INREACH SE + INREACH EXPLORER + Návod k obsluze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "INREACH SE + INREACH EXPLORER + Návod k obsluze"

Transkript

1 INREACH SE + INREACH EXPLORER + Návod k obsluze

2 2017 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu společnosti Garmin. Společnost Garmin si vyhrazuje právo změnit nebo vylepšit svoje produkty a provést změny v obsahu tohoto návodu bez závazku vyrozumět o takových změnách nebo vylepšeních jakoukoli osobu nebo organizaci. Aktuální aktualizace a doplňkové informace o použití tohoto produktu naleznete na webu na adrese Garmin, logo společnosti Garmin, Earthmate a inreach jsou ochranné známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností registrované v USA a dalších zemích. MapShare je ochranná známka společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností. Tyto ochranné známky nelze používat bez výslovného souhlasu společnosti Garmin. Značka slova Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití tohoto názvu společností Garmin podléhá licenci. Facebook a logo Facebook jsou ochranné známky společnosti Facebook a jejích přidružených společností. Iridium je registrovaná ochranná známka společnosti Iridium Satellite LLC. TWITTER a logo Twitter jsou ochranné známky společnosti Twitter, Inc. nebo jejích přidružených společností. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy náleží příslušným vlastníkům.

3 Obsah Začínáme... 1 Přehled zařízení...1 Zapnutí zařízení... 1 Nabíjení zařízení...1 Tlačítka... 1 Stavová dioda LED... 1 Ikony stavu...1 Aktivace zařízení... 1 Satelitní síť Iridium... 2 Připojené funkce Bluetooth... 2 Párování s mobilním zařízením... 2 Testování zařízení... 2 Zprávy... 2 Odeslání přednastavené zprávy... 2 Odeslání textové zprávy... 2 Odpověď na zprávu... 2 Příspěvky na sociální sítě... 2 Kontrola zpráv...2 Zobrazení podrobností zprávy... 2 Navigace k poloze ze zprávy... 2 Vložení souřadnic polohy do zprávy... 3 Odstranění zpráv... 3 Kontakty... 3 Přidání kontaktu... 3 Úprava kontaktu...3 Odstranění kontaktu... 3 SOS... 3 Aktivace nouzového volání... 3 Odeslání vlastní nouzové zprávy... 3 Zrušení nouzového volání... 3 Sledování... 3 Aktivace sledování... 4 Ukončení sledování... 4 Navigace... 4 Příjem satelitních signálů GPS... 4 Trasy... 4 Trasové body... 4 Mapa... 4 Informace o trase... 5 Kompas...5 Poloha...5 Počasí... 5 Přidání polohy pro počasí... 5 Žádost o předpověď počasí... 5 Aktualizace předpovědi počasí... 5 Úprava polohy pro počasí... 5 Odstranění polohy pro počasí... 5 Využití dat a historie... 5 Zobrazení využití dat... 5 Prohlížení dat z historie... 6 Přizpůsobení zařízení... 6 Nastavení displeje... 6 Nastavení mapy... 6 Nastavení sledování... 6 Nastavení Bluetooth... 6 Nastavení kompasu a výškoměru...6 Nastavení zpráv... 7 Nastavení zvuku... 7 Nastavení času... 7 Nastavení jednotek... 7 Nastavení externího napájení... 7 Změna jazyka zařízení...7 Zadání informací o majiteli...7 Informace o zařízení... 7 Podpora a aktualizace... 7 Připnutí karabinové svorky... 7 Upevnění poutka...7 Uzamčení a odemčení kláves...7 Péče o zařízení... 7 Odstranění problémů... 8 Technické údaje...8 Rejstřík... 9 Obsah i

4

5 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další důležité informace. Tlačítka Přehled zařízení Stisknutím proveďte zrušení nebo se vraťte na předchozí stránku. Stisknutím otevřete menu zkratek. Stisknutím oddálíte na mapě. Stisknutím přiblížíte na mapě. Stisknutím zobrazíte menu pro aktuální stránku. Dvojitým stisknutím otevřete domovskou stránku. Stisknutím vyberete možnost nebo potvrdíte zprávu. À Interní anténa Iridium Á Tlačítko SOS (pod ochranným krytem) Â Stavová dioda LED Ã Tlačítka Ä Zapínací tlačítko Å Upevňovací spona Æ Port micro-usb (pod ochranným krytem) Zapnutí zařízení Podržte tlačítko. Nabíjení zařízení OZNÁMENÍ Před nabíjením nebo připojením k počítači důkladně vysušte z důvodu ochrany před korozí port USB, ochranný kryt a okolní oblast. POZNÁMKA: Pokud je zařízení mimo doporučený teplotní rozsah, nebude se nabíjet (Technické údaje, strana 8). 1 Zvedněte ochranný kryt À. Stisknutím zobrazíte nabídku menu nebo posunete kurzor na mapě. Stavová dioda LED Aktivita diody LED Bliká zeleně Bliká červeně Střídavě bliká červeně a zeleně Střídavě rychle bliká červeně a zeleně Ikony stavu Získán signál GPS 3D Získán signál GPS 2D Stav Vyhledávání signálu GPS Odesílání a příjem dat Máte nepřečtenou zprávu. Zařízení nemá volný výhled na oblohu. Zbývající energie baterie zařízení je nižší než 10 %. Zařízení je v režimu SOS. Zařízení ruší nouzovou zprávu SOS. Nelze odesílat a přijímat data Nepřečtené zprávy Sledování zapnuto Stav Bluetooth 2 Zasuňte menší koncovku napájecího kabelu do portu USB Á v zařízení. 3 Druhý konec napájecího kabelu zapojte do vhodné elektrické zásuvky. 4 Zařízení zcela nabijte. Nabíjení baterie Nabíjení dokončeno Aktivace zařízení Než začnete zařízení inreach používat, musíte je aktivovat. 1 Na webu inreach.garmin.com si vytvořte účet a vyberte vhodné předplatné satelitních služeb. 2 Zapněte přístroj. 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4 Po zobrazení výzvy přejděte na místo, ze kterého je volný výhled na oblohu. 5 Vyčkejte, až se zařízení spojí se satelitní sítí Iridium. Začínáme 1

6 POZNÁMKA: Aktivace zařízení může trvat až 20 minut. Zařízení musí během tohoto procesu odeslat a přijmout několik zpráv, což trvá déle než odeslání jedné zprávy při běžném provozu. Satelitní síť Iridium Aby mohlo zařízení přenášet zprávy a trasové body prostřednictvím sítě Iridium, musí mít volný výhled na oblohu. Pokud nebude volný výhled na oblohu, bude zařízení zkoušet informace odesílat tak dlouho, dokud nezachytí satelitní signál. TIP: Nejlepšího spojení se satelitem dosáhnete v případě, když si zařízení upevníte na batoh nebo na horní část těla. Připojené funkce Bluetooth Zařízení nabízí několik připojených funkcí Bluetooth, které lze využít v kombinaci s kompatibilním smartphonem nebo mobilním zařízením s aplikací Earthmate. Aplikace Earthmate umožňuje používání funkcí inreach na větší dotykové obrazovce vašeho mobilního zařízení s vyšším rozlišením. Stahovatelné prvky: Na mobilním zařízení si můžete zobrazit stažené mapy, letecké zobrazení, mapy USGS nebo námořní mapy NOAA. Mapy si stáhněte ještě před tím, než vyrazíte na cestu. Zprávy: Na mobilním zařízení můžete číst a psát zprávy a máte také přístup ke svým kontaktům. Zprávy se zobrazují na obou zařízeních. POZNÁMKA: Se zařízením inreach lze v jednu chvíli spárovat pouze jedno mobilní zařízení. Párování s mobilním zařízením Chcete-li používat funkce Bluetooth, musíte zařízení inreach spárovat s mobilním zařízením. 1 V obchodě s aplikacemi na mobilním zařízení nainstalujte a otevřete aplikaci Earthmate. 2 Umístěte zařízení inreach a mobilní zařízení maximálně 3 m (10 stop) od sebe. 3 Na zařízení inreach vyberte možnost Nastavení > Bluetooth > Spárovat zařízení > Spárovat zařízení. 4 Postupujte podle pokynů v aplikaci Earthmate a dokončete proces párování a nastavení. Po spárování se zapnutá zařízení automaticky připojí, pokud jsou v dosahu. Testování zařízení Než se vydáte na cestu, zařízení nejprve otestuje, abyste měli jistotu, že je vaše předplatné satelitních služeb aktivní. Vyberte možnost Zkouška > Zkouška. Vyčkejte na odeslání testovací zprávy. Jakmile obdržíte potvrzující zprávu, je zařízení připraveno k použití. Zprávy Zařízení inreach odesílá a přijímá zprávy prostřednictvím satelitní sítě Iridium. Můžete odeslat zprávu na telefonní číslo (SMS), na ovou adresu nebo do jiného zařízení inreach. Každá odeslaná zpráva obsahuje údaje o vaší poloze. Odeslání přednastavené zprávy Přednastavené zprávy jsou zprávy, které si předem vytvoříte na webu inreach.garmin.com. Přednastavené zprávy mají pevně daný text a příjemce. 1 Vyberte možnost Přednast.. 2 Vyberte přednastavenou zprávu a stiskněte tlačítko Odeslat. Odeslání textové zprávy 1 Vyberte možnost Zprávy > Nová zpráva. 2 Vyberte možnost: Vyberte možnost Do: a zadejte nové příjemce. Tlačítkem otevřete seznam kontaktů, kde můžete příjemce vybrat. 3 Vyberte možnost: Vyberte možnost Zpráva: a vytvořte novou zprávu. Tlačítkem vyberete rychlou textovou zprávu. 4 Vyberte možnost Odeslat zprávu. Odpověď na zprávu 1 Vyberte možnost Zprávy. 2 Vyberte konverzaci. 3 Vyberte možnost: Vyberte možnost Odpovědět, vytvořte novou zprávu a potvrďte tlačítkem Hotovo. Tlačítkem Rych. odpověď vyberete rychlou textovou zprávu. Příspěvky na sociální sítě 1 Vyberte možnost Zprávy > Nová zpráva. 2 Vyberte možnost: Chcete-li přidat příspěvek na svůj účet Facebook, vyberte možnost. Chcete-li přidat příspěvek na svůj účet Twitter, vyberte možnost. Chcete-li přidat příspěvek na svou webovou stránku MapShare, vyberte možnost. 3 Vyberte možnost: Vyberte možnost Zpráva: a vytvořte novou zprávu. Tlačítkem vyberete rychlou textovou zprávu. 4 Vyberte možnost Odeslat zprávu. Kontrola zpráv Vaše zařízení kontroluje zprávy v nastavených intervalech naslouchání. Satelit nejprve ohlásí naposledy zaslané zprávy a při další kontrole zařízení zprávu přijme. Výchozí interval kontroly je 10 minut. POZNÁMKA: Aby zařízení mohlo zprávy zkontrolovat, musí mít v okamžiku naslouchání výhled na satelit. Zprávy si také můžete zkontrolovat sami ruční kontrolou zpráv, odesláním zprávy nebo odesláním trasového bodu. Během kontroly se zařízení připojí k satelitům a přijme zprávy, které čekají na doručení. TIP: Úpravou intervalu naslouchání můžete zvýšit výdrž baterie (Nastavení zpráv, strana 7). Vyberte možnost Zkontrol. > Vyhledat nyní. Zobrazení podrobností zprávy 1 Vyberte možnost Zprávy. 2 Vyberte konverzaci. 3 Vyberte zprávu, která obsahuje symbol. 4 Výběrem možnosti > Zobrazit na mapě si na mapě zobrazíte polohu, ze které byla zpráva odeslána. Navigace k poloze ze zprávy Můžete si zapnout navigaci k poloze ze zprávy, kterou odeslalo jiné zařízení inreach. 1 Vyberte možnost Zprávy. 2 Vyberte konverzaci. 2 Připojené funkce Bluetooth

7 3 Vyberte zprávu, která obsahuje symbol. 4 Vyberte možnost Navigovat. Vložení souřadnic polohy do zprávy Pokud zasíláte zprávu příjemci, který nemá přístup na internet, můžete do zprávy vložit své souřadnice. 1 Vyberte možnost Zprávy > Nová zpráva. 2 Zadejte požadované příjemce. 3 V případě potřeby napište zprávu. 4 Tlačítkem vložte souřadnice své polohy. 5 Vyberte možnost Odeslat zprávu. Odstranění zpráv 1 Vyberte ikonu Zprávy. 2 Vyberte konverzaci. 3 Vyberte možnost > Odstranit vlákno. Kontakty Můžete zadat kontakty na webu inreach.garmin.com a odeslat je do svého zařízení. Kontakty můžete zadat také přímo do zařízení, ale v takovém případě kontakt nebude uložen na web inreach.garmin.com ani zazálohován. Přidání kontaktu POZNÁMKA: Když do zařízení přidáte kontakt, kontakt nebude uložen na web inreach.garmin.com ani zazálohován. Pokud pak obnovíte tovární nastavení, údaje o takovém kontaktu budou odstraněny. 1 Vyberte možnost Kontakty > Nový kontakt. 2 Vyberte položku, kterou chcete upravit. 3 Zadejte nové informace. Úprava kontaktu 1 Vyberte možnost Kontakty. 2 Vyberte kontakt. 3 Vyberte položku, kterou chcete upravit. 4 Zadejte nové informace. Odstranění kontaktu 1 Vyberte možnost Kontakty. 2 Vyberte kontakt. 3 Vyberte možnost Odstranit. SOS V případě nouze se můžete obrátit na středisko IERCC (International Emergency Rescue Coordination Center) služby GEOS a požádat o pomoc. Tlačítkem SOS můžete odeslat zprávu do koordinačního záchranného centra a uvědomit o své nouzové situaci nastavené kontakty. Během nouzové situace a při čekání na pomoc můžete s koordinačním centrem komunikovat. Funkci SOS používejte pouze ve skutečně nouzové situaci. Aktivace nouzového volání POZNÁMKA: V nouzovém režimu se stavová lišta zobrazuje červeně a zařízení nelze vypnout. 1 Zvedněte ochranný kryt À z tlačítka SOS Á. 2 Přidržte tlačítko SOS. 3 Vyčkejte na nouzové odpočítávání. Zařízení odešle pohotovostnímu středisku výchozí zprávu s informacemi o vaší poloze. 4 Odpovězte na potvrzující zprávu, kterou vám zašle pohotovostní středisko. Pokud na zprávu odpovíte, pohotovostní středisko bude vědět, že jste během záchranné operace schopni komunikovat. Během prvních deseti minut záchranné operace jsou informace o vaší aktuální poloze odesílány pohotovostnímu středisku každou minutu. Po uplynutí prvních deseti minut jsou údaje o poloze odesílány každých deset (pokud se pohybujete) nebo třicet minut (pokud jste v klidu). Tento postup šetří výdrž baterie. Odeslání vlastní nouzové zprávy Ze stránky SOS můžete odeslat vlastní nouzovou zprávu a požádat tak o pomoc. 1 Vyberte možnost SOS > Pohotovost > Napsat SOS. 2 Vyberte možnost Zpráva: a napište zprávu. 3 Vyberte možnost Odeslat zprávu. 4 Odpovězte na potvrzující zprávu, kterou vám zašle pohotovostní středisko. Pokud na zprávu odpovíte, pohotovostní středisko bude vědět, že jste během záchranné operace schopni komunikovat. Během prvních deseti minut záchranné operace jsou informace o vaší aktuální poloze odesílány pohotovostnímu středisku každou minutu. Po uplynutí prvních deseti minut jsou údaje o poloze odesílány každých deset (pokud se pohybujete) nebo třicet minut (pokud jste v klidu). Tento postup šetří výdrž baterie. Zrušení nouzového volání Pokud již nepotřebujete pomoc, můžete nouzovou zprávu odeslanou do pohotovostního střediska zrušit. 1 Zvedněte ochranný kryt a přidržte tlačítko SOS. 2 Vyberte možnost Zrušit. Zařízení odešle požadavek na zrušení. Až zařízení obdrží potvrzující zprávu z pohotovostního střediska, vrátí se do běžného provozního režimu. Sledování Funkce sledování pořizuje záznam vaší trasy. Když spustíte sledování, zařízení zaznamená vaši polohu a v nastavených časových intervalech protokolu pravidelně aktualizuje vaši pozici v mapě. Zařízení zaznamenává body vaší trasy a přes satelitní síť je v nastavených pravidelných intervalech odesílá. Můžete si zobrazit počet odeslaných bodů trasy, zbývající místo v úložišti a čas, který zbývá do zaplnění úložiště sledovacího protokolu. TIP: Interval sledovacího protokolu a interval odesílání záznamů o trasování si můžete upravit a prodloužit tak výdrž baterie (Nastavení sledování, strana 6). Kontakty 3

8 POZNÁMKA: Když je úložiště trasovacího protokolu plné, zařízení začne přepisovat nejstarší body trasy. Záznam trasy zůstane zachován, sníží se ale jeho rozlišení. Aktivace sledování 1 Vyberte možnost Sledování > Spustit. 2 Stisknutím tlačítka Sdílet můžete odeslat zprávu, že jste se vydali na cestu. Vaše trasa a jednotlivé body trasy se zobrazí na vaší webové stránce MapShare a vaše rodina a přátelé mohou vaši cestu sledovat. Ukončení sledování Vyberte možnost Sledování > Ukončit. Navigace Příjem satelitních signálů GPS Před použitím funkcí navigačního systému GPS je nutné vyhledat satelitní signály. Když zapnete navigační zařízení, musí přijímač GPS shromáždit data satelitů a stanovit aktuální polohu. Čas požadovaný pro vyhledání družicových signálů se liší v závislosti na několika faktorech, např. jak daleko se nacházíte od místa, kde jste naposledy použili navigační zařízení, zda máte jasný výhled na nebe, a na době od posledního použití navigačního zařízení. Při prvním zapnutí navigačního zařízení může vyhledání družicových signálů trvat několik minut. 1 Zapněte přístroj. 2 Počkejte, až zařízení nalezne satelity. Vyhledání satelitních signálů může trvat až 60 sekund. 3 V případě potřeby vezměte přístroj do otevřeného prostoru, dál od vysokých budov a stromů. Trasy Trasa je posloupnost poloh, které vás dovedou až do cílové destinace. Trasy je možné vytvářet a ukládat i na webu inreach.garmin.com. Navigace podle uložené trasy Zahájením navigace dojde k aktualizaci vaší webové stránky MapShare. Vaše rodina a přátelé si mohou během navigování vaši trasu zobrazit. 1 Vyberte možnost Trasy. 2 Vyberte trasu. 3 Vyberte možnost Navigovat. Zobrazení trasy na mapě 1 Vyberte možnost Trasy. 2 Vyberte trasu. 3 Vyberte ikonu > Zobrazit na mapě. Obrácení trasy Počáteční a koncový bod trasy můžete zaměnit a navigovat po trase v obráceném směru. 1 Zvolte možnost Trasy. 2 Vyberte trasu. 3 Vyberte možnost > Obrátit trasu. Odstranění trasy 1 Zvolte možnost Trasy. 2 Vyberte trasu. 3 Vyberte možnost > Odstranit. Trasové body Trasové body jsou pozice, které zaznamenáte a uložíte do zařízení. Pomocí trasových bodů lze vyznačit, kde jste, kam směřujete nebo kde jste byli. Při vytvoření nebo úpravě trasového bodu dojde k aktualizaci vaší webové stránky MapShare. Vytvoření trasového bodu Svou současnou polohu můžete uložit jako trasový bod. 1 Vyberte možnost Tras. b. > Nový trasový bod. 2 V případě potřeby upravte informace o trasovém bodu. Navigace k trasovému bodu 1 Vyberte možnost Tras. b.. 2 Vyberte trasový bod. 3 Vyberte možnost Navigovat. Úprava trasového bodu 1 Vyberte možnost Tras. b.. 2 Vyberte trasový bod. 3 Vyberte položku, kterou chcete upravit, například název. 4 Zadejte nové informace. Zobrazení trasového bodu na mapě 1 Vyberte možnost Tras. b.. 2 Vyberte trasový bod. 3 Zvolte možnost > Zobrazit na mapě. Odstranění trasového bodu 1 Vyberte možnost Tras. b.. 2 Vyberte trasový bod. 3 Vyberte možnost > Odstranit. Mapa Stránka mapy uvádí vaši polohu, odeslané a přijaté zprávy, trasové body a barevnou linii trasy, která trasové body spojuje. Mapa zařízení inreach Explorer+ zobrazuje ulice, body zájmu a topografické informace. Informace zobrazené na mapě si můžete přizpůsobit (Nastavení mapy, strana 6). Navigace s mapou POZNÁMKA: Zařízení používá přímé trasování a nevytváří trasy podél cest. 1 Spusťte navigaci k cíli. 2 Vyberte možnost Mapa. Ikona představuje vaši polohu na mapě. Vaše trasa je vyznačena barevnou čárou. 3 Dokončete jednu nebo více akcí: Chcete-li si zobrazit jinou oblast, vyberte možnost. Pomocí tlačítek a provedete přiblížení nebo oddálení. Odeslání referenčního bodu Můžete odeslat zprávu obsahující referenční bod s informacemi o jiné poloze. Tato funkce je užitečná například v případě, pokud se chcete s někým v tomto bodě setkat. 1 Vyberte možnost Mapa. 2 Vyberte polohu na mapě. 3 Vyberte možnost Odeslat referenční bod > Pokračovat. 4 Zadejte příjemce a zprávu. 4 Navigace

9 Informace o trase Informace o trase zahrnují čas trasy, čas v pohybu, maximální rychlost, průměrnou rychlost, vzdálenost trasy a počítadlo kilometrů. Vynulování informací o trase K získání přesných informací je vhodné před zahájením cesty vynulovat informace o trase. 1 Vyberte možnost Informace > Vynulovat. 2 Vyberte možnost: Chcete-li vymazat informace o trase, například čas, vzdálenost nebo rychlost, vyberte možnost Vynul. cestu. Chcete-li vymazat informace o trase a vynulovat počítadlo kilometrů, vyberte možnost Vynulovat vše. Kompas Funkce a vzhled kompasu se mění podle toho, zda využíváte funkci sledování, nebo zda navigujete k cíli. 2 Pokud chcete, můžete tlačítkem Sdílet polohu odeslat zprávu s informacemi o své poloze. Počasí Zařízení inreach může odeslat zprávu se žádostí o předpověď počasí základní, prémiovou nebo námořní. Můžete požádat o předpověď pro svou aktuální polohu, pro vybraný trasový bod nebo pro vybrané souřadnice GPS. Na předpověď počasí se vztahují poplatky za využívání dat. Další informace naleznete na webových stránkách inreach.garmin.com. Přidání polohy pro počasí 1 Vyberte možnost Počasí > Nová pozice. 2 Vyberte možnost: Vyberte možnost Použít mou polohu. Vyberte možnost Zadat souřadnice ručně. Vyberte možnost Vybrat trasový bod. Žádost o předpověď počasí 1 Vyberte možnost Počasí. 2 Vyberte polohu. 3 V případě potřeby vyberte možnost Počasí > Typ předpovědi a zvolte typ Základní nebo Prémiové. 4 Pokud potřebujete námořní předpověď, vyberte možnost Námořní > Námořní > Zapnuto. POZNÁMKA: Nejlepší výsledky námořní předpovědi získáte, pokud požádáte o předpověď pro místo vzdálené od pobřeží a nad větší hloubkou vody. 5 Vyberte možnost Získat předp.. À Ukazatel směru Á Ukazatel směru k cíli  Nadmořská výška nebo cíl à Kurz, směr k cíli nebo váš směr Ä Vzdálenost Å Rychlost Zobrazuje směr, kterým míříte. Ukazuje ve směru vedoucím k vašemu cíli. Ukazuje vaši nadmořskou výšku. Při navigování se zde zobrazuje název destinace. Když jste v pohybu, ukazuje kurz. Během navigování ukazuje směr k cíli. Na zařízeních inreach Explorer+ ukazuje váš směr, když nejste v pohybu. Během sledování ukazuje vzdálenost, kterou jste urazili od začátku sledování. Během navigování ukazuje vzdálenost k cíli. Ukazuje rychlost. Navigace s kompasem 1 Spusťte navigaci k cíli. POZNÁMKA: Když aktivujete navigaci, vaše rodina a přátelé mohou sledovat váš postup a cíl na vaší webové stránce MapShare. 2 Vyberte možnost Kompas. 3 Otočte se tak, aby ukazatel vašeho směru odpovídal ukazateli směru k cíli, a tímto směrem postupujte k cíli. Zastavení navigace Vyberte možnost Kompas > > Ukončit navigaci. Poloha Můžete si zobrazit aktuální polohu podle GPS, rychlost, kurz, nadmořskou výšku a přesnost. Ze stránky polohy také můžete odeslat zprávu s informacemi o své poloze. Zobrazení a sdílení aktuální polohy 1 Chcete-li si zobrazit informace o své aktuální poloze podle GPS, vyberte možnost Poloha. Aktualizace předpovědi počasí 1 Vyberte polohu se zastaralou předpovědí. 2 V případě potřeby změňte typ předpovědi. 3 Vyberte možnost Aktualizovat. Úprava polohy pro počasí 1 Vyberte ikonu Počasí. 2 Vyberte požadovanou polohu. 3 Vyberte ikonu. 4 Vyberte položku, kterou chcete upravit, například název. 5 Zadejte nové informace. Odstranění polohy pro počasí 1 Vyberte možnost Počasí. 2 Vyberte požadovanou polohu pro počasí. 3 Vyberte možnost > Odstranit. Využití dat a historie Zobrazení využití dat Můžete si zobrazit údaje o tarifu a počet zpráv a upravit předvolby pro zprávy a trasové body odesílané během aktuálního fakturačního cyklu. Počítadlo dat se automaticky vynuluje vždy na začátku fakturačního cyklu. Vyberte možnost Využ. dat. Vynulování počítadla využití dat Pokud jste podnikovým zákazníkem, můžete vynulovat počítadlo dat a sledovat tak využívání zařízení. Vyberte možnost Využ. dat > Vynulovat počítadlo. Počasí 5

10 Prohlížení dat z historie Můžete si prohlédnout historii zpráv a trasových bodů odeslaných zařízením. 1 Vyberte možnost Historie. 2 Vyberte den. 3 Vyberte záznam. 4 Volbou možnosti > Zobrazit na mapě si zobrazíte historii na mapě. Navigace na položku z historie 1 Vyberte možnost Historie. 2 Vyberte den. 3 Vyberte záznam. 4 Vyberte možnost Navigovat. Označení položky z historie jako trasového bodu 1 Vyberte možnost Historie. 2 Vyberte den. 3 Vyberte záznam. 4 Vyberte možnost > Ozn. tras. b.. Odstranění historie dat 1 Vyberte možnost Historie. 2 Vyberte den. 3 Vyberte možnost Odstranit. Přizpůsobení zařízení Nastavení displeje Vyberte možnost Nastavení > Displej. Automatický zámek obrazovky: Po vypršení prodlevy podsvícení kláves dojde k automatickému uzamčení, aby nedošlo k neúmyslnému stisknutí kláves (Uzamčení a odemčení kláves, strana 7). Nastavení barev: Nastaví zařízení na zobrazení světlých nebo tmavých barev. Jas: Nastavení jasu pozadí. Když vyberete možnost Automatický, jas pozadí bude upravován automaticky podle okolního světla. Odpočet: Umožňuje nastavit, za jak dlouho bude podsvícení vypnuto. Vždy zap. při ext.napáj.: Při připojení k externímu napájení nastaví režim nízké spotřeby. Úprava nastavení jasu podsvícení 1 Vyberte ikonu. 2 Zvolte možnost nebo. Nastavení mapy Vyberte možnost Nastavení > Mapa. Orientace: Slouží k nastavení způsobu zobrazení mapy na stránce. Výběrem možnosti K severu zobrazíte u horního okraje obrazovky sever. Výběrem možnosti Směr pohybu nahoru zobrazíte u horního okraje obrazovky aktuální směr trasy. Měřítko: Nastavení měřítka mapy na vzdálenost nebo poměr. Filtr: Nastavení množství informací z historie zobrazených na mapě. Zobrazit zprávy: Zobrazení zpráv na mapě. Zobrazit trasové body: Zobrazení trasových bodů na mapě. Zobrazit linii trasy: Zobrazení linie trasy na mapě. Barva linie trasy: Změna barvy linie prošlé trasy na mapě. Nastavení sledování Vyberte možnost Nastavení > Sledování. Interval odesíl.: Nastavení frekvence záznamu trasových bodů a jejich odesílání prostřednictvím satelitní sítě, když jste v pohybu. Pokud jste podnikovým zákazníkem, můžete si také nastavit interval odesílání v době, kdy se nepohybujete. Interval protokolu: Nastavení frekvence záznamu vaší polohy v zařízení a aktualizace linie trasy na mapě. Prodloužené sledování: Nastavení přechodu zařízení do režimu spánku mezi jednotlivými záznamy trasových bodů. Tento režim maximalizuje výdrž baterie. V režimu spánku je vypnuta bezdrátová technologie Bluetooth, detailní záznam trasy a kontrola zpráv. Upozornění MapShare: Při zapnutí sledování zařízení zobrazí upozornění, abyste odeslali zprávu s odkazem MapShare. Automatická prošlá trasa: Nastavení aktivace sledování při zapnutí zařízení. Toto nastavení je k dispozici pouze podnikovým zákazníkům. Náraz. sledov.: Během sledování zařízení vytváří a odesílá podrobnou trasu, která umožňuje přesné sledování pozice. Můžete si nastavit množství dat, která budou k dispozici, a zařízení pak vytvoří co největší počet trasových bodů. Toto nastavení je k dispozici pouze podnikovým zákazníkům. Nastavení Bluetooth Vyberte možnost Nastavení > Bluetooth. Zapnuto: Aktivuje Bluetooth bezdrátovou technologii. Spárovat zařízení: Připojí zařízení ke kompatibilnímu mobilnímu zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth. Při tomto nastavení můžete využívat připojené funkce Bluetooth prostřednictvím aplikace Earthmate. Připojeno: Zobrazení aktuálního stavu připojení Bluetooth, možnost odebrání spárovaného zařízení. Nastavení kompasu a výškoměru Zařízení inreach Explorer+ bylo ve výrobě kalibrováno a výškoměr ve výchozím nastavení používá automatickou kalibraci. Kalibrace kompasu OZNÁMENÍ Kalibrace elektronického kompasu venku. Pokud chcete dosáhnout co nejpřesnějších informací o směru, nestůjte v blízkosti objektů, které ovlivňují magnetické pole, například vozidel, budov nebo nadzemního elektrického vedení. Jestliže kompas nereaguje správně, například po přesunu na dlouhou vzdálenost nebo po extrémních změnách teploty, můžete jej kalibrovat ručně. 1 Vyberte možnost Nastavení > Kompasa výškoměr > Kalibrace kompasu. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce. Kalibrace barometrického výškoměru Pokud znáte správnou nadmořskou výšku nebo správný atmosférický tlak, můžete kalibrovat barometrický výškoměr ručně. 1 Vyberte možnost Nastavení > Kompasa výškoměr > Aut. kalibrovat výškoměr > Vypnuto. 2 Vyberte možnost Kalibrace výškoměru > Metoda. 3 Vyberte možnost: Vyberte možnost Známá nadm. výš. > Kalibrovat a zadejte nadmořskou výšku. Vyberte možnost Známý tlak > Kalibrovat a zadejte tlak. Vyberte možnost N výška GPS > Kalibrovat. 4 Vyberte možnost Kalibrovat. 6 Přizpůsobení zařízení

11 Nastavení zpráv Vyberte možnost Nastavení > Zprávy. Interval naslouchání: Nastavení frekvence kontroly nových zpráv. Vyzvánět do přečtení: Zařízení bude vydávat zvukový signál, dokud si novou zprávu nepřečtete. Tato funkce je užitečná především v hlučném prostředí. Adaptivní kontrola pošty: Při tomto nastavení zařízení po dobu deseti minut po odeslání zprávy častěji kontroluje příjem odpovědi. Pokud příjemce zprávy odpoví rychle, dostanete jeho odpověď dříve, než proběhne následující pravidelná kontrola pošty. Nastavení zvuku Vyberte možnost Nastavení > Upozornění. Ztlumit vše: Vypnutí všech zvuků a tónů zařízení. Hlasitost: Nastavení hlasitosti zařízení. Zpráva přijata: Nastavení tónu ohlašujícího příjem zprávy. Zpráva odeslána: Nastavení tónu ohlašujícího odeslání zprávy. Důležité upozornění: Nastavení tónu důležitého upozornění. Vypnout: Nastavení tónu při vypnutí zařízení. Nastavení času Zvolte možnost Nastavení > Čas. Formát času: Slouží k nastavení zařízení na 12hodinový nebo 24hodinový formát. Zóna: Slouží k nastavení časové zóny zařízení. Přechod na letní čas: Nastavení přepnutí na letní čas. Nastavení jednotek POZNÁMKA: Neměňte formát souřadnic ani elipsoidový souřadnicový systém, pokud nebudete používat mapu, která určuje souřadnice v odlišném formátu. Vyberte možnost Nastavení > Jednotky. Souřadnice: Nastavení formátu souřadnic pro určení geografické polohy. Datum: Nastavení souřadnicového systému mapy. Jednotky: Nastavení měrných jednotek pro vzdálenost. Teplota: Nastaví jednotky teploty na Fahrenheita ( F) nebo Celsia ( C). Tlak: Nastaví jednotky tlaku. Směr k cíli: Nastavení reference k severu pro potřeby kompasu na skutečný nebo magnetický sever. Nastavení externího napájení Vyberte možnost Nastavení > Externí napájení. Automatické napájení: Automaticky zařízení zapne, když se připojí k externímu zdroji napájení. Automatické vypnutí: Automaticky zařízení vypne, když dojde k odpojení externího zdroje napájení. Změna jazyka zařízení 1 Vyberte možnost Nastavení > Jazyk. 2 Vyberte jazyk. Zadání informací o majiteli Do zařízení můžete vložit informace o majiteli, které se zobrazí při zapnutí. 1 Vyberte možnost Nastavení > Informace o majiteli. 2 Vyberte možnost, zadejte údaje a potvrďte tlačítkem Hotovo. 3 Vyberte možnost Zobrazit inf. při spuš.. Informace o zařízení Podpora a aktualizace Na webu inreach.garmin.com máte k dispozici přístup k následujícím službám pro zařízení inreach. Registrace produktu Návody k produktům Aktualizace firmwaru Stahování a aktualizace map Nahrávání dat a synchronizace zařízení s účtem Připnutí karabinové svorky 1 Uložte karabinovou svorku À do drážek na upevňovací sponě Á umístěné na zařízení. 2 Posunujte karabinovou svorku nahoru, dokud nebude zajištěna. Odepnutí karabinové svorky Zvedněte dolní část karabinové svorky a vysuňte ji z upevňovací spony. Upevnění poutka 1 Zasuňte smyčku poutka do otvoru na zařízení. 2 Provlékněte druhý konec poutka smyčkou a zatažením utáhněte. 3 Pomocí poutka můžete zařízení během aktivity zavěsit na batoh nebo oblečení. Uzamčení a odemčení kláves Klávesy můžete uzamknout a zabránit tak jejich neúmyslnému stisknutí. 1 Stiskněte tlačítko > Uzamknout obrazovku. 2 Tlačítkem > Odemknout klávesy opět odemknete. Péče o zařízení OZNÁMENÍ Nepoužívejte chemické čističe, rozpouštědla a odpuzovače hmyzu, protože by mohly poškodit plastové součásti a koncovky. Neskladujte zařízení na místech, která jsou vystavena zvýšenému působení extrémních teplot, protože by mohlo dojít k jeho poškození. Informace o zařízení 7

12 Zařízení je odolné proti vodě podle normy IEC IPX7. Dokáže odolat náhodnému ponoření do vody v hloubce 1 metr po dobu 30 minut. Delší vystavení působení vody za těchto podmínek může zařízení poškodit. Pokud by vám zařízení spadlo do vody, je nezbytné ho před používáním a nabíjením otřít do sucha a vysoušečem vysušit jeho vnitřní součásti. Pokud je zařízení vystaveno působení chlórované nebo slané vody, opláchněte je důkladně čistou vodou. Čištění zařízení OZNÁMENÍ I malé množství potu nebo vlhkosti může při připojení k nabíječce způsobit korozi elektrických kontaktů. Koroze může bránit nabíjení a přenosu dat. 1 Otřete zařízení pomocí tkaniny namočené v roztoku jemného čisticího prostředku. 2 Otřete zařízení do sucha. Po vyčištění nechejte zařízení zcela uschnout. Výdrž baterie Režim Až 75 hodin Až 100 hodin Až 30 dní Až 3 roky 10minutový interval zasílání informací o sledování a 1sekundový interval protokolu Výchozí režim s 10minutovým intervalem sledování a 1minutovým intervalem protokolu Prodloužený režim sledování s 30minutovým intervalem zasílání informací o sledování Vypnuto Odstranění problémů Maximalizace výdrže baterie Zapněte nastavení Prodloužené sledování (Nastavení sledování, strana 6). Zapněte Automatický nastavení jasu podsvícení nebo zkraťte prodlevu podsvícení (Nastavení displeje, strana 6). Prodlužte Interval naslouchání pro zprávy (Nastavení zpráv, strana 7). Snižte nastavení hodnoty pro Interval protokolu a Interval odesíl. (Nastavení sledování, strana 6). Vypněte bezdrátovou technologii Bluetooth (Nastavení Bluetooth, strana 6). Vynulování zařízení Pokud zařízení přestane reagovat, bude zřejmě nutné je vynulovat. Tímto krokem nevymažete žádná data ani nastavení. 1 Přidržte tlačítko a, dokud se zařízení nevypne. 2 Podržením tlačítka zařízení zapněte. Obnovení výchozích hodnot všech nastavení Všechna nastavení zařízení lze vrátit na výchozí hodnoty výrobce. Vyberte možnost Nastavení > Možnosti obnovy > Obnovit nastavení z výroby. Zobrazení informací o zařízení Můžete si zobrazit číslo IMEI, verzi firmwaru, informace o předpisech, licenční smlouvu a další informace o zařízení. Vyberte možnost Nastavení > O tomto zařízení. Technické údaje Typ baterie Stupeň vodotěsnosti Rozsah provozních teplot Rozsah nabíjecí teploty Rádiová frekvence a protokoly Dobíjecí vestavěná lithiová baterie IEC IPX7* -20º až 60 C (-4º až 140 F) 0 až 45 C (32 až 113 F) Zařízení vybavené technologií Bluetooth Zařízení s připojením k síti Iridium *Zařízení vydrží náhodné vystavení vodě až do hloubky 1 m po dobu až 30 min. Další informace naleznete na webových stránkách Informace o baterii Skutečná výdrž baterie závisí na nastavení zařízení, například na intervalech sledování a kontroly zpráv. 8 Informace o zařízení

13 A aktualizace softwaru 7 aplikace 2 Rejstřík B barometr 6 baterie 7 maximalizace 8 nabíjení 1 vodorovná hladina 1 výdrž 8 body prošlé trasy, navigace 6 Č čas, zóny a formáty 7 čištění zařízení 7, 8 D data 5, 6 G GPS 1, 4 navigace 5 přesnost 5 H historie 5, 6 odstranění 6 zobrazení 6 I ikony 1 informace o trase vynulování 5 zobrazení 5 J jazyk 7 K kalibrace kompas 6 výškoměr 6 karabinová svorka 7 kompas 5, 6 navigace 5 kontakt 3 odstranění 3 přidání 3 úprava 3 L licence 8 M mapy aktualizace 7 nastavení 6 navigace 4 měrné jednotky 7 N nastavení 6, 7 nastavení času 7 nastavení displeje 6 navigace kompas 5 zastavení 5 O obrazovka 6 odstranění problémů 8 P párování, smartphone 2 plánovač trasy. Viz trasy počasí 5 podsvícení 6 polohy uložení 4 úprava 4 přizpůsobení zařízení 6, 7 R referenční body, odesílání 4 registrace produktu 7 registrace zařízení 7 S satelitní signály 2 příjem 4 sledování 3, 4, 6 smartphone aplikace 2 párování 2 software, aktualizace 7 SOS 1, 3 odesílání 3 zrušení 3 Š šňůrka na zápěstí 7 T technické údaje 8 Technologie Bluetooth 1, 2, 6 testování zařízení 2 tlačítka 1 uzamčení 7 tóny 7 trasové body 4, 6 navigace 4 odstranění 4 uložení 4 úprava 4 zobrazení na mapě 4 trasy 4 navigace 4 odstranění 4 zobrazení na mapě 4 U USB, konektor 1 uzamčení, tlačítka 7 V výchozí nastavení 1 vynulování zařízení 8 výškoměr 6 kalibrace 6 využití dat 5 Z zapínací tlačítko 1 zařízení, vynulování 8 zprávy 1 3, 5 7 navigace 2, 6 odstranění 3 Rejstřík 9

14 support.garmin.com Březen _ 0A

INREACH MINI. Návod k obsluze

INREACH MINI. Návod k obsluze INREACH MINI Návod k obsluze 2018 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu Řada zūmo 300 Stručný návod k obsluze Srpen 2013 190-01457-61_0D Vytištěno na Tchaj-wanu Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.

Více

APPROACH S10. Návod k obsluze

APPROACH S10. Návod k obsluze APPROACH S10 Návod k obsluze 2018 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování

Více

APPROACH X10. Návod k obsluze

APPROACH X10. Návod k obsluze APPROACH X10 Návod k obsluze 2017 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

GPS 72H. stručný návod k obsluze

GPS 72H. stručný návod k obsluze GPS 72H stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Symboly použité v návodu

Více

Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze. Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st

Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze. Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st Začínáme varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.

Více

Approach S20. Návod k obsluze

Approach S20. Návod k obsluze Approach S20 Návod k obsluze Leden 2016 190-01989-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu

Více

FORERUNNER 45. Stručný návod k obsluze

FORERUNNER 45. Stručný návod k obsluze FORERUNNER 45 Stručný návod k obsluze Úvod VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další důležité informace. Před

Více

TruSwing. Návod k obsluze

TruSwing. Návod k obsluze TruSwing Návod k obsluze Prosinec 2015 190-01877-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu

Více

Řada přístrojů OREGON

Řada přístrojů OREGON Řada přístrojů OREGON 450, 450t, 550, 550t stručný návod k obsluze Varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další

Více

Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze

Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Přístroje Dakota

Více

GMI 20 Návod k obsluze

GMI 20 Návod k obsluze GMI 20 Návod k obsluze Červen 2015 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01609-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30

etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30 etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30 Začínáme Přehled zařízení varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s produktem obsahující

Více

etrex 10 stručný návod k obsluze

etrex 10 stručný návod k obsluze etrex 10 stručný návod k obsluze Začínáme warning Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s produktem obsahující varování a další důležité informace. Při

Více

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze Calisto 7200 Hlasitý USB telefon Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Připojení k počítači 4 Každodenní používání 5 Zapínání 5 Hlasitost 5 Vypnutí a zapnutí mikrofonu 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 5 Chování

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Approach S20. Návod k obsluze

Approach S20. Návod k obsluze Approach S20 Návod k obsluze 2016 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

APPROACH Z80. Návod k obsluze

APPROACH Z80. Návod k obsluze APPROACH Z80 Návod k obsluze 2018 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

GPSMAP 66i. Návod k obsluze

GPSMAP 66i. Návod k obsluze GPSMAP 66i Návod k obsluze 2019 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Approach S6: Návod k obsluze

Approach S6: Návod k obsluze Approach S6: Návod k obsluze Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další důležité informace. Při prvním

Více

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak

Více

APPROACH G30. Návod k obsluze

APPROACH G30. Návod k obsluze APPROACH G30 Návod k obsluze 2016 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 55 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru. 60 Návod na použití Cardio 60 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) Stisknutím a podržením zapněte přístroj. Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a podržením přejděte do dílčí nabídky a pomocí tlačítka nahoru

Více

Varia Vision. Návod k obsluze

Varia Vision. Návod k obsluze Varia Vision Návod k obsluze Únor 2016 190-02013-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone

Uživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone Uživatelská příručka BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212105034-010 Obsah Základní informace o řadě BlackBerry...9 Přepínání aplikací...9 Přiřazení aplikace tlačítku Komfort...9 Nastavení informací

Více

stručný návod k obsluze

stručný návod k obsluze řada montana 600 stručný návod k obsluze k modelům 600, 650, 650t Stručný návod k obsluze k přístrojům řady Montana 600 1 Začínáme varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810 Návod k použití jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené ochranné známky jsou majetkem příslušných

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

Dětské GPS hodinky (SeTracker)

Dětské GPS hodinky (SeTracker) Dětské GPS hodinky (SeTracker) Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 33 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

CJB1JM0LCASA. Stručná příručka

CJB1JM0LCASA. Stručná příručka CJB1JM0LCASA Stručná příručka Seznámení s vašimi hodinkami Reproduktor Nabíjecí port Tlačítko zapnutí/vypnutí Dlouhým stisknutím na dobu 3 s hodinky zapnete/vypnete. Dlouhým stisknutím na dobu 10 s hodinky

Více

GPS hodinky EW100S pro seniory

GPS hodinky EW100S pro seniory GPS hodinky EW100S pro seniory Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce a) Vyšroubujte

Více

Řada nüvi 2400. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2440, 2450, 2460

Řada nüvi 2400. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2440, 2450, 2460 Řada nüvi 2400 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2440, 2450, 2460 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled

Více

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n)

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového

Více

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu 6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

Jabra. Speak 810. Návod k použití

Jabra. Speak 810. Návod k použití Jabra Speak 810 Návod k použití 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Všechny ostatní zde uvedené ochranné

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Urèování polohy 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

nüvi 57/58/67/68 Návod k obsluze

nüvi 57/58/67/68 Návod k obsluze nüvi 57/58/67/68 Návod k obsluze Březen 2015 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01806-41_0B Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 34 Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Řada STRIKER. Návod k obsluze

Řada STRIKER. Návod k obsluze Řada STRIKER Návod k obsluze Prosinec 2015 190-01950-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Dětské GPS hodinky GW400S

Dětské GPS hodinky GW400S Dětské GPS hodinky GW400S Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125 SHX trading s.r.o 1 Rychlý průvodce a) Zařízení připojte pomocí magnetické

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze BackBeat GO 600 Series Návod k obsluze Obsah Párování 3 Párování 3 Párování druhého zařízení 3 Párování s počítačem Mac 3 Nabíjení a přizpůsobení 4 Nabíjení 4 Základy 5 Přehled náhlavní soupravy 5 Vypínač

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

nüvi 1490TV stručný návod k obsluze

nüvi 1490TV stručný návod k obsluze nüvi 1490TV stručný návod k obsluze Vnější pohled na přístroj nüvi Varování Ohledně varování a dalších důležitých informací viz průvodce Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu, který je

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení tabletu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení tabletu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 29 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 35 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 60 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY Obsah 1. Co si mám připravit pro rychlou instalaci terminálu XENGO? 3 2. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 4 3. Jak nabíjet terminál XENGO?

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci ewelink. Vyhledejte ewelink v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android. SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více