,
VíceEC2-5x2 řada Ovládání kondenzační jednotky
Typová řada přístrojů EC2 představuje novou generaci elektronických regulátorů pro chladící a klimatizační techniku. Přístroje slučují v malém zastavěném prostoru činnosti řídícího prvku s mnoha funkcemi,
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný
VíceDatový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1)
VíceŘídící modul EXD-S samostatný, pro EX5 až Ex8
Str. 1 z 5 Technické údaje Modul EXD-S je řídící přístroj pro ovládání elektronických vstřikovacích ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX5 / EX6 / EX7 / EX8. Modul je ve výrobním závodě kompletně nastaven
VíceDnes jsou kompresory skrol Copeland vyráběny v moderních výrobních závodech v Belgii, Severním Irsku, ve Spojených Státech, Thajsku a Číně.
Úvod Kompresory skrol Copeland Výrobní program kompresorů skrol Copeland je výsledkem rozsáhlého výzkumu a vývoje, který probíhá již od roku 1979. Vynaložené úsilí vedlo k zavedení do výroby moderních
VíceDatový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150
VíceChlazení kapalin. řada WDC. www.jdk.cz. CT125_CZ WDC (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDC www.jdk.cz CT_CZ WDC (Rev.0-) Technický popis WDC-S1K je řada kompaktních průtokových chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výměníkem. Jednotka je vhodná pro umístění
VíceElektrické regulační ventily. Elektronické řídící přístroje. Termostatické vstřikovací ventily. Elektromagnetické ventily. Mechanické regulátory tlaku
Upozornění : Díly, které jsou uvedené v tomto katalogu nejsou určeny pro provoz s jedovatými, hořlavými a výbušnými látkami. EMERSON se necítí zodpovědný za jakékoliv poruchy způsobené použitím nevhodných
VíceElektromagnetický ventil Typy EVR 2 40 NC/NO
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Elektromagnetický ventil y EVR 2 40 NC/NO EVR je elektromagnetický ventil přímo ovládaný nebo ovládaný pomocí servopohonu určený pro montáž do potrubí kapalného
VíceRegulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
VíceŘídící modul EXD-C seřiditelný, pro EX5 až Ex8
Str. 1 ze 6 Technické údaje Modul EXD-C je řídící přístroj pro ovládání elektronických vstřikovacích ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX5 / EX6 / EX7 / EX8. Modul je seřiditelný pomocí regulátorů Carel
VíceEC čidla pro elektronické přístroje řady EC1 a EC2
Str. 1 ze 6 Řada elektronických regulátorů EC představuje mnoho modelů s různými snímači teplot, tlaku, nebo vlhkosti. Jednotlivá čidla se liší podle druhu snímané veličiny i podle účelu, ke kterému je
VíceSdružená kompresorová jednotka Schiessl Euro Tower line (patentově chráněno č. 20315321.9)
Sdružená kompresorová jednotka Schiessl Euro Tower line (patentově chráněno č. 20315321.9) Dodávka sdružené jednotky Euro Towerline obsahuje: 3 nebo 4 ležaté kompresory Hitachi Scroll chlazené parami nasávaného
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
VícePS3. Minipresostaty do 2002. Vlastnosti. Zvláštní verze. Úvod. Str. 1 z 8 ALFACO s.r.o. 465473 006 alfaco@chocen.cz
Str. 1 z 8 ALCO presostat je přístroj s pevně nastavenými hodnotami vypínacího a spínacího tlaku. Vlastnosti Kompaktní provedení, jednoduchá montáž Optimální varianta z hlediska těsnosti okruhu Přesné
VíceDíly pro systém vracení maziva
Díly pro systém vracení maziva 141 Díly pro mazivové systémy Technické údaje Chladivové kompresory jsou mazány mazivy, které obíhají společně s chladivem z kompresoru celým chladivovým okruhem. Chladivo
VíceChlazení kapalin. řada WDE. www.jdk.cz. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDE www.jdk.cz CT120_CZ WDE (Rev.04-11) Technický popis WDE-S1K je řada kompaktních chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výparníkem a se zabudovanou akumulační nádobou
VíceAlco automatika pro chladiva HFO a směsi s HFO
Alco automatika pro chladiva HFO a směsi s HFO 10/2017 Chladící okruh s komponenty Alco Controls Na obrázku je znázorněn chladící okruh osazený komponenty Alco Controls. Chladiva HFO a směsi na bázi HFO
VíceTA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu
TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech
VíceRegulátor teploty AVTB (PN 16)
Datový list Regulátor teploty AVTB (PN 16) Použití AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích, apod. Regulátor
VíceSoučasné směry v chlazení a klimatizaci
Současné směry v chlazení a klimatizaci Předpisy EU Trendy v chlazení, klimatizaci a tepelných čerpadlech Snaha o nalezení co nejúčinnější náhrady HCFC R22 pro chlazení, klimatizaci i tepelná čerpadla
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM je přímočinný regulátor s integrovaným regulačním ventilem,
VíceTermostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA
Termostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA vzhled AVTA Necitlivý ke znečištění Nezávislý na tlaku vody Nepotřebuje žádné napájení - samočinný Otevírá při stoupající teplotě na Rozdíl tlaků:
Vícetlaku RD122 D 2211 25/150-40/T RD122 P 2211 25/150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-
01-01.2 04.11.CZ Přímočinné regulátory diferenčního tlaku a přímočinné regulátory diferenčního tlaku s omezovačem průtoku Přímočinné regulátory výstupního tlaku BEE line -1- tlaku -1-1 SET VENTIL SPOTŘEBIČ
VíceAVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný
VíceFSX/FSM Elektronický regulátor otáček Technické údaje
FSX/M ovládá změnu otáček motoru v závislosti na tlaku regulované tekutiny. FSX/M spolu s připojovacím kabelem FSF-N/L** obsahujícím i ruchový filtr splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu
VíceDN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný
VíceVentil MSV-C s ručním přednastavením
Popis/Použití MSV-C se používá pro seřizování průtoku v instalacích chlazení vytápění a domovních systémů rozvodu teplé užitkové vody. MSV-C je kombinovaný uzavírací ventil s přednastavením s: s pevnou
VíceAVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný
VíceEC3-X32 Ovládání přehřátí
EC3-X32 je univerzální regulátor přehřátí pracující zcela samostatně a nezávisle na dalších ovladačích v okruhu používaný v chladící a klimatizační technice například v průmyslových zařízeních jako jsou
VíceDA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50
DA 50 Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50 IMI TA / Regulátory tlaku / DA 50 DA 50 Tyto kompaktní regulátory tlakové diference jsou určeny pro vytápěcí
VíceNezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: AMV 0 1)
VíceRegulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
VíceSeřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25)
Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Popis BaBV WW BaBV FF Seřizovací kulové kohouty Danfoss BaBV byly navrženy speciálně pro aplikace dálkového vytápění. Jejich vlastnosti se vyznačují vysokou provozní
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití: Pojistné ventily řady 527 jsou vyrobeny v souladu se základními požadavky bezpečnostní normy pro tlaková zařízení,
VíceDN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
VíceV5832A/V5833A,C. květen 2000. Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST
květen 00 V5832A/V5833A,C Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST V5832A V5833A Hlavní rysy Malé rozměry umožňují instalaci i v omezeném prostoru
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí Popis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM je přímočinný regulátor
VíceZpůsob značení kompresorů ZB D 45 K C E - TFD - 551 1 2 3 4 5 6 7 8
Úvod 4 Typové řady Středoteplotní kompresory 8 ZB ZS Středoteplotní kompresory s plynulou regulací výkonu 9 ZBD Nízkoteplotní kompresory 10 ZF Oblasti provozního použití 12 Technické údaje R404A 14 R134a
VíceRegulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení Popis Regulátor je vybaven regulačním ventilem
VíceŘada V48. Tlakově ovládané třícestné vodní regulační ventily. Vlastnosti a výhody
PSC972 Rev.1 Sekce katalogu Tlakově ovládané regulační ventily Informace o výrobku V48 Datum vydání 0904/1204CZ Rev.2 Řada V48 Tlakově ovládané třícestné vodní regulační ventily Ú vod Tyto vodní ventily
VíceVentily s tlakovou kompenzací (PN 25)
Datový list Ventily s tlakovou kompenzací (PN 25) dvoucestný ventil, vnější závit VB 2 dvoucestný ventil, příruba Popis VB 2 a VB 2 jsou dvoucestné ventily určené k použití s elektrickými pohony Danfoss
VíceTA-PILOT-R. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference ovládaný pilotním ventilem
TA-PILOT-R Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference ovládaný pilotním ventilem IMI TA / Regulátory tlaku / TA-PILOT-R TA-PILOT-R TA-PILOT-R je vysoce výkonný regulátor
VíceD A T A S H E E T. EC2-7xx Series Ovládání kondenzátoru
Series Typová řada přístrojů EC2 představuje novou generaci elektronických regulátorů pro chladící a klimatizační techniku. Přístroje slučují v malém zastavěném prostoru činnosti řídícího prvku s mnoha
VíceAlfea. tepelné čerpadlo vzduch/voda TECHNICKÉ INFORMACE. Extensa Extensa Duo Excellia Excellia Duo Hybrid Duo Gas Hybrid Duo Oil. www.alfea.
Alfea tepelné čerpadlo vzduch/voda TECHNICKÉ INFORMACE Extensa Extensa Duo Excellia Excellia Duo Hybrid Duo Gas Hybrid Duo Oil www.alfea.cz Alfea OBSAH OBSAH: Úvod... 3 Topný výkon tepelných čerpadel...
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA
06 EN - Přímý ventil VDN Rohový ventil VEN Axiální ventil VUN VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY NF (zkrácená) VDN VEN VUN Ventil z mosazi, poniklován
VícePlynule nastavitelný regulátor tlakové diference
Regulátory tlakové diference DA 516, DAF 516 Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Tyto kompaktní
VíceRegulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
VíceDA 516, DAF 516. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný
DA 516, DAF 516 Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný IMI TA / Regulátory tlaku / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Tyto kompaktní regulátory tlakové diference jsou určeny pro vytápěcí a chladící
VíceD A T A S H E E T. EC3-D72 / EC3-D73 Ovladače přehřátí & digitálního skrolu EC3-D72/D73
Ovladače přehřátí & digitálního skrolu EC3-D7x jsou univerzální regulátory přehřátí pracující zcela samostatně a nezávisle na dalších ovladačích v okruhu určený pro zařízení s digitálním kompresorem skrol
VíceKondenzační jednotky. řada COMPACT. www.jdk.cz
Kondenzační jednotky řada COMACT www.jdk.cz Obsah Technický popis... 4 Standardní provedení... 4 Volitelné příslušenství... 4 Systém typového značení... 4 řehled typů... 5 Rozsah pracovních teplot...
VíceKondenzační jednotky. řada COMPACT. www.jdk.cz. CT003_CZ CJ (Rev.03-14)
Kondenzační jednotky řada COMACT www.jdk.cz CT003_CZ CJ (Rev.03-14) Obsah Technický popis... 4 Standardní provedení... 4 Volitelné příslušenství... 4 Systém typového značení... 4 řehled typů CL... 5 Tabulky
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 25) AVQM - montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 50 DN 32 50 AVQM je přímočinný regulátor průtoku s integrovaným regulačním
VícePlynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku
Regulátory tlakové diference DAL 516 Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE
VíceFDH Filtrdehydrátory
ALCO FDH jsou rozebíratelné dehydrátory pro použití v kapalinovém i parním potrubí chladiva. Vlastnosti Výměnné vložky z molekulového síta zeolitu Filtrační vložka F pro nečistoty nad 10 mikronů Rozebíratelné
Více2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až
VíceSérie NMVL a NMX VENTIL PRO DODATEČNÝ NÁSTŘIK ŘÍZENÝ SACÍM TLAKEM, S VYMĚNITELNOU TRYSKOU
Série a NMX VENTIL PRO DODATEČNÝ NÁSTŘIK ŘÍZENÝ SACÍM TLAKEM, S VYMĚNITELNOU TRYSKOU KATALOGOVÝ LIST Typické aplikace Termostatické ventily pro dodatečný nástřik série a NMX se používají v aplikacích pro
Víceteplou vodou. Typ BWC pojistnou skupinou Typ WW & tepelné čerpadlo voda/voda & 8,0 až 21,6 kw
.1 Popis výrobku Tepelná čerpadla s elektrickým pohonem pro vytápění a bivalentní ohřev pitné vody v monovalentních, monoenergetických nebo v bivalentních způsobech provozu. Tepelná čerpadla země/voda
VíceJak správně provést retrofit. Když se to dělá správně, potom všechno funguje 2014
Jak správně provést retrofit Když se to dělá správně, potom všechno funguje 2014 Výzva poslední doby-náhrada chladiv R404A Jako náhrada za R404a jsou preferována chladiva R407A a R407F Problém teploty
VíceStandardní provedení (se standardní ucpávkou) : Chladící voda Studená voda Teplá voda Horká voda C Voda s přísadou proti zamrznutí 1) 2)
SIEMENS 4 373 Přímé ventily s přírubou, PN25 VVF52... Přímé ventily s přírubou, PN25 Materiál : Sférická litina GGG-40.3 DN5...40 mm K vs 0.6...25 m 3 /h Zdvih 20 mm Použití se servopohony SQX..., SKD...,
VíceTECHNICKÁ SPECIFIKACE
TECHNICKÁ SPECIFIKACE Úvod Regulátory RTG 406, RTG 406 M a RTG 406 SB jsou určeny pro redukci a regulaci tlaku zemního plynu a jiných neagresivních plynů. Regulátory udržují konstantní hodnotu výstupního
VíceJednotky s regulací výkonu
Jednotky s regulací výkonu řada VARIABLE kompresory scroll www.jdk.cz Technický popis Kompresor Řada kondenzačních a kompresorových jednotek Variable používá hermetické kompresory typu scroll. Kondenzační
VícePřímé ventily s přírubou, PN16
4 340 Přímé ventily s přírubou, PN6 VVF4... Přímé ventily s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 DN50... DN50 mm k vs 3... 300 m 3 /h Zdvih 20 nebo 40 mm Použití se servopohony SQX..., SKD..., SKB... a SKC...
VíceSAMOVYVAŽOVACÍ TERMOSTATICKÉ VENTILY AutoSAR
SAMOVYVAŽOVACÍ TERMOSTATICKÉ VENTILY AutoSAR VYVAŽOVÁNÍ, SLOŽITÁ ÚLOHA... Hydraulické vyvažování umožňuje kompenzovat nerovnoměrné rozdělení průtoků v instalaci dané hydraulickými charakteristikami a geometrií
VíceD06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.
srpen 2007 D06F Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ KATALOGOVÝ LIST Použití Redukční ventily D06F chrání vodovodní potrubí a připojené spotřebiče před
VíceTepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.
Tepelná čerpadla IVT s.r.o.,průmyslová 5, 108 21 PRAHA 10 Tel: 272 088 155, Fax: 272 088 166, E-mail: ivt@veskom.cz www.cerpadla-ivt.cz Obsah: Tepelná čerpadla pro rodinné domy a menší objekty Vzduch /
VíceVentily s tlakovou kompenzací (PN 25) VM 2 dvoucestný ventil, vnější závit VB 2 dvoucestný ventil, příruba
Ventily s tlakovou kompenzací (PN 25) dvoucestný ventil, vnější závit VB 2 dvoucestný ventil, příruba Popis VB 2 a VB 2 jsou dvoucestné ventily určené k použití s elektrickými pohony Danfoss AMV(E) 10,
VíceDCY. Anti-acid filtrdehydrátor 1.1 CCC. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Použití
1.1 n Použití Filtrace a vysoušení chladiv a neutralizace kyselin pro kapalinové vedení chladicích a klimatizačních zařízení. n Funkční vlastnosti Produkty jsou kompatibilní s CFCs, HCFCs, HFCs, CO2, a
VícePřipojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do zpátečky, upravitelné nastavení AVPB-F montáž do zpátečky, upravitelné nastavení Popis Regulátor se skládá z regulačního
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS Datový list Danfoss DHP-AL Tepelné čerpadlo vzduch/voda, které zajišťuje vytápění i ohřev teplé vody Může účinně a spolehlivě pracovat
VíceRegulátor průtoku DN 15, kvs
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátor představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v systémech dálkového vytápění.
Více2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C
Akce : Teplovod pro objekt MÚ (Aris) ul. 17. listopadu č.p. 16 Jičín Část : Rekonstrukce strojovny ústředního vytápění objektu C, ul. 17. listopadu č.p. 16 Investor : město Jičín, Žižkovo náměstí č.p.
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W
www.regulus.cz REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT E W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
Více