NÁVOD K OBSLUZE KOTEL NA PEVNÁ PALIVA VULKÁN
|
|
- Julie Křížová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE KOTEL NA PEVNÁ PALIVA VULKÁN 1
2 Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek - kotel na tuhá paliva Vulkán! Bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění může vést k těžkým újmám na zdraví někdy i s následkem smrti a rovněž i k hmotným škodám a k poškození životního prostředí. Zajistěte, aby instalaci a připojení odtahu spalin, první uvedení do provozu, jakož i údržbu a udržování v provozuschopném stavu prováděla pouze odborná firma. Zajistěte, aby přejímku zařízení provedl schvalovací úřad. Čištění provádějte v závislosti na používání. Dodržujte intervaly čištění uvedené v kapitole Čištění. Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte. Alespoň jednou ročně nechte provést údržbu. Přitom zkontrolujte bezchybnou funkci celého zařízení. Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte. Dodržujte související návody systémových komponentů, příslušenství a náhradních dílů. Při nerespektování vlastní bezpečnosti v případech nouze, např. při požáru, hrozí nebezpečí. Sami se nikdy nevystavujte nebezpečí ohrožení života. Vlastní bezpečnost má vždy přednost. Škody vzniklé v důsledku obsluhy Chyby při obsluze mohou způsobit újmu na zdraví osob a nebo materiální škody. Zajistěte, aby ke kotli měly přístup pouze osoby, které jsou schopny jej správně obsluhovat. Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a udržování v provozuschopném stavu smí provádět pouze odborná firma autorizovaná výrobcem. Instalace, provoz Instalaci kotle svěřte pouze autorizované odborné firmě. Součásti sloužící k odvodu spalin neupravujte. Neprovozujte kotel bez dostatečného množství vody. Přikládací dvířka a čistící otvory musí být 2 během provozu zařízení uzavřené. Používejte pouze schválená paliva. Zajistěte dostatečný přívod spalovacího vzduchu do místnosti instalace kotle. Prohlídka / údržba Doporučení: S autorizovanou odbornou firmou uzavřete smlouvu o inspekcích a údržbě a nechejte na zařízení jednou ročně provést údržbu. Provozovatel je zodpovědný za bezpečný a nezávadný provoz celého systému. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedené v kapitole Čištění a údržba. Originální náhradní díly Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené použitím neoriginálních dílů. Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství od výrobce. Nebezpečí otravy Nedostatečný přívod vzduchu může vést k nebezpečnému úniku spalin. Dbejte na to, aby otvory pro přívod a odvod větracího vzduchu nebyly zmenšeny nebo uzavřeny. Pokud závada není neprodleně odstraněna, nesmí se kotel nadále provozovat. Dojde-li k úniku kouřových plynů do prostoru umístění, prostor vyvětrejte, opusťte a případně zavolejte hasiče. Nebezpečí v důsledku popálení/opaření Horké povrchy kotle, systém vedení odtahu spalin a potrubní systém, unikající topný plyn nebo spaliny, jakož i horká voda vytékající z bezpečnostních zařízení může způsobit popáleniny nebo opaření. Horkých povrchů se dotýkejte jen s pomocí příslušných ochranných pomůcek. Přikládací nebo kontrolní dvířka kotle otevírejte opatrně. Vždy než začnete na kotli pracovat, nechejte kotel vychladnout. Nedovolte, aby se v blízkosti horkého kotle zdržovaly bez dozoru děti.
3 Nebezpečí poškození zařízení v důsledku odchylek od minimálního tahu komína Při vyšším tahu komína než je předepsaná hodnota, se zvyšuje teplota spalin a snižuje účinnost zařízení. Zajistěte, aby komín a připojení odtahu spalin odpovídalo platným předpisům. Zajistěte, aby byl dodržen předepsaný tah komína v požadované toleranci. Dodržení potřebného tahu komína si nechejte zkontrolovat autorizovanou odbornou firmou. Výbušné nebo snadno hořlavé materiály Neskladujte v blízkosti kotle hořlavé materiály nebo kapaliny. Dodržujte minimální odstupy od hořlavých materiálů. Údaje o kotli Tento návod obsahuje důležité informace o bezpečném a správném uvedení do provozu, ovládání a údržbě kotle. Používání k určenému účelu Spalovací vzduch z prostoru Spalovací vzduch/vzduch z prostoru chraňte před účinky agresivních látek (např. halogenových uhlovodíků obsahujících sloučeniny chlóru nebo fluoru). Zamezíte tím korozi. Zajistěte dostatečný přísun čerstvého vzduchu vybudováním spojovacích otvorů do venkovního prostředí. Nebezpečí poškození zařízení přetlakem Za účelem zamezení vzniku škod v důsledku přetlaku topné vody může během vytápění z pojistného ventilu otopného okruhu a zásobování teplou vodou vytékat voda. Pojistné ventily nikdy nezavírejte. Zajistěte cirkulaci topné vody. Před zátopem vždy zkontrolujte, zda jsou otevřeny uzavírací ventily zařízení. Zajistěte přívod chladící vody do bezpečnostního výměníku tepla. Kotl Vulkán je určen ke spalování hnědého uhlí v jedno- a vícegeneračních rodinných domech. Řiďte se návodem k obsluze, respektujte údaje uvedené na typovém štítku a technické údaje, použití a provoz zařízení musí odpovídat určenému účelu. Instalace kotle v obytných místnostech a chodbách je nepřípustná. Kotel se smí instalovat a provozovat pouze v místnostech s nepřetržitým účinným větráním. Kotel se smí používat výhradně k ohřevu otopné a k nepřímé přípravě teplé vody. Kotel je nutné provozovat při minimální teplotě zpátečky 65 C. Zajistěte, aby tato teplotní hranice byla pomocí vhodného zařízení dodržena. Normy, předpisy a směrnice Pokyny k provozu Při provozu topného systému je třeba dodržovat tyto pokyny: Kotel provozujte s kotlovou teplotou 65 C až 95 C a občas jej kontrolujte. Zajistěte, aby tato teplotní hranice byla pomocí vhodného zařízení dodržena. Kotel smí provozovat pouze dospělé osoby, které musí být obeznámeny s návodem k obsluze a s provozem kotle. Dbejte na to, aby se u kotle během jeho provozu nezdržovaly děti bez dozoru dospělých. K rozdělávání ohně ani ke zlepšení výkonu kotle nepoužívejte žádné tekuté hořlaviny vyjímkou jsou tekuté a tuhé podpalovače. 3 Popel shromažďujte v popelnici z nehořlavého materiálu s víkem. Na kotel ani do jeho blízkosti (do bezpečnostní zóny nebo minimálně povolené vzdálenosti) neodkládejte hořlavé předměty nebo látky (např. petrolej, olej). K čištění povrchu kotle používejte pouze šetrné čisticí prostředky. Neprovozujte kotel bez šamotových cihel a předepsaného provozního tlaku. Šamotové cihly musí ležet bez mezer těsně u sebe. Neotvírejte dvířka spalovacího prostoru během provozu. Dodržujte návod k obsluze.
4 Provozovatel kotle smí pouze: uvádět kotel do provozu odstavovat kotel z provozu čistit kotel. Všechny ostatní práce je nutné svěřit autorizované servisní firmě. Výrobce topného systému je povinen informovat provozovatele kotle o obsluze a správném, bezpečném provozu kotle. Nepoužívejte kotel při nebezpečí výbuchu, při požáru, při úniku hořlavých plynů nebo výparů (např. při lepení linolea, PVC apod.). Věnujte pozornost hořlavosti stavebních hmot. Popis výrobku Kotel tvoří tyto součásti: kotlové těleso Klapka primárního vzduchu Dvířka pro odstraňování popele Páka otočného roštu Páka víka pro přikládání Teploměr/tlakoměr Pomocí regulátoru spalování nastavíte požadovanou teplotu vody v kotli a omezíte tak její maximální hodnotu. Klapka primárního vzduchu (spolu s regulátorem spalování) slouží k ovládání přívodu vzduchu do kotle. Za dvířky pro odstraňování popele je umístěna nádoba na popel. Pohybováním páky otočného roštu padá popel do této nádoby. Víko v horní části kotle slouží k plnění kotle palivem. Ve vychladlém stavu lze kotel víkem pro přikládání čistit. Teploměr s tlakoměrem podávají informace o teplotě a tlaku vody v kotli. [1] Kotel vč. opláštění [2] Páka víka pro přikládání [3] Páka otočného roštu [4] Dvířka pro odstraňování popele [5] Klapka primárního vzduchu [6] Regulátor spalování [7] Teploměr/tlakoměr Palivo Použitelná paliva Kotel Vulkán je určen pro spalování hnědého uhlí a briket typu ořech 1 (20 40 mm) s výhřevností 17 MJ/kg a obsahem vody do 28%. Používáním jiných paliv se zkracuje životnost kotle a nemohou být dodrženy uvedené parametry kotle, zvlášte výkon, třída emisí a účinnost. Kromě toho jsou při používání černého uhlí a koksu výrazně vyšší teploty ve spalovacím prostoru, které mohou poškodit vnitřní díly kotle. používejte jen suché palivo skladujte palivo v dobře větrané místnosti Bezpečnostní výměník tepla Kotel se dodává s vestavěným bezpečnostním výměníkem tepla (s označením WT ). V případě nebezpečí přehřátí kotle se otevře termostatický ventil a bezpečnostním výměníkem tepla začne proudit studená voda. Tím se sníží teplota kotlové vody. 4
5 Rozměry a technické údaje Přípojky (rozměry viz následující tabulky): [VK ] = výstup kotle [RK] = zpátečka do kotle [EL] = vypouštění (přípojka plnicího a vypouštěcího kohoutu) [MV] = měřicí místo tepelné odtokové pojistky [VL-SWT ]= výstup bezpečnostního výměníku tepla [RL-SWT ]= zpátečka bezpečnostního výměníku tepla Rozměry Výška A Šířka C / (celková) B mm Hloubka D Vzdálenost příruby E Výška příruby zpátečky F Výška příruby výstupu H Výška hrdla odtahu spalin G Průměr připojení odtahu spalin Hmotnost netto 1000 mm 630 mm 950 mm 356 mm 224 mm 941 mm 858 mm 150 mm 300 kg Technické údaje Jmenovitý tepelný výkon 22 kw Účinnost % Předepsané palivo - hnědé uhlí (ořech 1) 17 MJ/kg Spotřeba paliva za hodinu - max. 5 kg/h Objem spalovací komory 65 l Obsah vody 85 l Teplotní rozsah kotlové vody C Teplota spalin C Emise CO 197 mg/m 3 (5 třída) Emise prachu 5 mg/m 3 (5 třída) Emise OGC 39 mg/m 3 (4 třída) Potřebný dopravní tlak (tah komína) min. 18 Pa Teplosměnná plocha kotle 2 m 2 Dovolený provozní tlak 2 bar Max. zkušební tlak 4 bar 5 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu Před uvedením do provozu si pročtěte následující pokyny týkající se osobní bezpečnosti: Není dovoleno provozovat kotel s otevřenými dvířky. Před uvedením do provozu zkontrolujte řádné připojení a bezchybnou funkci těchto zařízení a systémů: Těsnost topného systému (odtah spalin a přívod vody) Spalinové zařízení a připojení na kouřovod Správná poloha šamotových cihel ve spalovacím prostoru. Správné usazení trysky sekundárního vzduchu a čistící klapky.
6 Roztápěcí klapka - Roztápěcí klapka slouží k oztápění dosud studeného kotle. Za tím účelem ji nastavte do otevrené polohy. Tím dojde k otevření spalinového tahu, aby se horké plyny dostaly do komína a komín rychleji dosáhl provozní teploty. Páku klapky zatlačte do zadní polohy. V normálním provozu (páka kolmo = roztápěcí klapka uzavřena) ohřívá horký topný plyn další spalinový tah. Energie je lépe využita. Nastavte páčku klapky do svislé polohy na zadní straně kotle (po cca minutách). Nastavení spalinové klapky Spalinová klapka musí být nastavena v závislosti na spalinovém zařízení a palivu. V poloze Otevřeno (páčka rovnoběžně s potrubím odtahu spalin) budou mít spaliny vyšší teplotu, ale kotel menší účinnost. Nastavení a funkci spalinové klapky vysvětlete provozovateli zařízení. Primární, sekundární vzduch Primární a sekundární vzduch je nasáván přes nastavitelnou klapku přívodu vzduchu ve dvířkách popelníku. Sekundární vzduch je do spalovacího prostoru přiváděn kanálem v chladicím žebru. Množství sekundárního vzduchu nelze nastavit. Klapka primárního vzduchu Poloha dvířek je ovládána řetězem od regulátoru spalování. S narůstající teplotou v kotli se vzduchová klapka stále více zavírá, aby nastavená teplota kotlové vody nebyla překročena. Přívod primárního vzduchu můžete nastavit buď ručně pomocí stavěcího šroubu (uzavřená matice na vnitřní straně dvířek přívodu vzduchu), nebo automaticky prostřednictvím regulátoru spalování pracujícího v závislosti na teplotě kotlové vody. Zkontrolujte teplotu kotlové vody na teploměru s tlakoměrem. Při 85 C zašroubujte stavěcí šroub (1) vzduchové klapky tak, aby při prověšeném řetězu zůstala vzduchová štěrbina o šířce 5 mm. Tím zabráníte vytváření plynů z nedostatečného spalování při dosažené teplotě kotlové vody. 6 Teplotu na regulátoru spalování nastavte tak, aby teplota kotlové vody zůstala nad 65 C.
7 Zátop Páku otočného roštu uveďte do střední polohy (provozní poloha). Otevřete roztápěcí klapku (vodorovná poloha) ke zvýšení tahu v kotli. Toho docílíte nastavením páčky do zadní polohy. Papír a dřevo položte na otočný rošt a přikládací prostor naplňte uhlím. Existuje též možnost zapálit oheň v přikládacím prostoru bez uhlí a přikládací prostor naplnit později, až bude oheň hořet. Dvířka pro odstraňování popele přitom nechte mírně otevřená. Po uplynutí cca min. (když oheň hoří): Uzavřete popelová dvířka. Nastavte regulátor spalování na požadovanou nejvyšší teplotu. Naplňte kotel shora palivem. Uzavřete roztápěcí klapku. K tomu účelu nastavte páku klapky do svislé polohy k zadní straně kotle Přikládání paliva Regulátor spalování nastavte nejprve na 30 C, aby se zavřela klapka primárního vzduchu. Otevřete roztápěcí klapku; dosáhnete tak snížení unikání kouře do místnosti během přikládání. Pootevřete víko kotle pro přikládání, aby spaliny odtáhly do komína. Žhavý popel v kotli prohrábněte pohrabáčem. Víko pro přikládání otevřete zcela až potom a přikládací prostor úplně naplňte. Víko pro přikládání a roztápěcí klapku opět uzavřete. Nastavte regulátor výkonu opět na požadovanou teplotu. Roštování ohně Výkon kotle se sníží, jakmile se otočný rošt naplní popelem. Oheň je pak třeba proroštovat. Za tím účelem pohybujte pákou otočného roštu několikrát krátce sem a tam. Celou dráhu páky používejte pouze k rozmělňování strusky nebo k úplnému odstranění popele. Pákou otočného roštu několikrát pohněte krátce sem a tam, až začne propadávat žhavý popel. Okénkem v krycí desce přitom propadávání popele sledujte. Nakonec uveďte páčku roštu opět do provozní (svislé) polohy. Páka otočného roštu v provozní poloze: Schopnost odběru energie Topný systém tvoří především: kotel, potrubní systém, s topnými tělesy, pokud je instalován: akumulační zásobník. Schopnost odběru energie topného systému závisí na SKUTEČNÉ teplotě vody a objemu vody (akumulačního zásobníku). Aby provoz topného systému byl hospodárný, je nutné přizpůsobit použité množství paliva příslušné schopnosti absorbovat energii. Tím se zamezí přehřátí kotle a sníží emise škodlivin. Turbulátor (umístěn pod zatápěcí klapkou) Turbulátor je zařízení sloužící k vytváření turbulentního proudění uvnitř spalinových cest a tím zlepšující využití energie, zvláště v zimním období. Na začátku topné sezóny a během přechodného období Vám doporučujeme turbulátor z kotle odstranit. 7
8 Odstavení z provozu Před odstavením kotle z provozu jej nechte zcela vyhořet. Nedoporučujeme Vám však tento proces jakkoli urychlovat. Přechodné odstavení kotle z provozu Zahýbejte otočným roštem pro odstranění popela z roštu a vyprázdněte nádobu na popel. Vyčistěte přikládací prostor a prostor pro popel. Uzavřete dvířka pro odstraňování popele a víko pro přikládání. Dlouhodobé odstavení z provozu Před odstavením kotle z provozu na delší dobu (např. na konci topné sezóny) kotel pro zamezení koroze pečlivě vyčistěte. Odstavení kotle z provozu v případě nouze Opatření při přetopení kotle: Uzavřete vzduchové klapky. Nechejte kotel dohořet. Nehaste kotle vodou. Nepřikládejte žádné palivo. Zajistěte odvod tepla do topného systému. Pověřte autorizovanou odbornou firmu k prověření systému. Opatření při požáru: Uzavřete vzduchové klapky. Zavolejte hasiče. Po skončení nouzového stavu: Pověřte autorizovanou odbornou firmu k prověření systému. Čištění a údržba Proč je důležitá pravidelná údržba? Obecné důvody pro pravidelnou údržbu topných systémů: abyste zajistili vysokou účinnost a hospodárnost provozu topného systému (nízká spotřeba paliva), abyste dosáhli vysoké provozní bezpečnosti, abyste udrželi ekologicky šetrné spalování na vysoké úrovni. Čištění topného systému Nánosy sazí a popele na stěnách spalinových cest zhoršují přenos tepla. Množství usazenin, stupeň dehtování a kondenzace závisí na použitém druhu paliva (např. u dřeva více než u uhlí), tahu 8 komína a intenzitě provozu. Doporučujeme Vám proto nejméně jednou za týden kotel vyčistit ve vychladlém stavu. Otevřete víko pro přikládání a krycí desku. K tomu účelu odstraňte z krycí desky obě matice M6. Vyjměte roztápěcí klapku. To vám umožní přístup ke spalinovým tahům a bočním stěnám kotle. Pomocí pohrabáče vyjměte čisticí víko, aby uvolněné produkty spalování mohly padat do nádoby na popel. Pomocí háčku vyjměte usměrňovací plech a čistící víčko, aby uvolněné produkty spalování mohli padat do nádoby na popel. Pomocí háčku vyjměte sekudndární trysku, která je umístěna na dně první dopalovací komory a vyčistěte spalovací komoru. Po té nutno usměrňovací plech, čistící víčko a sekundární trysku vrátit na původní místo!!! Kontrola a vytvoření provozního tlaku topného systému Ručička tlakoměru musí být nad červenou ručičkou. Červená ručička tlakoměru se musí být nastavena na hodnotu požadovaného provozního tlaku. Zkontrolujte provozní tlak v topném systému. Nachází-li se ručička tlakoměru pod červenou ručičkou, je provozní tlakpříliš nízký. Nechte si od vaší topenářské firmy ukázat, kde lze systém doplňovat vodou a zda je nutné používat upravenou vodu. Doplňte vodu. Červenou ručičku tlakoměru nastavte na požadovanou minimální hodnotu provozního tlaku 1 bar (platí pro uzavřené systémy). U otevřených systémů činí max. stav vody ve vyrovnávací nádrži 20 m nad dnem kotle. K dosažení potřebného provozního tlaku buďto doplňte otopnou vodu, nebo ji plnicím a vypouštěcím kohoutem vypusťte. Během plnění topný systém odvzdušňujte. Znovu zkontrolujte provozní tlak.
9 Záruční list pro teplovodní kotel Vulkán Záruční doba je 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli. Záruční doba na kotlové těleso je 5 let. V době záruky odstraní výrobce bezplatně všechny závady způsobené chybami ve výrobě nebo vadným materiálem. Záruka se nevztahuje na vady způsobené: - Použitím jiného paliva, než pro které jsou kamna určena - Nesprávnou manipulací - Nesprávnou instalací - Neoprávněným zásahem do výrobku - Neoprávněnou změnou údajů v záručním listě - Nedodržením návodu k obsluze výrobku TYP : Datum výroby: Výrobí číslo: Datum prodeje: Montážní firma: Datum instalace: Záruční opravy:... Razítko a podpis prodejce 9
DOR F. Návod k obsluze. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k obsluze DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT DOR F 27 WT DOR
Návod k obsluze. Logano S111-2 x (WT) Kotel na pevná paliva. Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw 6 720 802 333 (2012/02) CZ 6 720 648 407-00.
Návod k obsluze Kotel na pevná paliva 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw 6 720 802 333 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. 3 1.1
DOR F. Návod k obsluze. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k obsluze DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT DOR F 27 WT DOR
4.3 Přikládání paliva
Obsluha Po uplynutí cca 10 15 min. (když oheň hoří): Uzavřete popelová dvířka. Nastavte regulátor spalování na požadovanou nejvyšší teplotu. Naplňte kotel shora palivem. Uzavřete roztápěcí klapku. K tomu
DOR F. Návod k obsluze pro provozovatele. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k obsluze pro provozovatele DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT
DOR F. Návod k obsluze pro provozovatele. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k obsluze pro provozovatele DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT
Návod k obsluze pro provozovatele Logano S111-2 x (WT)
Kotel na pevná paliva 6 720 808 920-00.1T 6 720 809 014(2016/06)CZ Návod k obsluze pro provozovatele Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 32 kw x = 12/16/20/24/25 Max/27/32/32D Před obsluhou
Návod k obsluze pro provozovatele Logano S111-2 x (WT)
Kotel na pevná paliva 6 720 808 920-00.1T 6 720 809 014(2017/01)CZ Návod k obsluze pro provozovatele Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 32 kw x = 12/16/20/24/25 Max/27/32/32D Před obsluhou
DOR F. Návod k instalaci. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k instalaci DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F DOR F 6 DOR F 0 DOR F 4 DOR F 5 Max DOR F 7 DOR F 3 DOR F 3D DOR F WT DOR F 6 WT DOR F 0 WT DOR F 4 WT DOR F 5 Max WT DOR F 7 WT DOR F 3 WT DOR F 3D
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva a hnědého uhlí, na principu generátorového zplynování
DOR F. Návod k instalaci. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k instalaci DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT DOR F 27 WT DOR
Návod k obsluze pro provozovatele Logano G221
Kotel na pevná paliva 6 720 809 760 (2014/03) CZ Návod k obsluze pro provozovatele Logano G221 Rozsah výkonu od 20 kw do 40 kw Před obsluhou pozorně pročtěte. Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní
DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva
Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý
DAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON KP PYRO je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určen k vytápění a přípravě TUV rodinných domů, provozoven a obdobných objektů. Otopný systém může být s otevřenou
H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu.
H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu. Kotle H4xx EKO-D jsou zplyňovací kotle určené pro spalování kusového dřeva. Uvnitř
Návod k obsluze pro provozovatele
Návod k obsluze pro provozovatele KOTEL NA PEVNÁ PALIVA FB2 20 FB2 25 FB2 32 FB2 40 6 720 644 838 (2012/05) CZ Obsah Obsah Obsah................................. 2 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny...
Návod k použití a záruční list
Návod k použití a záruční list Termosporák 198T PRO VAŠE BEZPEČÍ: Kamna musí být instalována odborníkem-topenářem. Místo, kde budou kamna umístěna musí být vzdáleno od hořlavých materiálů. Podlaha musí
KOTLE NA PEVNÁ PALIVA
KOTLE NA PEVNÁ PALIVA Dakon DOR Univerzální ocelový teplovodní kotel na pevná paliva. Teplovodní ocelové kotle DOR jsou určeny pro spalování všech běžně užívaných pevných paliv - hnědého a černého uhlí,
Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace
Cle opa tra Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace FUNKCE U.M Hmotnost kg 160 Výška mm 1165 Šířka mm 750 Hloubka mm 599 Výstup kouře trubka o průměru mm 150 Sání externího vzduchu potrubí
Návod k instalaci Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 32 kw x = 12/16/20/24/25 Max/27/32/32D. Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte.
Kotel na pevná paliva 6 720 808 920-00.1T 6 720 809 003 (2013/07) CZ Návod k instalaci Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 32 kw x = 12/16/20/24/25 Max/27/32/32D Před montáží a údržbou pečlivě
Ekologické zplynovací kotle na dřevo
Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu generátorového zplynování s použitím odtahového ventilátoru ( ), který odsává spaliny z kotle, nebo s použitím tlačného
Téma sady: Teplovodní otopné soustavy.
Téma sady: Teplovodní otopné soustavy. Název prezentace: Teplovodní kotle. Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1221_teplovodní_kotle_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název
ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator
18S, 22S, 25S, 32S, 50S, 75SE, 40SX, ATMOS Dřevoplyn ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO 20GS, 25GS, 32GS, 40GS, ATMOS Generator Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu
DOR F. Návod k instalaci. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 45D
Návod k instalaci DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D DOR F 45D DOR F 12 WT DOR F 16 WT DOR F 20 WT DOR F 24 WT DOR F 25 Max WT DOR
Návod k obsluze pro provozovatele. SP Pyro ROZSAH VÝKONŮ 18 A 24 KW. Kotel na pevná paliva 6 720 645 536-00.1T 6 720 818 272 (2015/08) CZ
Návod k obsluze pro provozovatele SP Pyro ROZSAH VÝKONŮ 8 A 4 KW Kotel na pevná paliva 6 70 645 536-00.T 6 70 88 7 (05/08) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3. Použité
6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!
6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost.......................................... 3 1.1
Návod k obsluze pro provozovatele DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 14 DOR 4F 18 DOR 4F (2019/02) CZ
Návod k obsluze pro provozovatele DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 4 DOR 4F 8 DOR 4F 4 670863396 (09/0) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny...............
Montáž regulátoru spalování
Instalace 3.5 Montáž regulátoru spalování Všechny typy kotlů kromě 32D: Tepelný regulátor výkonu zašroubujte a utěsněte do 3/4" hrdla tak, aby se otvor pro kuželku nacházel nahoře. Nastavte regulátor spalování
Tradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva
Tradiční zdroj tepla Kotle na tuhá paliva PLYNOVÉ KOTLE ELEKTROKOTLE TUHÁ PALIVA KONDENZAČNÍ KOTLE Tradiční kotle na tuhá paliva jsou spolehlivým zdrojem tepla. Oblíbený ocelový kotel se stal ikonou českého
Návod k obsluze pro provozovatele DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 14 DOR 4F 18 DOR 4F (2017/01) CZ
Návod k obsluze pro provozovatele DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 4 DOR 4F 8 DOR 4F 4 670863396 (07/0) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny...............
Návod k instalaci DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 14 DOR 4F 18 DOR 4F (2019/02) CZ
Návod k instalaci DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 4 DOR 4F 8 DOR 4F 24 6720863395 (209/02) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 3. Použité symboly................................
Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače
CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)
Návod k montáži, obsluze a údržbě
6303 5623 01/2005 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži, obsluze a údržbě Kotel na pevná paliva Logano S111 (CZ) a Logano S111 (CZ)-WT Před montáží, obsluhou a údržbou pozorně přečtěte Obsah 1 Bezpečnost.................................................
Mantova AL II s výměníkem
Technická dokumentace Mantova AL II s výměníkem Mantova AL II s výměníkem Technická dokumentace Krbová kamna 0433715101400e Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně
DOR N. Návod k obsluze pro provozovatele. DOR N 15 Automat DOR N 20 Automat DOR N 25 Automat KOTEL NA PEVNÁ PALIVA 6720842930(2015/03)CZ
Návod k obsluze pro provozovatele DOR N KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR N 15 Automat DOR N 20 Automat DOR N 25 Automat 0010005648-001 6720842930(2015/03)CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny..............
Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem
Technická dokumentace Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem Technická dokumentace Krbová vložka s výměníkem 0619018151400b Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis
Návod k montáži, obsluze a údržbě. Teplovodní kotel na tuhá paliva DOR F DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 MAX DOR F 32
Návod k montáži, obsluze a údržbě Teplovodní kotel na tuhá paliva DOR F DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 MAX DOR F 32 8 738 123 705 1 Bezpečnost...............................................
DOR. Teplovodní kotel na tuhá paliva. Návod k montáži, obsluze a údržbě DOR 12 DOR 16 DOR 20 DOR 24 DOR 25 MAX DOR 32 DOR 32D DOR 45D
Návod k montáži, obsluze a údržbě Teplovodní kotel na tuhá paliva DOR DOR 12 DOR 16 DOR 20 DOR 24 DOR 25 MAX DOR 32 DOR 32D DOR 45D 6 720 640 112 (2009/05) CZ 1 Bezpečnost...............................................
DOR F. Návod k instalaci pro odborníka. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k instalaci pro odborníka DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F DOR F 6 DOR F 0 DOR F 4 DOR F 5 Max DOR F 7 DOR F 3 DOR F 3D DOR F WT DOR F 6 WT DOR F 0 WT DOR F 4 WT DOR F 5 Max WT DOR F 7 WT DOR F
Návod k obsluze pro provozovatele Logano
Kotel na pevná paliva 6 720 807 462-00.1T 6 720 809 120 (2015/07) CZ Návod k obsluze pro provozovatele Logano G221A-25 G221A-30 Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Úvodem Úvodem Vážená zákaznice,
DOR F. Návod k instalaci pro odborníka. DOR F 12 DOR F 16 DOR F 20 DOR F 24 DOR F 25 Max DOR F 27 DOR F 32 DOR F 32D
Návod k instalaci pro odborníka DOR F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR F DOR F 6 DOR F 0 DOR F 4 DOR F 5 Max DOR F 7 DOR F 3 DOR F 3D DOR F WT DOR F 6 WT DOR F 0 WT DOR F 4 WT DOR F 5 Max WT DOR F 7 WT DOR F
Vážení zákazníci
Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA, bylo
Návod k obsluze. KP Pyro F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA. Typ 21, 26, 32, 38 6 720 649 214-00.2T 6 720 647 696 (2014/03) CZ
Návod k obsluze KP Pyro F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA Typ, 6, 3, 38 6 70 649 4-00.T 6 70 647 696 (04/03) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3. Použité symboly................................
Ve výkonu 14 kw 50 kw
SAS SOLID KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ Ve výkonu 14 kw 50 kw MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové ocele 1.4301 ÚČINNOST: 90,3 91,0% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: podávání paliva
TEMY S TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA
TEMY S TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Popis kotle: TEMY S 15 1.topeniště, 2.rošt, 3.výměník, 4.vývod kouřovodu s klapkou, 5. Izolace, 6.vývod topné vody, 7.přívod vratné
Návod k obsluze pro provozovatele Logano G221 A
Kotel na pevná paliva 6 720 809 120 (2014/02) CZ 6 720 807 462-00.1T Návod k obsluze pro provozovatele Logano G221 A Výkon 25 kw a 30 kw Před instalací a údržbou pečlivě pročtěte. Úvodem Úvodem Vážená
Návod k obsluze. KP Pyro F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA. Typ 21, 26, 32, 38 6 720 649 214-00.2T 6 720 647 696 (2011/12) CZ
Návod k obsluze KP Pyro F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA Typ 21, 26, 32, 38 6 720 649 214-00.2T 6 720 647 696 (2011/12) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly....................
www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 734 574 589, 731 654 124
www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 7 7 89, 71 6 12 Automatický kotel nové generace na tuhá paliva V 7 PUS s ocelovým výměníkem na spalování hnědého uhlí ořech 2 a pelet. V kotli je možné spalovat
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Kotel TOP-Uni II s ručním přikládáním Kotle TOP-UNI II a TOP-UNI II plus jsou
Zplynovací kotle s hořákem na dřevěné pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS. C18S a AC25S. Základní data certifikovaných kotlů
Zplynovací kotle s hořákem na pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS jsou konstruovány pro spalování dřeva a dřevěných briket (možná dotace z programu Zelená úsporám) C18S a AC25S jsou konstruovány pro spalování
Treviso II s výměníkem. Treviso II s výměníkem
Technická dokumentace Treviso II s výměníkem Treviso II s výměníkem Technická dokumentace Krbová kamna s výměníkem 0433910001400c Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně
Instalace. Instalace
Instalace Instalace Zplynovací kotle na dřevo ATMOS musí být zapojeny s LADDOMATEM 22 nebo termoregulačním ventilem pro docílení minimální teploty vratné vody do kotle 65 C. Výstupní teplota kotle musí
TOPIDLO NA TUHÁ PALIVA
TOPIDLO NA TUHÁ PALIVA NÁVOD K POUŽITÍ MASTER CT-50 TECHNICKÉ PARAMETRY TYP MASTER CT-50 Jmenovitý tepelný výkon kw 50 Ohřátý vzduch Průtok vzduchu při 20 C m 3 /h 1400 Užitečný statický tlak mmh 2 O 1
VESTAVNÝ PROGRAM NA PEVNÁ PALIVA TYP 8111 NÁVOD K OBSLUZE
VESTAVNÝ PROGRAM NA PEVNÁ PALIVA TYP 8111 NÁVOD K OBSLUZE TYP 8111 01/2009 TYP 8111 01/2009 1 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, zakoupil jste si vestavné topeniště a vestavnou troubu. Je naším přáním,
VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů
VIESMANN VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW List technických údajů Objednací čísla a ceny na vyžádání VITOMAX 100-LW Typ M148
Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu 800-1200 kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.
6 720 648 053-00.2T Návod k obsluze Kondenzační kotel Logano plus SB745 Rozsah výkonu 800-1200 kw Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 801 059 (2012/03) CZ Úvodem Úvodem Vážená zákaznice,
Návod k instalaci DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 14 DOR 4F 18 DOR 4F (2017/01) CZ
Návod k instalaci DOR 4F KOTEL NA PEVNÁ PALIVA DOR 4F 4 DOR 4F 8 DOR 4F 24 6720863395 (207/0) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 3. Použité symboly................................
Automatické a pyrolytické kotle na tuhá paliva DOR N AUTOMAT DOR N AUTOMAT PELETY NP PYRO SP PYRO
Automatické a pyrolytické kotle na tuhá paliva DOR N AUTOMAT DOR N AUTOMAT PELETY NP PYRO SP PYRO Tradiční kotle na tuhá paliva jsou spolehlivým zdrojem tepla. Kotle na pevná paliva se pod značkou Dakon
LADAN. Zplyňovací kotle na dřevo
LADAN Zplyňovací kotle na dřevo Výrobce se zabývá výrobou ekologických zplyňovacích kotlů na kusové dřevo. Kotle vyrábí dle modelu v rozsahu výkonu 8 42 kw a na základě dlouholetých zkušeností z kvalitních
PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle CZ_2016_49 CZ_2016_28 Obsah: str. 1 Použití a přednosti kotle... 3 2 Technické údaje kotle po přestavbě...
VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI
VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si varný spotřebič na pevná paliva. Je naším přáním, aby Vám
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
Kotle na tuhá paliva. www.viadrus.cz
Kotle na tuhá paliva www.viadrus.cz Kotle na tuhá paliva Hercules U26 model 2010 litinový kotel na pevná paliva Hercules U24 litinový odhořívací kotel na pevná paliva možnost spalování dřeva vyšší vlhkosti
Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25
1 Návod k obsluze a instalaci kotle Duo, Combi 2012.06.25 Kotle KLIMOSZ COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ
Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25
1 Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25 Kotle COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle
KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw
SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),
AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE
NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4
Visby s výměníkem. Visby s výměníkem
Technická dokumentace Visby s výměníkem Visby s výměníkem Technická dokumentace Krbová kamna s teplovodním výměníkem 0434515501400f Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás
Návod k obsluze pro provozovatele Logano plus SB325
Kondenzační kotel 6 720 804 354-00.1ITL Návod k obsluze pro provozovatele Logano plus SB325 6 720 806 350 (2012/07) CZ Před obsluhou pozorně pročtěte. Úvodem Úvodem Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
FB/FB D. Teplovodní kotel na tuhá paliva. Návod k montáži, obsluze a údržbě FB 20 FB 20D FB 26 FB 26D FB 32 FB 32D FB 36 FB 36D FB 42 FB 42D
Návod k montáži, obsluze a údržbě Teplovodní kotel na tuhá paliva FB/FB D FB 20 FB 20D FB 26 FB 26D FB 32 FB 32D FB 36 FB 36D FB 42 FB 42D 6 720 640 115 (2009/05) CZ 1 Bezpečnost.................................................
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali
Návod k montáži a údržbě
Návod k montáži a údržbě Kotel na pevná paliva Logano S5 Pro odbornou firmu Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. 6 70 68 59-07/008 CZ Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů...... 3. Všeobecné
TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ
K O M B I N O V A N É K O T L E TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ TEPLOVODNÍ KOTLE - ATMOS D 15 P, D 20 P, D 30 P a D 45 P jsou určeny pro komfortní vytápění rodinných domků peletami a dřevem jako náhradním
NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300
Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...
Návod na montáž. www.solarpower.cz
Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
Stacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv
Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů
Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem
PSK 550 Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem Popis Nádrž PSK slouží k akumulaci tepla. V nádrži je integrovaný ohřívač pro přípravu teplé vody. Ohřev nádrže
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití
W12 Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz servis@ekotez.cz
Ty kotle SF15 240L SF15 400L
SF, 5, rozměr SF 50L SF 0L SF 00L SF5 50L Ty kotle SF5 0L SF5 00L SF 50L SF 0L A: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B: 5 655 885 5 655 885 5 655 885 SF 00L C: 50 50 50 50 50 50 50 50 50 D: 60 60 60 60 60 60 60 60 60 E:
Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4
Návod na montáž a provoz Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 CZ verze 1. Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 Výhody použití LK 81 LK 81 je automatická čerpadlová termostatická
Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ
Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní
ZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
ZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH: NÁVOD K MONÁŽI technický popis usazení výměníku do stavby připojení do systému ústředního
Mareli Systems. СВ 24/32/48 horkovodní kotel
СВ 24/32/48 horkovodní kotel 2 s.r.o. vyjadřuje svou vděčnost zákazníkům, kteří koupili naše výrobky. s.r.o. poskytuje tento návod týmu, který bude instalovat, obsluhovat a servisovat zařízení a také zákazníkům,
TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET
TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE, UNIPELET NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE DUO PELLETS, UNI PELLETS 1 ORIGINÁLNÍ NÁVOD č.2/2 DOPRAVA a zprovoznění kotle: Kotle jsou dodávány dle objednávky jako hotové zařízení
Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X
s atmosférickým hořákem Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem pro velmi nízký obsah škodlivin ve spalinách. řady exclusiv se vyznačují speciální konstrukcí
Plynové kotle. www.viadrus.cz
Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká
AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ
SAS COMPAKT KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 10 kw- 25 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST: 89,8 90,4% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: konstrukce
DREVO_8stran_CZ_01_09.qxp 18.11.2008 13:55 Stránka 2 ZPLYNOVACÍ KOTLE
DREVO_8stran_CZ_01_09.qxp 18.11.2008 13:55 Stránka 2 ZPLYNOVACÍ KOTLE DREVO_8stran_CZ_01_09.qxp 18.11.2008 13:59 Stránka 3 TRADICE A ÚSPĚCH Škoda Superb r. 1942 model s generátorem na dřevoplyn DOKOGEN
Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn
Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kotel na peletya zplynování dřeva ATMOS DC15EP, DC 18SP, DC 25SP, DC32SP Kombinované kotle na zplynování dřeva, pelety, zemní plyn a extra lehký topný olej
TEMY PLUS P TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA
TEMY PLUS P TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Popis kotle: 1.TOPENIŠTĚ 2. ROŠT 3. STĚNA VÝMĚNÍKU 4. KLAPKA 5. KLAPKA KOUŘOVODU 6. TROUBA 7. HORNÍ ROŠT TOPENIŠTĚ 8. VÝVOD
ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus
Skarnes s boxem na dřevo. Skarnes s boxem na dřevo
Technická dokumentace Skarnes s boxem na dřevo Skarnes s boxem na dřevo Technická dokumentace Krbová kamna 0434818601400f Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí
TEMY PLUS P TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA
TEMY PLUS P TEPLOVODNÍ KOTEL NA TUHÁ PALIVA NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Popis kotle: 1.TOPENIŠTĚ 2. ROŠT 3. STĚNA VÝMĚNÍKU 4. KLAPKA 5. KLAPKA KOUŘOVODU 6. TROUBA 7. HORNÍ ROŠT TOPENIŠTĚ 8. VÝVOD
Montážní a provozní návod
Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JRSF DN65-DN100 -filtr pro studenou vodu JUDO JRSF-HW DN65-DN100 -filtr pro horkou
Treviso II kachlový sokl. Treviso II kachlový sokl
Technická dokumentace Treviso II kachlový sokl Treviso II kachlový sokl Technická dokumentace Krbová kamna 0433920001400b Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí