Konven ný ioniza ný dymový detektor pre nebezpe né prostredie 1151EIS
|
|
- Přemysl Vacek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Konven ný ioniza ný dymový detektor pre nebezpe né prostredie 1151EIS Vlastnosti: - Úzkoprofilový dizajn - Nízky prúdovy odber - Kontrola pomocou vzdialenej LED diódy - Dve alarmové LED diódy poskytujúce vidite nos Stabilný výkon pri vysokom prúdení vzduchu - Snímate ný kryt pre u ah enie údržby - Jednoduchá inštalácia - Kompatibilný so štandardnými päticami B401 - Vstavaný spína testu - Tamper ochrana - Vhodný pre použitie v prostredí Zóna 0 - Schváleny pre použitie so zenerovými bariérami alebo galvanickými izolátormi - BASEEFA schválenie pre EEx IIB T5 - Testované a schválene pre EN54 as 7 Popis: Ioniza ný dymový detektor 1151EIS používa najmodernejšie detek né komôrky a systém obvodov SMD pre maxilmálnu spo ahlivos. Tento detektor je navrhnutý pre ochranu otvorených priestorov a pre použitie v nebezpe ných priestoroch s potenciálne výbušnym vzduchom s pravdepodobnos ou exolózie. Detektor 1151EIS je ur ený pre použitie iba s kompatibilnými ústred ami a musí by použitý v spojení so zenerovou bariérou alebo galvanickým izolátorom. Každý detektor ma má schopnos kontroly pomocou vzdialenej LED diódy a takisto poskytuje lokálnu vizuálnu signalizáciu stavu pomocou dvoch alarmových LED diód. Po odhalení alarmových podmienok sa detektor prepne do alarmového stavu a zostane v om až do vykonania resetu pomocou prerušenia napájania. Tento detektor poskytuje tamper ochranu, ktorá predstavuje ochranu detektoru pred odstránením bez použitia náradia. Naviac môže by tento detektor testovaný aktiváciou vnútorného spína a magnetom. Tento test simuluje dym v detektore a plne kontroluje funk nos obvodov detektoru.
2 * Môže by použitá jednokanálová zenerová dióda alebo jeden kanál dvojkanálovej zenerovej diódy certifikovanej BASEEFA alebo EEC s certifikáciou pre EEx IIB s nasledujúcimi alebo nižšími parametrami výstupu: Uz = 28V Imax:out = 93,3mA Wmax:out = 0,67W Pri použití bezpe nostnej bariéry musí by prúd rezistoru R obmedzený nasledovne: Imax:out = Uz/R alebo musí by použitá niektorá z nasledovných izola ných bariér: MTL: MTL4061 (BAS01ATEX7176), MTL5061 (BAS01ATEX7160) Peperl + Fuchs KFDO-CS-Ex1.5IP (BAS98ATEX7343), KFDO-CS-Ex2.5IP (BAS98ATEX343) Technické parametre Pracovné napätie Prúd v standby stave (max.) Rozsah pracovnej vlhkosti IP ochrana Trieda vnútornej bezpe nosti Priemer Kompatibilné pätice 15 až 32V DC 0,03mA pri 24V -10 C až +55 C 10% až 93% relatívnej vlhkosti pod a použitia EEx IIB T5 43mm 101mm 110g (bez pätice) B401, B401DG
3 Adresovate ný fotoelektrický dymový detektor pre nebezpe né prostredie 2251EIS Vlastnosti: - Kompatibilný s existujúcim protokolom System Sensor - Úzko-profilový dizajn - Spo ahlivá analógova adresovate ná komunikácia - Oto ný adresný spína - Tamper ochrana - Vstavaný spína testu - Dva LED indikátory poskytujúce 360 vidite nos - Musí by použitý s interface modulom IST200 a galvanickým izolátorom Y Kompatibilný s existujúcou štandardnou inteligentnou päticou detektoru - BASEEFA schválenie pre EEx IIB T5 ur ený pre použitie v Zóne 0 pre nebezpe né prostredie Popis: Analógový adresovate ný detektor 2251EIS je skuto né bezpe ný dymový detektor kombinujúci optickú senzitívnu komôrku s analógovou adresovate nou komunikáciou. Ako bezpe ný detektor bol navrhnutý špeciálne pre ochranu pred požiarom pre najnebezpe nejšie prostredia, takže bol naprojektovaný tak, že sa nemôže sta zdrojom vzplanutia v priestoroch s výbušnym prostredím s nebezpe enstvom explózie. Detektor 2251EIS má schválenie BAS (British Approvals Service) pre elektrické zariadenia ur ené pre výbušne prostredie (BASEEFA pre EEx IIB T5). Takže detektor 2251EIS je vhodný pre použitie v Zóne 0 s vä šinou plynov zah ajúc hydrogén a acetylén. Tento detektor má integrované dva LED indikátory, ktoré poskytujú vizuálnu signalizáciu o stave detektoru. Tieto indikátory majú dvojitú funkciu. Po as alarmu môžu by zopnuté nepretržite a môžu by taktiež naprogramované bu na blikanie pri teste ústred ou alebo na trvalé vypnutý stav po as normálnych podmienok. Okrem toho môže by tento detektor pripojený k vzdialenému LED indikátoru. Individuálna adresa na slu ke pre každý detektor 2251EIS je jednoducho nastavite ná i itate ná za pomoci oto ného adresného spína a umiestneného v zadnej asti detektoru. Použitie kódu v desiatkovej sústave výrazne redukuje potenciálne nesprávny výber adresy. Každá pätica detektoru obsahuje vo bu tamper ochrany, ktorá ak je aktivovaná, chráni pred odstránením detektoru z pätice bez použitia náradia. Plná obvodová funk nos detektoru môže by ahko overená použitím magnetického spína a testu senzoru. Odozva na tento spína vyvolá požiarný poplach ústredne, ím poskytuje jednoduchý a praktický test detektoru. Na všetky produkty System Sensor poskytuje výrobca 3. ro nú garanciu. Interface modul IST200 Popis: Tento modul je ur ený pre použitie s analógovými adresovate nými systémami v kombinácii s fotoelektrickými dymovými detektormi do výbušného prostredia 2251EIS. Tento modul
4 slúži ako interface medzi ústred ou a maximálne 15-timi dymovými detektormi 2251EIS. Modul musí by taktiež použitý v spojení s galvanickým izolátorom Y Pre zaru enie správnej funkcie môže by pripojený iba ku kompatibilným ústredniam. Môže by jenoducho namontovaný do skrinky SMB500 pre povrchovú montáž (vi obr.). Tento modul musí by umiestnený v bezpe nom prostredí. Galvanický izolátor Y72221 Izolátor Y72221 je jednokanálový izola ný opakova. Je vhodný pre použitie ako bezpe nostný izolátor medzi modulom IST200 a maximálne 15-timi detektormi 2251EIS. Tento izolátor je ur ený na prenášanie prúdu DC z bezpe ných priestorov do priestorov s nebezpe ným materiálom pri nominálnom napätí 24V DC. Prenášaný bude potom AC signál v rozmedzí 0,6 až 24V, ktorý umožní komunikáciu s detektormi 2251EIS v nebezpe nom prostredí. Doporu ujeme použi izolátor so všetkými detektormi 2251EIS. Nedoporu ujeme používa zenerové bariéry, ktoré potrebujú by pripojené k vysoko kvalitnému uzemneniu a ktoré môžu vies k poruchovým hláseniam uzemnenia na niektorých požiarných ústredniach. Informácie o kompatibilite získate od výrobcu ústredne. Izolátor Y72221 má bezpe nostný certifikát pre EEx IIC (Baseefa00EX087X). Je vhodný pre montáž na DIN lištu a teda môže by namontovaný v elektro skrinke s vhodnou DIN lištou.
5 Technické parametre: Adresovate ný fotoelektrický dymový detektor pre nebezpe né prostredie 2251EIS Pracovné napätie Maximálny standby prúd Maximálny prúd pri alarme (rozsviet. LED) 17 až 24V DC 0,33mA (s povolením blikania LED) 4,2mA pri 24V Vlhkos Priemer Max. prierez vodi ov pre svorkovnice Farba Materiál -10 C až +60 C 5% až 95% relatívna vlhkos (bez kondenzácie) 45mm inštal. v pätici B mm inštal v pätici B g 2,5mm² Sivá 1C FR110 Zapojenie Hodnoty kapacitancie a induktancie alebo induktancie/rezistancie káblov pripojených v nebezpe nom prostredí medzi svorkami napájania (1 a 2) detektorov 2251EIS (pätica B501) nesmie prekro i nasledovné hodnoty: Skupina Kapacitancia (mf) Induktancia (mh) Pomer L/R (mh/ohm) IIB 0, , IIA 0, ,
6 Interface modul IST200 Rozsah vstupného napätia Výstupne napätie Vstupný dodávaný prúd pri 15V Vstupný dodávaný prúd pri 24V Max. prierez vodi ov pre svorkovnice Vlhkos 15 až 32V DC 20 až 24V DC 21mA maximálne * 14mA maximálne * 2,5mm² 0 C až 60 C 5% až 95% relatívna vlhkos (bez kondenzácie) Šírka H bka Max. prierez vodi ov pre svorkovnice 70mm 70mm 32mm 142g 2,5mm² * pri minimálnom odpore, doporu enom po te detektorov 2251EIS a normálnymi pracovnými podmienkami Galvanický izolátor Y72221 Rozsah vstupného napätia Výstupne napätie Prúdovy rozsah Skratový prúd (výstup) 20 až 24V DC 0,6 až 24 AC 1 až 20mA 65mA maximálne -20 C až +60 C 107,5mm Šírka 20mm H bka 110mm 100g Max. prierez vodi ov pre svorkovnice 2,5mm Max. po et detektorov 2251IES 15 * Max. po et modulov IST200 medzi izolátormi 2 * * bližšie informácie o celkovej kapacite slu ky u výrobcu ústredne
Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie
Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie Tieto technické podmienky platia pre tlakové snímače typu EQZ. Stanovujú technické parametre, základné informácie o výrobku,
inoma comp Vonkajší telefónny objekt na betónový podstavec Vonkajší telefónny objekt na stenu s hĺbkou 240 mm 09/2016 1/5 VTO
HMB-EXT-S-S Vonkajší telefónny objekt na betónový podstavec Vonkajší telefónny objekt HMB-EXT-S-S je určený pre hlasovú nerezovej skrine je určené pre upevnenie na betónový podstavec typ AZZ 10-32 s existujúcim
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
KARTA RS 485/232 do PC
do PC a KARTA RS 485 do PC Technická príručka Liptovský Hrádok 12.12.2005 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...1-1 2. INŠTALÁCIA A NASTAVENIE...2-1 3. ZÁVER...3-1 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Karta RS 485/232 je
Rýchla, jednoduchá a bezpečná inštalácia
Rýchla, jednoduchá a bezpečná inštalácia Priemyselné zásuvky, vidlice a zásuvkové krabice poskytujú bezpečné a rýchle pripojenie k elektrickej sieti aj v náročnejších prostrediach SPOZNAJTE BLIŽŠIE Priemyselné
RNS510, RNS315, RNS810
NÁVOD BCMI-VW RNS510 Video adaptér pre zapojenie parkovacej kamery pre originálne autorádiá Volkswagen RNS510, RNS315, RNS810 a radio RCD510 Skoda Columbus a radio Bolero Seat Trinax Len pre vozidlá bez
Obj. kód: PVIPS
Obj. kód: PVIPS8-12-1000 Invertor napätia 12V / 230V Úvodná charakteristika funkcií Prístroj je veľmi spoľahlivý menič jednosmerného (DC) na striedavé (AC) napätie, navrhnutý s vysokým elektrickým výkonom
Prístroj strážiaci teplotu TS-01
S energiou do budúcnosti Prístroj strážiaci teplotu TS-01 Elbag AG Brückenstraße 28. D 56348 Weisel Telefon +49 (0) 67 74 / 18 0. Telefax +49 (0) 67 74 / 18 128 Email: info@elbag.de. Internet: www.elbag.de
DALI, pomoc a riešenia
DALI, pomoc a riešenia Obsah Úvod do DALI (vecí, ktoré by ste mali vedieť)... 1 Čo je DALI?... 1 Čo je posolstvom DALI?... 1 Základné pravidlá pre DALI a HELVAR výrobky a systémy... 2 Riešenie problémov:
Školská sieť EDU. Rozdelenie škôl. Obsah: Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: Delba škôl podľa rýchlosti pripojenia:
Obsah: Rozdelenie škôl Zariadenia dodané v rámci projektu Typy zapojenia zariadení Služby poskytovane na ASA Školská sieť EDU Rozdelenie škôl Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: 1. 2. školy ktoré
Predradníkové zostavy pre vysokovýkonné svetlomety
Lighting Predradníkové zostavy pre vysokovýkonné svetlomety Vysokovýkonové predradníkové zostavy Philips je jedna z mála spoločností, ktoré dokážu poskytnúť komplexné systémy pre plošné osvetlenie, pozostávajúce
inoma comp Kód produktu: 09/2016 1/6 Zálohované zdroje ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH
ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH Zálohovaný zdroj ALFA-ZZ24-RACK je určený pre napájanie zariadenia jednosmerným napätím 24V a to aj pri výpadku sieťového napájania. Umožňuje pripojeným
Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku
Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie
CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie
Lighting CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie CoreLine Panel Či ide o nové budovy alebo renováciu existujúceho priestoru, zákazníci požadujú riešenie osvetlenia, ktoré poskytuje kvalitné svetlo
Vesmír je postavený na moci čísel. Pythagoras zo Samosu, grécky filozof
Vesmír je postavený na moci čísel. Pythagoras zo Samosu, grécky filozof 499 TRANSFORMÁTORY, NAPÁJACIE ZDROJE w obsah JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ TRANSFORMÁTORY... Str. 500 ZVONČEKOVÉ TRANSFORMÁTORY... Str
VOLKSWAGEN E3 10R
NÁVOD NA POUŽITIE EPSVIEW-N Elektronický modul slúžiaci na vizualizáciu doplnkových parkovacích snímačov na originál autorádiu Volkswagen Group ver. 2.13 VOLKSWAGEN doplnkové parkovacie snímače do vozidiel
Napájanie priemyselnej, riadiacej, telekomunikačnej a zabezpečovacej techniky
Napájací zdroj Všeobecné vlastnosti Široký rozsah vstupného napätia Účinník ~ 1 Nízky obsah vyšších harmonických vstupného prúdu THDi < 5% Postupný štart usmerňovačov Menovité výstupné napätie: 12 až 220
Master 6 zones 230VAC for NC actuators
Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ
MM DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/0,8 A,16 V/0,8 A Intrinsically safe power supply 12V/0,8 A, 16 V/0,8 A class.
MM 3012-800 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 12 V, 15 V (12 V/0,8 A, 15 V/0,8 A) Provedení
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém
MM 3012 DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A Intrinsically safe power supply 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A
MM 3012 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 5 V, 12 V, 16 V (5 V/1,5 A, 12 V/1,5 A, 16 V/0,9 A)
PZZN, PZAL protidažďová žalúzia
222 Žalúzie PZZN, PZAL protidažďová žalúzia Objednávací kód Vyhotovenie Rozmery Zváraná sieť Povrch. úprava Popis Protidažďová žalúzia PZ chráni vonkajšie nasávacie a výfukové otvory vzduchotechnických
BREAKDOWN DETECTOR BD 42
BREAKDOWN DETECTOR BD 42 DETEKTOR NETĚSNOSTÍ PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Bezpečnostní opatření Při odstranění krytů přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
Bezdrôtový systém registrácie teploty
Bezdrôtový systém registrácie teploty Tento systém umožňuje : - neustále sledovanie teploty, vlhkosti alebo tlaku v miestnostiach, chladničkách, mrazničkách, termostatoch,... - pravidelné sťahovanie údajov
BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B
BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B Instalační manuál v1.1 Kompatibilita: ESIM264 všechny verze + EWT1 všechny verze. ESIM364 všechny verze. EPIR všechny verze +
TRANFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE
TRANFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W TRANSFORMÁTORY JEDNOFÁZOVÉ NAPÁJACIE TRANSFORMÁTORY... 326 ZVONČEKOVÉ TRANSFORMÁTORY... 329 ELEKTRONICKÉ TRANSFORMÁTORY... 329 W NAPÁJACIE ZDROJE JEDNOFÁZOVÉ JEDNOSMERNÉ
Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2
DF1101-Ex Cerberus Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 Pro venkovní i vnitřní použití Vyhodnocení pomocí trojice senzorů: - detekce
PZZN, PZAL protidažďová žalúzia
214 Žalúzie PZZN, PZAL protidažďová žalúzia Objednávací kód Vyhotovenie Rozmery Zváraná sieť Povrch. úprava Popis Protidažďová žalúzia PZ chráni vonkajšie nasávacie a výfukové otvory vzduchotechnických
Vykonávanie pravidelných odborných prehliadok a odborných skúšok na:
Opis predmetu obstarávania: Vykonávanie pravidelných odborných prehliadok a odborných skúšok na: elektrickú požiarnú signalizáciu EPS v zmysle platných predpisov: STN 332000-4-41, STN 332000-6-61, STN
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910 1910P01 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM66... Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo DC 13.5...33 V Výstupní signál DC 0...10
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 210 51-55 Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefónů 4 FP 210 51-55
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 210 51-55 Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefónů 4 FP 210 51-55 4 VNF B 323 SK VYHOTOVENIE A POUŽITIE Systém domáceho dorozumievacieho
Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182
Údajový list Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182 Popis Pohony AMB 162 a AMB 182 sa používajú na reguláciu teploty v systémoch centrálneho zásobovania teplom spolu s 3-cestnými a 4-cestnými
TESTER KÁBLOV Návod na použitie
TESTER KÁBLOV Návod na použitie A. LANtest Modely: 256550 LANtest 256551 LANtest (spolu s hlavným a vzdialeným modulom) Úvod: LANtest veľmi praktický testér s novým dizajnom, ktorý dokáže jednoducho zistiť
domáce videotelefóny BEZPEČNOSŤ A KOMFORT NA PRVOM MIESTE NOVINKA NOVINKA SVETOVÝ ŠPECIALISTA PRE ELEKTRICKÉ INŠTALÁCIE A DIGITÁLNE SYSTÉMY BUDOV
domáce videotelefóny BEZPEČNOSŤ A KOMFORT NA PRVOM MIESTE SVETOVÝ ŠPECIALISTA PRE ELEKTRICKÉ INŠTALÁCIE A DIGITÁLNE SYSTÉMY BUDOV NOVÉ FUNKCIE A DIZAJNY 2 - VODIČOVÝCH VIDEOTELEFÓNOV 7 FAREBNÝ HANDSFREE
Protipožiarna ochrana dieselových generátorov
Protipožiarna ochrana dieselových generátorov Stabilné hasiace zariadenie s vodnou hmlou Sinorix H 2 O Jet Zdroj: TTS Martin s.r.o. Dieselové generátory Dieselové generátory naj astejšie slúžia ako záložné
Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok
prehľad dodávok veľmi presné snímače so svetlovodnými vodičmi spínacie frekvencie do 8 000 Hz dosahy do 2 000 mm varianty s LED indikáciou, spínacie a analógové výstupy nastavenie pomocou funkcie Teach-In
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu
MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
Dizajn manuál. Logotyp. Logo UCM
Dizajn manuál Logo UCM Logo univerzity UCM je navrhnuté jednotne pre všetky súčasti UCM. Jeho používanie je záväzné pre všetkých (fakulty, inštitúty, katedry, ako aj iné súčasti univerzity). Iné varianty
Návod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - p edpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlída STW bezpe nostní teplotní hlída
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón
Izbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom prehľad dodávok Funkcia Vyhotovenie Pneumatický prípoj 1 tlakové regulačné
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3
Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Uživatelský manuál Přečtěte si, prosím, tento manuál, než výrobek použijete. Výstupní zásuvky: viz obrázek na titulní straně originálního manuálu. Použitelné pro:
Zpráva o revizi elektrického zařízení
Zpráva o revizi elektrického zařízení Ev.ozn. - RTEZ_0A Začátek revize Konec revize : : 3.3.200 3.3.200 Revize provedena dle : ČSN 33 500, čl. 2.. - výchozí ČSN 33 2000-6 /2007 Datum zpracování : 7.3.200
BENE 102A. Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania
BENE 102A Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania POPIS SYSTÉMU Modul BENE 102A je doplnkom centrálneho zamykania, ktorý umožňuje uzamykanie a odomykanie auta pomocou diaľkového ovládača sprevádzané
TlakovýavákuovýspínačPEV/VPEV,spriebežnýmotvorom legenda k typovému označeniu, údajový list
Tlakové a vákuové spínače PEV/VPEV, PE prevodníky PE/PEN/VPE prehľad dodávok mechanický s nastaviteľným spínacím bodom prevodník PE vyhotovenia s nastaviteľnou hysteréziou vyhotovenia s indikáciou stavu
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
Súťaž MLADÝ ELEKTROTECHNIK 2010 Peter Kopecký 9.A, ZŠ Duklianska 1. Bánovce nad Bebravou Nastaviteľný zdroj
Súťaž MLADÝ ELEKTROTECHNIK 2010 Peter Kopecký 9.A, ZŠ Duklianska 1. Bánovce nad Bebravou zs1.bn@pbi.sk Nastaviteľný zdroj Keďže som doma pri rôznych pokusoch a experimentoch často potreboval nastaviteľné
SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)
SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis
Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu
Kapitola 5 Obsah kapitoly 5 Detektory úniku plynu Strana Detektory úniku plynu pro domácnost (GS 1.1 GS 4.1) 0 Elektronický plynový a kouřový hlásič (GRM) 1 2 Detektory úniku plynu pro průmysl a domovní
Základy elektroniky Úvod do predmetu
Základy elektroniky Úvod do predmetu Ing. Jozef Klus 2012 Obsah tematického celku Oboznámenie s obsahom učiva Opakovanie základov z elektrotechniky Ing. Jozef Klus 1 Vieme bez nej žiť? VÝZNAM A POJEM ELEKTRONIKY
Topásová 54, Košice, tel./fax: 055/ PMH SWAN
PMH SWAN PMH SWAN Server firmy PARADOX prepája ústredne PARADOX s inštalačnou firmou (BabyWare) a s užívateľom (aplikácia Insite Gold). Ľahko a rýchlo. Žiadne smerovanie portov, žiadne verejné IP adresy.
Závesné vaky Human Care
Závesné vaky Human Care Vak na Human Care 25035 je vyrobený zo sieťoviny a navrhnutý predovšetkým na používanie vo vani alebo sprche. Chrbtová časť je vystužená dvoma odstrániteľnými plastovými výstužami.
Stolní laboratorní zdroje AC / DC nestabilizované
Stolní laboratorní zdroje AC / DC do 750 VA - tester pr chodnosti u 5311.3 5311.0 5311.1 5311.2 5311.3 DC AC DC AC DC AC DC AC AC * výstupní nap tí 0-30V 0-30V 0-30V 0-30V * výstupní proud 5A 5A 10A 10A
TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
CZ TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9 Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Z zájmu vyhnutí se úrazům elektrickým proudem zařízení
C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp
C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.
Simulátor EZS. Popis zapojení
Simulátor EZS Popis zapojení Při výuce EZS je většině škol využíváno panelů, na kterých je zpravidla napevno rozmístěn různý počet čidel a ústředna s příslušenstvím. Tento systém má nevýhodu v nemožnosti
Veľké porovnanie HD technológií - HD-TVI, HD-CVI, HD-SDI, analógové a IP kamery
Veľké porovnanie HD technológií - HD-TVI, HD-CVI, HD-SDI, analógové a IP kamery Aj napriek vstupu sveta do digitálnej éry sa analógové technológie v zabezpečovacej oblasti nepresávajú inovovať a napredovať.
AXIÁLNE PRÍVODNÉ / ODSÁVACIE VENTILÁTORY VARIO (V) S MANUÁLNOU ALEBO AUTOMATICKOU MRIEŽKOU
AXIÁLNE PRÍVODNÉ / ODÁVACIE VENTILÁTORY VARIO (V) MANUÁLNOU ALEBO AUTOMATICKOU MRIEŽKOU www.vortice.sk Prívodné/odsávacie ventilátory vhodné pre byty, obchody, kaviarne, športové strediská, telocvi ne,
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm.
UV Lampy Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm. UF 365 handy UV lampa UF 365 handy je pre potreby NDT ideálna. Je precízne spracovaná,
JEDNOTKA ZENEROVÝCH BARIER JZB 760
JEDNOTKA ZENEROVÝCH BARIER JZB 760 LEDEN 2008 URČENÍ Jednotka JZB 760 je určena k jiskrově bezpečnému oddělení měřicích sond vlhkosti a teploty aplikovaných v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo v proudu
UMAKOV ZL180 Z SERIA
ZL180 Z SERIA , / #+ #! - %, / # + 5., / #+ #! - % 5., / # + Schéma ZL180 1 - Transformátor 2 - Poistka riadiacej jednotky 630mA 3 - Nastavovacie trimre 4 - Programovanie dia¾kového ovládania 5 - Konektor
UNIPOLÁRNÍ TRANZISTOR
UNIPOLÁRNÍ TRANZISTOR Unipolární tranzistor neboli polem řízený tranzistor, FET (Field Effect Transistor), se stejně jako tranzistor bipolární používá pro zesilování, spínání signálů a realizaci logických
Technické specifikace / Technická špecifikácia. Jmenovitá vypínací schopnost jističe Icn/ Menovitá vypínacia schopnosť ističa Icn
JISTIČE ISTIČE KMB6-B/ str. 8 KMB6-B/3 str. 9 KMB6-C/ str. 0 Technické specifikace / Technická špecifikácia Norma / Norma EN60898- KMB6-C/3 str. KMB str. Index/ Indeks Jmenovitá vypínací schopnost jističe
ELEKTRONICKÝ ZABEZPEČOVACÍ SYSTÉM poplašné zariadenie (alarm) kanadského výrobcu zn. PARADOX
ELEKTRONICKÝ ZABEZPEČOVACÍ SYSTÉM poplašné zariadenie (alarm) kanadského výrobcu zn. PARADOX Elektronický zabezpečovací systém slúži na ochranu nehnuteľností pred krádežou, poškodením alebo neoprávneným
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace
Tato příručka poskytuje základní informace, které jsou požadovány pro nastavení a spuštění měniče s motorem. Více informací lze nalézt v Uživatelské příručce Unidrive M200 / M20. Bezpečnost při práci Varování
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností.
Návod na použite PLATFORMA ELMARK E-BUSINESS ÚVOD Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností. Platforma
Company name. Jednotky SAVE pre výnimočnú vnútornú klímu a úsporu energie
Company name Jednotky SAVE pre výnimočnú vnútornú klímu a úsporu energie Dýchajte doma čerstvý vzduch vďaka jednotkám SAVE od Každý deň skonzumujeme a vypijeme asi 4 kg potravín a vydýchame približne 25,000
Import Excel Univerzál
Import Excel Univerzál PRÍKLAD Ako jednoducho postupova pri importe akéhoko vek súboru z MS Excel do programu CENKROS plus, ktorý má podobu rozpo tu (napr. rozpo et vytvorený v inom programe)? RIEŠENIE
Solárna fotovoltaická sada
Solárna fotovoltaická sada 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Obsah 1 Obsah 2 Čo je v boxe 3 Napájanie fotovoltaických článkov 4 Pripájanie modulov k fotovoltaickým článkom 5 Meranie výstupov digitálnym
SYSTEMATICKÁ KVALITA. Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení
SYSTEMTICKÁ KVLIT Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3 Obsah Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení Núdzové vypínače Hlavné vypínače Hlavné vypínače Bezpečnostné vypínače Ovládacie rozvádzače
domové rozvodnice zapustená montáž
domové rozvodnice zapustená montáž Nedbox rozvodnice 12 48 modulov, zapustené (str. 438) Počet Rozvodnice modulov s plechovými š. 17,5 mm dverami 305 x 330 x 86 12 + 2 (1 rad) 0 014 31 430 x 330 x 86 24
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
Odkanalizovanie nehnuteľností bez možnosti gravitačného odvedenia odpadových vôd do verejnej kanalizácie. Žilina 6/2010
Odkanalizovanie nehnuteľností bez možnosti gravitačného odvedenia odpadových vôd do verejnej kanalizácie Žilina 6/2010 Vo vodárenskej praxi je veľa prípadov pri ktorých vzhľadom k vzájomnému umiestneniu
Spínače a zásuvky IP 44, IP 55, IP 66
, IP 55, IP 66 Bezpečná elektroinstalace musí být dokonale přizpůsobena prostředí. Využijte na správných místech v interiéru i exteriéru přístroje se zvýšeným stupněm krytí. Vestavné, nástěnné, i s proudovým
ArenaVision LED gen2 športovým zariadeniam umožňuje ponúkať nové zážitky
Lighting ArenaVision LED gen2 športovým zariadeniam umožňuje ponúkať nové zážitky ArenaVision LED gen2 Philips ArenaVision LED gen2 je inovatívne LED riešenie osvetlenia športovísk, ktoré podporuje najnovšie
JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí
JUMO GmbH & Co. KG JUMO Měření a regulace s.r.o. JUMO Slovensko s.r.o. MoritzJuchheimStraße 1, 36039 Fulda Křídlovická 943/24a, 603 00 Brno Púchovská 8, 831 06 Bratislava Německo Česká republika Slovenská
Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182
Údajový list Elektrické pohony pre rotačné ventily AMB 162, AMB 182 Popis Základné údaje Menovité napätie: 2- a 3-bodový: 230 V~, 50/60 Hz V~, 50/60 Hz; modulovaný: V~/jednosm.; Výstupný krútiaci moment
PROFIL FIRMY. Vitajte u firmy ELEKTRA Tailfingen!
PROFIL FIRMY Vitajte u firmy ELEKTRA Tailfingen! V obore rozvodov elektrickej energie je firma ELEKTRA-Tailfingen Schaltgeräte GmbH & Co. KG doma. Už viac než 80 rokov znamená meno ELEKTRA synonymum pre
RTM0480-EZ. EXPANZNÁ JEDNOTKA DOÚV a DSP
RTM0480-EZ EXPANZNÁ JEDNOTKA DOÚV a DSP Slovenská republika Elektrosystem, s. r. o. Štefana Furdeka 10 SK-010 01 Žilina tel.: +421 41 562 36 62 fax: +421 41 500 02 67 e-mail: esys@esys.sk http://www.esys.sk
analógová audio vstupná sada
analógová audio vstupná sada so zapustenými vonkajšími tlačidlovými panelmi analógová audio vstupná sada so zapustenými vonkajšími tlačidlovými panelmi Schéma zapojenia 5 4 + (n-1) 5 4 + n 3 650 11 Bal.
PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA ZAPOJENIA DIGITÁLNY
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Výrobca, importér ani predajca nezodpovedajú za akékoľvek škody na majetku,
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR
Návod na instalaci a použití Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR Všeobecná upozornění Přístroje popsané v tomto návodu k použití byly zkonstruovány podle předpisů: 73/23/CEE, 93/68/CEE Nízké napětí,
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie Sieťový ozvučovací systém na báze ethernetu 64 digitálnych audio kanálov so štúdiovou kvalitou 48 khz/24 bit Prenos signálu v reálnom čase,