CENÍK únor 2018 Regulační technika pro vytápění

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CENÍK únor 2018 Regulační technika pro vytápění"

Transkript

1 CENÍK únor 2018 Regulační technika pro vytápění heating.danfoss.cz

2 Uvedené ceny jsou bez DPH a jsou platné od do odvolání. Vyhrazujeme si právo úpravy cen pro případ výraznějších kurzovních změn. Danfoss neručí za případné tiskové chyby v ceníku. Danfoss Link FT bezdrátové spínací relé se snímačem teploty podlahy. Spíná topné kabely a termopohony ventilů Pokojový prostorový snímač teploty s displejem RS Bezdrátová řídící jednotka Danfoss Link CC Wi-fi Connect Bezdrátová programovatelná hlavice Danfoss Link HC Řízení podlahových smyček prostřednictvím termoelektrických pohonů TWA instalovaných na sběrači a rozdělovači Stáhněte si naše webové stránky do vašeho chytrého telefonu.

3 Novinky v ceníku Danfoss Link TM CC Wi-Fi sešit 1; strana 1 / sešit 4; strana 4 Nová verze Danfoss Link TM CC Wi-Fi - možnost Wi-Fi připojení a ovládání přes APP, USB vstup, výkonnější procesor 2. Danfoss ECO TM sešit 1; strana 1 / sešit 4; strana 4 Nová verze programovatelné hlavice ECO s nastavením pomocí aplikace v chytrém telefonu přes Bluetooth. 3. Dynamický ventil RA-DV sešit 1; strana 5 Nová řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů. 4. AB-QM HP sešit 2; strana 2 Tlakově nezávislé vyvažovací a regulační ventily AB-QM DN15-32 a DN nyní i ve verzi s vyššími průtoky. 5. AB-PM rozšířená řada sešit 2; strana 3 Kombinované automatické vyvažovací a regulační ventily AB-PM nyní v dimenzích DN10 - DN NovoCon S sešit 2; strana 5 Nové elektromotorické pohony NovoCon S Digital / Hybrid 7. ChangeOver 6 sešit 2; strana 6 6-cestný kulový kohout s pohonem ChangeOver 6 8. Regulátory tlakové diference ASV-PV 4. generace Nová řada regulátorů tlakové diference ASV-PV 4. generace sešit 2; strana 6,7 9. Termostaty řady RET1000 a RET2000 Nové jednoduché prostorové termostaty sešit 3; strana Termostaty TPOne Nová řada programovatelných termostatů - jednoduchá inteligentní regulace sešit 3; strana Termostaty Danfoss Icon Nová řada prostorových termostatů Danfoss Icon napájení 230V s napěťovým kontaktem sešit 3; strana 2 / sešit 4; strana Plastové trubky FH PEa Nové plastové trubky pětivrstvé s kyslíkovou bariérou FH PEa sešit 4; strana 2 U položek s označením DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Platnost od

4 Regulační technika pro vytápění - CENÍK 2018 Abecední seznam výrobků Obsah ceníku Ceník Sešit 1 - Termostatické ventily a šroubení Sešit 2 - Armatury pro vyvážení soustav Sešit 3 - Termostaty a zónové ventily Sešit 4 - Podlahové vytápění Alfanumerický seznam objednacích čísel Platnost od

5 Abecední seznam výrobků Označení Sešit Strana Označení Sešit Strana Označení Sešit Strana AB-QM 2 2 FJVR 1 18,19 TP ABN A5 2 4 FTC 1 18 TPOne 3 1 ABNM A5 1;2 4;4 GreenCon RC-Tx 3 2 TWA-A 1;4 4;5 AB-PM, AB-PM HP 2 3 ChangeOver6 2 6 TWA-K 1 4 AME 110 NL 2 5 Icon TM 3;4 2;5 TWA-V 3 3 AME 110 NL 2 5 MCF-EC 1;4 1;4 TWA-Z 2 4 AME 120 NL 2 5 MSV-F 2 2 8,12 TVM-H 1 19 AME 435 QM 2 5 MSV-B 2 11 TVM-W 2. generace 1 19 AME 55 QM 2 5 MSV-BD 2 11 USV-I 2 10 AME 85 QM 2 5 MSV-BD/S 2 11 USV- M 2 10 AMI MSV-S 2 11 USV sada 2 10 AMV 110 NL 2 5 MTCV 2 9 VHS 1 11 AMV 120 NL 2 5 NovoCon S 2 5 VH-D 1 8 AMZ 3 3 PFM VH-Mono 1 9 ASV-BD 2 8 PFM ASV-I 2 8 PV sada 2 10 ASV-M 2 8 QT 2 4 ASV-P 2 7 QTL 2 4 ASV-PV 2 7 RA - C 1 17,18 ASV-PV 4. generace 2 6,7 RA 15/6T 1 11 AVDO 1 20 RA 15/6TB 1 11 Connect 1;4 1;4 RA CF-EA 1;4 1;4 RA Danfoss Eco TM 1;4 1;4 RA ,18 Danfoss Link TM BR 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM BSU 1;4 1;4 RA ,18 Danfoss Link TM CC Wi-Fi 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM FT 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM HC 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM NSU 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM PSU 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM RS 1;4 1;4 RA Danfoss Link TM RU 1;4 1;4 RA FED -IF 1 17 RA FED-FF 1 17 RA FEK -IF 1 17 RA-DV 1 5 FEK-FF 1 17 RA-G 1 6 FEV - IF 1 17 RA-K 1 6 FEV -FF 1 17 RA-KE 1 6 FEV - Z 2 4 RA-N 1 5,6,11 FH-ACA 4 3 RA-NC FH-BCx 4 3 RAE FH-BGx 4 3 RAE FH-BK 4 3 RAE FH-BRx 4 3 RAE-H FH-CPx 4 2 RAE-K FH-FCx 4 2 RAE-K FH-IMH 4 3 RAV 3 3 FH-IMI 4 3 RAW-K FH-PFx 4 2 RA 1 1,7,10 FH-ST RA-K 1 1,7 FH-TC 4 2 RET 3 1 FH-TOx 4 2 RLV 1 14 FH-WC 4 5 RLV-C FH-WF 4 5 RLV-K 1 14 FH-WP 4 5 RLV-KS 1 14 FH-WS 4 5 RLV-S 1 14 FH-WT 4 5 RLV- 1 7 FH-WTx BasicPlus2 3;4 2;5 RTL 1 19 FHD-T 4 1,2 RT 1 7 FHF-BV 4 1 R 3 2 FHF-MB 4 1 Sety RA-UR, RLV-, RA 1 7 FHM-Cx 4 2 Sety RA-UR, RLV-, RT 1 7 FHM-MS 4 2 SSM 4 1 FHV-A 1 18 TP FHV-R 1 18 TP RF 3 2 FJV 1 19 TP Platnost od

6 Obsah Strana Termostatické ventily a šroubení Sešit 1 Danfoss Link TM 1 Danfoss Link TM CC Wi-Fi, PSU, NSU, jednotka pro podlahové vytápění HC, prostorové čidlo RS RU, CF-EA, FT ELKO Connect, Danfoss Eco TM, RA, RA-K Termostatické hlavice RA 2000, RAE 2 Termostatické hlavice typ RA 2000 se západkovým upevněním Termostatické hlavice typ RAE se západkovým upevněním Termostatické hlavice typ RAE- K, RAE - H upevněné převlečnou maticí 3 Termostatické hlavice typ RA 2920 v provedení pro veřejné budovy Servisní prvky RTD - termostatické hlavice RTD a RA 2945 Termostatické hlavice typ RA 5060, oddělené nastavení Ostatní hlavice a příslušenství RA Ruční hlavice, termoelektrické hlavice TWA a ABN/M A5 Rohový adaptér, příslušenství a náhradní díly hlavic Ventilová tělesa RA 5 Dynamický ventil RA-DV Ventilová tělesa RA-N s přednastavením, s vnitřním nebo vnějším závitem Ventilová tělesa RA-N s přednastavením a těsnícím o-kroužkem; připojení na soustavu vnitřním závitem Ventilová tělesa RA - N s přednastavením a těsnícím o-kroužkem, s lisovaným spojem Press fit Náhradní díly a příslušenství ventilových těles RA Ventily se spojkou RA-K, RA-KE 6 Ventilová tělesa RA-G bez přednastavení Radiátorové ventily a šroubení pro topné žebříky a designové radiátory 7 -tra Collection TM, sety RA-UR + RLV- + RA/RT, ventil a šroubení pro klasické připojení Termostatické hlavice RA, RT a příslušenství -tra Collection TM, VH-D, ventil pro středové připojení 8 -tra Collection TM, VH-Mono, ventil pro jednobodové připojení 9 Příslušenství pro RA-UR a VH (rozety, O-kroužky ) Ventily RA-NC pochromované 10 Termostatické hlavice RA, pochromované, bílé Šroubení RLV-C pochromované Radiátorová šroubení s integrovaným ventilem, ventily s ponornou trubkou 11 Radiátorová šroubení VHS s integrovaným ventilem Ventily s ponornou trubkou RA 15/6T, RA 15/6TB Integrované ventily pro univerzální otopná tělesa Sety pro radiátory 12 Sety pro radiátory VK Sety pro klasické radiátory Pomůcka pro přiřazení termostatických hlavic a šroubení k otopným tělesům 13 Radiátorová šroubení typ RLV přednastavitelná, s uzavíráním a vypouštěním 14 Radiátorová šroubení typ RLV přednastavitelná s těsnícím o-kroužkem, s uzavíráním a vypouštěním Radiátorová šroubení typ RLV přednastavitelná, s uzavíráním a vypouštěním, s lisovaným spojem Press fit Radiátorová šroubení typ RLV-S přednastavitelná, s uzavíráním Radiátorová šroubení typ RLV-S přednastavitelná a těsnícím o-kroužkem, s uzavíráním Šroubení pro otopná tělesa typ RLV-K s uzavíráním a vypouštěním Šroubení pro otopná tělesa typ RLV-KS s uzavíráním Nářadí a příslušenství 15 Příslušenství ke šroubením Nářadí pro údržbu ventilů - demontážní přístroj Prodloužená a zkrácená šroubení Svěrné spojky 16 Svěrné spojky pro měděné a přesné ocelové potrubí Svěrné spojky pro plastové potrubí PE Svěrné spojky pro plastové potrubí ALUPE Prvky pro přímočinnou regulaci klimatizačních jednotek 17 Prvky přímočinné regulace klimatizačních jednotek FEV,FEK, FED Ventilové těleso s přednastavením RA-C Prvky pro přímočinnou regulaci podlahového vytápění 18 Termostatická hlavice s příložným čidlem FTC Ventilové těleso s přednastavením RA-C Prvky přímočinné regulace podlahového vytápění Typ FHV-A a FHV-R Omezovače teploty zpátečky, termostatické cirkulační ventily 19 Omezovač teploty zpátečky FJVR, FJV Termostatický směšovací ventil TVM Přepouštěcí ventily AVDO 20 Platnost od

7 Danfoss s.r.o. Obsah Strana Armatury pro vyvážení soustav Sešit 2 Přehled armatur a funkcí pro regulaci diferenčního tlaku a regulaci průtoku 1 Automatické prvky 2 Tlakově nezávislé vyvažovací a regulační ventily AB-QM Příslušenství k ventilům AB-QM Kombinovaný automatický vyvažovací a regulační ventil AB-PM 3 Bytová připojovací sada s AB-PM Termostatický pohon QT, QTL 4 Čidlo FEV-Z - regulace topného okruhu klimatizace Termoelektrické hlavice pro ventilová tělesa AB-QM Termoelektrické hlavice ABN A5, TWA-Z, ABNM A5 Elektromotorické pohony NovoCon S 5 Elektromotorické pohony AMI 140; AMV(E) 110/120 NL; AME 110 NL; AME 435 QM; AME 55/85 QM 6-cestný kulový kohout s pohonem ChangeOver 6 6 Regulátor tlakové diference ASV-PV 4. generace s možností nastavení tlakové diference Regulátor tlakové diference ASV-PV 4. generace s možností nastavení tlakové diference 7 Regulátor tlakové diference ASV-P bez možnosti nastavení tlakové diference Uzavírací a impulzní ventil ASV-BD; ASV-M ; MSV-F2; ASV-I 8 Termostatický cirkulační ventil MTCV Eco Brass, příslušenství MTCV 9 Univerzální seřizovací a měřicí ventil USV-I ; Univerzální uzavírací ventil USV- M 10 Sada univerzálních ventilů USV-I, USV-M; regulátor PV Manuální prvky 11 Manuální seřizovací, uzavírací a měřicí ventil MSV-BD Leno, MSV-B Uzavírací ventil MSV-S Sety MSV-BD/MSV-S Manuální seřizovací a měřicí ventil MSV-F2 12 Příslušenství k AB-QM, ASV, USV a MSV ventilům 12 Izolační obaly pro AB-QM, ASV-PV 4.gen, ASV a USV ventily 13 Šroubení k AB-QM a ASV Svěrné spojky pro MSV-BD 14 Sada pro jednoduché měření tlakové diference a ověření průtoku ventilů MSV Leno Přístroje, pro měření tlakové diference; průtoku a vyvažování Danfoss PFM Termostaty a zónové ventily Sešit 3 Prostorové termostaty 1 Jednoduché elektronické prostorové termostaty řady RET Elektronické prostorové termostaty s programem TP Elektronické prostorové termostaty s bezdrátovým přenosem signálu 2 Přijímače signálů od prostorových termostatů se spínacími kontakty Prostorové termostaty řady Icon TM a BasicPlus 2 napájení 230V s napěťovým kontaktem Prostorové termostaty GreenCon pro 2/4 trubkové fan coilové systémy, napájení 230V Zónové, přepínací ventily 3 Ventilové těleso RAV/8, RAV/2 Termoelektrické pohony TWA-V Zónové ventily dvoucestné AMZ 112 a třícestné AMZ 113 Podlahové vytápění Sešit 4 Nerezové sběrače a rozdělovače SSM 1 Svěrné spojky Kompaktní směšovací jednotky 2 Skříně pro sběrače/rozdělovače Trubky podlahového vytápění a příslušenství Mokré systémy podlahového vytápění 3 Systémy BasicClip, BasicRail a BasicGrip Bezdrátová regulace podlahového vytápění 4 Danfoss Link TM ; regulační systém pro bytové objekty Drátová regulace podlahového vytápění 5 Regulace podlahového vytápění FH-W, prostorové termostaty Icon TM, BasicPlus 2, termoelektrické pohony TWA Platnost od

8 1 Danfoss Link TM ; řídicí systém pro bytové objekty Obj. číslo Typ Provedení Bezdrátový řídicí systém s barevným dotykovým displejem Danfoss Link TM Nová verze Danfoss Link TM CC Wi-Fi - možnost Wi-Fi připojení a ovládání přes APP, USB vstup, výkonnější procesor Nová verze Danfoss Link TM CC Wi-Fi - možnost Wi-Fi připojení, USB vstup, výkonnější procesor Možnost ovládání pomocí aplikace z chytrého telefonu se systémy Android nebo ios. Aplikaci Danfoss Link App si zdarma stáhněte pomocí online distribuční služby Google Play či App Store. 014G0288 Danfoss Link TM CC Wi-Fi PSU Řídicí jednotka s displejem, pevný přívod napájení z elektroboxu, včetně nap. zdroje 7 581,- 014G0289 Danfoss Link TM CC Wi-Fi NSU Řídicí jednotka s displejem, flexi přívod napájení ze zásuvky, včetně nap. zdroje 7 581,- 014G0260 Danfoss Link TM PSU Napájecí zdroj pro Danfoss Link TM do podomítkové krabice (elektroboxu) 1 370,- 014G0261 Danfoss Link TM NSU Napájecí zdroj pro Danfoss Link TM s flexi přívodem napájení ze zásuvky 1 370,- 014G0262 Danfoss Link TM BSU Přenosný instalační zdroj-napájení pro Danfoss link TM CC-bateriová jednotka; 15 V* 969,- 014G0272 Danfoss Link TM BR Bezdrátové spínací kotlové relé BR 1 840,- 088U0230 Danfoss Link TM RU Opakovací a zesilovací jednotka signálu pro Danfoss Link TM 2 224,- 014G0100 Danfoss Link TM HC 10 Bezdrátová spínací jednotka topných podlahových nebo radiátor. okruhů (1 až 10) 9 554,- 014G0103 Danfoss Link TM HC 5 Bezdrátová spínací jednotka topných podlahových nebo radiátor. okruhů (1 až 5) 6 116,- 088U0250 CF-EA Externí anténa pro HC jednotku - 2m kabel 1 335,- 088U0255 MCF-EC Prodloužení antény CF-EA 5m kabel 656,- 014G0158 Danfoss Link TM RS Pokojový prostorový snímač teploty s displejem RS 2 063,- 088L1905 Danfoss Link TM FT, ELKO Bezdrát. spínací relé se snímačem teploty podlahy (rámeček typ ELKO) 1 898,- *dodáváno bez baterií typu AA Zjednodušené schéma bezdrátového systému Danfoss Link TM Prostorový termostat RS Bezdrátový přenos signálu Connect Bezdrátové programovatelné hlavice Danfoss Link HC Řízení podlahového vytápění prostřednictvím termoelektrických pohonů TWA Domácí WiFi Barevná dotyková řídicí jednotka Danfoss Link CC Aplikace Danfoss Link App Opakovač-přenášeč signálu Danfoss Link TM RU Řídicí prvky a termostatické hlavice k systému Danfoss Link TM Obj. číslo Typ Provedení Rozsah nastavení 014G0002 Connect Elektronická bezdrátová programovatelná termostatická hlavice s adaptéry na RA-N a M30x1,5. Bezdrátově spolupracuje s řídicí jednotkou Danfoss Link TM CC C 1 104,- 014G1001 Danfoss Eco TM s možností nastavení pomocí aplikace v chytrém telefonu přes Autonomní elektronická programovatelná termostatická hlavice Bluetooth (adaptéry na RA-N a M30x1,5) C 1 295,- 013G6080 RA-K Termost. hlavice, připojení M30x1,5; provedení bílá RAL ,- 013G6180 Termost. hlavice, připojení M30x1,5; provedení chrom 815,- 013G6070 Termost. hlavice, připojení "click"; provedení bílá RAL C 589,- 013G6075 RA Termost. hlavice, připojení "click"; provedení černá 669,- 013G6170 Termost. hlavice, připojení "click"; provedení chrom 734,- 013G6176 Termost. hlavice, přip. "click"; komb. bílá RAL 9016 a chrom 760,- Příslušenství k Danfoss Link TM Obj. číslo Provedení Kusů v balení /ks 013G1232 Pojistka proti odcizení 50 7,- 014G0250 Adaptér pro ventilová tělesa s připojením typu RAV + RAVL* ,- 014G0251 Adaptér pro ventilová tělesa s připojením typu RA - "click"* 80 80,- 014G0252 Adaptér pro ventilová tělesa s připojením typu M30x1,5 - min. odběr 20ks 80 80,- 014G0253 Adaptér pro ventilová tělesa s připojením typu RTD* 60 77,- 014G0256 Adaptér pro ventilová tělesa s připojením typu M28x1 typ Herz* 80 83,- *Minimální odběr již od 1 ks sešit 1/strana 1 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

9 Termostatické hlavice RA 2000, RAE Obj. číslo Typ Provedení Rozsah Kapilára Kusů v C m balení 1 Termostatické hlavice RA 2000 se západkovým upevněním a paroplynovou náplní čidla S nastavitelným omezením, bílým upínacím kroužkem, možno osadit na ventilová tělesa RA a otopná tělesa VK výrobců Vogel Noot, DeLonghi, Arbonia, Brugman, Buderus, DiaNorm, Jaga, Purmo, Radson, Rettig, Vasco, Viadrus. 013G2980 RA 2980 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou ,- 013G2982 RA 2982 S odděleným čidlem a protimrazovou ochranou , ,- 013G2940 RA 2940 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou, s možností plného uzavření ,- 013G2996 RA 2996 S vestavěným čidlem a omezením přednastavení minimální teploty na 2. Stupeň ,- Všechny hlavice jsou vybaveny ochranou proti zcizení. RA2000 Integrovaný termostatický RA-N ventil např.: M23x1,5 (závit pro přepravní krytku) Termostatický ventil RA-N Termostatické hlavice RAE se západkovým upevněním S nastavitelným omezením, bílým upínacím kroužkem, možno osadit na ventilová tělesa RA a otopná tělesa VK výrobců Vogel Noot, DeLonghi, Arbonia, Brugman, Buderus, DiaNorm, Jaga, Purmo, Radson, Rettig, Vasco, Viadrus. 013G5054 RAE 5054 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou ,- 013G5056 RAE 5056 S odděleným čidlem a protimrazovou ochranou , ,- 013G5154 RAE 5154 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou, s možností plného uzavření ,- Všechny hlavice jsou vybaveny ochranou proti zcizení. Integrovaný termostatický RA-N ventil např.: M23x1,5 (závit pro přepravní krytku) RAE Klasický termostatický ventil RA-N Danfoss ECO snadné ovládání jednotlivých radiátorů v domácnosti prostřednictvím Bluetooth max. 10 m Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 2

10 Termostatické hlavice RAE- K, upevnění převlečnou maticí M30x1,5 S nastavitelným omezením, upevnění maticí M30x1,5 možno osadit na otopná tělesa VK výrobců Korado, Korad, Kermi, Purmo, Dia Norm, Diatherm, Radson, Biasi, Ferroli,. 013G5034 RAE-K 5034 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou ,- 013G5134 RAE-K 5134 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou, s možností plného uzavření ,- 013G5032 RAW-K 5032 S odděleným čidlem a protimrazovou ochranou , ,- Možno dovybavit ochranou proti zcizení 013G Termostatické hlavice RAE- H, upevnění převlečnou maticí M28x1,5 S nastavitelným omezením, upevnění maticí M28x1 možno osadit na ventilová tělesa Herz RAE-K RAE-H 013G5035 RAE-H 5035 S vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou ,- Termostatické hlavice Obj.č. Typ Provedení Rozmezí Kapilára Kusů v C m balení Provedení pro veřejné budovy RA 2920, s paroplynovou náplní čidla S nastavitelným omezením, upevnění objímkou a šroubkem možno osadit na ventilová tělesa RA a otopná tělesa VK výrobců Vogel Noot, De Longhi, Buderus, Jaga,. RA G2920 RA 2920 Vestavěné čidlo, s protimrazovou ochranou ,- 013G2922 RA 2922 Oddělené čidlo, s protimrazovou ochranou , ,- Servisní termostatické hlavice RTD S nastavitelným omezením, upevnění maticí na závit ventilového tělesa typu RTD-N RTD 013G2945 RA 2945 S vestavěným čidlem a protimraz. ochranou ,- Možno dovybavit ochranou proti zcizení 013G5389. Termostatický ventil RTD-N RA 2945 Termostatické hlavice s odděleným nastavením RA 5060 S nastavitelným omezením, upevnění objímkou a šroubkem možno osadit na ventilová tělesa RA Doporučená šíře husího krku 23 mm kapilára 013G5062 RA m ,- 013G5065 RA 5065 Zařízení odděleného nastavení pro ventilová tělesa RA (dálkové ovládání) m ,- 013G5068 RA m ,- 013G5074 RA 5074 Zař. odd. nast. s odděleným teplotním čidlem m ,- 013G5194 RA 5194 Adaptér pro ventil M30x1, ,- Příklad aplikace dálkového nastavení sešit 1/strana 3 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

11 Ostatní hlavice a příslušenství RA 2000 Obj. číslo Typ Provedení Rozsah Kapilára Kusů v C m balení 1 Ruční hlavice Použitelné pro ventilová tělesa RA a otopná tělesa VK výrobců Vogel Noot, DeLonghi, Arbonia, Brugman, Buderus, DiaNorm, Jaga, Purmo, Radson, Rettig, Vasco, Viadrus. 013G5002 RA 5002 Ruční hlavice k RA-N, RA-G, RA-C ,- Použitelné pro ventilová tělesa se závitem M30 x 1,5 a otopná tělesa VK výrobců Korado, Korad, Kermi, Purmo.. 013G5003 RA 5003 Ruční hlavice ,- Minimální odběr již od 1 ks RA Termoelektrické hlavice pro ventilová tělesa Danfoss RA Použitelné pro ventilová tělesa RA a otopná tělesa VK výrobců Vogel Noot, DeLonghi, Arbonia, Brugman, Buderus, DiaNorm, Jaga, Purmo, Radson, Rettig, Vasco, Viadrus. Obj. číslo Typ Provedení 088H3112 TWA-A 230V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno - NC 1 081,- 088H3113 TWA-A 230V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno -NO 1 081,- 088H3110 TWA-A 24V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno - NC 1 081,- 088H3111 TWA-A 24V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno - NO 1 081,- 082F1150 ABN A5 Lin* 24V, 5mm NC, regulace ON/OFF 1 310,- 082F1161 ABNM A5 Lin* 24V, 5mm NC, ovládací napětí 0-10V 2 166,- 082F1071 Adaptér Adaptér pro ABN/M A5 pro napojení na ventilová tělesa RA-N 116,- 082F1073 Adaptér Adaptér pro ABN/M A5 pro napojení na ventilová tělesa M30 x 1,5 67,- *Termoelektrické pohony ABN/M A5 jsou dodávány s adaptérem pro AB-QM a bez kabelu. Kabely naleznete v sešitě 2 strana 3. Ostatní varianty pohonů ABN/M A5 naleznete v sešitě 2 strana 3. Termoelektrické hlavice pro ventil. tělesa s upevněním hlavice převlečnou maticí M30 x 1,5 Použitelné pro ventilová tělesa se závitem M30 x 1,5 možno osadit na otopná tělesa VK výrobců Korado, Korad, Kermi, Purmo, Dia Norm, Diatherm.. 088H3142 TWA-K 230V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno - NC 1 081,- 088H3143 TWA-K 230V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno - NO 1 081,- 088H3140 TWA-K 24V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno - NC 1 081,- 088H3141 TWA-K 24V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno - NO 1 081,- TWA-K Rohový adaptér Obj. číslo Popis 013G1350 Rohový adaptér pro integrované ventily typu RA a hlavice RA a RAE s klip upevněním 212,- 013G1360 Rohový adaptér pro integrované ventily se závitem M30 x 1,5 a hlavice RAE s klip upevněním 212,- Příslušenství, náhradní díly 013G1232 Pojistka proti odcizení hlavic RA pro veřejné budovy * 50 7,- 013G1236 Sada sestávající ze závitového a imbusového klíče - 283,- 013G1237 Omezující zarážky hlavic RA pro veřejné budovy ** - 318,- 013G5245 Pojistka proti odcizení pro hlavice RA a RAE se západkovým upevněním * 20 11,- 013G5389 Pojistka proti odcizení pro hlavice RAE-K * 10 27,- * dodáváme pouze ucelená balení; v tabulce uvedena cena za kus ** 1ks 013G1237 obsahuje sáček s 30ks omezujících zarážek. Na zboží v této tabulce se nevztahuje sleva za balení Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 4

12 Danfoss s.r.o. Ventilová tělesa RA 1 Obj. číslo Typ Provedení DN K v m³/h Kusů v balení Dynamický ventil - tlakově nezávislý radiátorový ventil RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určeny pro použití v dvoutrubkových topných systémech společně se všemi typy termostatických hlavic s čidlem s připojením Danfoss RA. RA-DV má integrovaný tlakový regulátor, který udržuje rozdíl tlaků na konstantní hodnotě 0,1 baru a tím zachovává nastavený průtok. 013G7711 Rohový ,- Rohový 013G7712 Přímý ,- 013G7709 RA-DV 10 UK 3/8" 0,02-0, ,- 013G7717 Úhlový pravý ,- Přímý 013G7718 Úhlový levý ,- 013G7713 Rohový ,- 013G7714 Přímý ,- UK 013G7710 RA-DV 15 UK 1/2" 0,02-0, ,- 013G7719 Úhlový pravý ,- 013G7720 Úhlový levý ,- Úhlový 013G7715 RA-DV 20 Rohový 3/4" 0,02-0, ,- 013G7716 Přímý ,- RA-DV Princip dynamického ventilu Průtok (m3/h) Charakteristika dynamického ventilu 0,135 Dif. tlak (kpa) Náhradní díly, příslušenství G0290 Ucpávka Ucpávka* ,- 013G7855 Měřič Měřič Δp pro optimalizaci čerpadla na vyžádání * v tabulce je uvedena cena za 10ks - minimální odběr Na zboží v této tabulce se nevztahuje sleva za balení Ventilová tělesa RA-N s přednastavením, připojení na soustavu vnitřním závitem RA-N Pro soustavy s nuceným oběhem 013G0011 Rohový ,- Rohový 013G0012 Přímý ,- 013G0151 RA-N 10 UK 3/8" 0,04-0, ,- 013G0231 Úhlový pravý ,- 013G0232 Úhlový levý ,- Přímý 013G0013 Rohový ,- 013G0014 Přímý ,- 013G0153 RA-N 15 UK 1/2" 0,04-0, ,- UK 013G0233 Úhlový pravý ,- 013G0234 Úhlový levý ,- 013G0015 Rohový ,- 0,10-1,04 013G0016 RA-N 20 Přímý 3/4" ,- levý úhlový pravý 013G0155 UK 0,16-0, ,- 013G0037 RA-N 25 Rohový 1" 0,10-1, ,- 013G0038 Přímý ,- Ventilová tělesa RA-N s přednastavením a těsnícím o-kroužkem; připojení na soustavu s vnitřním závitem Pro soustavy s nuceným oběhem včetně těsnícího O-kroužku 013G0115 Rohový ,- 013G0116 RA-N 15 Přímý 1/2" 0,04-0, ,- 013G0117 UK ,- RA-N Ventilová tělesa RA-N s přednastavením, připojení na soustavu s "vnějším závitem 3/4" " Pro soustavy s nuceným oběhem 013G4201 Rohový ,- 013G4202 Přímý ,- 013G4203 RA-N 15 UK 1/2" ,- 013G4204 Úhlový pravý ,- 013G4205 Úhlový levý ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 16) RA-N sešit 1/strana 5 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

13 Ventilová tělesa RA Obj. číslo Typ Provedení DN Ventilová tělesa RA-N s přednastavením a těsnícím o-kroužkem; press fit připojení Pro soustavy s nuceným oběhem, připojení na soustavu lisovaným spojem 013G3237 Rohový ,- 013G3238 RA-N 15 Přímý 1/2" ,- 013G3239 UK ,- K v s m³/h Kusů v balení RA-N 1 Náhradní díly, příslušenství Obj. číslo Typ Provedení Kusů v balení 013G0290 Ucpávka RA i RTD Ucpávka* ,- 013G0294 Pojistka Zajišťovací kroužek přednastavení ventilu RA-N** ,- 013G3063 Servisní vložka Pro RA-N a RTD-N ventily(nelze použít pro verzi UK); DN10 a DN15*** ,- 013G3064 Servisní vložka Pro RA-N a RTD-N ventily(nelze použít pro verzi UK); DN20 a DN25*** 8 210,- 003L0213 Matka Matka pro výměnu RA-N servisních ventilových vložek - 327,- * v tabulce je uvedena cena za 10ks - minimální odběr ** v tabulce je uvedena cena za 30ks - minimální odběr *** dodáváme pouze ucelená balení Na zboží v této tabulce se nevztahuje sleva za balení Datový list Ventily se spojkou RA-KE Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G 013G3363 Ventilové těleso s přednast. (dvoutrubka) ,- 013G3367 RA-K dvoutrubka Spojkové těleso, spodní přípoj 1/2" 0, ,- 013G3369 Spojkové těleso, boční přípoj ,- 013G3362 Ventilové těleso bez přednast. (jednotrubka) ,- 013G3366 RA-KE jednotrubka Spojkové těleso, spodní přípoj 1/2" 2, ,- 013G3368 Spojkové těleso, boční přípoj ,- 013G3377 Spoj. Trubka 950 mm - min. odběr 10ks, cena za 1ks 15 mm ,- 013G mm - min. odběr 10ks, cena za 1ks ,- Ventilová tělesa RA-G bez přednastavení Pro jednotrubkové a samotížné soustavy; nejsou vhodné pro páru 013G1676 RA-G 15 Rohový 1/2" 4, ,- 013G1675 Přímý 2, ,- 013G1678 RA-G 20 Rohový 3/4" 5, ,- 013G1677 Přímý 3, ,- 013G1680 RA-G 25 Rohový 1" 5, ,- 013G1679 Přímý 4, ,- RA-G Možné aplikace s RA-G obrázek jako v ceníku 2017 Jednotrubková soustava, směr toku shora. Jednotrubková soustava, směr toku zdola. Zónová regulace. Prostorový termostat reguluje požadovanou teplotu pomocí termoelektrického pohonu TWA. Regulace Danfoss s AB-QM a AB-QT. Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 6

14 Radiátorové sady pro topné žebříky a designové radiátory 1-tra Collection TM - RA-UR / RLV- Obj. číslo Typ Provedení připojení K v těleso soustava m³/h Sady RA-UR+RLV-+RA Pro soustavy s nuceným oběhem, montáž ventilu vždy do zpátečky RA-UR+RLV-+RA Montáž ventilu vpravo 013G4003 Sada RA-UR, RLV- a RA chrom 3 518,- Pravá sada R 1/2" AG R 1/2" IG 0,03-0,34 013G4007 Sada RA-UR, RLV- a RA bílá RAL ,- Montáž ventilu vlevo 013G4004 Sada RA-UR, RLV- a RA chrom 3 518,- Levá sada R 1/2" AG R 1/2" IG 0,03-0,34 013G4008 Sada RA-UR, RLV- a RA bílá RAL ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sady RA-UR+RLV-+RT Pro soustavy s nuceným oběhem, montáž ventilu vždy do zpátečky RA-UR+RLV-+RT Montáž ventilu vpravo 013G4132 Sada RA-UR, RLV- a RT chrom 3 887,- Pravá sada R 1/2" AG R 1/2" IG 0,03-0,34 013G4136 Sada RA-UR, RLV- a RT bílá RAL ,- Montáž ventilu vlevo 013G4133 Sada RA-UR, RLV- a RT chrom 3 887,- Levá sada R 1/2" AG R 1/2" IG 0,03-0,34 013G4137 Sada RA-UR, RLV- a RT bílá RAL ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Termostatické hlavice typ RA se západkovým upevněním S nastavitelným omezením, vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou, možno osadit na ventilová tělesa RA-UR; VH Rozsah Obj. číslo Typ Provedení C RA 013G6070 RAL 9016 (bílá) 589,- 013G6170 RA Chrom ,- 013G6075 Černá 669,- Termostatické hlavice typ RA- K, upevnění převlečnou maticí (M30x1,5) S nastavitelným omezením, upevnění maticí M30x1,5 možno osadit na otopná tělesa VK výrobců Korado, Korad, Kermi, Purmo, Dia Norm, Diatherm, Radson, Biasi, Ferroli,. 013G6080 RAL 9016 (bílá) 654,- RA-K G6180 Chrom 815,- RA-K Omezovač teploty zpátečky typ RT se západkovým upevněním S nastavitelným omezením a vestavěným čidlem, možno osadit na ventilová tělesa RA-UR; VH Obj. číslo Typ Provedení RT 013G6090 RAL 9016 (bílá) 728,- RT 013G6190 Chrom 1 014,- Sada RA-UR+RLV-+RA/RT zpátečka z radiátoru Šroubení RLV- montáž vlevo přívod do radiátoru Ventilové těleso RA-UR montáž vpravo RA termostatická hlavice RT omezovač teploty zpátečky sešit 1/strana 7 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

15 Radiátorové ventily a šroubení pro topné žebříky a designové radiátory -tra Collection TM - VH-D 1 Obj. číslo Typ Provedení Připojení K v Radiátor Systém m³/h Sada designového radiátorového ventilu VH-D s hlavicí RT Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, rozteč 50 mm Termostatická hlavice RT reguluje podle teploty vody protékající ventilem Sada VH-D umožňuje připojení hlavice vlevo i vpravo; ventil musí být vždy zapojen ve zpátečce. 013G4376 Chrom 3 892,- VH-D R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,41 přímý 013G4378 RAL 9016 (bílá) 3 074,- VH-D připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sada designového radiátorového ventilu VH-D s hlavicí RA Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, rozteč 50 mm Termostatická hlavice RA reguluje podle teploty prostředí 013G4276 Chrom 3 543,- VH-D R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,49 přímý 013G4278 RAL 9016 (bílá) 3 171,- VH-D připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sada designového radiátorového ventilu VH-D s hlavicí RT Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, rozteč 50 mm Termostatická hlavice RT reguluje podle teploty vody protékající ventilem 013G4379 Chrom 3 334,- VH-D R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,41 rohový 013G4381 RAL 9016 (bílá) 2 983,- VH-D připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Poznámka: U rohové varianty možno osadit el. topnou tyč Sada designového radiátorového ventilu VH-D s hlavicí RA Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, rozteč 50 mm Termostatická hlavice RA reguluje podle teploty prostředí 013G4279 Chrom 3 600,- VH-D R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,49 rohový 013G4281 RAL 9016 (bílá) 3 171,- VH-D připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Poznámka: U rohové varianty možno osadit el. topnou tyč Příslušenství k VH-D 013G4166 VH-D Držák pro topné tyče jiných výrobců 549,- Nastavení teplot Termostatická hlavice RA - regulace dle teploty vzduchu RA Držák pro topné tyče jiných výrobců Omezovač teploty zpátečky RT - reguluje dle teploty média otop. tělesa, vhodný pro koupelnová otopná tělesa RT Aplikace topné tyče s VH D možná pouze v rohovém provedení Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 8

16 1 -tra CollectionTM - VH-Mono Obj. číslo Typ Provedení Připojení K v Radiátor Systém m³/h Sada designového radiátorového ventilu VH-Mono s hlavicí RT Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, s ponornou trubkou Termostatická hlavice RT reguluje podle teploty vody protékající ventilem Sada VH-Mono umožňuje připojení hlavice vlevo i vpravo; ventil musí být vždy zapojen ve zpátečce. 013G4382 Chrom 3 437,- VH-Mono R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,41 přímý 013G4384 RAL 9016 (bílá) 3 481,- VH-M připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sada designového radiátorového ventilu VH-Mono s hlavicí RA Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, s ponornou trubkou Termostatická hlavice RA reguluje podle teploty prostředí 013G4282 Chrom 3 545,- VH-Mono R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,40 přímý 013G4284 RAL 9016 (bílá) 3 171,- VH-M připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sada designového radiátorového ventilu VH-Mono s hlavicí RT Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, s ponornou trubkou Termostatická hlavice RT reguluje podle teploty vody protékající ventilem 013G4385 Chrom 3 437,- VH-Mono R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,41 rohový 013G4387 RAL 9016 (bílá) 3 074,- VH-M připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Sada designového radiátorového ventilu VH-Mono s hlavicí RA Ventil s možností přednastavení, pro dvoutrubkovou soustavu, s ponornou trubkou Termostatická hlavice RA reguluje podle teploty prostředí 013G4285 Chrom 3 545,- VH-Mono R 1/2" AG R 1/2" IG 0,12-0,40 rohový 013G4287 RAL 9016 (bílá) 3 171,- VH-M připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Poznámka: AG - vnější závit; IG - vnitřní závit VH mono s topnou tyčí VH mono Topná tyč Příslušenství pro RA-UR a VH Obj. číslo Typ Popis 013G3127 Set trubek Set trubek včetně svěrných spojek a niplů se závitem 1/2" 334,- 013G kusy kruh. rozet +1 kryt na potrubí pro sadu UR povrch bílá RAL ,- 2 kusy kruh. rozet +1 kryt na potrubí pro sadu UR povrch chrom 013G ,- Rozety 1kus obdélník. rozeta+2 kryty na potrubí pro VH bílá RAL G ,- 013G3208 1kus obdélník. rozeta+2 kryty na potrubí pro VH povrch chrom 713,- 013G4179 Sada O-kroužků pro VH MONO rohový a VH DUO rohový 73,- Těsnící 013G4180 Sada O-kroužků pro VH DUO přímý 80,- O-kroužky 013G4181 Sada O-kroužků pro VH MONO přímý 77,- sešit 1/strana 9 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

17 Klasické ventily a šroubení pochromované Ventilová tělesa RA-NC s přednastavením, pochromovaná RA-NC 1 Pro soustavy s nuceným oběhem, připojení na soustavu vnitřním závitem Obj. číslo Typ Provedení DN K v m³/h Kusů v balení 013G4248 Přímý; pochromovaný ,- 013G4247 Rohový; pochromovaný ,- RA-NC 15 1/2" 0,04-0,73 013G4239 Úhlový pravý; pochromovaný ,- 013G4240 Úhlový levý; pochromovaný ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Radiátorová šroubení; RLV-C přednastavitelná, s uzavíráním a vypouštěním, pochromovaná Připojení na soustavu vnitřním závitem 003L0273 Rohové; pochromované 351,- RLV-C 15 1/2" 0,1-1, L0274 Přímé; pochromované 351,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) RLV-C Termostatické hlavice typ RA se západkovým upevněním S nastavitelným omezením, vestavěným čidlem a protimrazovou ochranou, možno osadit na ventilová tělesa RA-UR; VH RA Obj. číslo Typ Provedení Rozsah C 013G6170 RA Chrom ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 10 a 16) Svěrné spojky pro měděná, přesná ocelová a plastová potrubí, pochromované Obj. číslo Pro potrubí Pro ventily Sestává z Připojení na ventil Trubka DN 013G ,- 013G ,- Měď a přesná spojka, 013G4194 RA - UR, RLV -, VHS-F/R, VH 1/2" AG 14 94,- ocel šroubení 013G ,- 013G ,- 013G4200 Alu PE spojka, 16 x 2 208,- RA - UR, RLV -, VHS-F/R, VH šroubení a 1/2" AG kroužek 013G x 2,5 165,- PE 013G x 2 164,- Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 10

18 1 Radiátorová šroubení s integrovaným ventilem, ventily s ponornou trubkou, integrované ventily Připojení k v Kusů v Obj. č Typ Provedení Těleso Soustava m³/h balení Radiátorové šroubení VHS s integrovaným, přednastavitelným ventilem S možností uzavření a vypuštění připojovací rozteč 50 mm; přívod je u hlavice 013G4741 Rohový 1/2" IG 3/4" AG 0,02-0, ,- VHS 013G4742 Přímý 1/2" IG 3/4" AG 0,02-0, ,- 013G4743 Rohový 3/4" AG 3/4" AG 0,02-0, ,- VHS 013G4744 Přímý 3/4" AG 3/4" AG 0,02-0, ,- VHS 013G4751 Kryt ventilu VHS, rohový, barva bílá, válcového tvaru (k topným žebříkům) 381,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (str.16) Ventily s ponornou trubkou Pro jednotrubkovou soustavu, obtok v tělese ventilu, podíl zatékání do tělesa 30%, připojovací rozteč 40 mm 013G3220 1/2" AG 1/2" IG 2, ,- RA 15/6T Spodní připojení 013G3218 1/2" AG 3/4" AG 2, ,- 013G3270 1/2" AG 1/2" IG 2, ,- RA 15/6T Boční připojení 013G3268 1/2" AG 3/4" AG 2, ,- Pro dvoutrubkovou soustavu 013G3210 Spodní připojení 1/2" AG 1/2" IG 0, ,- RA 15/6TB 013G3215 Boční připojení 1/2" AG 1/2" IG 0, ,- RA15/6 Příslušenství, náhradní díly Obj. č Popis 003L0152 Plnicí a vypouštěcí armatura! minimální odběr 5 ks! * 416,- 192H0160 Dvojitá rozeta krycí, rozteč 40 mm, k RA 15/6T a 15/6TB 126,- 192H0161 Dvojitá rozeta krycí, rozteč 50 mm, k VHS 158,- 003L0295 Připojovací kus, připojení tělesa 1/2" vnitřní, k VHS 84,- 003L0294 Připojovací kus, připojení tělesa 3/4" vnější, k VHS 37,- *Uvedená cena je za 1 ks Integrované ventily pro univerzální otopná tělesa Se závitem G1/2" ISO 228, bez přibalených zátek, včetně návodu pro montáž Obj. č Typ Provedení Připojení k v m³/h Kusů v balení Integrované ventily Pro univerzální tělesa Korádo, DeLonghi (Radel), Brötje, Brugman, Buderus (do roku 2001), Ocean, Univa. 013G7370 RA-N 0,14-0, ,- - 1/2" AG 013G7371 RA-U 0,04-0, ,- Se závitem G1/2" ISO 228,bez přibalených zátek, včetně návodu pro montáž Pro univerzální tělesa Korádo, Arbonia (do roku 2002), DiaNorm, Purmo, Radson, Rettig, Vasco 013G7390 RA-N 0,14-0, ,- - 1/2" AG 013G7391 RA-U 0,04-0, ,- Se závitem G1/2" ISO 228, bez přibalených zátek, včetně návodu pro montáž Pro univerzální tělesa firem Vogel & Noot,Cosmo-Profil a Cosmo-Nova 013G7360 RA-N 0,14-0, ,- - 1/2" AG 013G7361 RA-U 0,04-0, ,- Pro univerzální tělesa Buderus (od roku 2001), Vasco (od roku 2006), Viadrus 013G7380 RA-N 0,14-0, ,- - 1/2" AG 013G7381 RA-U 0,04-0, ,- Poznámka: AG - vnější závit; IG - vnitřní závit V případě náhrady integrovaných ventilů je nutné si vždy zkontrolovat rozměry pro daný radiátor. Technické informace nalezente v příslušném datovém listě. Integrované ventily Danfoss RA 2000 RAE sešit 1/strana 11 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

19 Danfoss sety pro radiátory Obj. č Popis Kusů v balení 1 Sety pro radiátory VK - s integrovaným ventilem Pro radiátory s integrovaným ventilem KORADO, KORAD, PURMO, DIANORM RAE-K 5034 termostat. hlavice s upevněním maticí M30 x 1,5 - obj.č. 013G G5090 RLV-KS rohové šroubení pro otopná tělesa s možností plného uzavření; připojení na ,- soustavu 3/4" AG, připojení na těleso 1/2" IG - obj.č. 003L0222 RAE-K 5034 termostat. hlavice s upevněním maticí M30 x 1,5 - obj.č. 013G G5091 RLV-KS přímé šroubení pro otopná tělesa s možností plného uzavření; připojení na ,- soustavu 3/4" AG, připojení na těleso 1/2" IG- obj.č. 003L0220 Sety pro radiátory VK - s integrovaným ventilem Pro radiátory s integrovaným ventilem VOGEL UND NOOT, COSMONOVA, BUDERUS, De LONGHI, BRUGMAN RAE 5054 termostatická hlavice se západkovým upevněním - obj.č. 013G G5096 RLV-KS rohové šroubení pro otopná tělesa s možností plného uzavření; připojení na ,- soustavu 3/4" AG; připojení na těleso 3/4" AG- obj.č. 003L0223 RAE 5054 termostatická hlavice se západkovým upevněním - obj.č. 013G G5097 RLV-KS přímé šroubení pro otopná tělesa s možností plného uzavření; připojení na ,- soustavu 3/4" AG; připojení na těleso 3/4" AG- obj.č. 003L0221 Sety pro klasické radiátory Pro klasické radiátory KORADO, KORAD, KERMI, PURMO, DIANORM,VOGEL UND NOOT RAE 5054 termostatická hlavice se západkovým upevněním - obj.č. 013G G ,- RA-N rohový termostatický radiátorový ventil; připojení 1/2"- obj.č. 013G0013 RAE 5054 termostatická hlavice se západkovým upevněním - obj.č. 013G G ,- RA-N přímý termostatický radiátorový ventil; připojení 1/2"- obj.č. 013G0014 Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 12

20 1 Výrobce otopných těles Armatura Danfoss KORADO KORAD DIANORM KERMI VOGEL - NOOT VIADRUS BUDERUS Connect 014G0002 bezdrátová programovatelná termostatická hlavice Danfoss Eco TM 014G1001 autonomní programovatelná termostatická hlavice RA G2980 termostatická hlavice s integrovaným čidlem RAE G5054 termostatická hlavice s integrovaným čidlem RA 013G chrom termostatická hlavice s integrovaným čidlem RA G5002 ruční hlavice západkové upevnění RA-K 013G chrom termostatická hlavice s integrovaným čidlem RAE-K 013G5034 termostatická hlavice s integrovaným čidlem RA G5003 Ruční hlavice s maticí M30 x 1,5 RLV-K 003L0280 šroubení přímé 1/2" s vypouštěním RLV-K 003L0282 šroubení rohové 1/2" s vypouštěním RLV-KS 003L0220 šroubení přímé 1/2" bez vypouštění RLV-KS 003L0222 šroubení rohové 1/2" bez vypouštění RLV-K 003L0281 šroubení přímé 3/4" s vypouštěním RLV-K 003L0283 šroubení rohové 3/4" s vypouštěním RLV-KS 003L0221 šroubení přímé 3/4" bez vypouštění RLV-KS 003L0223 šroubení rohové 3/4" bez vypouštění Pomůcka pro přiřazení termostatických hlavic a šroubení Danfoss k otopným tělesům s integrovaným ventilem různých výrobců sešit 1/strana 13 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

21 Radiátorová šroubení, radiátorová šroubení pro otopná tělesa s integrovanými ventily Obj.č. Typ Provedení DN k v m³/h Kusů v balení 1 Radiátorová šroubení; typ RLV přednastavitelná, s uzavíráním a vypouštěním Připojení na soustavu vnitřním závitem 003L0141 RLV 10 Rohové 3/8" 0,1-1, ,- 003L0142 RLV 10 Přímé 3/8" 0,1-1, ,- 003L0143 RLV 15 Rohové 1/2" 0,1-2, ,- 003L0144 RLV 15 Přímé 1/2" 0,1-2, ,- 003L0145 RLV 20 Rohové 3/4" 0,2-3, ,- 003L0146 RLV 20 Přímé 3/4" 0,2-3, ,- Radiátorová šroubení; typ RLV přednastavitelná, s uzavíráním, vypouštěním a těsnícím o-kroužkem 003L0343 RLV 15 Rohové 1/2" 0,1-2, ,- 003L0344 RLV 15 Přímé 1/2" 0,1-2, ,- RLV Radiátorová šroubení; typ RLV přednastavitelná, s uzavíráním a vypouštěním Připojení na soustavu vnějším závitem 3/4" 003L0363 RLV 15 Rohové* 1/2" 0,1-2, ,- 003L0364 RLV 15 Přímé 1/2" 0,1-2, ,- *minimální odběr 10 ks připojení potrubí pomocí svěrných spojek Radiátorová šroubení; typ RLV přednastavitelná, s uzavírání, vypouštěním a těsněním ; press fit připojení Připojení na soustavu lisovaným spojem 003L1825 RLV 15 Rohové 1/2" 0,1-2, ,- 003L1824 RLV 15 Přímé 1/2" 0,1-2, ,- Radiátorová šroubení; typ RLV-S přednastavitelná, s uzavíráním Připojení na soustavu vnitřním závitem 003L0121 RLV-S 10 Rohové 3/8" 1, ,- 003L0122 RLV-S 10 Přímé 3/8" 1, ,- 003L0123 RLV-S 15 Rohové 1/2" 2, ,- 003L0124 RLV-S 15 Přímé 1/2" 2, ,- 003L0125 RLV-S 20 Rohové 3/4" ,- 003L0126 RLV-S 20 Přímé 3/4" ,- Radiátorová šroubení; typ RLV-S přednastavitelná, s uzavíráním a těsnícím o-kroužkem 003L0345 RLV-S 15 Rohové 1/2" 2, ,- 003L0346 RLV-S 15 Přímé 1/2" 2, ,- RLV RLV RLV-S Radiátorová šroubení; typ RLV-S přednastavitelná, s uzavíráním Připojení na soustavu vnějším závitem 3/4" 003L0353 RLV-S 15 Rohové 1/2" 0,1-2, ,- 003L0354 RLV-S 15 Přímé 1/2" 0,1-2, ,- minimální odběr 10 ks připojení potrubí pomocí svěrných spojek (str. 10 nebo 16) Šroubení pro otopná tělesa typ RLV-K S možností uzavření a vypuštění, přestavitelná z jednotrubky na dvoutrubku, s připojovací roztečí 50 mm DN Kusů v Obj.č. Typ Provedení DN těleso soustava balení RLV-S RLV-K 003L0282 Rohové; včetně redukce na 1/2" IG 1/2" IG 3/4" AG ,- RLV-K 003L0280 Přímé; včetně redukce na 1/2" IG 1/2" IG 3/4" AG ,- 003L0283 Rohové 3/4" AG 3/4" AG ,- RLV-K 003L0281 Přímé 3/4" AG 3/4" AG ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek Šroubení pro otopná tělesa typ RLV-KS S možností uzavření, s připojovací roztečí 50 mm 003L0222 Rohové; včetně redukce na 1/2" IG 1/2" IG 3/4" AG ,- RLV-KS 003L0220 Přímé; včetně redukce na 1/2" IG 1/2" IG 3/4" AG ,- 003L0223 Rohové 3/4" AG 3/4" AG ,- RLV-KS 003L0221 Přímé 3/4" AG 3/4" AG ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek Poznámka: AG - vnější závit, IG - vnitřní závit RLV-KS Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 14

22 1 Nářadí a příslušenství Obj. č. Příslušenství a náhradní díly k RLV, RLV-K, RLV-KS 003L0152 Plnicí a vypouštěcí armatura! min. odběr 5 ks!* 416,- 192H0161 Dvojitá rozeta krycí, rozteč 50 mm, pro RLV-K a RLV-KS 158,- 003L0295 Připojovací kus, připojení tělesa 1/2" vnitřní, pro RLV-K 84,- 003L0294 Připojovací kus, připojení tělesa 3/4" vnější, pro RLV-K 37,- 003L0297 Připojovací kus, připojení tělesa 1/2" vnitřní, pro RLV-KS 75,- *Uvedená cena je pro 1 ks Příslušenství ventilů RA, FJVR, RAV, AVDO a šroubení RLV, RLV-S Připojovací šroubení normální délky 013G3181 Šroubení 3/8" 41,- 013G3182 Převlečná matice 3/8" 31,- 013G3183 Šroubení1/2" 51,- 013G3184 Převlečná matice 1/2" 96,- 013G3185 Šroubení 3/4" 160,- 013G3186 Převlečná matice 3/4" 110,- 013G3187 Šroubení 1" 291,- 013G3188 Převlečná matice 1" 174,- Zkrácené šroubení - zkráceno oproti šroubení normální délky 013L0443 R 3/8"- o 6 mm zkráceno (minimální odběr 10 ks) 53,- 013L0445 R 1/2"- o 7mm zkráceno (minimální odběr 10 ks) 55,- 013L0447 R 3/4"- o 4mm zkráceno (minimální odběr 10 ks) 84,- Dlouhé šroubení Popis 192H0187 R 3/8" délka závitu 65mm (minimální odběr 5 ks) 203,- 192H0188 R 1/2" délka závitu 65mm; o 55mm delší (minimální odběr 5 ks) 244,- 192H0189 R 3/4" délka závitu 65mm; o 45mm delší (minimální odběr 5 ks) 343,- Nářadí pro údržbu ventilů RA a RTD a výměnu servisních vložek 013G3085 Přístroj pro údržbu ventilů RA, Demoblock pro výměnu servis. vložek ventilů (základní sada) ,- 003L0213 Matka pro výměnu RA-N servisních ventilových vložek 327,- 013G3116 Adaptér pro " Demoblok RTD ", umožňuje demontáž dílů ventilů RA ( DN 3/8" - 1/2" ) 4 533,- 013G3300 Hlavice pro uzavření ventilu RA při demontáži tělesa 361,- 013G3305 Hlavice pro uzavření ventilu RTD při demontáži tělesa 848,- Záslepka Těsnění Ucpávka Držák Přední značicí drážka sešit 1/strana 15 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

23 Svěrné spojky Trubka Obj.č. Pro ventily Připojení Sestává z mm 1 Svěrné spojky pro MĚDĚNÉ a přesné ocelové potrubí 013G4100 RA-N 10, RA-UN 10, 10 56,- 3/8" AG 013G4102 RLV 10, RLV-S ,- 013G ,- 013G4112 RA-N 15, RA-FN ,- 013G4114 RA-UN 15, RLV 15, RLV-S 15 1/2" AG 14 63,- RA 15/6, RA-N typ Jaga 013G ,- Spojka a 013G ,- šroubení 013G ,- 013G ,- 013G4124 RLV-K, RLV-KS 14 84,- 3/4" IG 013G4125 RA15/6, VHS 15 84,- 013G ,- 013G ,- minimální odběr 10 ks Svěrné spojky pro plastové ( PE ) potrubí 013G4143 RA-N 15, RA-UN 15, 12 x 1,1 110,- 013G4144 RLV 15, RLV-S 15 1/2" AG 14 x 2,0 110,- 013G4147 RA 15/6, RA-N typ Jaga 15 x 2,5 110,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 Spojka s kroužkem a 124,- 013G x 2,0 šroubení 124,- RLV-K, RLV-KS 013G4160 3/4" IG 20 x 2,0 124,- RA 15/6, VHS 013G x 2,5 124,- 013G x 2,5 124,- 013G x 1,5 124,- 013G x 2,2 124,- 013G x 2,5 124,- minimální odběr 10 ks Svěrné spojky pro plastové (ALU PE ) potrubí 013G4174 RA-N 15, RA-UN 15, RLV 15, RLV-S 15, 14 x 2,0 139,- 1/2" AG 013G4176 RA 15/6, RA-N typ Jaga 16 x 2,0 139,- 013G x 2,0 139,- 013G x 2,0 Spojka s kroužkem s těsněním a 134,- 013G4187 RLV-K,RLV-KS 16 x 2,25 139,- 3/4" IG šroubení 013G4188 RA 15/6, VHS 18 x 2,0 139,- 013G x 2,0 139,- 013G x 2,5 139,- minimální odběr 10 ks Poznámka: AG - vnější závit IG - vnitřní závit Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 16

24 Prvky pro přímočinnou regulaci klimatizačních jednotek 1 Obj.č. Typ Provedení Rozmezí Kapilára Kusů v C m balení Čidlo FEV - Regulace topného okruhu klimatizace, čidlo uzavírá se stoupající teplotou Čidla se montují na ventily RA-N, RA-G a RA-C 013G5467 FEV - IF Je to čidlo s integrovaným teplotním snímačem, určené pro regulaci výkonu výměníků ,- FEV 013G5466 FEV -FF Je to čidlo s odděleným teplotním snímačem, určené pro regulaci výkonu výměníků ,- Čidlo FEK - Regulace chladicího okruhu klimatizace, čidlo otevírá se stoupající teplotou Čidla se montují na ventily RA-C 013G5465 FEK -IF Je to čidlo s integrovaným teplotním snímačem, určené pro regulaci výkonu výměníků ,- FEK 013G5464 FEK-FF Je to čidlo s integrovaným teplotním snímačem, určené pro regulaci výkonu výměníků ,- Čidlo FEK - Sekvenční regulace chladicího a topného okruhu klimatizace Čidla se montují na ventily RA-N ( topný výměník ) a RA-C ( chladicí výměník ) Je to čidlo s integrovaným teplotním snímačem, 013G5463 FED -IF ,- určené pro regulaci výkonu výměníků 013G5462 FED-FF Je to čidlo s integrovaným teplotním snímačem, určené pro regulaci výkonu výměníků ,- FED Ventilová tělesa RA - C s přednastavením PN 10; T max. 120 C Obj.č. Typ Provedení Připojení k v m³/h Kusů v balení RA-C 013G3094 RA - C 15 Ventil regulační s přednastavením 3/4 "AG 0,3-0, ,- 013G3096 RA - C 20 Ventil regulační s přednastavením 1" AG 0,8-2, ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 16) sešit 1/strana 17 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

25 Prvky pro přímočinnou regulaci podlahového vytápění Termostatická hlavice FTC Pro upevnění na ventilová tělesa RA - N a RA - C Rozmezí Kapilára Kusů v Obj.č. Typ Provedení C m balení FTC 1 013G5081 FTC Termostatická hlavice s odděleným příložným čidlem ( snímá teplotu vody ) pro RA-N a RA-C ,- 013G5080 FTC Termostatická hlavice s odděleným příložným čidlem ( snímá teplotu vody ) pro RA-N a RA-C ,- Sběrač Rozdělovač Sběrače a rozdělovače najdete v sešitu 4. Přímočinná regulace teploty, např. pro podlahové vytápění Ventilová tělesa RA - C s přednastavením PN 10; T max. 120 C Obj.č. Typ Provedení Připojení k v m³/h Kusů v balení RA-C 013G3094 RA - C 15 Ventil regulační s přednastavením 3/4 "AG 0,3-0, ,- 013G3096 RA - C 20 Ventil regulační s přednastavením 1" AG 0,8-2, ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 16) Ventil FHV - R Ventil bez přednastavení, s osazenou hlavicí FJVR reguluje podle teploty protékající vody Vestavná skříňka do stěny, včetně tělesa ventilu 003L1000 FHV-R 20-3/4"AG ,- pro hlavici FJVR, kryt kruhový 003L1015 FHV-R 20 Vestavná skříňka do stěny, včetně tělesa ventilu pro hlavici FJVR s vypouštěním, kryt kruhový Termostatický prvek FJVR 003L1040 FJVR rozmezí nastavení C připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 16) - 3/4"AG , ,- FHV - R Příklad použití Kruhový otvor úžasně jednoduchá montáž Ventil FHV - A Ventil s přednastavením, s osazenou termostatickou hlavicí řady RA reguluje podle teploty vzduchu 003L1001 FHV-A 20 Vestavná skříňka do stěny, včetně tělesa ventilu pro hlavici RA, kryt kruhový - 3/4"AG ,- 013G2980 RA 2980 Termostatická hlavice RA ,- 013G2940 RA 2940 Termostatická hlavice RA ,- připojení potrubí pomocí svěrných spojek (sešit 1/strana 16) FHV - A Příslušenství FHV Obj.č. Provedení 003L1338 Montážní přípravek FHV s vodováhou 776,- 003L1052 Kryt čtvercový bílý FHV - R / A 169,- 003L1050 Kryt kulatý bílý FHV - R / A 169,- 003L1035 Prodloužení pro RA Hlavici pro FHV - A 216,- 003L1036 Prodloužení pro FJVR Hlavici pro FHV - R 216,- Poznámka: AG - vnější závit; IG - vnitřní závit Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 18

26 1 Omezovače teploty zpátečky Obj. č. Typ Provedení Připojení k v m³/h Omezovač teploty zpátečky FJVR Regulační ventil PN 10, T max 120 C, bez přednastavení 003L1009 FJVR 10 Rohový 3/8" 0,3 485,- 003L1010 FJVR 10 Přímý 3/8" 0,3 513,- 003L1013 FJVR 15 Rohový 1/2" 0,75 615,- 003L1014 FJVR 15 Přímý 1/2" 0,75 581,- Termostatický prvek pro osazení na ventil FJVR 003L1040 FJVR Bílý; nastavení: C ,- 003L1070 FJVR Bílý; nastavení: C ,- Set RTL omezovače teploty zpátečky s termostatickým prvkem FJVR: 003L1080 RTL Set RTL DN15 přímý 748,- 003L1081 RTL Set RTL DN15 rohový 748,- FJVR Příklad aplikace Nastavení FJVR Omezovač teploty zpátečky FJV Obj.č. S vnitřním závitem, max. teplota média 130 C, max. rozdíl tlaků 7 barů 003N2250 FJV 15 1/2" IG 003N3250 FJV 20 PN /4" IG 003N4250 FJV 25 1" IG S vnějším závitem, max. teplota média 130 C, max. rozdíl tlaků 7 barů 003N5117 FJV 15 3/4" AG 003N5118 FJV 20 PN " AG 003N5119 FJV /4" AG DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Šroubení Typ Obj.č. Typ Tlakový stupeň Připojení Rozmezí Připojení C m³/h DN Sestává z k v 1,9 3,4 5,5 1,9 3,4 5,5 na vyžádání DEN* FJV 003H6908 Sada DN15 x 3/4"IG DN H6909 přivařovacích DN20 x 1"IG DN H6910 vsuvek DN25 x 5/4"IG DN H6902 Sada R1/2"AGx3/4"IG DN H6903 závitových R3/4"AGx1" IG DN H6904 vsuvek R1"AGx5/4" IG DN 25 Poznámka: AG - vnější závit, IG - vnitřní závit DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Termostatické ventily pro regulaci okruhů TUV Skládá se ze 2 vsuvek, 2 přesuvných matic a 2 těsnění Skládá se ze 2 vsuvek, 2 přesuvných matic a 2 těsnění na vyžádání DEN* Termostatický třícestný směšovací ventil Udržuje konstantní nastavenou teplotu protékající vody Určený pro systémy ÚT Rozmezí k v Obj.č. Typ Tlakový stupeň Připojení C m³/h 003Z1120 TVM-H 20 1" AG 1, ,- PN Z1127 TVM-H 25 5/4" AG ,- NOVÝ vylepšený TVM-W 2.generace Určený pro systémy teplé užitkové vody - účinná ochrana před opařením např. školky.. 003Z3145 TVM-W 20 2.g. PN " AG 2, ,- 003Z3146 TVM-W 25 2.g. PN /4" AG 3, ,- Příslušenství TVM Obj.č. Popis 003Z3134 Sada šroubení pro TVM DN20 596,- 003Z3135 Sada šroubení pro TVM DN ,- TVM-W: 1 DN20 TVM-H: 1 DN20 TVM-H: 1¼ DN20 003Z C 003Z C 003Z C 003Z Z Z1131 sešit 1/strana 19 Termostatické ventily a šroubení Platnost od

27 Přepouštěcí ventily AVDO Obj. č. Typ DN PN Připojení Rozsah (bar) K vs m 3 /h 1 Přepouštěcí ventil Typ AVDO S dvěma vnitřními závity, teplota vody max.120 C, tlak ztráta na ventilu max. 0,5 bar 003L6002 AVDO 15 Rohový 15 1/2" 1, ,- 003L6007 AVDO 20 Rohový 20 PN 10 3/4" 0,05-0,5 2, ,- 003L6012 AVDO 25 Rohový 25 1" 3, ,- S vnějším a vnitřním závitem, teplota vody max.120 C 003L6003 AVDO 15 Rohový 15 1/2" 1, ,- 003L6008 AVDO 20 Rohový 20 PN 10 3/4" 0,05-0,5 2, ,- 003L6013 AVDO 25 Rohový 25 1" 3, ,- S vnitřním a vnějším závitem, teplota vody max.120 C 003L6018 AVDO 15 Přímý 15 1/2" 1, ,- 003L6023 AVDO 20 Přímý 20 PN 10 3/4" 0,05-0,5 2, ,- 003L6028 AVDO 25 Přímý 25 1" 3, ,- S dvěma vnějšími závity, teplota vody max.120 C 003L6020 AVDO 15 Přímý 15 1/2" 1, ,- 003L6025 AVDO 20 Přímý 20 PN 10 3/4" 0,05-0,5 2, ,- 003L6030 AVDO 25 Přímý 25 1" 3, ,- AVDO Instalace s radiátory a nástěnným kotlem nebo klasickým kotlem JEDNODUCHÝ TERMOSTAT - např. RET 230 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT - např. TP5001, TP7001 TERMOSTATICKÁ HLAVICE RUČNÍ HLAVICE TERMOSTATICKÁ HLAVICE Prostorové termostaty naleznete v sešitě 3 str. 1,2. Platnost od Termostatické ventily a šroubení sešit 1/strana 20

28 Armatury pro vyvážení a regulaci soustav topení a chlazení (HVAC) Přehled armatur a funkcí pro regulaci diferenčního tlaku a regulaci průtoku Regulační ventil (el. pohon) Regulační ventil (termostatický pohon) Uzavírací a seřizovací ventil Seřizovací a měřicí ventil Regulátor tlakové diference Regulátor průtoku Tlaková nastavitelná diference pevná S jednou membránou Montáž do zpátečky Montáž do přívodu Připojovací vnitřní závit vnější Jmen. prům. DN Jmen. tlak PN 16 PN20 Max. teplota 120 C Materiál ventilu mosaz šedá litina Typ ASV-P ASV-PV ASV-M ASV-I ASV-BD AB-QT AB-QM AB-PM Automatické prvky Typ PV regulátor USV-M USV-I Univerzální prvky sešit 2/strana 1 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

29 Automatické prvky Obj.č. Typ DN PN Připojení Průtok Q nom. l/h Volitelný pohon Tlak rozdíl bar Tlakově nezávislé vyvažovací a regulační ventily AB-QM NOVINKA - AB-QM DN15-32 a DN nyní i verze s vyššími průtoky. bez měřicích koncovek 003Z LF 1/2" AG ,- TWA-Z, ABN A5 003Z /2" AG ,- ABNM A5, 003Z LF 3/4" AG 275 0, ,- AME(V) 110/120 NL 003Z1202 AB-QM /4" AG 450 AMI ,- 003Z " AG ,- 003Z /4" AG AME(V) 110/120 NL ABN A5, ABNM A5 0, ,- 003Z /4" AG AMI ,- bez měřicích koncovek 003Z /4" AG TWA-Z, ABN/M A5 AME(V) 110/120 NL 0, ,- 003Z1223 AB-QM HF 20 1" AG AMI , Z1224 vyšší průtoky 25 5/4" AG AME(V) 110/120 NL 6 195,- ABN A5, ABNM A5 0, Z /4" AG AMI ,- s měřicími koncovkami 003Z LF 1/2" AG ,- TWA-Z, ABN A5 003Z /2" AG ,- ABNM A5, 003Z LF 3/4" AG 275 0, ,- 003Z1212 AB-QM AME(V) 110/120 NL /4" AG ,- 003Z1213 PLUS AMI " AG ,- 003Z /4" AG AME(V) 110/120 NL ABN A5, ABNM A5 0, ,- 003Z /4" AG AMI ,- AB-QM DN25 a DN32 pracují společně s pohonem TWA-Z do 60% Q nom AB-QM HF DN15 a DN20 pracují společně s pohonem TWA-Z do 70% Q nom AB-QM 2 AB-QM vyšších dimenzí se třemi měřicími koncovkami 003Z " AG ,- 003Z /2" AG ,- 003Z ,- AB-QM 3TP 16 AME 435 QM 0, Z ,- 003Z ,- Datový list Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM, DN Z ,- Regulace 003Z ,- AB-QM HF 3TP 003Z AME 435 QM 0, ,- vyšší průtoky FAN COILY Z ,- PIBCV PIBCV PIBCV AB-QM vyšších dimenzí 003Z RC RC RC ,- AME 55QM 003Z ,- AB-QM 16 0, Z ,- AME 85QM 003Z CHLADICÍ STROP ,- 003Z ,- AME 55QM 003Z0716 AB-QM HF PIBCV 000 PIBCV PIBCV ,- 16 0, Z0717 vyšší průtoky ,- AME 85QM 003Z ,- Poznámka: AG - vnější závit AB-QM Použití BMS AHU - klimatizační jednotka AHU klimatizační jednotka L n n LI nas a n s an ons an n o o n a Lo a LOG nas a n s an ons an n o o n a fan coil (FCU) fan-coil (FCU) ČERPADLO Princip funkce Příslušenství k ventilům AB-QM Obj.č. Typ CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ ČERPADLO ČERPADLO VSD 003Z1230 Uzavírací a ochranný prvek (max. uzavírací tlak 16 bar); DN ,- 003Z0240 AB-QM Uzavírací prvek-plast (max. uzavírací tlak 1 bar); DN ,- 003Z0695 Aretační prvek kuželky pro použití AB-QM bez pohonu; DN * Chladící strop 513,- 003Z0696 Aretační prvek kuželky pro použití AB-QM bez pohonu; DN * 1 947,- * nezbytné příslušenství pro instalaci ventilu bez servopohonu PIBCV Popis PIBCV Vzduchotechnická jednotka (VZT) / fan-coil (FCU) Typická aplikace 2 VD.C6.Q5.48 Danfoss 09/2012 SMT/SI Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 2

30 Automatické prvky Obj.č. Typ DN PN Připojení Průtok Q max. l/h Volitelný pohon Tlak rozdíl bar Kombinovaný automatický vyvažovací a regulační ventil AB-PM bez měřicích koncovek včetně 1,5 m impulsního potrubí a adaptéru pro připojení imp. potrubí Nově také dimenze DN 10 a DN 32 Obj.č. Typ DN PN Připojení Průtok Q max. l/h Max. tlaková ztráta dostupná v soustavě při max.průtoku (kpa) Volitelný pohon AB-PM 003Z Z /4" AG 003Z1403 AB-PM Z /2" AG 1" AG /4" AG TWA-Z, ABN A5 ABNM A5, AME(V) 110/120NL AMI , , , , Z /2" AG 9 570, Z Z /4" AG 003Z1413 AB-PM HP " AG 003Z /2" AG /4" AG Z /2" AG Během roku 2018 budou k dispozici také dimenze DN40 - DN 100. AB-PM TWA-Z, ABN A5 ABNM A5, AME(V) 110/120NL AMI , , , , ,- Princip funkce Obj.č. 003L5042 (součástí balení) Typická aplikace Bytová připojovací sada s AB-PM a přípravou pro měřič tepla AB-PM sada Obj.č. Popis Připojení AB-PM Připojení k rozdělovači podlahového vytápění 003Z3181 AB-PM DN15 vertikální sada 6 711,- 3/4" AG 003Z3182 AB-PM DN15 horizontální sada 5 722,- 003Z3183 AB-PM DN20 vertikální sada 6 971,- 1" AG 1" AG 003Z3184 AB-PM DN20 horizontální sada 5 826,- 003Z3185 AB-PM DN25 vertikální sada 9 883,- 1 1/4" AG 003Z3186 AB-PM DN25 horizontální sada 8 792,- Bytová připojovací sada s AB-PM a přípravou pro měřič tepla AB-PM Mezikus pro měřič tepla sešit 2/strana 3 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

31 Danfoss s.r.o. Termostatický pohon QT QT, QTL Obj.č. Typ Rozsah nastavení Vhodné pro ventilová tělesa 003Z0382 AB-QM DN 10 - DN , C 003Z0383 AB-QM DN 25 - DN ,- QT 003Z0384 AB-QM DN 10 - DN , C 003Z0385 AB-QM DN 25 - DN ,- 003L3534 QTL C AB-QM DN 10 - DN ,- QTL pohon je s prodlouženou kapilárou délky 2m. Příslušenství 003Z0391 Ponorná jímka pro čidlo 979,- 003Z0392 Adaptér QT (DN 10-20); náhradní díl 407,- 003Z0393 Adaptér QT (DN 25-32); náhradní díl 407,- 003Z0394 Sada pro přichycení čidla na potrubí; náhradní díl 315,- 003Z0395 Štítek nastavení průtoku QT 625,- 2 Automatické prvky Obj.č. Typ Provedení Čidlo FEV - Z - Regulace topného okruhu klimatizace Čidla se montují na ventily AB-QM nebo AB-PM 013G5458 FEV - Z Čidlo regulace C pro ventily AB-QM včetně adaptéru 2 135,- FEV Aplikace FEV-Z Termoelektrické hlavice pro ventilová tělesa AB-QM Termoelektrické hlavice ABN A5 Nový typ termoelektrických hlavic včetně adaptéru pro AB-QM. 082F1150 ABN A5 NC ABN A5 24V 5mm NC adaptér VA ,- 082F1151 ABN A5 NO ABN A5 24V 5mm NO adaptér VA ,- 082F1152 ABN A5 NC ABN A5 230V 5mm NC adaptér VA ,- 082F1153 ABN A5 NO ABN A5 230V 5mm NO adaptér VA ,- 082F1154 ABN A5 NC ABN A5 24V End Switch 5mm NC adaptér VA ,- 082F1155 ABN A5 NO ABN A5 24V End Switch 5mm NO adaptér VA ,- Poznámka: Kabely musí být objednány jako separátní objednací číslo kromě 082F1154 a 082F1155. ABN A5 Příslušenství k ABN A5 082F1144 Propojovací kabel 1m pro ABN A5 pohon 291,- 082F1145 Propojovací kabel 5m pro ABN A5 pohon 654,- 082F1146 Propojovací kabel 10m pro ABN A5 pohon 1 007,- 082F1072 Adaptér pro AB-QM VA41 98,- Termoelektrické hlavice TWA-Z TWA-Z 082F1260 TWA-Z NO 24V; 50Hz; 3W; 1,2m kabel; bez proudu otevřeno 1 008,- 082F1262 TWA-Z NC 24V; 50Hz; 3W; 1,2m kabel; bez proudu zavřeno 1 008,- 082F1264 TWA-Z NO 230V; 50Hz; 3W; 1,2m kabel; bez proudu otevřeno 1 008,- 082F1266 TWA-Z NC 230V; 50Hz; 3W; 1,2m kabel; bez proudu zavřeno 1 008,- 082F V; s 5m kabelem; bez proudu zavřeno 1 038,- TWA-Z NC 082F V; s 10m kabelem; bez proudu zavřeno 1 038,- 082F V; s 5m kabelem; bez proudu zavřeno 1 038,- TWA-Z NC 082F V; s 10m kabelem; bez proudu zavřeno 1 038,- Termoelektrické hlavice ABNM A5 ABNM A5 082F1160 ABNM A5 Log 24V 5mm NC adaptér VA ,- 082F1161 ABNM A5 Lin 24V 5mm NC adaptér VA ,- 082F1162 ABNM A5 Log 24V 6.5mm NC adaptér VA ,- 082F1163 ABNM A5 Log 24V 6.5mm NO adaptér VA ,- 082F1164 ABNM A5 Lin 24V 6.5mm NC adaptér VA ,- 082F1165 ABNM A5 Lin 24V 6.5mm NO adaptér VA ,- 082F1166 ABNM A5 Log 24V DC 6.5mm NC adaptér VA ,- 082F1167 ABNM A5 Log 24V DC 6.5mm NO adaptér VA ,- Poznámka: Kabely musí být objednány jako separátní objednací číslo. ABNM A V Příslušenství k ABNM a ABNM A5 082F1081 Propojovací kabel 1m pro ABNM a ABNM A5 pohon 310,- 082F1082 Propojovací kabel 5m pro ABNM a ABNM A5 pohon 823,- 082F1083 Propojovací kabel 10m pro ABNM a ABNM A5 pohon 1 261,- 082F1072 Adaptér pro AB-QM VA41 98,- Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 4

32 Elektromotorické pohony Obj.č. Typ Provedení Elektromotorické pohony NovoCon S Digital & Hybrid a NovoCon S CO6, Energy, I/O NovoCon S je vysoce přesný multi-funkční pohon, speciálně navržený pro použití v kombinaci s tlakově nezávislým vyvažovacím a regulačním ventilem AB-QM DN Z Z8503 NovoCon S Digital & Hybrid 24V~, dig.komunikační jazyk BAC net NS/TP nebo Modbus; dálkové nastavování; monitoring průtoku a další NovoCon S 24V~, dig.komunikační jazyk BAC net NS/TP nebo Modbus; dálkové nastavování; CO6, Energy, monitoring průtoku a energie; možnost ovládání pohonu ventilu ChangeOver 6 ; I/O možnost ovládání dalších zařízení a další 9 015, ,- NovoCon S Příslušenství k NovoCon S 003Z8600 Digitální kabel NovoCon Digital; délka 1.5m; zapojení bus / napájení 361,- 003Z8601 Digitální kabel NovoCon Digital; délka 5m; zapojení bus / napájení 836,- 003Z8602 Digitální kabel NovoCon Digital; délka 10m; zapojení bus / napájení 1 288,- 003Z8603 Dig. kabel NovoCon Digital daisy chain; délka 1.5m; zapoj. pohon / pohon 424,- 003Z8604 Dig. kabel NovoCon Digital daisy chain; délka 5m; zapoj. pohon / pohon 953,- 003Z8605 Dig. kabel NovoCon Digital daisy chain; délka 10m; zapoj. pohon / pohon 1 418,- 003Z8606 Analogový kabel NovoCon Analog; délka 1.5m; zapojení 0-10V / napájení / posilovač napájení 387,- 003Z8607 Analogový kabel NovoCon Analog; délka 1.5m; zapojení 0-10V / napájení / posilovač napájení 878,- 003Z8608 Analogový kabel NovoCon Analog; délka 1.5m; zapojení 0-10V / napájení / posilovač napájení 1 354,- 003Z8609 Digitální kabel NovoCon daisy chain; 0,5m; zapojení pohon / pohon 329,- Příslušenství pouze k NovoCon S CO6, Energy, I/O 003Z8610 Kabel NovoCon Energy; 1,5m; zapojení pohon / příložné PT ,- 003Z8611 Kabel NovoCon Energy; 1,5m; zapojení pohon / ponorné PT ,- 003Z8612 Kabel NovoCon I/O; 1,5m; zapojení pohon / volné vodiče 929,- Elektromotorické pohony AMI H V~, 50 Hz/60 Hz, dvoubodové řízení, 12 s/mm, 200 N, zdvih 5,5 mm 3 414,- AMI H V~, 50 Hz/60 Hz, dvoubodové řízení, 12 s/mm, 200 N, zdvih 5,5 mm 3 414,- Elektromotorické pohony AMV 110 NL, 120 NL 082H V~, 50 Hz/60 Hz, tříbodový, 24 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm; délka kabelu 1,5m 4 145,- AMV 110 NL 082H V~, 50 Hz/60 Hz, tříbodový, 24 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm; délka kabelu 5m 4 396,- 082H8058 AMV 120 NL 24 V~, 50 Hz/60 Hz, tříbodový, 12 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm; délka kabelu 1,5m 4 145,- Elektromotorické pohony AME 110 NL, 120 NL s modulační elektronikou 0-10V nebo 10(12)-20mA 082H V~, 50 Hz/60 Hz, 24 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm, délka kabelu 1,5m 4 258,- 082H8081 AME 110 NL 24 V~, 50 Hz/60 Hz, 24 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm, délka kabelu 5m 4 861,- 082H V~, 50 Hz/60 Hz, 24 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm, délka kabelu 10m 5 073,- 082H8059 AME 120 NL 24 V~, 50 Hz/60 Hz, 12 s/mm, 130 N, zdvih 5 mm, délka kabelu 1,5m 4 258,- Elektromotorické pohony AME 110 NL 082H8060 AME 110 NL 24V 24s/mm 5,5mm 130N 1,5m 4 597,- 082H8062 AME 110 NL AME 110 NL 24V 24s/mm 5,5mm 130N 5m 5 589,- 082H8064 AME 110 NL 24V 24s/mm 5,5mm 130N 10m 5 833,- Elektromotorické pohony pro velké dimenze 082H0171 AME 435 QM 24V 7,5-15s/mm 20mm 400N 7 114,- 082H3078 AME 55 QM 24 V~, 50 Hz/60 Hz, modulační řízení 0-10V, 8 s/mm, 2000 N, zdvih 40 mm ,- 082G1453 AME 85 QM 24 V~, 50 Hz/60 Hz, modulační řízení 0-10V, 8 s/mm, 5000 N, zdvih 40 mm ,- Elektromotorický pohon NovoCon S Elektromotorický pohon NovoCon S sešit 2/strana 5 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

33 Automatické prvky 6ti cestný kulový kohout s pohonem ChangeOver 6 ChangeOver 6 Obj.č. Typ 003Z Z3151 ChangeOver 6 Ventil ChangeOver 6 Ventil DN Kvs m 3 /h Připojení 15 2,4 1/2" IG 20 3,8 3/4" IG 3 709, ,- 2 Obj.č. Typ Popis 003Z3155 ChangeOver6 Pohon 24V AC, délka kabelu 1,5m 3 091,- ChangeOver 6 003Z3156 ChangeOver6 Pohon 24V AC, délka kabelu 5m 3 297,- Pohon 003Z3157 ChangeOver6 Pohon 24V AC, délka kabelu 10m 3 503,- 003Z8520 NovoCon Pohon NovoCon ChangeOver6; Plug-in, 24V AC, délka kabelu 1m 6 363,- 003Z8521 ChangeOver 6 Pohon NovoCon ChangeOver6 Energy; Plug-in, 24V AC, délka kabelu 1m 9 545,- 003Z8522 Pohon Pohon NovoCon ChangeOver6 Flexible; volné vodiče, 24V AC, kabel 2m 5 833,- Obj.č. Typ DN Popis 003Z3159 ChangeOver 6 Izolace 15 Izolace pro ChangeOver 6 DN15 na vyžádání ChangeOver 6 aplikace Regulátory tlakové diference ASV-PV 4. generace se stupnicí pro nastavení tlakové diference ASV-PV Obj.č. Typ DN PN Připojení Rozsah tlak. Regulace bar Regulátory tlakové diference s partnerskými ventily. Typické použití je stabilizace tlakové diference na stoupačkách a větvích v soustavách topení a chlazení (okruh s radiátory...). Včetně impulzního potrubí 1,5m a vypouštěcího kohoutu, s možností uzavření. Bez izolace 003Z /2" IG 1, ,- 003Z /4" IG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z " IG 4, ,- s vnitřním 16 0,05-0,25 003Z /4" IG 6, ,- závitem 003Z /2" IG ,- 003Z '' IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z " AG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z /4" AG 4, ,- s vnějším 16 0,05-0,25 003Z /2" AG 6, ,- závitem 003Z /4" AG ,- 003Z /4'' AG ,- Samostatné izolační obaly naleznete v sešitě 2 strana 13. K vs m 3 /h S tepelným izolačním obalem do 80 C 003Z /2" IG 1, ,- 003Z /4" IG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z " IG 4, ,- s vnitřním 16 0,05-0,25 003Z /4" IG 6, ,- závitem 003Z /2" IG ,- 003Z '' IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z " AG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z /4" AG 4, ,- s vnějším 16 0,05-0,25 003Z /2" AG 6, ,- závitem 003Z /4" AG ,- 003Z /4''AG ,- Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 6

34 Danfoss s.r.o. Automatické prvky Obj.č. Typ DN PN Připojení Rozsah tlak. Regulace bar K vs m 3 /h Bez izolace 003Z /2" IG 1, ,- 003Z /4" IG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z " IG 4, ,- s vnitřním 0,20-0,60 003Z /4" IG 6, ,- závitem 003Z /2" IG ,- 003Z " IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z " AG 2, ,- ASV-PV 4.g. 003Z /4" AG 4, ,- s vnějším 16 0,20-0,60 003Z /2" AG 6, ,- závitem 003Z /4" AG ,- 003Z /4''AG ,- S tepelným izolačním obalem do 80 C 003Z0611 0,05-0, ,- 003Z0621 ASV-PV 0,20-0, , /2''AG Z0631 s vnějším 0,35-0, ,- 003Z0641 závitem* 0,60-1, ,- 003Z ,20-0, ,- 003Z ,35-0, ,- 003Z ,60-1, ,- 003Z ,20-0, ,- ASV-PV 003Z Přírubové připojení 0,35-0, ,- s přírubou** 003Z ,60-1, ,- 003Z ,20-0, ,- 003Z ,35-0, ,- 003Z ,60-1, ,- *Součástí dodávky regulátoru ASV-PV DN50 je impulzní potrubí 2,5 m (G 1/16 A), vypouštěcí kohout (G 3/4 A) a adaptér 003L8151 **Součástí dodávky regulátoru ASV-PV v přírubovém provedení je impulzní potrubí 2,5 m (G 1/16 A), adaptér ASV 003Z0691 a 003L8151. Regulátory tlakové diference ASV-P Regulátory tlakové diference s partnerskými ventily. Typické použití je stabilizace tlakové diference na stoupačkách a větvích v soustavách topení a chlazení (okruh s radiátory...) 003L /2" IG 1, ,- 003L7622 ASV-P 20 3/4" IG 2, ,- 003L7623 s vnitřním " IG 0,1 pevné 4, ,- 003L7624 závitem /4" IG 6, ,- 003L /2" IG ,- 003L /4" AG 1, ,- 003L7627 ASV-P 20 1" AG 2, ,- 003L7628 s vnějším /4" AG 0,1 pevné 4, ,- 003L7629 závitem /2" AG 6, ,- 003L /4" AG ,- Včetně impulzního potrubí 1,5m, tepelného izolačního obalu do 80 C a vypouštěcího kohoutu, s možností uzavření. Max. teplota vody 120 C. Při použití bez ASV-M/I /BD je šroubení 1/4" (003L8151) nutné doobjednat. ASV-P ASV v soustavě s fan coil jednotkami sešit 2/strana 7 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

35 Danfoss s.r.o. Partnerské ventily pro regulátory tlakové diference ASV Obj.č. Typ DN PN Připojení K vs m 3 /h Uzavírací, seřizovací a měřicí ventil ASV-BD ASV-BD je dodáváno včetně praktického a jednoduše namontovatelného izolačního obalu a připojení pro impulsní potrubí. Armatura má zabudované měřicí koncovky,vypouštěcí kohou s odděleným vypouštěním pro přívod a zpátečku a integrovaný kulový kohout. 003Z4041 DN15 1/2" IG 3, ,- 003Z4042 DN20 3/4"IG 6, ,- ASV-BD 003Z4043 DN25 1" IG 9, ,- s vnitřním Z4044 závitem DN32 1 1/4" IG ,- 003Z4045 DN40 1 1/2" IG ,- 003Z4046 DN50 2" IG ,- Poznámka: AG - vnější závit, IG - vnitřní závit ASV-BD 2 Uzavírací a impulzní ventil ASV-M Není-li použit společně s ASV-P/PV, je nutno použít pro uzavření impulzního otvoru ucpávku 03L8174. Měřicí koncovky 003L8145 je možno objednat, max. teplota vody 120 C; bez vypouštěcího kohoutu. 003L /2" IG 1, ,- 003L7692 ASV-M 20 3/4" IG 2, ,- 003L7693 s vnitřním " IG 4, ,- 003L7694 závitem /4" IG 6, ,- 003L /2" IG ,- 003L /4" AG 1, ,- 003L " AG 2, ,- ASV-M 003L /4" AG 4, ,- s vnějším L /2" AG 6, ,- závitem 003L /4" AG ,- 003L /4" AG ,- Poznámka: AG - vnější závit, IG - vnitřní závit ASV-M Manuální seřizovací a měřicí ventil MSV-F2 Regulátor průtoku se stupnicí, max. teplota vody 130 C, max. tlaková ztráta na ventilu 1,5 bar; včetně měřicích koncovek 003Z , ,- MSV - F2 003Z , ,- s měřicími 16 Příruba 003Z , ,- koncovkami 003Z , ,- Uzavírací, seřizovací, měřicí a impulzní ventil ASV-I Není-li použit společně s ASV-P/PV, je nutno použít pro uzavření impulzního otvoru ucpávku 03L8174. Měřicí koncovky jsou součástí ventilu, max.teplota vody 120 C; bez vypouštěcího kohoutu. 003L /2" IG 1, ,- 003L7642 ASV-I 20 3/4" IG 2, ,- 003L7643 s vnitřním " IG 4, ,- 003L7644 závitem /4" IG 6, ,- 003L /2" IG ,- 003L /4" AG 1, ,- 003L " AG 2, ,- ASV-I 003L /4" AG 4, ,- s vnějším L /2" AG 6, ,- závitem 003L /4" AG ,- 003L /4" AG ,- Poznámka: AG - vnější závit, IG - vnitřní závit MSV-F2 ASV-I Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 8

36 Automatické prvky Obj.č. Typ Tlakový stupeň Rozmezí k Připojení v C m³/h Multifunkční termostatický cirkulační ventil pro teplou vodu (TUV) Vyvážení rozvodů teplé vody (dříve označováno TUV) s možností řešení termální dezinfekce a centrálního řízení a záznamů o dezinfekci Typické použití pro rozvody teplé vody v panelových domech, hotelech, zdravotnických zařízeních, školách apod. MTCV verze EcoBrass Nová verze MTCV s vylepšeným materiálem tělesa ventilu 003Z1515 MTCV 15 1/2" IG 1, ,- PN Z1520 MTCV 20 3/4" IG 1, ,- Poznámka: IG - vnitřní závit Ventily MTCV verze EcoBrass budou v průběhu roku 2018 nahrazeny novou vylepšenou verzí s objednacími čísly 003Z4515 a 003Z4520. MTCV EcoBrass Příslušenství MTCV Obj.č. Provedení Popis 003Z1033 Termostatický řídicí modul "A" Náhradní díl 2 081,- 003Z2021 Termostatický dezinfekční modul "B", bez teploměru Rozšiřující příslušenství 632,- 003Z1023 Teploměr - modul "A" nebo "B" Rozšiřující příslušenství 592,- 003Z3850 CCR 2-16 výstupů řídicí elektronika dezinfekce ,- 003Z1022 Adaptér pro termopohon TWA-A - modul "C" Rozšiřující příslušenství 1 069,- 003Z1024 Jímka pro ESMB PT modul "C" Rozšiřující příslušenství 255,- 003Z1027 Koncovky s uzavír. kul. kohoutem DN 15 - sada 2ks Připojení G 1/2" x Rp 1/2" 879,- 003Z1028 Koncovky s uzavír. kul. kohoutem DN 20 - sada 2ks Připojení G 3/4" x Rp 3/4" 944,- 003Z1034 Šroubení pro pájení Cu potrubí 15 mm DN 15, R 1/2" 433,- 003Z1035 Šroubení pro pájení Cu potrubí 18 mm 501,- 003Z1039 Šroubení pro pájení Cu potrubí 22 mm DN 20, R 3/4" 638,- 003Z1040 Šroubení pro pájení Cu potrubí 28 mm 966,- Termopohony TWA-A najdete v sešitě termostatické ventily a šroubení. CCR2 bude v průběhu roku 2018 nahrazena novou vylepšenou verzí s objednacím číslem 003Z3851. Schéma instalace MTCV (základní verze) v okruhu teplé užitkové vody Schéma instalace MTCV (s řídicí programovatelnou jednotkou pro dezinfekci vody) sešit 2/strana 9 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

37 Univerzální prvky Osazením přímočinného pohonu PV možno upravit na automatický regulátor Obj.č. Typ DN PN Připojení Rozsah Q m³/h Rozsah tlak. regulace bar Univerzální seřizovací (vyvažovací) ventily (možnost rozšíření na regulátor tlakové diference) USV-I Sada USV armatur pro manuální (statické) vyvážení soustavy s možností rozšíření (za provozu) na regulátor tlakové diference Typické použití je pro rekonstrukce starých soustav vytápění s neúplnými podklady a s možností rozšíření na automatický prvek. 003Z /2" IG 1, ,- 003Z2132 USV-I 20 3/4" IG 2, ,- 003Z2133 s vnitřním 25 1" IG 4, , Z2134 závitem /4" IG 6, ,- 003Z /2" IG ,- 003Z " IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z2137 USV-I 20 1" AG 2, ,- 003Z2138 s vnějším 25 5/4" AG 4, , Z2139 závitem 32 6/4" AG 6, ,- 003Z /4" AG ,- 003Z " 1/4" AG ,- Montáž do přívodu, vypouštěcí kohout a měřicí koncovka v dodávce. Max. teplota vody 120 C. Univerzální uzavírací, seřizovací ventily (možnost rozšíření na regulátor tlakové diference USV- M Montáž do zpátečky, vypouštěcí kohout v dodávce. Max. teplota vody 120 C. 003Z /2" IG 1, ,- 003Z /4" IG 2, ,- USV- M 003Z " IG 4, ,- s vnitřním 16-0,05-0,25 003Z /4" IG 6,3 závitem 2 031,- 003Z /2" IG ,- 003Z * 2" IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z " AG 2, ,- 003Z2128 USV- M 25 5/4" AG 4, ,- 16-0,05-0,25 003Z2129 s vnějším 32 6/4" AG 6, ,- 003Z2130 závitem /4" AG ,- 003Z * 2" 1/4" AG ,- Poznámka: * USV-M DN 50 nelze upravit na automat K vs m 3 /h USV - I USV - M 2 Sada univerzálních ventilů USV - I, USV- M, možnost rozšíření na regulátor tlakové diference Sada obsahuje jeden USV- M, jeden USV-I vypouštěcí kohouty a měřicí koncovku. Max. teplota vody 120 C. 003Z /2" IG 1, ,- 003Z /4" IG 2, ,- 003Z2143 USV sada 25 1" IG 4, ,- 16-0,05-0,25 003Z2144 s vnitřním /4" IG 6, ,- 003Z2145 závitem /2" IG ,- 003Z * 2" IG ,- 003Z /4" AG 1, ,- 003Z " AG 2, ,- 003Z2148 USV sada 25 5/4" AG 4, ,- 16-0,05-0,25 003Z2149 s vnějším 32 6/4" AG 6, ,- 003Z2150 závitem /4" AG ,- 003Z * 2" 1/4" AG ,- Poznámka: * USV-M Dn 50 nelze upravit na automat Regulátor PV, sada pro přestavbu USV-M na automatický regulátor diferenčního tlaku Sada obsahuje jeden regulátor, připojovací konektor a impulzní potrubí. 003Z ,- 003Z ,- PV sada ,05-0,25-003Z ,- 003Z ,- Poznámka: IG - vnitřní závit USV - I, USV - M PV Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 10

38 Manuální prvky Obj.č. Typ DN PN Připojení Rozsah Q m³/h Rozsah tlak. regulace bar K vs m 3 /h Manuální seřizovací (vyvažovací), uzavírací a měřicí ventil LENO MSV-BD Klasické manuální (ruční) seřizování (vyvažovací) ventily. Typické použití je pro vyvážení soustav topení chlazení s konstantním průtokem, měření a seřízení průtoku. 003Z LF 1/2" IG 2, ,- 003Z /2" IG 3, ,- 003Z4002 MSV-BD 20 3/4"IG 6, ,- 003Z4003 s vnitřním " IG - - 9, ,- 003Z4004 závitem /4" IG ,- 003Z /2" IG ,- 003Z " IG ,- 003Z4100 MSV-BD 15LF 3/4" AG 2, ,- 003Z4101 s vnějším /4" AG - - 3, ,- 003Z4102 závitem 20 1" AG 6, ,- Ventil lze montovat na přívod a i na zpátečku; min. teplota média -20 C; max. teplota vody 120 C; nemá připojení pro impulsní potrubí Poznámka: IG - vnitřní závit; AG - vnější závit Manuální seřizovací (vyvažovací), uzavírací a měřicí ventil LENO MSV-B Klasické manuální (ruční) seřizování (vyvažovací) ventily; pevné měřicí koncovky a bez vypouštění Typické použití je pro vyvážení soustav topení chlazení s konstantním průtokem, měření a seřízení průtoku 003Z LF 1/2" IG 2, ,- 003Z /2" IG 3, ,- 003Z4032 MSV-B 20 3/4"IG 6, ,- 003Z4033 s vnitřním " IG - - 9, ,- 003Z4034 závitem /4" IG ,- 003Z /2" IG ,- 003Z " IG ,- 003Z4131 MSV-B 15LF 3/4" AG 2, ,- s vnějším Z4130 závitem 15 3/4" AG 3, ,- Ventil lze montovat na přívod a i na zpátečku; min. teplota média -20 C; max. teplota vody 120 C; nemá připojení pro impulsní potrubí Poznámka: IG - vnitřní závit; AG - vnější závit Sekundární okruh pro chlazení nebo vytápění MSV-BD MSV-B Uzavírací ventil LENO MSV-S Partnerský ventil pro všechny manuální vyvažovací ventily skupiny LENO včetně kulového kohoutu 003Z /2" IG 3,0 667,- 003Z /4" IG 5,9 782,- 003Z4013 MSV-S 25 1" IG 9, ,- s vnitřním 003Z4014 závitem /4" IG 17, , Z /2" IG 25, ,- 003Z " IG 41, ,- 003Z4111 MSV-S 15 3/4" AG 3,0 667,- s vnějším 003Z4112 závitem 20 1" AG 5,9 782,- * nemá otvor pro napojení impulzního potrubí k ASV-P/PV. MSV-S Sety LENO MSV-BD/S MSV-BD/S 003Z /2" IG ,- 003Z /4" IG ,- 003Z4053 MSV-BD/S 25 1" IG ,- s vnitřním Z4054 závitem /4" IG ,- 003Z /2" IG ,- 003Z " IG ,- * nemá otvor pro napojení impulzního potrubí k ASV-P/PV. Typická aplikace Leno MSV-BD a MSV-S sešit 2/strana 11 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

39 Danfoss s.r.o. Manuální prvky Obj.č. Typ DN PN Připojení Rozsah Q m³/h Rozsah tlak. regulace bar Manuální seřizovací a měřicí ventil MSV-F2 Regulátor průtoku se stupnicí, max. teplota vody 130 C, max. tlaková ztráta na ventilu 1,5 bar; včetně měřicích koncovek 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z1065 MSV - F , ,- 003Z1066 s měřicími Příruba , ,- 003Z1067 koncovkami , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- K vs m 3 /h MSV-F2 2 Manuální seřizovací a měřicí ventil MSV-F2 Regulátor průtoku se stupnicí, max. teplota vody 150 C; včetně měřicích koncovek 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- MSV - F2 003Z , ,- s měřicími 25 Příruba Z , ,- koncovkami 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z , ,- 003Z ,1 003Z ,6 na vyžádání Příslušenství k ASV, USV a MSV ventilům MSV-F2 Obj.č. Popis Příslušenství k NOVÝM ASV-PV 4. generace 003Z7850 Příslušenství pro proplachování soustavy k ASV DN ,- Příslušenství k ASV-P; PV 003L8151 Adaptér 1/4" pro připojení impulzního potrubí bez ASV-M / ASV-I k MSV-F2 nebo potrubí 334,- 003L8152 Impulzní potrubí 1,5m 904,- 003L8153 Impulzní potrubí 5m 1 526,- 003L8143 Měřicí nástavec pro napojení na vypouštěcí kohout 515,- 003L měřicí koncovky pro ASV-M (v ASV-I jsou integrovány) 318,- 003L8174 Ucpávky (10 ks) pro uzavření impulzního otvoru, není-li připojeno s ASV-P/PV 1 222,- 003L8175 Těsnění impulzního potrubí (10 ks) 285,- 003Z0691 Adaptér pro napojení imp. potrubí k MSV-F2 500,- Příslušenství k USV-M; USV-I 003L8151 Adaptér 1/4" pro připojení impulzního potrubí bez USV-I 334,- 003L8152 Impulzní potrubí 1,5m 904,- 003L8153 Impulzní potrubí 5m 1 526,- 003L8143 Měřicí nástavec pro napojení na vypouštěcí kohout 515,- 003Z0109 Nástavec pro napojení impulzního potrubí na vypouštěcí kohout 3/4" 289,- Příslušenství k MSV-BD 003Z4662 Standardní měřicí koncovky; 2ks 269,- 003Z4657 Prodloužené měřicí koncovky; 60 mm; 2ks 1 155,- 003Z4652 Ruční kolečko 366,- 003Z4096 Vypouštěcí kohout 1/2" (minimální odběr 2ks) 638,- 003Z4097 Vypouštěcí kohout 3/4" (minimální odběr 2ks) 693,- Příslušenství k MSV-F2 003Z0104 Měřicí koncovka jehlová (sada 2 ks) 569,- 003Z0108 Měřicí koncovka Rectus (sada 2 ks) 1 257,- 003Z0103 Prodloužení měřicí koncovky; 45mm; 2ks 770,- 003Z0107 Měřicí jehla (sada 2 ks) 1 655,- 003Z0691 Adaptér pro napojení impulzního potrubí k MSV-F2; G1/4 - R1/4; G1/16 500,- 003L8151 Adaptér pro napojení impulzního potrubí k MSV-F2 nebo na potrubí; G1/16 - R1/4 334,- Příslušenství k MSV-BD, B 003Z4660 Identifikační štítek s kovovým kroužkem a pečetící páskou, balení 10 ks, uvedená cena za 1ks 83,- Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 12

40 Příslušenství k AB-QM, ASV, USV a MSV ventilům Obj.č. Popis Izolační boxy k AB-QM - provedení pro aplikace s teplotou pod 0 C 003Z4787 Izolační box pro AB-QM DN 15 v kombinaci s ABN A5, ABNM A5 nebo TWA-Z 1 555,- 003Z4788 Izolační box pro AB-QM DN 20 v kombinaci s ABN A5, ABNM A5 nebo TWA-Z 1 618,- 003Z4789 Izolační box pro AB-QM DN 25 v kombinaci s ABN A5, ABNM A5 nebo TWA-Z 1 680,- 003Z4790 Izolační box pro AB-QM DN 32 v kombinaci s ABN A5, ABNM A5 nebo TWA-Z 1 742,- Izolační obal pro NOVÉ ASV-PV 4. generace pro teplotu do 120 C 003Z7800 Izolační obal EPP k ASV DN15/DN20 168,- 003Z7802 Izolační obal EPP k ASV DN25 225,- 003Z7803 Izolační obal EPP k ASV DN32 335,- 003Z7804 Izolační obal EPP k ASV DN40/DN50 445,- Izolační obal pro USV pro teplotu do 90 C (Pro ASV jako tepelná izolace do 90 C slouží přepravní obal) 003L8165 DN ,- 003L8166 DN ,- 003L8167 DN ,- 003L8168 DN ,- 003L8169 DN ,- Izolační obal pro ASV, USV pro teplotu do 120 C (Pro ASV jako tepelná izolace do 90 C slouží přepravní obal) 003L8170 DN ,- 003L8171 DN ,- 003L8172 DN ,- 003L8173 DN ,- 003L8139 DN ,- 003L8138 DN ,- Šroubení k ABQM, ASV a MSV ventilům Závitové šroubení k AB-QM Obj.č. Typ Připojení k potrubí DN ventilu Sestává z 003Z0231 R3/8" 10 97,- 003Z0232 R1/2" ,- 003Z0233 R3/4" 20 Sestává z 1 vsuvky, 1 převlečné matice 165,- Závitové 003Z0234 R 1" 25 a 1 těsnění (pro 1 ventil jsou potřeba 276,- šroubení 003Z0235 R 1 1/4" 32 vždy 2ks) 387,- 003Z0279 R 1 1/2" ,- 003Z0278 R2" ,- Přivařovací koncovky k AB-QM Obj.č. Typ Připojení k potrubí DN ventilu 003Z ,- 003Z ,- 003Z0228 Přivařovací ,- Přivaření Pro 1 ventil jsou potřeba vždy 2ks. 003Z0229 koncovky ,- 003Z ,- 003Z ,- Koncovky pro pájené spoje k AB-QM Obj.č. Typ Připojení k potrubí DN ventilu Sestává z 065Z7016 Pájené 12x1mm 10 Sestává z 2ks matic, 2ks těsnění a na vyžádání DEN* 065Z7017 koncovky 15x1mm 15 2ks pájecích koncovek na vyžádání DEN* DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Danfoss s.r.o. Šroubení k ASV Obj.č. Typ Připojení DN Sestává z 003Z0232 DN 15 x R 1/2" DN ,- 003Z0233 DN 20 x R 3/4" DN ,- 003Z0234 DN 25 x R 1" DN ,- Závitové 003Z0235 DN 32 x R 1 1/4" DN 32 Závitové připojení (1ks) 387,- připojení 003Z0273 DN 40 x R 1 1/2" DN ,- 003Z0278 Dn 50 x R 2 1/2" DN 50* 1 208,- 003Z0274 R 2" AG x 2 1/4" IG DN 50** 1 092,- 003Z0226 DN ,- 003Z0227 DN ,- 003Z0228 DN ,- Navařovací 003Z0229 Navařovací DN 32 Navařovací připojení (1ks) 326,- připojení 003Z0271 DN ,- 003Z0276 DN 50 (2 1/2")* 889,- 003Z0272 DN 50 (2 1/4")** 893,- * Pro ventily obj.č. 003Z0611, 003Z0621, 003Z0631 a 003Z0641 ** Pro ventily obj.č. 003Z5516, 003Z5616, 003Z5556 sešit 2/strana 13 Armatury pro vyvážení soustav Platnost od

41 Šroubení k ABQM, ASV a MSV ventilům Obj.č. Typ Připojení Svěrné spojky pro MSV-BD 013G x 2 139,- 013G x 2 134,- 013G x 2,25 139,- 013G x 2 139,- 013G x 2 139,- 013G x ,- 013G x 2 124,- 013G x 2 124,- 013G x 2,5 124,- 013G x 1,5 124,- 013G x 2 124,- Pro potrubí PE Pro MSV-BD s vnějším závitem G 3/4" 013G x 2 124,- 013G x 2 124,- 013G x 2,5 124,- 013G x 2 124,- 013G x 2,5 124,- 013G4125 Pro přesná G3/4 x 15 84,- 013G4126 ocelová a G3/4 x 16 Pro MSV-BD s vnějším závitem 84,- 013G4128 měděná potrubí G3/4 x 18 84,- Minimální odběr 10ks 2 Měřicí přístroje Sada pro jednoduché měření tlakové diference a ověření průtoku ventilů Danfoss MSV Leno Obj.č. Popis 003L8310 Mechanický diferenční manometr a indikátor průtoku 0-1,0 bar ,- Přístroje, pro měření tlakové diference; průtoku a vyvažování Danfoss PFM Komunikace s PC, zadávání projektů, výpočet přednastavení a vyvážení; registrace měřené hodnoty (tlak/teplota) dle zadané časové periody, univerzální databáze ventilů, atd. Obj.č. Typ Popis 003L8350 PFM bar Standardní měřicí přístroj pro tlakový rozsah 10 bar, bez smartphone; s komunikací pomocí Danfoss App (Android a ios) v chytrém telefonu ,- 003L8351 PFM bar Standardní měřicí přístroj pro tlakový rozsah 20 bar, bez smartphone; s komunikací pomocí Danfoss App (Android a ios) v chytrém telefonu ,- Standardní měřicí přístroj pro tlakový rozsah 10 bar, s vyhodnocovací jednotkou 003L8260 PFM ,- pro vkládání hodnot kv. Přístroj pro měření diferenčního tlaku na RA-DV pro optimalizaci oběhového čerpadla Obj.č. Popis 013G7855 Měřič Δp pro optimalizaci oběhového čerpadla na vyžádání Platnost od Armatury pro vyvážení soustav sešit 2/strana 14

42 Danfoss s.r.o. Prostorové termostaty Obj.č. Typ Popis, technické údaje Elektronické prostorové termostaty s ovládacím kolečkem s přepínacím kontaktem 3(1)A, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-30 C, LED 087N6452 RET1000MS Prostorový termostat napájení 230V, výstup 230V 815,- 087N6450 RET1000M Prostorový termostat napájení 230V, výstup bezpotenciálový 832,- 087N6451 RET1000B Prostorový termostat napájení bateriové 2xAA, výstup bezpotenciálový 785,- 087N7014 RET24 Prostorový termostat 24V, spínací kontakt 3(1)A 845,- 087N7018 RET24NSB jako výše s vestavěným odporem pro noční pokles 1 043,- RET Prostorový termostat 230V, spínací kontakt 3(1)A s vestavěným odporem pro 087N7010 RET230NSB 1 030,- noční pokles Elektronické prostorové termostaty s displejem s přepínacím kontaktem 3(1)A, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-30 C, displej 087N6442 RET2000MS Digitální prostorový termostat napájení 230V, výstup 230V 1 572,- 087N6440 RET2000M Digitální prostorový termostat napájení 230V, výstup bezpotenciálový 1 572,- 087N6441 RET2000B Digitální prostor. termostat napájení bateriové 2xAA, výstup bezpotenciálový 1 502,- RET Nové elektronické prostorové termostaty s programem TPOne S přepínacím kontaktem 3(1)A, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-35 C TPOne 087N7851 TPOne-B Programovatelný termostat, napájení bateriové 2xAA, výstup bezpotenciálový 2 287,- 087N7852 TPOne-M Programovatelný termostat, napájení 230V, výstup bezpotenciálový 2 519,- 087N7853 TPOne-RF Programovatelný termostat, napájení bateriové 2xAA, výstup bezpotenciálový; s bezdrátovým přenosem signálu k přijimači 2 287,- 087N7854 TPOne-RF + R1-S Set termostat TPOne-RF + přijímač R1-S 4 989,- Elektronické prostorové termostaty s programem TP5001 S přepínacím kontaktem, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-30 C 087N TP5001 Napájení baterií 2xAA, 5/2 denní s možností nastavení 6 různých teplot během dne, spínací kontakt 3(1)A 2 348,- 087N TP5001A jako výše, ale s odděleným prostorovým čidlem 2 445,- 087N TP5001M Napájení 230V, 5/2 denní s možností nastavení 6 různých teplot během dne, spínací kontakt 3(1)A 2 520,- 087N TP5001MA jako výše, ale s odděleným prostorovým čidlem 2 606,- TP5001 Elektronické prostorové termostaty s programem TP7001 TP7001 S přepínacím kontaktem, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-30 C 087N8005 TP7001 Napájení baterií, volba programu, spínací kontakt 3(1)A, s funkcí optimálního řízení startu a časově proporcionální regulací, s přehledným displejem 3 031,- 087N8011 TP7001A jako výše, ale s odděleným prostorovým čidlem 3 701,- 087N8006 TP7001M Napájení 230V, volba programu, spínací kontakt 3(1)A, s funkcí optimálního řízení startu a časově proporcionální regulací, s přehledným displejem 3 667,- 087N8012 TP7001MA jako výše, ale s odděleným prostorovým čidlem 3 601,- Elektronický programovatelný termostat s regulací teplé vody Oddělené čidlo je součástí balení TP 9000 TP9000 5/2 nebo 24 hodinový programovatelný termostat s oddělitelným čidlem a 087N7892 TP9000 hodinami. Rozsah nastavení je 5-30 C/16-30 C s on/off řízením. TP ,- nabízí kombinaci regulace vytápění a regulace teplé vody. Napájený 230V. Digitální termostat s bezdrátovým přenosem signálu k přijimači rozsah nastavení 5-30 C 087N6443 RET2000B - RF Napájení baterií 2xAA, bez programu, s displejem* 1 535,- 087N6444 RET2000B - RF Set termostat RET2000B - RF + přijímač R1-S + R1-S 4 133,- * komunikuje pouze s přijímačem R1-S RET2000B - RF sešit 3/strana 1 Termostaty a zónové ventily Platnost od

43 Prostorové termostaty Obj.č. Typ Popis, technické údaje Přijimač signálů k RET2000B - RF R1-S S přepínacím beznapěťovým kontaktem typu 1B 087N7773 R1-S Jednokanálový přijimač, pracuje s jedním termostatem 2 606,- Elektronické prostorové termostaty s programem a bezdrátovým přenosem signálu k přijimači TP RF S přepínacím kontaktem, spínací diference <1K, rozsah nastavení 5-30 C Napájení baterií 2xAA, 5/2 denní s možností nastavení 6 různých teplot během 087N TP RF 2 726,- dne, spínací kontakt 3(1)A 3 Přijimače signálů od prostorových termostatů se spinacími kontakty S přepínacím beznapěťovým kontaktem 087N7476 R 1 Jednokanálový přijimač, pracuje s jedním termostatem, spínací kontakt 3 (1) A 2 943,- 087N7477 R 2 Dvoukanálový přijimač, pracuje se dvěma termostaty, 2 spínací kontakty 3 (1) A 3 433,- 087N7478 R 3 Tříkanálový přijimač, pracuje se třemi termostaty, 3 spínací kontakty 3 (1) A 3 941,- Prostorové termostaty Danfoss Icon napájení 230V s napěťovým kontaktem* R Icon 088U1005 Danfoss Icon s regulačním kolečkem, montáž na zeď 631,- 088U1000 Danfoss Icon s regulačním kolečkem, podomítková montáž 811,- 088U1015 Danfoss Icon s dispejem, montáž na zeď 1 170,- 088U1010 Icon Danfoss Icon s dispejem, podomítková montáž 1 305,- 088U1025 Danfoss Icon programovatelný, montáž na zeď 1 305,- 088U1020 Danfoss Icon programovatelný, podomítková montáž 1 441,- 088U1110 Podlahový snímač 47 kω; 3 m kabel, IP ,- *Sepnutím kontaktu termostatu je na ovládaný člen přivedeno napětí 230 V. Prostorové termostaty FH-WTx BasicPlus 2 napájení 230V s napěťovým kontaktem* FH-WTx 088U0620 FH-WT-T Prostorový termostat standard s regulačním kolečkem 538,- 088U0622 FH-WT-D Prostorový termostat s displejem 940,- 088U0624 FH-WT-DR Prostorový termostat s displejem a kotlovým relé 984,- 088U0625 FH-WT-P Prostorový termostat programovatelný 1 045,- 088U0626 FH-WT-PR Prostorový termostat programovatelný s kotlovým relé 1 089,- 088U0610 FH-CWF Sensor teploty podlahy 10 kω; 3 m kabel 91,- *Sepnutím kontaktu termostatu je na ovládaný člen přivedeno napětí 230 V. Prostorové termostaty On/Off GreenCon pro 2/4 trubkové fan coilové systémy napájení 230V Termostaty dokáží regulovat třírychlostní ventilátory ve fan coilových jednotkách. GreenCon 193B0941 RC-T2 Prostorový termostat pro 2-trubkovou soustavu vytápění / chlazení 1 741,- 193B0942 RC-T4 Prostorový termostat pro 4-trubkovou soustavu vytápění / chlazení 1 826,- Aplikace s GreenCon RC-T2/4 Příklad použití GreenCon RC T4 ve 4 trubkové fan coilové Příklad použití GreenCon RC T2 ve 2 trubkové fan coilové aplikaci Platnost od Termostaty a zónové ventily sešit 3/strana 2

44 Zónové, přepínací ventily Obj.č. Typ Popis Dimenze kvs m3/h Ventilové těleso RAV/8 pro max. dp 0,8 barů 013U0017 RAV 15/8 přímý 1/2" 1,5 013U0022 RAV 20/8 přímý 3/4" 2,3 013U0027 RAV 25/8 přímý 1" 3,1 DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Ventilové těleso RAV/2 pro max. dp 0,2 bary 013U0217 RAV 15/2 přímý 1/2" 2,8 013U0222 RAV 20/2 přímý 3/4" 5,0 013U0227 RAV 25/2 přímý 1" 8,0 DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) na vyžádání DEN* na vyžádání DEN* RAV/8 RAV/2 Termoelektrické servopohony pro zónovou regulaci Pro všechna ventilová tělesa RAV 088H3122 TWA-V pro RAV, 230V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno 1 081,- 088H3123 TWA-V pro RAV, 230V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno 1 081,- 088H3120 TWA-V pro RAV, 24V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno 1 081,- 088H3121 TWA-V pro RAV, 24V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno 1 081,- TWA-V Zónové ventily AMZ dvoucestné Dvoucestné uzavírací ventily s pohony 230V stř. s ovládáním ON - OFF PN 16, t max. = 130 o C Obj.č. Typ Popis Dimenze 082G5406 připojení 1/2" vnitřní DN G5407 připojení 3/4" vnitřní DN G5408 AMZ 112 připojení 1" vnitřní DN G5409 napájení 230V připojení 1 1/4" vnitřní DN G5410 připojení 1 1/4" vnitřní DN G5411 připojení 2" vnitřní DN G5400 připojení 1/2" vnitřní DN G5401 připojení 3/4" vnitřní DN kvs m3/h 082G5402 AMZ 112 připojení 1" vnitřní DN G5403 napájení 24V připojení 1 1/4" vnitřní DN G5404 připojení 1 1/4" vnitřní DN G5405 připojení 2" vnitřní DN na vyžádání DEN* na vyžádání DEN* DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) Zónové ventily AMZ třícestné Třícestné rozdělovací ventily s ovládáním ON - OFF PN 16, t max. = 130 o C 082G5418 připojení 1/2" vnitřní DN G5419 AMZ 113 napájení 230V připojení 3/4" vnitřní DN G5420 připojení 1" vnitřní DN G5412 připojení 1/2" vnitřní DN AMZ G5413 připojení 3/4" vnitřní DN napájení 24V 082G5414 připojení 1" vnitřní DN DEN* ceny a obchodní podmínky dle ceníku Regulace dálkového vytápění (District Energy) na vyžádání DEN* sešit 3/strana 3 Termostaty a zónové ventily Platnost od

45 Teplovodní podlahové vytápění Danfoss Obj.č Typ Popis, technické údaje Sběrače a rozdělovače Sběrač a rozdělovač podlahového vytápění SSM s průtokoměrem Nerezová souprava sběrače a rozdělovače SSM s průtokoměrem se dodává s manuálním odvzdušňovacím a vypouštěcím ventilem. S uzavíráním přívodu, přednastavením a uzavíráním zpátečky topného okruhu, max. pracovní tlak 6 barů, max. teplota vody 90 C, možno osadit pohony TWA-A, nebo hlavicemi RA 2000 pro oddělené nastavení. 088U0752 SSM-2F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 2+2, s průtokoměry 2 183,- 088U0753 SSM-3F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 3+3, s průtokoměry 2 798,- 088U0754 SSM-4F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 4+4, s průtokoměry 3 461,- 088U0755 SSM-5F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 5+5, s průtokoměry 4 157,- 088U0756 SSM-6F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 6+6, s průtokoměry 4 817,- 088U0757 SSM-7F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 7+7, s průtokoměry 5 487,- 088U0758 SSM-8F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 8+8, s průtokoměry 6 163,- 088U0759 SSM-9F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 9+9, s průtokoměry 6 809,- 088U0760 SSM-10F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 10+10, s průtokoměry 7 458,- 088U0761 SSM-11F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 11+11, s průtokoměry 8 133,- 088U0762 SSM-12F Nerezová souprava sběrač + rozdělovač 12+12, s průtokoměry 8 795,- Konzole pro upevnění FHF-MB, uzavírací kohouty, redukce a spojky je nutno přiobjednat. Příslušenství sběrače a rozdělovače 088U Spojovací kus 1" 246,- 088U0585 FHF-MB Konzole pro upevnění FHF, 2 ks 245,- 088U0822 FHF-BV Uzavírací kulový kohout pro napojení rozvaděče 1", 2 ks; pro teploměr 999,- 088U0029 FHD-T Teploměr 0-60 C, Ø 36 mm, pro měření teploty přívodu/zpátečky 431,- Svěrné spojky SSM-F 4 Obj.č. Pro ventily Připojení Trubka mm Sestává z Svěrné spojky pro plastové ( PE ) potrubí 013G4143 RA-N 15, RA-UN 15, 12 x 1,1 110,- 013G4144 RLV 15, RLV-S 15 1/2" AG 14 x 2,0 110,- 013G4147 RA 15/6, RA-N typ Jaga 15 x 2,5 110,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 124,- 013G x 2,0 Spojka s kroužkem 124,- a 013G x 2,0 šroubení 124,- RLV-K, RLV-KS 013G4160 3/4" IG 20 x 2,0 124,- RA 15/6, VHS 013G x 2,5 124,- 013G x 2,5 124,- 013G x 1,5 124,- 013G x 2,2 124,- 013G x 2,5 124,- minimální odběr 10 ks Svěrné spojky pro plastové (ALU PE ) potrubí 013G4174 RA-N 15, RA-UN 15, RLV 15, RLV-S 15, 14 x 2,0 139,- 1/2" AG 013G4176 RA 15/6, RA-N typ Jaga 16 x 2,0 139,- 013G x 2,0 139,- 013G x 2,0 Spojka s kroužkem 134,- 013G x 2,25 s těsněním a 139,- RLV-K,RLV-KS 013G4188 3/4" IG šroubení 18 x 2,0 139,- RA 15/6, VHS 013G x 2,0 139,- 013G x 2,25 121,- 013G x 2,5 139,- minimální odběr 10 ks Poznámka: AG - vnější závit Platnost od Podlahové vytápění sešit 4/strana 1

46 Kompaktní směšovací jednotky Obj.č Typ Popis, technické údaje Kompaktní směšovací uzly podlahového vytápění FHM-C Nový vzhled kompaktních směšovacích jednotek - nyní bezproblémové umístění do skříní pro sběrače/rozdělovače! Sestava pro směšování topné vody do podlahového vytápění, PN 10, Tmax. = 90 o C, napájení 230 V, přípojka na prim. 1/2" Sestava obsahuje: čerpadlo Grundfos UPS 15-40, přímočinný regulátor teploty přívodu 088U0093 FHM-C ,- FH-TC, teploměr na přívodu FHD-T, vestavěný zpětný ventil. FHM 088U0096 FHM-C6 Sestava obsahuje: čerpadlo Grundfos UPS 15-60, přímočinný regulátor teploty přívodu FH-TC, teploměr na přívodu FHD-T, vestavěný zpětný ventil ,- 088U0094 FHM-C1 Sestava obsahuje: čerpadlo UPM , přímočinný regulátor teploty přívodu FH-TC, teploměr na přívodu FHD-T, vestavěný zpětný ventil ,- Příslušenství kompaktních směšovacích uzlů FHM FHM 088U0302 FH-TC Přímočinný regulátor teploty přívodu 3 618,- 088U0301 FH-ST55 Elektrický bezpečnostní termostat 2 157,- 088U0304 FHM-MS Měřicí sestava 3 694,- 088U0029 FHD-T Teploměr 0-60 C, Ø 36 mm, pro měření teploty přívodu/zpátečky 431,- Nové skříně pro sběrače/rozdělovače FH-FCA Podomítková skříň; šířka 39,5 cm 1 852, FH-FCB Podomítková skříň; šířka 59,5 cm 2 145, FH-FCC Podomítková skříň; šířka 79,5 cm 2 348, FH-FCD Podomítková skříň; šířka 99,5 cm 3 202, FH-SCA Skříň na zeď; šířka 45 cm 1 792, FH-SCB Skříň na zeď; šířka 70 cm 2 077, FH-SCC Skříň na zeď; šířka 85 cm 2 633, FH-SCD Skříň na zeď; šířka 100 cm 3 085,- Trubky podlahového vytápění Kompozitové trubky s hliníkovým jádrem FH-CP Obj. č. Typ Provedení Balení FH-CPA Kompozitové trubky s hliníkovým jádrem 16x2 mm; cena za 1 m 200m 44, FH-CPC Kompozitové trubky s hliníkovým jádrem 16x2 mm; cena za 1 m 500m 44,- Plastové trubky pětivrstvé s kyslíkovou bariérou FH PEa FH PEa Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 16x2 mm; cena za 1 m 120m 24, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 16x2 mm; cena za 1 m 240m 24, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 16x2 mm; cena za 1 m 600m 24, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 18x2 mm; cena za 1 m 240m 28, FH PEa Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 18x2 mm; cena za 1 m 600m 28, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 20x2 mm; cena za 1 m 120m 30, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 20x2 mm; cena za 1 m 400m 30, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa zesílené; 16x2,2 mm; cena za 1 m 240m 26, Plastové trubky pětivrstvé FH PEa; 25x2,3 mm*; cena za 1 m 200m 70,- * dostupné v průběhu 1. čtvrtletí 2018 Příslušenství trubek podlahového vytápění FH-PF FH-PFA Tlaková spojka pro kompozitové trubky 16 mm 170, FH-PFB Tlaková spojka pro kompozitové trubky 20 mm 234, FH-PFC Závitová spojka pro plastové trubky 16 mm 346, FH-PFD Závitová spojka pro plastové trubky 20 mm 356,- sešit 4/strana 2 Podlahové vytápění Platnost od

47 Mokré systémy podlahového vytápění Obj. č. Typ Provedení Balení Systémy BasicClip a BasicRail Systém BasicClip -systém se sponami Systém BasicRail -systém s vodící lištou FH-IMH Izolace s povrchovou fólií 30mm; role 10 m 2 ; cena za 1 m 2 10m 2 236, FH-IMI Izolace s povrchovou fólií 20mm; role 10 m 2 ; cena za 1 m 2 10m 2 202, FH-BCB Fixační spona pro trubky mm; 300 ks 300ks 783, FH-BRA Vodící lišta BasicRail pro trubky 16 mm; 2 m 1ks 64, FH-BRC Vodící lišta BasicRail pro trubky 20 mm; 3 m 1ks 64, FH-BRD Spona pro přichycení vodící lišty 30 mm; 500 ks 500ks 1 219,- 4 Systémy BasicGrip Systém BasicGrip -systém se systémovou deskou s nopy FH-BGA Systémová deska BasicGrip 35 mm; desky 1 m 2 ; cena za 1 m 2 10m 2 585, FH-BGB Systémová deska BasicGrip 11 mm; desky 1 m 2 ; cena za 1 m 2 10m 2 530, FH-BGC Systémová deska BasicGrip bez izolace; desky 1 m 2 ; cena za 1 m 2 10m 2 326, FH-BGD Spojovací díl k BasicGrip desce; 0,1 m 2 bez izolace; cena za 1 ks 1ks 116, FH-BGE Vyrovnávací prvek BasicGrip 0,5 m 2 35 mm; cena za 1ks 1ks 602, FH-BGF Vyrovnávací prvek BasicGrip 0,5 m 2 11 mm; cena za 1ks 1ks 530, FH-BGG Příslušenství podlahových systémů Danfoss Vyrovnávací prvek BasicGrip 0,5 m 2 bez izolace; cena za 1ks 1ks 243, FH-BGI Fixační oblouk pro trubky mm 1ks 338, FH-BK Obvodová izolace; 50m (výška 150 mm); cena za 1 m 50m 31, FH-ACA Přechodový dilatační pás; 2 m (výška 150 mm); cena za 1 m 2m 85,- Trubky a mokré systémy Ceny za jeden m 2 podlahové plochy pro mokré systémy podlahového vytápění a trubky BasicClip TM Objednací číslo Ceníková cena [] Množství/m 2 mix (5,5 m/m 2 ) Množství/m 2 při rozteči 300 mm Množství/m 2 při rozteči 250 mm Množství/m 2 při rozteči 200 mm Množství/m 2 při rozteči 150 mm Množství/m 2 při rozteči 100 mm Obvodová izolace , Izolace s povrchovou fólií v roli Basic Overlap 20-2 mm, (10 m 2 ) , Fixační spona BasicClip , Trubky FH PEa 16x2 mm 240 m ,00 5,5 3, ,5 10 Celková cena za m 2 [] Čas instalace (min./m 2 ) BasicGrip TM Objednací číslo Ceníková cena [] 393,71 335,27 349,88 379,10 422,93 525,20 10, Množství/m 2 mix (5,5 m/m 2 ) Množství/m 2 při rozteči 300 mm Množství/m 2 při rozteči 250 mm Množství/m 2 při rozteči 200 mm Množství/m 2 při rozteči 150 mm Množství/m 2 při rozteči 100 mm Obvodová izolace , Systémová deska Basic Grip 35mm, 1 m , Vyrovnávací prvek Basic Grip 0,5 m 2 35 mm ,00 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Trubky FH PEa 16x2 mm 240 m ,00 5,5 3, ,5 10 Celková cena za m 2 [] Čas instalace (min./m 2 ) BasicRail TM Objednací číslo Ceníková cena [] 808,20 760,20 772,20 796,20 880,20 916,20 9,5 7, ,5 15,5 Množství/m 2 mix (5,5 m/m 2 ) Množství/m 2 při rozteči 300 mm Množství/m 2 při rozteči 250 mm Množství/m 2 při rozteči 200 mm Množství/m 2 při rozteči 150 mm Množství/m 2 při rozteči 100 mm Obvodová izolace , Izolace s povrchovou fólií v roli Basic Overlap 20-2 mm, (10 m 2 ) , Vodící lišta BasicRail 2 m ,00 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Trubky FH PEa 16x2 mm 240 m ,00 5,5 3, ,4 11,3 Celková cena za m 2 [] Čas instalace (min./m 2 ) 441,80 393,80 405,80 429,80 511,40 581,00 8,5 6, ,5 14,5 Platnost od Podlahové vytápění sešit 4/strana 3

48 Regulace podlahového vytápění Bezdrátová regulace podlahového vytápění Danfoss Link TM ; řídicí systém pro bytové objekty Obj. číslo Typ Provedení Bezdrátový řídicí systém s barevným dotykovým displejem Danfoss Link TM Nová verze Danfoss Link TM CC Wi-Fi - možnost Wi-Fi připojení a ovládání přes APP, USB vstup, výkonnější procesor 014G0288 Danfoss Link TM CC Wi-Fi PSU Řídicí jednotka s displejem, pevný přívod napájení z elektroboxu, včetně nap. zdroje 7 581,- 014G0289 Danfoss Link TM CC Wi-Fi NSU Řídicí jednotka s displejem, flexi přívod napájení ze zásuvky, včetně nap. zdroje 7 581,- 014G0260 Danfoss Link TM PSU Napájecí zdroj pro Danfoss Link do podomítkové krabice (elektroboxu) 1 370,- 014G0261 Danfoss Link TM NSU Napájecí zdroj pro Danfoss Link s flexi přívodem napájení ze zásuvky 1 370,- 014G0262 Danfoss Link TM BSU Přenosný instalační zdroj-napájení pro Danfoss link CC-bateriová jednotka; 15 V* 969,- 014G0272 Danfoss Link TM BR Bezdrátové spínací kotlové relé BR 1 840,- 088U0230 Danfoss Link TM RU Opakovací, zesilovací jednotka signálu pro Danfoss Link 2 224,- 014G0100 Danfoss Link TM HC 10 Bezdrátová spínací jednotka topných podlahových nebo radiátor. okruhů (1 až 10) 9 554,- 014G0103 Danfoss Link TM HC 5 Bezdrátová spínací jednotka topných podlahových nebo radiátor. okruhů (1 až 5) 6 116,- 088U0250 CF-EA Externí anténa pro HC jednotku - 2m kabel 1 335,- 088U0255 MCF-EC Prodloužení antény CF-EA 5m kabel 656,- 014G0158 Danfoss Link TM RS Pokojový prostorový snímač teploty s displejem RS 2 063,- 088L1905 Danfoss Link TM FT, ELKO Bezdrát. spínací relé se snímačem teploty podlahy (rámeček typ ELKO) 1 898,- *dodáváno bez baterií typu AA *dodáváno bez baterií typu AA Zjednodušené schéma bezdrátového systému Danfoss Link TM Zjednodušené schéma bezdrátového systému Danfoss Link TM Bezdrátový přenos signálu Bezdrátový přenos signálu Prostorový termostat RS Prostorový termostat RS Connect Connect Bezdrátové programovatelné hlavice Bezdrátové programovatelné hlavice Danfoss Link TM HC Řízení Danfoss podlahového Link HC vytápění prostřednictvím Řízení podlahového termoelektrických vytápění pohonů prostřednictvím TWA termoelektrických pohonů TWA Domácí Domácí WiFi Barevná Barevná dotyková dotyková řídicí jednotka WiFi Danfoss řídicí Link jednotka TM CC Wi-Fi Danfoss Link CC Upravit obrázek dle sešitu 1 Aplikace Danfoss Link App Aplikace Danfoss Link App Opakovač-přenášeč Opakovač-přenášeč signálu Danfoss Link signálu TM RU Danfoss Link TM RU Řídicí prvky a termostatické hlavice k systému Danfoss Link Obj. číslo Typ Provedení Rozsah nastavení 014G0002 Connect Elektronická bezdrátová programovatelná termostatická hlavice s adaptéry na RA-N a M30x1,5. Bezdrátově spolupracuje s řídicí jednotkou Danfoss Link TM CC C 1 104,- 014G1001 Danfoss Eco TM hlavice s možností nastavení pomocí aplikace v chytrém Autonomní elektronická programovatelná termostatická telefonu přes Bluetooth (adaptéry na RA-N a M30x1,5) C 1 295,- Danfoss ECO snadné ovládání jednotlivých radiátorů v domácnosti prostřednictvím Bluetooth max. 10 m sešit 4/strana 4 Podlahové vytápění Platnost od

49 Regulace podlahového vytápění Drátová regulace podlahového vytápění * * jednotlivé komponenty jsou propojeny kabelem Obj.č Typ Regulace podlahového vytápění FH-W Popis, technické údaje Hlavní regulační jednotka typ FH-WC Elektronický regulátor vytápění pro topné systémy, které jsou napájeny z rozdělovače topného okruhu 088H0017 FH-WC Řídící regulátor se svorkovnicí s možností ovládání cirkulačního čerpadla a kotle, vstupní/výstupní napětí 230V/24V 3 465,- 088H0016 FH-WC Řídící regulátor se svorkovnicí s možností ovládání cirkulačního čerpadla a kotle, vstupní/výstupní napětí 230V/230V 3 465,- Prostorový termostat FH-W Prostorový termostat komunikující s hlavním regulátorem po kabelu 088H0022 FH-WT Prostorový termostat - standardní provedení, 24 V 1 255,- 088H0023 FH-WP Prostorový termostat - provedení pro veřejné budovy, 24 V 1 876,- 088H0024 FH-WS Prostorový termostat - provedení speciální, 24 V, možno připojit podlahový snímač 1 876,- Příslušenství FH-W Příslušenství rozšiřující funkce systému FH 088H0025 FH-WF Čidlo teploty podlahy 941,- 088H3110 TWA-A 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno, 24V 1 081,- 088H3112 TWA-A 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno, 230 V 1 081,- Prostorové termostaty Danfoss Icon napájení 230V s napěťovým kontaktem* FH-W FH-W FH-W Icon 4 088U1005 Danfoss Icon s regulačním kolečkem, montáž na zeď 631,- 088U1000 Danfoss Icon s regulačním kolečkem, podomítková montáž 811,- 088U1015 Danfoss Icon s dispejem, montáž na zeď 1 170,- 088U1010 Icon Danfoss Icon s dispejem, podomítková montáž 1 305,- 088U1025 Danfoss Icon programovatelný, montáž na zeď 1 305,- 088U1020 Danfoss Icon programovatelný, podomítková montáž 1 441,- 088U1110 Podlahový snímač 47 kω, 3 m kabel, IP ,- *Sepnutím kontaktu termostatu je na ovládaný člen přivedeno napětí 230 V. Prostorové termostaty FH-WTx BasicPlus 2 napájení 230V s napěťovým kontaktem* FH-WTx 088U0620 FH-WT-T Prostorový termostat standard s regulačním kolečkem 538,- 088U0622 FH-WT-D Prostorový termostat s displejem 940,- 088U0624 FH-WT-DR Prostorový termostat s displejem a kotlovým relé 984,- 088U0625 FH-WT-P Prostorový termostat programovatelný 1 045,- 088U0626 FH-WT-PR Prostorový termostat programovatelný s kotlovým relé 1 089,- 088U0610 FH-CWF Sensor teploty podlahy 10kΩ; 3m kabel 91,- *Sepnutím kontaktu termostatu je na ovládaný člen přivedeno napětí 230 V. Termoelektrické pohony TWA Termické servopohony TWA-A Pro všechna ventilová tělesa RA, včetně sběrače a rozdělovače FHF 088H3112 TWA-A 230V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno 1 081,- 088H3113 TWA-A 230V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno 1 081,- 088H3110 TWA-A 24V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno 1 081,- 088H3111 TWA-A 24V, 50Hz, 3W, bez proudu otevřeno 1 081,- 088H3114 TWA-A 24V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno, koncový spínač 1 349,- 088H3106 TWA-A 230V, 50Hz, 3W, bez proudu zavřeno, koncový spínač 1 349,- TWA-A Platnost od Podlahové vytápění sešit 4/strana 5

50 Alfanumerický seznam objednacích čísel Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana 003H L Z Z H L Z Z H L Z Z H L Z Z H L Z Z H L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L ,15 003L Z Z L ,15 003L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L ,15 003L Z Z L ,15 003L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L L Z Z L N Z Z L N Z ,12 003Z L N Z ,12 003Z L N Z ,12 003Z L ,19 003N Z ,12 003Z L N Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z ,14 003Z Z L Z ,14 003Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z L Z Z Z Alfanumerický seznam objednávacích čísel Platnost od

51 Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana 003Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z Z G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G4125 1;2 16;14 013G Z G G4126 1;2 16;14 013G Z G G4128 1;2 16;14 013G Z G G G Z G G G Z G G G Z G G G Z G ,6 013G4143 1;4 16;1 013G Z G G4144 1;4 16;1 013G Z G ,4 013G4147 1;4 16;1 013G Z G G4152 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4154 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4155 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4156 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4157 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4158 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4159 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4160 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4161 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4162 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4163 1;4 16;1 013G Z G G G Z G ,18 013G4174 1;4 16;1 013G ,7 003Z G G4176 1;4 16;1 013G ,7 003Z G ,18 013G G ,7 003Z G G G Z G G G ,7,10 003Z G G4184 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4186 1;2;4 16;14;1 013G ,7 003Z G G4187 1;2;4 16;14;1 013G Z G ,18 013G4188 1;2;4 16;14;1 013G Z G ,18 013G4190 1;2;4 16;14;1 013G Z G G4191 1;2;4 16;14;1 013G Z G G G Z G G G Z G G G Platnost od Alfanumerický seznam objednávacích čísel

52 Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana Kód Sešit Strana 013G G U0230 1;4 1;4 013G G U0250 1;4 1;4 013G G U0255 1;4 1;4 013G G U G G U G G U G G U G G U0610 3;4 2;5 013G G U0620 3;4 2;5 013G G U0622 3;4 2;5 013G G U0624 3;4 2;5 013G G U0625 3;4 2;5 013G H U0626 3;4 2;5 013G H U G7855 1;2 5;14 082H U L H U L H U L H U U H U U H U U H U U H U U H U U H U G0002 1;4 1;4 082H U G0100 1;4 1;4 082H U G0103 1;4 1;4 087N U1000 3;4 2;5 014G0158 1;4 1;4 087N U1005 3;4 2;5 014G N U1010 3;4 2;5 014G N U1015 3;4 2;5 014G N U1020 3;4 2;5 014G N U1025 3;4 2;5 014G N U1110 3;4 2;5 014G0260 1;4 1;4 087N G0261 1;4 1;4 087N G0262 1;4 1;4 087N G0272 1;4 1;4 087N G0288 1;4 1;4 087N G0289 1;4 1;4 087N G1001 1;4 1;4 087N Z N Z N F N F N F N F N F N F N F N F N F N F1150 1;2 4;4 087N F N F N F N F H F H F H F1161 1;2 4;4 088H F H F H F H F H3110 1;4 4; F H3111 1;4 4; F H3112 1;4 4; F H3113 1;4 4; F H F H F H F H F H F H F H H G H H ,15 082G H H G L1905 1;4 1;4 192H G U ,2 192H G U B G U B G U Alfanumerický seznam objednávacích čísel Platnost od

53 Poznámky:

54 Poznámky:

55 Všeobecné podmínky prodeje společnosti Danfoss s.r.o. platné od Tyto všeobecné podmínky prodeje ( Podmínky ) se vztahují na veškeré dodávky produktů a služeb (společně Produkty ) společnosti Danfoss A/S nebo osob s ní spojených (každá z nich dále označována jen jako Danfoss ) kterémukoli zákazníkovi ( Zákazník ). Pro účely těchto Podmínek znamená spojená osoba jakýkoli subjekt přímo nebo nepřímo ovládaný společností Danfoss A/S, ať už prostřednictvím držby akcií nebo hlasovacích práv. Výslovnou podmínkou prodeje veškerých Produktů je akceptace těchto Podmínek Zákazníkem. Těmito Podmínkami se řídí každá jednotlivá kupní smlouva při vyloučení použití jakýchkoli jiných podmínek a žádné případné jiné podmínky nebudou pro Danfoss ani Zákazníka závazné, neujednají-li si Danfoss a Zákazník výslovně písemně jinak. Souhlas Zákazníka s dopravou nebo poskytnutím Produktů nebo převzetí Produktů Zákazníkem představuje přijetí těchto Podmínek. 1. Potvrzení objednávky / přijetí nabídky Objednávka představuje nabídku koupě Produktů učiněnou Zákazníkem v souladu s těmito Podmínkami. Objednávka se nepovažuje za přijatou ze strany Danfoss až do okamžiku, kdy Zákazník od Danfoss obdrží písemné včetně textu v elektronické podobě potvrzení přijetí nabídky koupě ("Potvrzení objednávky"), čímž mezi smluvními stranami dojde k uzavření závazné kupní smlouvy ( Kupní smlouva ). Akceptací cenové nabídky nebo nabídky Produktů předložené Danfoss Zákazníkem dochází k uzavření Kupní smlouvy a přijetí těchto Podmínek. 2. Dodací podmínky Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, budou Produkty dodávány podle dodací doložky EW z příslušné provozovny nebo sídla Danfoss, dle uvážení Danfoss. Při nedodržení konkrétních pokynů je společnost Danfoss oprávněna zaslat objednané Produkty Zákazníkovi na jeho riziko a náklad, přičemž způsob přepravy určí dle svého uvážení Danfoss. Dodací doložka EW, případně jiné ujednané dodací podmínky, budou vykládány podle mezinárodních pravidel Incoterms v jejich podobě platné v okamžiku uzavření příslušné závazné kupní smlouvy. 3. Opožděné dodání V případě, že je sjednán pevný dodací termín, a Danfoss tento dodací termín nedodrží, je Zákazník oprávněn požadovat dodání písemnou výzvou, v níž stanoví konečný přiměřený náhradní dodací termín. Pokud k dodání nedojde ani v tomto náhradním dodacím termínu, je Zákazník oprávněn od příslušné Kupní smlouvy odstoupit a dožadovat se náhrady skutečných, doložených škod v této souvislosti mu vzniklých, s výhradou případů vyloučení nebo omezení odpovědnosti podle těchto Podmínek. Požadovaná výše náhrady škody nesmí v žádném případě přesáhnout částku odpovídající ceně opožděných Produktů. Nárok na náhradu škody lze uplatnit nejpozději do jednoho měsíce ode dne sjednaného dodacího termínu. Zákazník není v souvislosti s opožděním dodání oprávněn vznášet jakékoli další nároky. 4. Ceny Ceny Produktů nezahrnují DPH ani jiné daně či poplatky. Danfoss si vyhrazuje právo upravit ceny nedodaných Produktů v případě změn směnných kurzů, nákladů na materiály, zvýšení subdodavatelských cen, změn celních poplatků, změn mzdových hladin, v případě zabavení zboží nebo v případě, že nastanou jiné obdobné okolnosti, nad nimiž Danfoss nemá žádnou nebo jen omezenou kontrolu. Danfoss je oprávněn účtovat Zákazníkovi zvlášť příplatky a poplatky, zejména, nikoli však výlučně: příplatky za příliš malé objednávky, poplatky za přepravu a manipulaci, příplatky za expresní dodání, poplatky za zrušení objednávky a vrácení zboží, avšak pouze za podmínky, že Danfoss Zákazníka o existenci takových příplatků a poplatků předem informoval, např. v Potvrzení objednávky, v rámci ceníků nebo jiným zpřístupněním těchto informací Zákazníkovi. 5. Balení nevratných obalů je zahrnuta v ceně Produktů a za jejich vrácení nebude poskytnuta náhrada. vratných obalů není zahrnuta v ceně Produktů a za jejich vrácení bude poskytnuta náhrada za podmínky, že budou vráceny bez zbytečného odkladu v nepoškozeném stavu na náklad Zákazníka a v souladu s pokyny Danfoss. 6. Platební podmínky Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, je splatnost faktur 30 dnů ode dne vystavení. Umožnění koupě na splátky bude podléhat vyhodnocení úvěruschopnosti Zákazníka ke spokojenosti Danfoss a společnost Danfoss je oprávněna (zcela dle vlastního uvážení) odmítnout dodání Produktů, dokud Zákazník nesplní platební požadavky Danfoss, jako např. platba předem a/nebo úhrada veškerých dosud nesplacených částek dlužných Danfoss. Veškeré platby budou prováděny bezhotovostním převodem nebo přímým inkasem okamžitě dostupných finančních prostředků, bez odečtení jakýchkoli převodních poplatků nebo poplatků za přímé inkaso, na bankovní účet uvedený v příslušné faktuře. V případě prodlení s platbou bude účtován úrok z prodlení ve výši: i) 2% měsíčně nebo ii) nejvyšší sazby přípustné podle zákona, podle toho, která z těchto sazeb bude nižší. 7. Započtení v rámci skupiny Danfoss a osoby s ní spojené jsou oprávněny započíst jakékoli pohledávky Zákazníka za Danfoss a/nebo osobami s ní spojenými proti jakýmkoli pohledávkám Danfoss a/nebo osob s ní spojených za Zákazníkem. 8. Informace o Produktu Veškeré informace včetně, nikoli však výlučně, informací týkajících se výběru Produktu, jeho použití či užívání, úprav Produktu na přání zákazníka, váhy, rozměrů, kapacity nebo jiných technických údajů uváděných v katalogových popisech, reklamě, bez ohledu na to, zda byly zpřístupněny písemně, ústně, elektronicky, online nebo stažením z internetu, mají pouze informativní povahu a jsou závaznými pouze za podmínky a pouze v rozsahu, v němž je na ně výslovně odkázáno v cenové nabídce nebo v Potvrzení objednávky. Konkrétní požadavky Zákazníka jsou závazné pouze za podmínky a pouze v rozsahu, v němž byly Danfoss přijaty a písemně potvrzeny. Zákazník nese výlučnou odpovědnost za své produkty a aplikace, do kterých budou začleněny Produkty Danfoss nebo které budou Produkty Danfoss využívat. Veškeré Produkty poskytnuté jako vzorky, prototypy nebo s podobnou identifikací (ať už poskytnuté úplatně či bezúplatně) lze použít výhradně pro účely vyhodnocování, nelze je dále prodávat a ani z nich činit součásti produktů Zákazníka určených k prodeji. 9. Chráněné informace a mlčenlivost Veškeré neveřejné informace včetně, nikoli však výlučně cen, výkresů, popisů a jakýchkoli technických dokumentů, které Danfoss zpřístupnil nebo v budoucnu zpřístupní Zákazníkovi ( Důvěrné informace ) zůstávají ve vlastnictví Danfoss a Zákazník a jeho zástupci jsou povinni nakládat s nimi jako s důvěrnými a zachovávat o nich mlčenlivost a nejsou oprávněni je bez písemného souhlasu Danfoss kopírovat, rozmnožovat, předávat třetím stranám ani je používat pro jiné účely, než ty, k jejichž naplnění jim byly Důvěrné informace v okamžiku jejich zpřístupnění zpřístupněny. Důvěrné informace musí být na žádost Danfoss vráceny. 10. Modifikace Danfoss si vyhrazuje právo provádět modifikace Produktů, které podstatným způsobem nezasahují do sjednaných specifikací Produktů nebo jejich podoby, vhodnosti ani funkce, bez předchozího upozornění. 11. Opravy nebo výměny zdarma V případě, že u Produktů budou při dodání zjištěny vady způsobené vadnou výrobou, designem a/nebo vadnými materiály, Danfoss se zavazuje provést opravu, výměnu nebo vrátit částku odpovídající ceně uhrazené za Produkt, dle vlastního uvážení, za podmínky, že Zákazník oznámí reklamaci Danfoss do 12 měsíců ode dne dodání, nejpozději však do 18 měsíců od data vyznačeného na Produktu, případně, pokud na Produktu žádné datum vyznačeno není, ode dne zhotovení výrobku ( Reklamační lhůta ). Projeví-li se v Reklamační lhůtě vady, oznámí je Zákazník Danfoss písemně v souladu s pokyny Danfoss. Bude-li to Danfoss požadovat, zašle Zákazník na svůj náklad a na své riziko Produkt Danfoss spolu s písemným oznámením obsahujícím popis důvodů pro vrácení Produktu. Produkty, které budou vráceny nebo předány k opravě, budou vráceny nebo předány bez oddělitelných částí, které nejsou předmětem opravy, nevydá-li Danfoss jiné pokyny. Pokud šetření provedené Danfoss ukáže, že Produkt vadný není, je Danfoss oprávněn vrátit Produkt Zákazníkovi na jeho náklad a riziko a účtovat mu poplatek za čas a materiály vynaložené na zjišťování tvrzené vady. Pokud Danfoss zjistí, že Produkt vadný je, zavazuje se Danfoss dle vlastního uvážení buď Zákazníkovi zaslat opravený nebo vyměněný Produkt, opravit nebo vyměnit Produkt na místě anebo vrátit Zákazníkovi částku odpovídající ceně uhrazené za Produkt. V případě opravy nebo výměny Produktu na místě se Zákazník zavazuje umožnit Danfoss přístup k Produktu. Danfoss je oprávněn zvolit si způsob zaslání opraveného nebo vyměněného Produktu, Danfoss uhradí přepravní náklady a pojištění. Produkty nebo jejich části, které byly vyměněny, přechází do vlastnictví Danfoss. Služby a poradenství budou poskytovány s přiměřenou odbornou péčí, přičemž Danfoss neposkytuje žádné záruky týkající se jejich vhodnosti. Odpovědnost Danfoss za vadné služby, konzultační služby, poradenství a jiné služby je omezena v rozsahu nápravy chyb nebo znovuposkytnutí služby. Danfoss zjedná nápravu chyb za podmínky, že Zákazník oznámí reklamaci Danfoss před uplynutím Reklamační lhůty. Danfoss nenese žádnou odpovědnost za služby poskytnuté zdarma. Danfoss může pro jednotlivé produkty nebo na úrovni jednotlivých divizí, vedle závazků Danfoss zakotvených v tomto odst. 11, nabízet omezenou záruku výrobce. V takovém případě se může konečný uživatel spolehnout na takto poskytnutou obecnou záruku výrobce, nebude-li sjednáno jinak. V rozsahu přípustném zákonem se vylučují jakékoli nároky Zákazníka týkající se Produktů vznášené po uplynutí příslušné Reklamační lhůty, ať už by šlo o nároky vznášené ze smlouvy, na základě porušení záručních podmínek, z deliktů, na základě zákona či jinak. Smluvní strany vylučují použití jakýchkoli záruk, podmínek, ustanovení nebo ujednání, které by mohly konkludentně být považovány za součást kupní smlouvy, ať už na základě aplikovatelných právních předpisů či jinak (včetně jakýchkoli konkludentních záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel), s výjimkou těch, jejichž použití nelze podle platných právních předpisů vyloučit. Kromě předcházejícího obecného ujednání dále platí, že, není-li v těchto Podmínkách uvedeno výslovně jinak, jsou Produkty dodávány jak stojí a leží a kde stojí a leží. 12. Odpovědnost za škody Danfoss nenese odpovědnost za žádné škody na majetku (movitém či nemovitém) způsobené Produktem po jeho doručení Zákazníkovi a po dobu, kdy je Produkt v držení Zákazníka, a ani za žádné škody na produktech vyráběných Zákazníkem nebo produktech, jejichž jsou produkty Zákazníka součástí. Pokud se Danfoss stane odpovědným za takovou škodu, jak je popsána v předchozím odstavci, vůči kterékoli třetí straně, zavazuje se Zákazník zprostit Danfoss odpovědnosti, bránit Danfoss před jejím uplatněním a poskytnout mu náhradu škody v souvislosti s jakoukoli takovou odpovědností. Zákazník se dále zavazuje zprostit Danfoss odpovědnosti, bránit Danfoss před jejím uplatněním a poskytnout mu náhradu škody v souvislosti s jakýmikoli nároky vznikajícími ze škod způsobených v důsledku užívání nebo provozování Produktů z důvodu jejich nesprávné instalace, oprav, údržby nebo provozování Zákazníkem, nedostatečného proškolení personálu zajišťujícího provoz Produktů Zákazníkem nebo nedodržení příslušných platných právních předpisů ze strany Zákazníka či jinak. Pokud dojde k uplatnění škodního nároku, jak je popsán v tomto ustanovení, třetí stranou proti Danfoss nebo Zákazníkovi, zavazuje se smluvní strana, vůči níž bude takový nárok uplatněn, o této skutečnosti bezodkladně písemně vyrozumět druhou smluvní stranu. Zákazník je povinen nechat se předvolat k soudu nebo před rozhodčí tribunál, který bude přezkoumávat škodní nároky uplatněné proti Danfoss v souvislosti se škodami údajně způsobenými Produkty. 13. Omezení odpovědnosti Danfoss nenese vůči Zákazníkovi odpovědnost za žádný z následujících druhů újmy vzniklých na základě jakékoli Kupní smlouvy řídící se těmito Podmínkami nebo v souvislosti s ní: 1) ušlý zisk, ušlé obchodní příležitosti a smlouvy, výpadky očekávaných úspor, ztráta dobrého jména nebo výpadky příjmů; nebo 2) ztráta nebo znehodnocení dat; nebo 3) jakékoli nepřímé, zvláštní nebo následné újmy či poskytnutí jakýchkoli sankčních náhrad újmy; a to ani v případech, kdy byl Danfoss předem upozorněn na možnost vzniku takové újmy, ať už by šlo o nároky vznášené na základě porušení záručních podmínek, z přestupku, na základě zákona, v souvislosti s opožděným plněním, vadnými Produkty, odpovědností za újmu, stažením Produktu či jinak, a to ani tehdy, kdy jakákoli výslovně poskytnutá záruka nesplní základní účel, za nímž je poskytována. Celková odpovědnost Danfoss vznikající na základě jakékoli Kupní smlouvy řídící se těmito Podmínkami nebo v souvislosti s ní v žádném případě nepřesáhne částku účtovanou Danfoss Zákazníkovi na základě takové Kupní smlouvy. Zákazník tímto bere na vědomí a souhlasí s tím, že Danfoss nastavil své ceny a přistoupil k uzavření obchodu spoléhaje se na ustanovení o vyloučení a omezení odpovědnosti v rozsahu zakotveném v těchto Podmínkách a že tato smluvní ujednání odrážejí rozložení rizika mezi smluvními stranami, které je přitom nezbytnou podmínkou vzájemného uzavření smlouvy mezi nimi. 14. Povinná odpovědnost Nic v těchto Podmínkách (včetně, nikoli však výlučně, ustanovení o vyloučení a omezení odpovědnosti obsažených v odstavcích 11 až 13) žádným způsobem nevylučuje ani neomezuje odpovědnost jedné smluvní strany vůči druhé v souvislosti se smrtí nebo poškozením zdraví v důsledku jejího nedbalostního nebo podvodného jednání, ani v souvislosti s jakoukoli jinou formou odpovědnosti, kterou ze zákona nelze vyloučit nebo omezit. 15. Uplatnění reklamací Reklamace vad Produktů a/nebo stížnosti na opoždění dodání Produktů či jiné nároky je Zákazník povinen oznámit Danfoss písemně bez zbytečného odkladu. 16. Práva duševního vlastnictví a užití softwaru Pokud je součástí dodaného Produktu software, uděluje se současně Zákazníkovi nevýhradní licence k užití softwaru výlučně pro účely vymezené v příslušné specifikaci Produktu a v souladu s příslušnými sdělenými licenčními podmínkami. Kromě licence k užití podle předchozí věty nejsou Zákazníkovi poskytována žádná jiná licenční, patentová, autorská práva nebo práva z ochranných známek, ani jiná práva duševního vlastnictví pojící se k takovým Produktům. Zákazníkovi nejsou poskytována žádná práva ke zdrojovým kódům takového softwaru. Software poskytovaný samostatně, bez ohledu na to, jakým způsobem je ze strany Danfoss poskytnut, se poskytuje jak stojí a leží a kde stojí a leží a lze jej užít výlučně pro účely, k nimž je určen, a v souladu s příslušnými licenčními podmínkami. Danfoss není jakkoli odpovědný za chyby ani za újmu vznikající na základě nebo v důsledku užití samostatně poskytnutého softwaru nebo softwaru třetích stran, který se k němu pojí. Danfoss, dle vlastního uvážení, může převzít zajištění obhajoby/ procesní obrany v jakémkoli řízení vedeném proti Zákazníkovi, pokud předmětem takového řízení je tvrzení, že Produkt nebo jeho část dodaný Danfoss představuje zásah do práv duševního vlastnictví třetích stran v zemi, kde k dodání došlo, a to za předpokladu, že bude o zahájení takového řízení bezodkladně písemně vyrozuměn a že bude řádně zplnomocněn k převzetí zajištění obhajoby/ procesní obrany a budou mu poskytnuty nezbytné informace a součinnost, a dále za podmínky, že tvrzený zásah do práv nevznikl v důsledku designových nebo jiných zvláštních požadavků Zákazníka anebo v důsledku způsobu užití Produktu ze strany Zákazníka nebo jiných osob. Pokud se Danfoss rozhodne převzít zajištění obhajoby/ procesní obrany v takovém řízení, Danfoss uhradí veškeré náhrady újmy a náklady, které bude na základě vyneseného rozhodnutí povinen uhradit Zákazník. Pokud bude v řízení zjištěno, že Produkt nebo jeho část představují zásah do práv duševního vlastnictví třetí osoby a bude nařízen zákaz takového jeho dalšího užití, Danfoss dle vlastního uvážení buď: (a) zajistí pro Zákazníka oprávnění k výkonu práva dále Produkt užívat, (b) nahradí Produkt, nebo jeho část, Produktem (Produkty), nebo jejich částmi, které nebudou představovat zásah do práv třetích stran, (c) upraví Produkt nebo jeho část tak, aby k zásahům do práv třetích stran nadále nedocházelo nebo (d) takový Produkt nebo jeho část odstraní a vrátí částku odpovídající kupní ceně. V tomto ustanovení je zakotven celkový rozsah odpovědnosti Danfoss vůči Zákazníkovi v souvislosti s případnými zásahy do práv duševního vlastnictví. 17. Omezení týkající se dalšího prodeje a použití pro určité účely Produkty Danfoss jsou určeny pro civilní užití. Zákazník není oprávněn Produkty používat nebo dále prodávat pro účely, které mají jakoukoli souvislost s chemickými, biologickými nebo jadernými zbraněmi nebo pro rakety schopné takové zbraně nést. Zákazník není oprávněn Produkty dále prodávat osobám, společnostem nebo jakýmikoli jiným typům organizací, má-li Zákazník poznatky nebo podezření, že takové osoby nebo subjekty jakkoli souvisí s teroristickými aktivitami nebo aktivitami s omamnými látkami. Produkty mohou podléhat předpisům o kontrole vývozu a mohou se tudíž na ně vztahovat omezení týkající se prodeje do zemí/zákazníkům, na něž se vztahuje zákaz vývozu a dovozu. Těmito omezeními je nutné se při dalším prodeji Produktů řídit. Zákazník není oprávněn Produkty dále prodávat, existuje-li pochybnost nebo podezření, že Produkty mohou být použity k účelům, které jsou v rozporu s obsahem předcházejícího odstavce. Pokud Zákazník získá poznatky nebo pojme podezření, že došlo k porušení podmínek uvedených v tomto ustanovení, je Zákazník povinen na to Danfoss bezodkladně upozornit. 18. Vyšší moc Danfoss je oprávněn rušit objednávky nebo dočasně pozastavit dodávky Produktů a neponese odpovědnost za nedodání, vadné dodání nebo opožděné dodání, které bude zcela nebo zčásti způsobeno okolnostmi mimo rozumně požadovanou kontrolu Danfoss, včetně, nikoli však výlučně, nepokojů, válek, teroristický činů, požárů, povstání, konfiskací, zadržení, zatčení, embarg nebo vadných či opožděných dodávek subdodavatelů, stávek, výluk, protestních zpomalení pracovního tempa, výpadků dopravní obslužnosti, nedostatku materiálů a nedostatečného zásobování energiemi. Při vzniku okolností popsaných v tomto ustanovení se automaticky dočasně pozastavuje uplatnitelnost smluvních práv Zákazníka, resp. tato jeho práva zcela zanikají. V případě, že v důsledku těchto okolností dojde ke zrušení objednávky nebo opoždění dodávky, nevzniká Zákazníkovi žádný nárok na náhradu újmy ani není oprávněn vznášet jakékoli jiné nároky. 19. Global Compact a boj proti korupci Danfoss se připojil k iniciativě OSN Global Compact, což znamená, že Danfoss se zavázal řídit se 10 základními principy v oblasti lidských práv, práv zaměstnanců, životního prostředí a boje proti korupci. Tyto základní principy a další informace uvádí iniciativa Global Compact na adrese: Danfoss tudíž apeluje na Zákazníka, aby se těmito základními principy rovněž řídil. Danfoss je oprávněn zrušit jakoukoli dodávku, objednávku nebo i ukončit smluvní vztah, aniž by mu tím vznikla jakákoli odpovědnost z porušení, pokud se bude důvodně domnívat, že Zákazník jedná způsobem, který je v rozporu s platnými právními předpisy týkajícími se úplatkářství a korupce. 20. Ochrana osobních údajů Osobní údaje jednotlivých kontaktních osob Zákazníka, jako jsou jména a obchodní kontaktní údaje, mohou být Danfoss, s ní spojenými osobami nebo k tomu zmocněnými třetími stranami (poskytovateli služeb) zpracovávány a uchovávány mimo území domovské země Zákazníka. Danfoss osobní údaje používá pro účely plnění svých smluvních povinností (např. řízení vztahů se zákazníkem a platebních transakcí), vyhodnocování a zlepšování svých produktů a služeb a/nebo zasílání informací o produktech, službách a akcích Danfoss kontaktním osobám Zákazníka. V případech, kdy je ze zákona vyžadováno udělení souhlasu, Zákazník tímto uděluje svůj souhlas se zpracováním osobních údajů shora uvedeným způsobem a zároveň bere na vědomí, že osobní údaje budou podléhat režimu cizí právní úpravy země, kde budou uchovávány/kde se bude nalézat příslušný server. Danfoss bude za účelem ochrany osobních údajů používat přiměřené smluvní a technické mechanismy. Danfoss bude osobní údaje uchovávat po dobu trvání smluvního vztahu. Vyžadují-li to kogentní právní předpisy a za předpokladu splnění nutných podmínek může mít Zákazník, jako fyzická osoba, právo přístupu k osobním údajům, právo na opravu osobních údajů, právo na poskytnutí informací ohledně zpracovávání svých osobních údajů nebo právo na vyslovení nesouhlasu se zpracováváním svých osobních údajů. Pro podrobnější informace se obraťte na Vaši místní kontaktní osobu u Danfoss viz Částečná neplatnost (oddělitelnost) Bude-li jakékoli ustanovení těchto Podmínek nebo jeho část shledáno neplatným, nevymahatelným, nezákonným nebo neúčinným, nebude tím dotčena platnost, vymahatelnost, zákonnost ani účinnost ostatních ustanovení. 22. Postoupení Danfoss i Zákazník jsou kdykoli oprávněni postoupit nebo jinak převést jakákoli svá práva vyplývající jim z těchto Podmínek. Žádná ze smluvních stran není oprávněna postoupit nebo jinak převést jakoukoli povinnost vyplývající jim z těchto Podmínek bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. 23. Rozhodné právo a řešení sporů Jakékoli spory, které mezi smluvními stranami vzniknou na základě nebo v souvislosti s Kupní smlouvou, která se řídí těmito Podmínkami, se budou řídit hmotným právem platným v místě sídla příslušného prodejce Danfoss. Jakékoli spory, které mezi smluvními stranami vzniknou na základě nebo v souvislosti s Kupní smlouvou, která se řídí těmito Podmínkami, a které smluvní strany nebudou schopny vyřešit smírnou cestou, budou s konečnou platností rozhodovány v rozhodčím řízení vedeném podle rozhodčího řádu Mezinárodní obchodní komory ( Řád ) jedním nebo více rozhodci jmenovanými v souladu s Řádem. Každá ze stran je oprávněna domáhat se v rámci řízení vydání příkazu, zákazu, předběžného opatření nebo jiného dočasného opatření. Smluvní strany se mohou domáhat nařízení výkonu rozhodčího nálezu u příslušného soudu. Místem rozhodčího řízení bude hlavní město země, v níž sídlí příslušný prodejce Danfoss. Rozhodčí řízení bude vedeno v anglickém jazyce, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Rozhodčí řízení i rozhodčí nález budou důvěrnými a osoby účastnící se rozhodčího řízení na obou stranách se zavazují zachovávat o nich mlčenlivost.

56 Regulace vytápění Danfoss Link Jednoduše inteligentní vytápění Danfoss Link je naprosto špičkový systém vytápění. Snadno se používá a vyniká elegantním designem. Inteligentní, úsporná a komplexní regulace vytápění vše pomocí dotykového displeje, ať už prostřednictvím centrální jednotky, anebo z vašeho chytrého telefonu. Řídicí jednotka Danfoss Link CC může ovládat radiátorové termostatické hlavice Danfoss Link Connect, podlahové vytápění (elektrické i teplovodní), spínací relé pro elektrické spotřebiče. A s pomocí aplikace Danfoss Link App můžete ovládat vytápění domácnosti odkudkoli. Danfoss s.r.o. Heating Segment heating.danfoss.cz danfoss.cz@danfoss.com Danfoss nepřejímá odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a dalších tiskových materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo změnit své výrobky bez předchozího upozornění. To se týká také výrobků již objednaných za předpokladu, že takové změny nevyžadují dodatečné úpravy již dohodnutých podminek. Všechny ochranné známky uvedené v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss a logo firmy Danfoss jsou ochrannými známkami firmy Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena.

CENÍK únor 2019 Regulační technika pro vytápění

CENÍK únor 2019 Regulační technika pro vytápění CENÍK únor 2019 Regulační technika pro vytápění heating.danfoss.cz Uvedené ceny jsou bez DPH a jsou platné od 1. 2. 2019 do odvolání. Vyhrazujeme si právo úpravy cen pro případ výraznějších kurzovních

Více

CENÍK únor 2017 Regulační technika pro vytápění

CENÍK únor 2017 Regulační technika pro vytápění CENÍK únor 2017 Regulační technika pro vytápění www.heating.danfoss.cz . Vyhrazujeme si právo úpravy cen pro případ výraznějších kurzovních změn. Danfoss Link FT bezdrátové spínací relé se snímačem teploty

Více

DE LUXE Designové radiátorové armatury

DE LUXE Designové radiátorové armatury www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)

Více

23% 30 sec. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů na vytápění. living by Danfoss. Regulace vytápění v praxi

23% 30 sec. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů na vytápění. living by Danfoss. Regulace vytápění v praxi MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Regulace vytápění v praxi Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů na vytápění 23% úspora energie za vytápění living by Danfoss Nainstalujte termostatické

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Integrované přednastavení

Více

1 milion 23% Ceník, únor 2012 Regulační technika pro vytápění. www.cz.danfoss.com

1 milion 23% Ceník, únor 2012 Regulační technika pro vytápění. www.cz.danfoss.com www.cz.danfoss.com 23% úspory energie Př Př Př Př Při vý vý vý vý vý výmě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě mě měně ně ně ně ně sta ta ta ta ta ta ta ý rý rý rý rý rý rý rý h ch ch ch ch ch

Více

EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18

EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18 EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x18 na dotaz 9004174021701

Více

23% living by Danfoss. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění. úspora energie za vytápění. Regulace vytápění v praxi

23% living by Danfoss. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění. úspora energie za vytápění. Regulace vytápění v praxi Regulace vytápění v praxi Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění 23% úspora energie za vytápění Nainstalujte termostatické hlavice living by Danfoss na stávající radiátory

Více

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ GI03 GIACOMINI - ventily radiátorové termostatické s ruční hlavicí, dvouregulační,s možností následného osazení termostatickou hlavicí rohový H01.030102 R421TG 3/8"

Více

Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss. energy saving

Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss. energy saving Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss % energy saving Co je Living by Danfoss Danfoss Link? Danfoss Link je vyjimečný řídící systém pro rezidenční i nerezidenční domy s různými

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Jedinečný pocit COMFORT CONTROLS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Jedinečný pocit COMFORT CONTROLS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Jedinečný pocit COMFORT CONTROLS Renovujte s řadou Danfoss X-tra Collection Danfoss X-tra Collection není jen souborem ventilů a termostatických hlavic. Je to způsob jak

Více

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory Použití X-tra Collection je nová řada termostatických radiátorových ventilů pro připojení designových otopných těles a

Více

Vše 23% CENÍK, únor 2014 Regulační technika pro vytápění. www.cz.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. co potřebujete od jednoho dodavatele

Vše 23% CENÍK, únor 2014 Regulační technika pro vytápění. www.cz.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. co potřebujete od jednoho dodavatele MAKING MODERN LIVING POSSIBLE CENÍK, únor 2014 Regulační technika pro vytápění Vše co potřebujete od jednoho dodavatele Celkové řešení podlahového vytápění Danfoss je založeno na našich rozsáhlých technických

Více

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

23% living by Danfoss. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění. úspora energie za vytápění. Regulace vytápění v praxi

23% living by Danfoss. Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění. úspora energie za vytápění. Regulace vytápění v praxi Regulace vytápění v praxi Přesná kontrola spotřeby energie Zaručené snížení nákladů za vytápění 23% úspora energie za vytápění Nainstalujte termostatické hlavice living by Danfoss na stávající radiátory

Více

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G Použití Ventily RA-G jsou opatřeny šedou ochrannou krytkou. Tuto ochrannou krytku nelze použít jako ruční uzavírací prvek. K dispozici je speciální ruční uzavírací prvek (objednací č. 013G3300). Vysokokapacitní

Více

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16 Datový list Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16 Popis AB-PM je kombinovaný automatický vyvažovací ventil. Nabízí tři funkce v kompaktním tělese ventilu: 1. Regulátor

Více

CENÍK únor 2015 Regulační technika pro vytápění

CENÍK únor 2015 Regulační technika pro vytápění CENÍK únor 2015 Regulační technika pro vytápění Až 23% úspora energie za vytápění. Nainstalujte termostatické hlavice living by Danfoss na stávající radiátory a získejte tím okamžitou úsporu energie a

Více

Informace o cenách Teplovodní vytápění

Informace o cenách Teplovodní vytápění B20-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Připojení zdola, rozteč připojení dle stavební délky W Možnost provozu přídavného elektrického

Více

kapitola 10 - armatury k topení

kapitola 10 - armatury k topení kapitola 10 - armatury k topení 10 2011 Art. TM 3307 přímý radiátorový ventil termostatický - dvouregulační s ruční hlavicí Art. TM 3308 rohový radiátorový ventil termostatický - dvouregulační s ruční

Více

Danfoss X-tra Collection. Designové termostatické hlavice pro váš útulný domov

Danfoss X-tra Collection. Designové termostatické hlavice pro váš útulný domov Danfoss X-tra Collection Designové termostatické hlavice pro váš útulný domov 91 možností pro váš designový domov Flexibilita řady X-tra Collection Vám zajistí možnost připojení s jakýmkoli designovým

Více

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou

Více

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G Datový list Použití Vysokokapacitní ventily, typu RA-G, se primárně používají v jednotrubkových soustavách. Všechny ventily RA-G je možné kombinovat se všemi termostatickými hlavicemi řady RA 2000. Splňují

Více

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění Použití Přímočinný proporcionální regulátor se používá k regulaci přívodní teploty. Regulátor zajišťuje, že požadovaná přívodní teplota média pro systém podlahového

Více

Regulace vytápění v praxi

Regulace vytápění v praxi Regulace vytápění v praxi panorama 2009 Termostaty prostorové Topení str. 3 až 31 str. 32 až 39 RMT Elektromechanický Ventily termostatické RA 2980 Termostatická hlavice PAROPLYNOVÁ RAE Termostatická

Více

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 10-32, PN 16

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 10-32, PN 16 Datový list Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 10-32, PN 16 Popis AB-PM je kombinovaný automatický vyvažovací ventil. Nabízí tři funkce v kompaktním tělese ventilu: 1. Regulátor

Více

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2015.CZ

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2015.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 05.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 6 CZ - 0/0/5 PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY CZ - 0/0/5 7 KOMPLETNÍ PŘIPOJOVACÍ SADY JEDEN KÓD PRO OBJEDNÁNÍ! Použitím pouze jednoho kódu lze objednat

Více

06 / 2012 číslo zboží popis zboží brutto cena v Kč bez DPH. Ventily KSB typ BOA-Compact do 120 C, PN 16, uzavírací a regulační

06 / 2012 číslo zboží popis zboží brutto cena v Kč bez DPH. Ventily KSB typ BOA-Compact do 120 C, PN 16, uzavírací a regulační VENTILY REGULAČNÍ A UZAVÍRACÍ RUČNÍ KS05 Ventily KSB typ BOA-Compact do 120 C, PN 6, uzavírací a regulační E01.010104 DN 20 48874913 1 932 E01.010105 DN 25 48874914 2 208 E01.010106 DN 32 48874915 2 459

Více

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Termostatické hlavice Pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa s integrovaným ventilem IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatické hlavice Termostatické hlavice Termostatické

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV straight version RA-DV angle version RA-DV angle Right & Left RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových

Více

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění Datový list Použití Obr. 1: Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Obr. 2: Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Obr. 3: Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Obr. 4: Směšovací uzel

Více

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis

Více

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2018.CZ

PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 2018.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 0.CZ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY 66 CZ - 07/0/ PŘIPOJOVACÍ SADY & VENTILY CZ - 07/0/ 67 KOMPLETNÍ PŘIPOJOVACÍ SADY JEDEN KÓD PRO OBJEDNÁNÍ! Použitím pouze jednoho kódu lze objednat

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly

Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné díly Pro termostatické radiátorové ventily IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství,

Více

Heimeier ceník platný od 18.5.2015

Heimeier ceník platný od 18.5.2015 Heimeier ceník platný od 18.5.2015 Objednací číslo TA Hydronics Objednací číslo IMI Hydronic Engineering Popis brutto cena CZK 18_05_2015 0037-02.300 003702300 Termost. vrchní díl pro jednotrubkový ventil

Více

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku

Více

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C 11 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku

Více

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci

Více

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy

Více

Příslušenství a vyměnitelné díly. Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily

Příslušenství a vyměnitelné díly. Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily Příslušenství a vyměnitelné díly Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Příslušenství a vyměnitelné díly Příslušenství a vyměnitelné

Více

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Multilux Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING

Více

Ceník. Podlahové vytápění 02/2011. www.toptherm.info. Ceník je platný od 01. 02. 2011 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny.

Ceník. Podlahové vytápění 02/2011. www.toptherm.info. Ceník je platný od 01. 02. 2011 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny. Ceník 02/2011 Podlahové vytápění Ceník je platný od 01. 02. 2011 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny. 1. Trubky - jsou vyrobeny v EU a výrobce je držitelem certifikace dle DIN EN ISO

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekolux Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

Termostatické hlavice RA2000, standardní modely, modely pro veřejné budovy, dálkové nastavení

Termostatické hlavice RA2000, standardní modely, modely pro veřejné budovy, dálkové nastavení , standardní modely, modely pro veřejné budovy, dálkové nastavení Použití KEYMARK je certifikován dle EN 215 RA 2980 RA 2920 RA 5060 jsou samočinné proporcionální regulátory, které umožňují dimenzování

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Eclipse Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické

Více

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ Regulux N Zpětné regulační a uzavírací šroubení s vypouštěním 4.2.1 09.2000 CZ Popis Konstrukce Popis Šroubení pro uzavírání, přednastavení, plnění a vypouštění. Rozměry dle DIN 3842 řada 1. Rohové nebo

Více

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením Použití Přímá verze Rohová verze UK-axiální verze Levá úhlová verze Rohová verze, vnější závit Všechna ventilová tělesa RA-N lze použít společně se všemi

Více

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování

Více

Stanice pro připojení zdroje tepla/otopného okruhu

Stanice pro připojení zdroje tepla/otopného okruhu Obsah Strana.a Stanice pro připojení Regumat Obsah.03 Přehled.04 Regumat-130 DN 25.05 Regumat-180 DN 25 s kulovým kohoutem před čerpadlem.08 Regumat-180 DN 25 bez kulového kohoutu před čerpadlem.12 Regumat-180

Více

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Technický list pro: 1 863x xx vydání 10 2018 Základní charakteristiky rozdělovačů 863x HERZ - rozdělovače jsou určeny pro systémy podlahového

Více

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY CZ verze 1.1 Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy pro různé topné

Více

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE Design-Edition Multilux -A-Set Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R/ nebo G/, automatické omezení průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM IMI TA / Elektrické pohony / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími

Více

Rozdělovač podlahového vytápění FHD

Rozdělovač podlahového vytápění FHD Rozdělovač podlahového vytápění FHD Použití Rozdělovač FHD je využíván v soustavách podlahového vytápění k regulaci průtoku vody. Každá trubka soustavy podlahového vytápění je připojena k rozdělovači,

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV Přímý RA-DV Rohový RA-DV Pravý úhlový/levý úhlový RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů,

Více

Patrové rozdělovače LOGOfloor

Patrové rozdělovače LOGOfloor Patrové rozdělovače LOGOfloor 14 Kompletní patrové rozdělovače/sběrače od 2 do 11 okruhů včetně izolace Kompaktní bytové uzly regulace a měření spotřeby tepla a vody Varianty regulace pro všechny typy

Více

PATROVÉ ROZDĚLOVAČE LOGOFLOOR

PATROVÉ ROZDĚLOVAČE LOGOFLOOR PATROVÉ ROZDĚLOVAČE LOGOFLOOR LOGOfloor - sestavy patrových rozdělovačů 258 Sestava LOGOfloor Typ 0 259 Sestava LOGOfloor Typ 1 260 Sestava LOGOfloor Typ 2 261 Měření a regulace LOGOfloor 262 Uzel pro

Více

Předmluva ISO Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss.

Předmluva ISO Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss. Předmluva Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss. Mnoho se změnilo v technice vytápění od dob, kdy zakladatel firmy Danfoss Mads Clausen vynalezl a vyrobil první

Více

Jasné přiznání k přímým liniím.

Jasné přiznání k přímým liniím. Jasné přiznání k přímým liniím. 232 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Rubeo Plochý, nadčasový design s přímými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné potřeby.

Více

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová

Více

technologie moderního bydlení REGULAČNÍ ŠROUBENÍ PRO ROZVOD Z MĚDI / UMĚLÉ HMOTY 1/2 589,- 547,- 3/4 529,- 487,-

technologie moderního bydlení REGULAČNÍ ŠROUBENÍ PRO ROZVOD Z MĚDI / UMĚLÉ HMOTY 1/2 589,- 547,- 3/4 529,- 487,- REGULAČNÍ ŠROUBENÍ S VYPOUŠTĚNÍM BEZ VYPOUŠTĚNÍ R714TG R715TG R14TG R15TG 3/8 197,- 205,- 171,- 192,- 1/2 217,- 225,- 205,- 227,- 3/4 318,- 331,- 329,- 335,- 1 - - 494,- 546,- 1 1/4 - - 846,- 846,- REGULAČNÍ

Více

Ceník 05/2015 PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ. www.toptherm.info Ceník je platný od 1. 5. 2015 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny.

Ceník 05/2015 PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ. www.toptherm.info Ceník je platný od 1. 5. 2015 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny. Ceník PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ 05/2015 www.toptherm.info Ceník je platný od 1. 5. 2015 do vydání nového, výrobce si vyhrazuje právo na změny. 1. Trubky - jsou vyrobeny v EU a výrobce je držitelem certifikace

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec

Více

CENÍK červen 2018 Teplovodní podlahové vytápění

CENÍK červen 2018 Teplovodní podlahové vytápění CENÍK červen 2018 Teplovodní podlahové vytápění S PLATNOSTÍ OD 1. 8. 2018 SE UVEDENÉ CENY NAVYŠUJÍ O 4 % Platnost od 1. 6. 2018 heating.danfoss.cz 1 Uvedené ceny jsou bez DPH a jsou platné od 1. 6. 2018

Více

Třícestné radiátorové ventily

Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné

Více

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení Popis Třícestné směšovací y HEIMEIER s nebo bez přednastavení jsou vhodné pro kvalitativní regulaci (směšování) zařízení v topných a chladících soustavách.

Více

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Multilux 4 Set s hlavicí Halo Multilux 4 Set s hlavicí Halo Design-Edition Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 IMI HEIMEIER / Design-Edition

Více

Úsporné řešení pro vaše topení

Úsporné řešení pro vaše topení Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy

Více

Thera Design Edition termostatický ventil

Thera Design Edition termostatický ventil červenec 2008 V2880, Therafix Design Thera Design Edition termostatický ventil TERMOSTATICKÝ VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM Pravý rohový Konstrukce: Termostatický ventil Therafix Design

Více

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily

Více

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz

Více

GIACOMINI REGULAČNÍ ŠROUBENÍ PRO ROZVOD Z MĚDI / UMĚLÉ HMOTY SPODNÍ PŘIPOJENÍ TĚLES VK TERMOSTATICKÉ VENTILY DVOUCESTNÉ + INJEKTOR

GIACOMINI REGULAČNÍ ŠROUBENÍ PRO ROZVOD Z MĚDI / UMĚLÉ HMOTY SPODNÍ PŘIPOJENÍ TĚLES VK TERMOSTATICKÉ VENTILY DVOUCESTNÉ + INJEKTOR technologie moderního bydlení GIACOMINI ceník platný od 1. 1. 2014 REGULAČNÍ ŠROUBENÍ S VYPOUŠTĚNÍM BEZ VYPOUŠTĚNÍ rohové přímé R714TG R715TG R14TG R15TG 3/8 177,- 184,- 154,- 172,- 1/2 195,- 202,- 184,-

Více

Objednací číslo Objednací kód Brutto cena od Popis

Objednací číslo Objednací kód Brutto cena od Popis 0037-02.300 003702300 20,44 Termost. vrchní díl pro jednotrubkový ventil 13 0101-02.019 010102019 0,87 Těsnění ucpávky 13 0101-10.256 010110256 1,39 Šestihranný klíč k uzavírání a otevírání SW 10 (10 mm)

Více

Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty

Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty VX Solo II Předávací stanice pro rodinné domy, dvojdomky, řadové domy a pro byty Předávací stanice pro soustavy centrálního zásobování tepla určená pro nepřímé. S připojovacím m pro zásobníkový TV. Určeno

Více

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo Multilux -Eclipse- Set s hlavicí Halo Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Edition /

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotrim Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s uzavíracími kulovými kohouty pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 3) Charakteristika použití: Kompaktní rozdělovací a mísicí sestava pro kombinaci

Více

20% Cenník 2011/2012 Platnosť od Regulačná technika pre vykurovanie.

20% Cenník 2011/2012 Platnosť od Regulačná technika pre vykurovanie. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Cenník 2011/2012 Platnosť od 01. 06. 2011 Regulačná technika pre vykurovanie 77 rokov skúseností v tepelnej technike 20% úspora času pri montáži výrobkov Danfoss 1. na trhu

Více

Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss

Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss Nová série výjimečných termostatických hlavic living by Danfoss % energy saving Milan Langer living by Danfoss: Nová výrobní řada úsporných termostatických hlavic living design living eco Danfoss Link

Více

Termostatický ventil s radiátorovým připojením

Termostatický ventil s radiátorovým připojením Multilux Eclipse Termostatický ventil s radiátorovým připojením s dvoubodovým připojením pro dvoutrubkové otopné soustavy, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily

Více

Jasné, silné, efektivní.

Jasné, silné, efektivní. Jasné, silné, efektivní. 222 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Pateo Plochý, nadčasový design s jemnými přechodovými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné

Více

P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění

P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění B24-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: P ř í s l u š e n s t v í W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Přípojky směřují dolů, rozteč připojení závisí na stavební délce

Více

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Calis TS RD Třícestný ventil 100 % Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761

Více

k a t a l o g s o r t i m e n t u vodoinstalační materiál kulové kohouty zpětné ventily filtry a sací koše rohové ventily hadičky 5 mosazné tvarovky

k a t a l o g s o r t i m e n t u vodoinstalační materiál kulové kohouty zpětné ventily filtry a sací koše rohové ventily hadičky 5 mosazné tvarovky ceník 2015 1 2 katalog sortimentu vodoinstalační materiál 1 kulové kohouty 1 zpětné ventily 2 filtry a sací koše 2 rohové ventily 3 hadičky 5 mosazné tvarovky 6 armatury k topení 13 3 6 13 Art. SD 8217.1

Více

HERZ TS Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky. Technický list TS-3000, Vydání 0615 G 3/4

HERZ TS Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky. Technický list TS-3000, Vydání 0615 G 3/4 HERZ TS-3000 Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky Technický list TS-3000, Vydání 0615 Montážní rozměry v mm G 3/4 29 28 1 3002 12 Adaptér - ploché těsnění

Více

Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekolux Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace

Více

Montážní sady pro rozdělení prostoru

Montážní sady pro rozdělení prostoru Montážní sady pro rozdělení prostoru Popis Provedení Objednací číslo Použití Montážní sada pro rozdělení prostoru stěnové konzoly s upínací svorkou, krytka pro stěnovou destičku vč. šroubů a hmoždinky,

Více

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. 284 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Perfektní kombinace tepelného designu a podlahového vytápění. Kombinace koupelnového a podlahového

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec

Více

VarioTec Rozdělovací technika

VarioTec Rozdělovací technika VarioTec Rozdělovací technika 11/009 Für Erd-Wärmepumpen ohne Pufferspeicher VarioTec Rozdělovací technika PEDOTHERM Moravia spol. s r.o. Poštovní 108 77 19 Bohuslavice u Hlučína Tel.: +0 55 659 10-1 Fax:

Více

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16 OEM 2-cestné ventily VVP459.10-0.63 až VVP459.25-6.3 3-cestné ventily VXP459.10-0.63 až VXP459.25-6.3 2-cestné ventily VVP459.25-10 až VVP459.40-25 3-cestné ventily VXP459.25-10 až VXP459.40-25 2-cestné

Více

UNIFITT SYSTÉM PŘIPOJENÍ RADIÁTORŮ

UNIFITT SYSTÉM PŘIPOJENÍ RADIÁTORŮ OBSAH 1. 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 3. 4. 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 5. 5.1 5.2 VŠEOBECNÝ POPIS SYSTÉMU

Více

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16) - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16) Popis RAVK lze kombinovat s: - 2cestnými ventily RAV-/8, VMT-/8, VMA; nebo - 3cestnými

Více

Termostatická hlavice K

Termostatická hlavice K Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným čidlem Termostatické hlavice Pro regulaci teploty média IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným

Více