Artisan Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit. Kód AR306
|
|
- Karolína Machová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Artisan Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit Kód AR306 Použití Pro použití v diagnostice in vitro. Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit je určena pro laboratorní použití k identifikaci grampozitivních a gramnegativních mikroorganismů ve vzorcích tkáně pomocí světelného mikroskopu. 1-3 Lze použít rutinně zpracované vzorky (zalité v parafinu) nařezané na 4 mikrony. Upřednostňuje se fixace v neutrálním pufrovaném formalinu. Klinickou interpretaci jakéhokoli zabarvení nebo jeho nepřítomnosti je třeba doplnit morfologickými studiemi a řádnými kontrolami a je nutno ji vyhodnocovat v kontextu klinické anamnézy pacienta a jiných diagnostických vyšetření provedených kvalifikovaným patologem. Všechny reagencie v barvicí soupravě Gram Yellow Stain Kit byly připraveny optimálně pro použití ve speciálním barvicím systému Artisan Link/Link Pro společnosti Dako a nevyžadují žádné mísení nebo ředění. Souhrn a výklad Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit je určena k identifikaci dvou odlišných skupin mikroorganismů ve tkáňových řezech. Mikroorganismy, které zachytí primární barvivo (Crystal Violet), se nazývají grampozitivní. Mikroorganismy, které během odbarvení ztratí primární barvivo, se nazývají gramnegativní. 3 Mechanizmy zachycení primárního barviva u grampozitivních organismů a ztráty tohoto barviva u gramnegativních jsou výsledkem chemického složení a struktury buněčných stěn těchto organizmů. 1 Poznámka: Pokud by byly grampozitivní buněčné stěny z nějakých dalších důvodů poškozeny nebo narušeny (staré nebo mrtvé organizmy), buňky se budou barvit jako gramnegativní. Princip metody Bakterie jsou částečně viditelné v preparátech obarvených hematoxylinem a eosinem s použitím světelné mikroskopie se suchým a olejovým imerzním objektivem. Větší citlivosti na přítomnost a specifičnosti pro identifikaci se však dosáhne díky použití tohoto speciálního barviva. Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit je modifikací metody Brown-Hopps. Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit je optimalizována pro použití ve speciálním barvicím systému Artisan Link/Link Pro společnosti Dako s roztokem Artisan Clearing, nebo bez tohoto roztoku. Kroky promytí následují po všech krocích barvení. Po barvení se sklíčka vyjmou z přístroje, očistí se xylenem nebo substitutem xylenu a zakonzervují pomocí příslušného montážního média. Výsledky se interpretují pomocí světelného mikroskopu. Kontrolní tkáň: Tkáň obsahující jak grampozitivní tak gramnegativní bakterie. Dodávané reagencie Barvicí souprava Gram Yellow Stain Kit se skládá ze šesti balení dávkovačů připravených k použití a obsahuje: Crystal Violet 1% Crystal Violet v deionizované vodě Lugol s Iodine 1% jód a 2% jodid draselný v deionizované vodě Diferenciační roztok Diferenciační roztok Karbolový fuchsin 0,9% bazický fuchsin, 4,3% fenol a 9% alkohol v deionizované vodě Odbarvovací roztok 0,74% formaldehyd v deionizované vodě a kyselina octová Tartrazin Tartrazin a 0,3% kyselina octová v deionizované vodě P04309CZ_03/AR306/ str. 1/5
2 Balení reagencií je třeba před načerpáním promíchat. Společnost Dako nabízí tyto reagencie v optimálním složení pro použití podle pokynů uváděných pro barvení připravených řezů tkání. Jakékoli odchylky od doporučených postupů testování mohou zneplatnit deklarované očekávané výsledky. Potřebné materiály, které nejsou součástí dodávky 1. Mikroskopická sklíčka 2. Speciální barvicí systém Artisan Link/Link Pro 3. Promývací roztok Artisan 50X (kód AR102) 4. Čisticí roztok Artisan (kód AR309) volitelně Bezpečnostní opatření 1. Pro profesionální uživatele. 2. Minimalizujte mikrobiální kontaminaci reagencií, nebo hrozí riziko zvýšení nespecifického barvení. 3. Balení reagencií mohou po absolvování předepsaného počtu testů obsahovat zbytkový roztok. 4. Inkubační časy nebo teploty jiné než ty uvedené mohou vést k chybným výsledkům. Uživatel musí potvrdit všechny změny provedené na výrobcem povoleném postupu. 5. Nepoužívaná balení reagencií skladujte ve svislé poloze. 6. Balení reagencií chraňte před přímým slunečním svitem a zdroji tepelné energie. 7. Obecně platí, že s tímto přípravkem nesmějí pracovat osoby mladší 18 let. Uživatelé musejí být pečlivě proškoleni ve správných pracovních postupech, seznámeni s nebezpečnými vlastnostmi přípravku a nezbytnými bezpečnostními pokyny. Další informace viz bezpečnostní list (Safety Data Sheet, SDS). 8. Používejte odpovídající osobní ochranné prostředky, aby nedošlo k zasažení očí nebo pokožky. 9. Nespotřebované roztoky je nutno likvidovat v souladu s místními a celostátními předpisy. 10. Bezpečnostní list pro profesionální uživatele je k dispozici na vyžádání. 11. U balení reagencií přepravovaných ve vacích pro nebezpečný náklad, zkontrolujte, zda nedošlo k rozlití kapalin nebo k poškození balení reagencií. Pokud nastala i jen jedna z těchto okolností, vak pro nebezpečný náklad neotvírejte. Vraťte balení reagencie do krabice soupravy a nahlaste škodu na zákaznický servis a požádejte o náhradní soupravu. Varování Crystal Violet: < 3% C.I. Basic Violet 3 H351 Podezření na vyvolání rakoviny. P337 + P313 Pokud podráždění očí přetrvává: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Lugol's Iodine: 3% jodid draselný, < 3% jód H315 Způsobuje podráždění kůže. H361 Podezření na poškození plodu v těle matky. H362 Může poškodit kojené děti. H370 Způsobuje poškození orgánů. (dýchací trakt) H372 Způsobuje poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. (kardiovaskulární systém, centrální nervový systém (CNS), ledviny, plíce, štítná žláza) P260 Nevdechujte páry. P263 Vyhněte se kontaktu během těhotenství a při kojení. P270 Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte a nekuřte. P314 Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc. P307 + P311 PŘI expozici: Volejte TOXINOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P302 + P352 + P362 + P364 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Kontaminovaný oděv si svlečte a před opětovným použitím vyperte. P332 + P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P04309CZ_03/AR306/ str. 2/5
3 P337 + P313 Pokud podráždění očí přetrvává: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Diferenciační roztok: 100% 2-butoxyethanol H227 Hořlavý materiál. H301 + H311 + Toxický při požití, při styku s kůží a při vdechování. H331 H315 Způsobuje podráždění kůže. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. P210 Chraňte před otevřeným plamenem a horkými povrchy. Nekuřte. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P270 Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte a nekuřte. P304 + P340 + P311 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P301 + P310 + PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.. Vypláchněte ústa. P330 P302 + P361 + P364 + P352 + P312 + P362 + PŘI STYKU S KŮŽÍ: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte. Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Kontaminovaný oděv si svlečte a před opětovným použitím vyperte. P364 P332 + P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P337 + P313 Pokud podráždění očí přetrvává: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P403 Skladujte na dobře větraném místě. P235 Uchovávejte v chladu. Karbolový fuchsin: 10% ethanol, 5% fenol, 1% 4.4 -(4-Iminocyklohexa-2,5-dienylidenemethylen)dianilin hydrochlorid, < 1% methanol H226 Hořlavá kapalina a páry. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H360 Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. H341 Podezření na genetické poškození. H351 Podezření na vyvolání rakoviny. H373 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. (játra) P210 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Nekuřte. P241 Používejte elektrické, ventilační, osvětlovací a všechna zařízení pro manipulaci s materiálem vhodná do výbušného prostředí. P242 Používejte pouze nářadí z nejiskřícího kovu. P243 Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. P233 Uchovávejte obal těsně uzavřený. P260 Nevdechujte páry. P314 Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc. P304 + P340 + P310 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.. P301 + P310 + P330 + P331 PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.. Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P303 + P361 + P353 + P363 + P310 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou nebo osprchujte. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.. + P310 P403 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.. Skladujte na dobře větraném místě. P04309CZ_03/AR306/ str. 3/5
4 P235 Uchovávejte v chladu. Odbarvovací roztok: 0,1 1% kyselina octová, 0,1 1% formaldehyd H317 Může způsobit alergickou reakci pokožky. H350 Může vyvolat rakovinu. P281 Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Používejte ochranné rukavice. P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. P302 + P352 + PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P363 P333 + P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Varování Tartrazin 0,3procentní: 1% trisodium 5-hydroxy-1-(4-sulfofenyl)-4-(4-sulfofenylazo)pyrazol-3-karboxylát H317 Může způsobit alergickou reakci pokožky. Používejte ochranné rukavice. P272 V kontaminovaném pracovním oblečení nesmíte opustit pracovní místo. P302 + P352 + PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P363 P333 + P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Uchovávání Skladujte při pokojové teplotě. Nepoužívejte po datu exspirace. Pokud se reagencie skladují za jakýchkoli jiných než uvedených podmínek, musí uživatel tyto podmínky ověřit. Případná nestabilita výrobku se neprojevuje žádnými známkami. Za účelem takovéhoto ověření musí být provedeny kontroly pomocí vhodné tkáně. Pokud je pozorováno neočekávané barvení, které nelze vysvětlit odchylkami v laboratorních postupech nebo nesprávným skladováním, kontaktujte technickou podporu. Instrumentážní postup/postup barvení Předběžné komentáře Podrobné pokyny viz základní uživatelská příručka Artisan Link. Načerpání balení reagencií Před zahájením barvení by měly být reagencie načerpány a překontrolovány z hlediska těsnosti. Překontrolujte čerpání každého balení reagencie, jakmile je použita nová souprava a před prvním barvení daného dne. 1. Přes papírovou utěrkou, pokud máte, sejměte červené, nebo černé přepravní víčko ze sestavy balení reagencií jemným tahem dolů za víčko. 2. Při prvním načerpání balení reagencií přidržte balení reagencií hrotem sestavy dávkovače směrem dolů a lehce poklepejte na bok balení reagencií 2 3krát, aby se uvolnily vzduchové bubliny, které se mohly zachytit v sestavě dávkovače. 3. Stlačte píst až na doraz a uvolněte 3 4krát v rychlém sledu a dávejte pozor, abyste všechnu vyloučenou tekutinu zachytili do papírové utěrky, absorpční gázy nebo podobného materiálu, dokud nezískáte stálý proud. 4. Během načerpání se vyhněte výdeji přebytečného množství reagencií. Přečerpání povede ke ztrátě reagencie, což může způsobit, že balení reagencií dojde před provedením uvedeného počtu testů. 5. Před každým použitím lze reagencie načerpat 1 2 krát, aby byl zajištěn stálý proud. 6. Uchopte balení reagencie do jedné ruky, nasuňte upevňovací pomůcku na zadní straně balení reagencií do slotu na reagenčním karuselu a balení dobře usaďte. Postup Doporučený podrobný postup viz část Protokol v softwaru DakoLink. Po dokončení barvení sklíčka oschnou. Ponořte sklíčka do xylenu nebo substitutu xylenu pro trvalou montáž. Interpretace zbarvení Grampozitivní organizmy:... tmavě modrá Gramnegativní organizmy:... světle růžová až červenofialová Pozadí:...žlutá Řešení problémů Viz základní uživatelská příručka Artisan Link nebo kontaktujte technickou podporu. P04309CZ_03/AR306/ str. 4/5
5 Literatura 1. Carson F, Hladik, C: Histotechnology A Self Instructional Text, 3 rd edition, American Society for Clinical Pathology Press, Bancroft, JD, Gamble, M: Theory and Practice of Histological Techniques, 5 th edition, Churchill Livingstone, Prophet EB, Mills B, Arrington JB, Sobin LH. AFIP: Laboratory Methods in Histotechnology, 1st edition, American Registry of Pathology, Washington, DC, 1992 Katalogové číslo Teplotní rozmezí od do In vitro diagnostický zdravotnický prostředek Výrobce Číslo šarže Obsah postačující pro <N> testů Použitelné do Viz návod k použití Autorizovaný zástupce v Evropské unii Dako North America, Inc Via Real Carpinteria, California USA Dako Denmark A/S Produktionsvej 42 DK-2600 Glostrup Denmark PT0077/ Rev A Upozornění. Seznamte se s doprovodnými dokumenty Tel Fax Technical Support Customer Service Tel Fax Vydání 01/17 P04309CZ_03/AR306/ str. 5/5
Toxikologie a právo IV/3
Toxikologie a právo IV/3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2006 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí,.. (GHS/CLP) výstražné symboly nebezpečnosti +
Vícelékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
P-věty P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P201 Před použitím si obstarejte speciální
VíceP věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami
5.6.23. P - věty http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/p-vety P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami Dále naleznete seznam pokynů pro bezpečné zacházení (P věty) v českém jazyce
VícePokyny pro bezpečné zacházení
Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení všeobecné P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek Spotřební výrobky výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. Spotřební
VíceOznačení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty
Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty Kód Text R1 Výbušný v suchém stavu R2 Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 Velké nebezpečí výbuchu při
Vícekůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním
R-věty a S-věty R-věty (jednoduché) R1: Výbušný v suchém stavu R2: Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3: Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo
VíceR-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480
R-věty R1 - Výbušný v suchém stavu R 2 - Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 - Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů
VíceH - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)
H - VĚTY (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení
VíceH220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241
H-věty (GHS/CLP): H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. H203 Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení
VíceR- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech
Standardní věty označující specifickou rizikovost a standardní pokyny pro bezpečné nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a nebezpečnými chemickými přípravky Standardní věty označující specifickou
VícePACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání
VíceRIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY
STANDARDNÍ VĚTY OZNAČUJÍCÍ SPECIFICKOU RIZIKOVOST A STANDARDNÍ POKYNY PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S NEBEZPEČNÝMI CHEMICKÝMI LÁTKAMI A NEBEZPEČNÝMI CHEMICKÝMI PŘÍPRAVKY 1. Standardní věty označující specifickou
VíceKlasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:
Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty: (8) Nebezpečné látky a přípravky jsou látky a přípravky, které vykazují jednu nebo více nebezpečných vlastností a pro tyto vlastnosti jsou klasifikovány za
VícePOKYNY PRO POUŽITÍ PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ PRINCIPY SLOŽENÍ
POKYNY PRO POUŽITÍ n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Parasite Suspensions společnosti Microbiologics podporují programy kontroly kvality tím, že slouží jako testy imunity pro kontrolu
VíceOznačování. Údaje na štítku pro výbušniny. Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka. Výstražné symboly GHS
Klasifikační tabulky pomůcky pro klasifikaci Označování Údaje na štítku pro výbušniny Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka GHS01 H200 Nestabilní výbušnina. Unst. Expl. P201 Před použitím
Více468 mv ph 0,1 (9883)
Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční
VíceStandardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty)
Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty) Jednoduché R-věty R 1 R 2 R 3 R 4 R 5 R 6 R 7 R 8 R 9 R 10 R 11 R 12 R 14 R 15 R 16 R 17 R 18 R 19 R 20 R 21 R 22 R 23 R 24 R 25 R 26 R 27 R 28
VíceOhlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR
1,2-dichlorethan (DCE) Základní informace Ohlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR H- a P-věty Základní charakteristika Použití Zdroje úniků Dopady na životní prostředí Dopady
VíceH200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi.
http://www.msds-europe.com H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. H203 Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo
VíceBezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
VíceCo je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY).
STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY). Co je to REACH? Dne 1. 7. 2007 vstoupila v platnost nová evropská chemická legislativa o
VícePřevod mezi S větou a P větou
Převod mezi S větou a P větou S-věty P-věty S1 Uchovávejte uzamčené. P405 Skladujte uzamčené. S1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí P405+P102 Skladujte uzamčené. Uchovávejte mimo dosah dětí. S2 Uchovávejte
VíceVýrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B
BEZPEČNOSTNÍ LIST MATERIÁLU (MSDS) FB 7.04-14 Revize: 01 10.12.06 Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B 00 26.05.08 1. Identifikace látky a společnosti / podniku: SPOLEČNOST: VÝROBEK:
VíceBezpečnostní značky na obalech
Bezpečnostní značky na obalech Tyto výstražné symboly nás upozorňují na nebezpečnost určité látky a jsou dále doplněny R větami, které označují specifickou rizikovost nebezpečné látky a S větami, které
VíceSměrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)
Městský úřad Frýdlant nad Ostravicí Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 PRAVIDLA o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými
VíceBezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
DYRUP Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Připraveno: 08.
VíceBezpečnostní list Strana 1 z 5
Bezpečnostní list Strana 1 z 5 1. Označení látky nebo přípravku Údaje o výrobku Obchodní název: Použití: Sítotisková barva vodou ředitelná VU K potisku přírodního textilu sítotiskovou technikou. Výrobce:
VíceBezpečnostní list pro Bionorm U C00.001
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Bionorm U KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: POUŽITÍ: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno Provozovna: Karásek 1767/1, 621 00 Brno
VíceR věty. Jednoduché R věty:
R věty Nebezpečné vlastnosti chemických látek jsou popsány tzv. R-větami, které stanoví specifickou rizikovost jednotlivých nebezpečných chemických látek. R-věty jsou jednoduché nebo kombinované (podle
VíceBezpečnostní list Isopropyl nitrit
Bezpečnostní list Isopropyl nitrit 1. Chemický produkt Název: Isopropyl nitrit CAS#: 541-42-4 Chemický vzorec: C 3H 7NO 2 Jiné názvy: isopropylester kyseliny dusité, 2-propanol nitrit, 1-methylethyl ester
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS
1 Identifikační údaje výrobku a společnosti Název výrobku HR1 Pool 2 Kód výrobku Použití Název společnosti Tísňový kontakt PRG-- HR1-- 01P2 Pouze kvalifikovaný personál smí manipulovat s tímto výrobkem,
Více: Brise aerosol Alpská svěžest. : Osvěžovač vzduchu
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku : Brise aerosol Alpská svěžest Použití látky nebo přípravku : Osvěžovač vzduchu Identifikace
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO
Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
VíceBezpečnostní list RAID MAX PRZECIW KARALUCHOM I MROWKOM /001 1/5. Datum vydání: Datum revize:
RAID MAX PRZECIW KARALUCHOM I MROWKOM 696057/001 Bezpečnostní list Datum vydání: 30. 12. 2008 Datum revize: 29. 9. 2010 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Identifikace látky nebo přípravku:
VíceBezpečnostní list podle vyhlášky 231/2004 Sb.
strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Identifikace látky nebo přípravku Použití látky nebo přípravku Přípravek na čištění / ošetřování pro profesionální použití Identifikace
VíceČ ISTIČ KUČHYNĚ. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nevhodným užitím přípravku.
Č ISTIČ KUČHYNĚ Odmašťuje, čistí a dezinfikuje v jediném kroku. Čistič kuchyně, je určen pro odstraňování mastnoty, olejů, tuků i biologických nečistot z obkladů, dřeva, plastových povrchů (vhodný na všechny
VíceBEZPEČNOSTNÍ DATOVÝ LIST NICEDAY 977261 400ML HFC VOLNÝ VZDUCHOVÝ ROZPRAŠOVAČ Strana 1 Vydáno 20.10.2006 Revize č.:1
BEZPEČNOSTNÍ DATOVÝ LIST NICEDAY 977261 400ML HFC VOLNÝ VZDUCHOVÝ ROZPRAŠOVAČ Strana 1 Vydáno 20.10.2006 Revize č.:1 1. OZNAČENÍ LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Název výrobku: NICEDAY 977261
VíceSMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S CHEMICKÝMI LÁTKAMI
SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S CHEMICKÝMI LÁTKAMI podle požadavků zákona 350/2011 Sb. Chemického zákona, zákona 262/2006 Sb. Zákoníku práce Obsah Účel dokumentu... 2 Seznam zkratek... 2 Legislativa...
VíceElektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830)
Bezpečnostní list Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Elektrolyt
VíceBezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU
Bezpecnostnl List podle narízení EK 1907/2006/ES Datum vydání: 25-06-2012 Číslo revize: 1 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Identifikace látky/přípravku Kód výrobku: 5203.01.25 Název výrobku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. HbA1c reagencie
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU 1.1. Identifikace výrobku Obchodní název: HbA1c REAGENT Obchodní kód: 318000; 318001, 318000/24S, 318000/50S 1.2. Přílušná určená použití látky
VíceBezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
BEZPEČNOSTNÍ LIST Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 14.10. 2008 Datum revize: 19.03. 2007 Název výrobku: RTV Sealer K05103523EA 1. Identifikace přípravku, výrobce,
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podnik BEZPEČNOSTNÍ LIST 1.1. Identifikátor výrobky Látka / směs: Kyselý vodný roztok Číslo 1.2. Příslušná určená použití směsi Příslušná určená použití
VícePROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA. Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY
PROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY Seznámení s bezpečnostními listy vašeho dodavatele, případně s jejich elektronickou verzí, je vaší POVINNOSTÍ, protože obsahují
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 1994-09 Datum revize: 2011-10-13 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace přípravku Název: Hořčík, xylidylová modř
VíceDetaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co.
01. Identifikace látky/přípravku a výrobce/dovozce Obchodní jméno Detaprofi Lacex Využití látky přípravku Čistič skvrn Identifikace výrobce/dovozce BEZPEČNOSTNÍ LIST Identifikace výrobce Identifikace dovozce:
VíceBEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : L0000089 Použití látky nebo přípravku : Ředidlo pro nátěry Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SHINE
Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
VíceBezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)
Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 21.08. 2006 Datum revize: 17.04. 2003 Název výrobku: FLUSH COOLING SYSTEM K 04856977 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce
VíceLaboratorní cvičení manuál pro vyučujícího. Sublimace naftalenu, reakce aldehydů a ketonů
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího Sublimace naftalenu, reakce aldehydů a ketonů Před příchodem žáků do laboratoře je třeba připravit tyto chemikálie v odpovídající koncentraci: Naftalen, H 2O,
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2004-04 Datum revize: 2011-11-11
Bilirubin přímý, Jendassik Grof 11.2.2013/9:23:52 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2004-04 Datum revize: 2011-11-11 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/ /112/EG strana 1
dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/2005 93/112/EG strana 1 ( Flüssig Wachs ) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce: Flüssig Wachs Ciranova Debal Coatings NV, Industrieweg 29, B-8800
VíceAUTOŠAMPON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Datum vydání: 7.2.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další
VíceBezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)
! 1. OZNAČENÍ LÁTKY RESP. PŘÍPRAVKU A PODNIKU Obchodní název Výrobce/dodavatel LITHOFIN AG Heinrich-Otto-Straße 42, D-73240 Wendlingen Telefon +49 (0)7024 94 03-0 Úsek podávající informace Labor Telefon
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:
Bilirubin celkový, Jendassik Grof 11.2.2013/9:14:40 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2002-12 Datum revize: 2011-11-11 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace
VíceTechnické požadavky: Ukazatel kvality: Zkušební předpis:
Označení S 2320 NÁZEV CHEMICKÉ LÁTKY - CHEMICKÉHO PŘÍPRAVKU EPAX S 2320 Epoxidová základní barva antikorozní dvousložková speciální Číslo katalogového listu D/NH-3 Výrobce: COLORLAK, a.s. Normativní dokument:
VíceBezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)
Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 20.11. 2006 Datum revize: 25.03. 2003 Název výrobku: ANTIFREEZE COOLANT K04267020AB 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce,
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle Nařízení (ES) č. 1907/2006) Verze 1. Datum vydání Datum revize
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku : BRISE ANTI-TABAC ODOR ELIMINATOR-aerosol Použití látky nebo přípravku : Osvěžovač vzduchu
VíceTiret Professional Prostředek k čištění odpadu. Reckitt Benckiser Production (Poland) Sp.Z o.o. 05-100 Nowy Dwor Mazoviecki, Polsko +48 22 713 6136
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vyhotovení: 14. 12. 2006 Datum revize: 29. 8. 2008 Výrobek: Tiret Professional 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního distributora
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona č.356/2003 Sb. DILURENTE SPECIALE DEPURATORE (K-FLEX Speciální čisticí prostředek) Datum vydání: 26. 06.
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona č.356/2003 Sb. DILURENTE SPECIALE DEPURATORE (K-FLEX Speciální čisticí prostředek) Datum vydání: 26. 06. 2007 1. Identifikace produktu výrobce, distributora a dodavatele pro
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
VíceGram Stain Kits and Reagents
Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA 2008/06 Èesky Gram Stain Kit 1 Kat. è. 212539 Gram Crystal Violet Pro diferenciaèní barvení bakterií. Gram Iodine (stabilizovaný) Gram Decolorizer Gram Safranin
VícePROGRAMY UVÁDĚNÍ PRODUTKŮ ISOPA DĚLÁME, CO ŘÍKÁME. metylénchlorid
PROGRAMY UVÁDĚNÍ PRODUTKŮ ISOPA DĚLÁME, CO ŘÍKÁME metylénchlorid 1 Informace na štítcích metylenchloridu CLP Signální slovo: Pozor Údaje o nebezpečnosti H315 Dráždí kůži H319 Způsobuje vážné podráždění
VíceKarta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP)
10/09/2014 Str.: 1 Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP) 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Produkt: 17 ketosteroidy, komponent A Použití: In vitro
VíceAKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič
Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
VícePROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA. Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY
PROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY Seznámení s bezpečnostními listy vašeho dodavatele, případně s jejich elektronickou verzí, je vaší POVINNOSTÍ, protože obsahují
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle předpisu EU č. 1907/2006 (REACH)
1.1 Chemický název látky nebo obchodní název výrobku: CRC GALVA BRITE (Aerosol) 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.2 Číslo CAS: neexistuje 1.3 Charakteristika použití látky
VíceBezpečnostní list GLADE SCENTED OILS-INDIAN MASSAGE 127571/001 1/6. Datum vydání: 29. 6. 2007 Datum revize: 30. 7. 2008
GLADE SCENTED OILS-INDIAN MASSAGE 127571/001 Bezpečnostní list Datum vydání: 29. 6. 2007 Datum revize: 30. 7. 2008 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
VíceBezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora
BEZPEČNOSTNÍ LIST Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 06.04. 2009 Datum revize: 20.03. 2007 Název výrobku: Automatic Transmission Fluid ATF+4 K05103527EA 1. Identifikace
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana: 1 Datum kompilace: 11/04/2013 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 8 Datum vydání: 04.2.205 (23.03.205 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Identifikátor produktu: Jiný identifikátor: (Obsahuje:Isopropyl alcohol Nic.2
VíceBezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HCV Best IUO Strana 1/6
Strana 1/6 Verze: 1. Datum přípravy: 20.12.2006 Datum tisku: 30.05.2012 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku: Katalogové číslo: Určení:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:
Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky
VíceBezpečnostní list dle směrnice Komise 91/155/EHS
Stránka 1 z 6 Bezpečnostní list dle směrnice Komise 91/155/EHS 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/ podniku 1.1 Identifikace látky/přípravku: S0020.0323 - mazací tuk pro broušení kovů 1.2 Použití
VíceELEKTROFIX FILIN HOBI KIT
BEZPEČNOSTNÍ LIST ELEKTROFIX FILIN HOBI KIT Strana 1/5 Datum vydání/revize 01. 08. 2004 1. IDENTIFIKACE VÝROBKU, VÝROBCE, DISTRIBUTOR A DOVOZCE Obchodní název přípravku: Technický název, použití: Výrobce:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Více1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI
Strana: 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI Komerční název produktu: Wash roztok, diluent Katalogové číslo a popis produktu: Katalog. č. Název 720-180 Is Legionella IgG\IgM\IgA Použití pro In vitro
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A
1 /5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 105 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická souprava
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 2
Strana : 1 / 5 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace výrobku Obchodní název Použití Identifikace firmy : Kapalina. : TOKO SHOE FRESH 2500ml : Prostředek na ošetření obuvi.
VíceBezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5
Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE : DOVOZCE: POUŽITÍ: Cellular Antigen Stimulation Test BH-EK-CAST / CAST5
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU Datum vyhotovení: 17. 1. 2008 Datum revize: 18. 4. 2008 Výrobek: Vanish (tekutý bez chloru) 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního distributora 1.1. Identifikace přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 9 Datum vydání: 04.2.205 (23.03.205 V souladu s nařízením ES č. 907/2006 (REACH Sweet Orange Lamp Fragrance PFL93/946 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku
VíceBezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. k.č. BV Reagent 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV :
Podle ES nařízení č 1907/2006 a 453/2010 kč BV 30020 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV : L CRP U us KATALOGOVÉ ČÍSLO : BV 30020 VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína as Sídlo: Tůmova
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 9 Datum vydání: 04.2.205 (07.04.205 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Identifikátor produktu: Jiný identifikátor: (Obsahuje:Isopropyl alcohol Nic.2
VíceChemické látky ph Název CAS Symbol Klasifikace Rozsah w/w. 1 Sulfuric acid C H314 < 1 C H CaCl Xi H319 < 0.
Strana: 1 z 7 1. Identifikace preparátu a společnosti / podniku 1.1 Název produktu: Fecal Inflamark 1.2 Použití S výjimkou produktů speciálně označených pro diagnostické použití in vitro jsou všechny ostatní
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08. 2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Lp(a) Control Doporučený účel použití látky/přípravku:
VíceBezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006 FREKOTE AQUALINE R-150 Strana 1 z 5 Č. SDB : 153855 Datum revize v zahraničí: 15.12.2008 Datum revize v ČR: 07.01.2009 Datum vyhotovení v ČR: 20.12.2004 Obchodní
VíceVY_52_INOVACE_08_II.1.11_NEBEZPEČNÉ LÁTKY NEBEZPEČNÉ LÁTKY NOVÉ UČIVO
VY_52_INOVACE_08_II.1.11_NEBEZPEČNÉ LÁTKY NEBEZPEČNÉ LÁTKY NOVÉ UČIVO NEBEZPEČNÉ LÁTKY 8. TŘÍDA KLASIFIKACE PODLE FYZIKÁLNÍCH VLASTNOSTÍ: a) VÝBUŠNÉ b) OXIDUJÍCÍ c) EXTRÉMNĚ HOŘLAVÉ d) VYSOCE HOŘLAVÉ e)
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: CREATININE STABLE LIQUID REAGENT R1 Katalogové číslo: 711753, 711754, 711755 1.2 Použití přípravku Určené/
Více1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 3. 8. 2009 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku Název: Další názvy: Registrační číslo: 1.2 Použití přípravku Určené nebo doporučené
VíceVodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Datum vydání: 10/07 Strana: Datum revize: Název výrobku: Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1
Více1. IDENTIFIKACE, PROKÁZÁNÍ PRODUKTU A SPOLEČNOSTI 1.1 OBCHODNÍ NÁZEV PRODUKTU DECOPROYEC PROJECTED CORK
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. IDENTIFIKACE, PROKÁZÁNÍ PRODUKTU A SPOLEČNOSTI 1.1 OBCHODNÍ NÁZEV PRODUKTU DECOPROYEC PROJECTED CORK 1.2 PŘÍPRAVA 17L balení obsahuje 11kg přírodního/organického korku na bázi vody
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5
Datum poslední revize: Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: Avivážní prostředek 1.3. Identifikace výrobce/
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle (EU) 2015/830 Strana 1/5
RS CLP/GHS revision date : 1/3/218 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle (EU) 215/83 Strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití
VíceNowy Dwor Mazoviecki, Polsko Telefon: Reckitt Benckiser (Czech Republic), spol. s r. o. Sídlo:
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU Datum vyhotovení: 1. 11. 2006 Datum revize: 17. 1. 2008 Výrobek: Vanish Bílý odstraňovač skvrn 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního distributora 1.1. Identifikace
VíceGreenmaster Liquid STEP Liquid. Bezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. Číslo revize: 4. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU
Datum vydání: 12/12/2011 Bezpecnostnl List podle narízení EK 1907/2006/ES Číslo revize: 4 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Identifikace látky/přípravku Kód výrobku: 3103.01.42 Název výrobku:
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce nebo distributora Identifikace látky nebo přípravku Kód: 694508/005 Použití látky nebo přípravku: Osvěžovač vzduchu Identifikace výrobce,
VíceATAK DELTACAPS 50 CS
ATAK DELTACAPS 50 CS Tekutý emulgovatelný insekticidní koncentrát určený k aplikaci postřikem proti lezoucímu hmyzu v ochranné dezinsekci. Přípravek má rychlou okamžitou i reziduální účinnost. Účinná látka:
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle Vyhlášky č. 460/2005 Sb.
Datum poslední revize: 2.revize 04.05.2007 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: čistící přípravek na WC
Více