Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu"

Transkript

1 Kapitola 5 Obsah kapitoly 5 Detektory úniku plynu Strana Detektory úniku plynu pro domácnost (GS 1.1 GS 4.1) 0 Elektronický plynový a kouřový hlásič (GRM) 1 2 Detektory úniku plynu pro průmysl a domovní techniku (GW-S) 1 Kufr pro kontroly plynů a příslušenství 1 Detektor úniku plynu v normovaném pouzdře k upevnění na lištu (GW-SK) 1 Senzory plynu (konstrukční řada )

2 Detektory úniku plynu pro domácnost GS 1.1 GS 2.1 GS 3.1 Detektor úniku plynu GS 1.1 pro metan Detektor úniku plynu GS 1.1 pro obyt né prostory, s vestavěným sen - zo rem a alarmovým bzučákem. GS 1.1 je vysoce citlivý, spolehlivý detek - tor. Na přední straně pouzdra jsou umí stěny LED kontrolky pro provoz (zelená), alarm (červená) a chybu (žlu - tá), testovací tlačítko a tlačítko Reset. Alarm se spouští při dosažení cca 20 % UEG (spodní hranice exploze). Tlačítkem Reset je možné ukončit akustický signál. Optický alarm trvá tak dlouho, dokud neskončí alarmový stav (obnovení normálního provozu). Standardní nastavení je určeno pro metan (zemní plyn). Možné jsou také další plyny, např. propan nebo butan. Napájecí napětí: AC 230 V š x v x h: 8 x 90 x 44 mm Stupeň krytí: IP 20 (EN 629) Rozsah teplot: 0 C/+50 C Vlhkost: max. 75% relativní vlhkost vzduchu Detektor úniku plynu GS 2.1 pro metan Detektor úniku plynu GS 2.1 pro sou - kromé obytné prostory, s vestavěným senzorem, alarmovým bzučákem a reléovým výstupem pro připojení dalších alarmových zařízení, např. externí houkačky nebo výstražného světla. Funkční princip a obsluha jako GS 1.1. Zařízení má navíc vstup pro připojení externího senzoru plynu typu GS 4.1 jako druhého měřeného místa. Tak je možné monitorovat dvě ohrožená místa v různých místnostech. Na obou místech měření je opticky sig - na lizován provozní stav, tzn. alarm. Akustický alarm se spouští pouze na centrálním zařízení GS 2.1 a dá se ukončit tlačítkem Reset. Optická indikace alarmu trvá, dokud existuje alarmový stav. Detektor úniku plynu GS 3.1 pro CO Detektor úniku plynu GS 3.1 pro va - ro vání před nebezpečnými koncen - tra cemi plynného CO. Detektor úniku plynu je vybaven polovodičovým senzorem (alarmová hodnota od 300 ppm CO, očekávaná životnost cca 5 let). Zařízení je vhodné pouze pro soukromé obytné prostory a instaluje se v blízkosti topení nebo ohřívače vody (např. karma). Pouzdro, provedení zařízení a funkce jsou stejné jako u GS 1.1 (příčná citlivost vůči lakům, rozpouštědlům, alkoholům atd.). Oxid uhelnatý CO cca 160 cm GS 4.1 RK: M; BJ: 1 Obj. č. Cena Detektor úniku plynu GS 1.1 pro metan 684 GS 1.1 pro propan/butan 686 Metan Propan Senzor plynu GS 4.1 je dálkové čidlo pro detektor úniku plynu GS 2.1. V pouzdře zařízení je nainstalován polovodičový senzor s elektronikou. LED kontrolky odpovídají GS 1.1 a GS 2.1. Alarmový stav se v GS 2.1 ukládá do paměti. Očekávaná životnost polovodičového senzoru v GS 1.1/ GS 2.1/GS 4.1 je cca 5 let, v závislosti na provozních podmínkách. Detektor úniku plynu GS 2.1 pro metan 685 GS 2.1 pro propan/butan 687 Detektor úniku plynu GS 3.1 pro CO 690 Senzor plynu GS 4.1 pro metan 688 GS 4.1 pro propan/butan Obchodní divize III

3 Elektronický plynový a kouřový hlásič GRM Senzor plynu Kouřové čidlo Senzory viz strana 2 Elektronický plynový a kouřový hlásič GRM Ve spojení se senzory plynu a kou - řo vými čidly (viz strana 2) vhodný pro nepřetržité monitorování a va - ro vání před výbušnými plyny, para - mi nebo vývinem kouře. Plynový a kouřový hlásič GRM se používá v kotelnách a sklepních míst nos - tech, skladových, kancelářských a obytných budovách, jakož i ve veřejných zařízeních a v průmyslu ke zvýšení bezpečnosti (technika budov). Vyhodnocovací zařízení je vhodné pro montáž na stěnu a při použití montážního rámu pro insta - laci do ovládacího panelu. Pro náročné provozní podmínky se dodává sada těsnění (IP 54). GRM má prahovou úroveň alarmu a reléový kontakt. Při překročení prahové úrovně následuje spuštění alarmu. Rozsvítí se červená LED dioda Alarm a sepne alarmové relé. Navíc je vestavěn bzučák pro akustické varování. Akustický alarm se dá ukončit tlačítkem Reset (potvrzení). Po odstranění příčiny alarmu lze opětovným stisknutím tlačítka Reset (potvrzení) zrušit také optický alarm (alarmová paměť). Alarm je možné ukončit tlačítkem Reset (potvrzení) pouze v tomto případě. Jestliže se koncentrace stále nachází nad prahovou úrovní alarmu, je reset pro tento stupeň alarmu neúčinný. Pomocí bezpotenciálového relé - ového kontaktu je možné v případě alarmu nebo poruchy spínat další externí hlásiče, např. houkačky, výstražná světla, ventilátory nebo řídicí jednotky větrání. K vyhodnocovacímu zařízení lze podle potřeby připojit následující kombinace senzorů: 1. 1 senzor plynu a 1 kouřové čidlo 2. 2 senzory plynu 3. 2 kouřová čidla 4. 1 senzor plynu 5. 1 kouřové čidlo Připojitelné senzory: Senzor plynu pro metan, senzor plynu pro propan/butan a kouřové čidlo Senzory a kalibraci objednávejte zvlášť (viz strana 2). BJ: 1 RK Obj. č. Cena Elektronický plynový a kouřový hlásič GRM H 610 Příslušenství Montážní rám G Sada těsnění (IP 54) G Napájecí napětí: AC 230 V Příkon: VA Vstupy 2 senzory, spojovací kabel 3žilový s průře zem vodičů > 0,5 mm 2, max. vzdá lenost vyhodnocovacího zaří - zení a senzoru: 0 m Prahová úroveň alarmu 1 pevně nainstalovaná prahová úro - veň alarmu pro spouštění alarmu při 20 % spodní hranice exploze (pro plyny) s alarmovou pamětí Hlášení alarmu Pomocí červené LED diody a inte - gro vaného bzučáku (cca 70 db (A)) Indikace a výstupy 1 zelená LED dioda pro provozní stav 1 červená LED dioda blikající při poruše trvale rozsvícená při alarmu 1 relé s bezpotenciálovým přepínacím kontaktem Zatížení kontaktů: AC 250 V, 2 A Rozsah provoz. teplot: 0 C/+40 C Hmotnost: 0,55 kg Konstrukce Vhodný pro montáž na stěnu (insta - lace do skříňového rozvaděče mož - ná s přídavným montážním rámem) Pouzdro: Pouzdro pro montáž na stěnu z nárazuvzdorného plastu (ABS) š x v x h: 0 x 188 x 65 mm Stupeň krytí: IP 40 (EN 629) Obchodní divize III 1

4 Senzory plynu a kouřová čidla pro GRM Senzor plynu na polovodičové bázi v plastovém pouzdře pro připojení k elektro nic - kému plynovému a kouřovému hlá - siči GRM (viz strana 1). Používání v suchých místnostech (např. vý - top ny). Detekovatelné plyny: Metan, propan, butan. Provozní nebo alarmový stav detektoru plynu je opticky signalizován také na senzoru pomocí LED diody: LED dioda zelená provoz LED dioda žlutá porucha LED dioda červená alarm plynu Každý senzor musí být kalibrován pro požadovaný druh plynu. Monitorovaný druh plynu uvádějte při objednání. Měřený plyn Hořlavé plyny a páry v okolním vzduchu Rozsah měření 0 až 50 % UEG Princip měření Polovodič (očekávaná životnost cca 5 let v závislosti na provozních podmínkách) Rozsah provozních teplot 0 C/+40 C Vlhkost Max. 75% relativní vlhkost vzduchu Pouzdro Plastové pouzdro pro montáž na stěnu š x v x h: 80 x 80 x 35 mm Hmotnost: Cca 0 g Kouřové čidlo Fotoelektronické kouřové čidlo v plastovém pouzdře pro připojení k elektronickému plynovému a kou - řovému hlásiči GRM (viz strana 1). Použití zejména v soukro - mých obytných prostorách (např. obývací pokoje a ložnice, předsíně, schodiště, chodby). Provozní, tzn. alarmový stav je signalizován současně na detektoru (GRM) i na kouřovém čidle: Opticky pomocí zelené/červené LED diody na GRM a červené/ červené LED diody na kouřovém čidle. Akusticky interním piezo elektric - kým bzučákem na detektoru GRM a na kouřovém čidle. Kalibrace senzoru plynu Výše uvedené senzory plynu jsou před dodáním kalibrovány na druh plynu specifikovaný zákazníkem. Proto při objednání vždy uvádějte druh plynu! Senzory a kalibraci objednávejte zvlášť. Senzor Fotoelektronický Princip měření Princip rozptýleného světla Napájecí napětí DC 28 V Výstražný zvuk 85 db(a) (ve vzdálenosti 3 m) Kontrolní tlačítko pro citlivost, výstražný zvuk Rozsah provozních teplot +5 C/+39 C Vlhkost Max. 80% relativní vlhkost vzduchu Pouzdro Plastové pouzdro pro montáž na stěnu Vnější rozměry ø 5 mm, výška 38 mm Elektrické přípojky Svorkovnice se šroubovacími svorkami Hmotnost Cca 195 g Obj. č. BJ RK Cena Senzor plynu pro metan 688A 1 H Senzor plynu pro propan a butan 689A 1 H Kalibrace senzoru plynu Kouřové čidlo 6 1 H 2 Obchodní divize III

5 Detektory úniku plynu GW-S pro průmysl a domovní techniku GW-S Kompaktní, volně programovatelný detektor plynu v nástěnném pouzdře, pro připojení 1 nebo 2 měřicích čidel. S použitím vyhodnocovacího zařízení lze monitorovat různé druhy plynů. GW-S může pracovat s 1 nebo 2 stup - ni. Je možné přiřadit 4 vesta věná relé, přičemž 1 relé se používá pro souhrnné poruchy a 1 pro akus tické varování (houkačka). Další relé jsou k dispozici pro řídicí výstupy. Detektor úniku plynu je vybaven rolujícím displejem a 3 úrovněmi obsluhy: 1. Měřicí úroveň: zde se zobrazují naměřené hodnoty, poruchy a alarmy. 2. Parametrizační úroveň: zde se zobrazují rozsahy měření, mezní hodnoty a skupiny alarmů. 3. Servisní úroveň: zde je možné zjišťovat mezní hodnoty a provádět funkční kontroly relé a novou para - metrizaci (např. nastavení skupin alarmů, mezních hodnot atd.). Funkční popis Po zapnutí GW-S se rozsvítí provozní LED dioda. Střídavě se zobrazují oka - m žité koncentrace každého měře - ného místa. Přitom svítí LED dioda příslušného měřicího čidla. Jakmile měřicí čidlo překročí alarmový stupeň 1 nebo 2, rozsvítí se příslušná alar - mová LED dioda. Zároveň se aktivuje odpovídající alarmové relé. Při po - klesu pod alarmový stupeň 1 se alarm vypne. To platí také pro alarm 2, pokud byl systém naprogramován jako neukládající do paměti. V opač ném případě zůstává alarm 2 uložený v paměti a lze ho vymazat stisknutím tlačítka Reset. V závislosti na naprogramování se při překročení alarmového stupně aktivuje také relé pro houkačku. Zvukový signál hou - kačky lze ukončit okamžitě stisknutím tlačítka Reset nebo skončí automa - ticky po 2 minutách. Houkačka se zapíná při každém novém spuštění alarmu. Alarmový stav navíc signa - lizuje LED dioda. Při zastavení pro - vozu je možné trvale zobrazit hod - noty koncentrace určitého měřeného místa. Systém se sám kontroluje s ohledem na přerušení kabelu, zkrat a výpadek sítě a signalizuje tyto po - ruchy LED diodami a reléovými poru - chovými hlásiči. Kromě toho se na displeji objeví písmeno E. Pomocí speciálního kódového klíče je možné změnit nebo potvrdit všechna systémová data. Zvláštní charakteristiky Možnost připojení 2 měřicích čidel Mezní hodnoty pro každý kanál volně nastavitelné Jednoduchý servis 1 výstup houkačky 1 výstup poruchového hlášení Sériové rozhraní (na přání) Zobrazení okamžité koncentrace, cyklicky pro každé měřené místo nebo trvalé zobrazení pro určité měřené místo Test spouštění alarmu bez zkušebního plynu Rozmanité funkce a jednoduchá obsluha díky mikroprocesorové technologii Alarmové stupně volně nastavitelné (1 2) Možnost nastavení pomocí počítače Alarmy s ukládáním do paměti nebo bez (1 2) Monitorování poruch s ohledem na výpadky sítě (na přání), přerušení kabelu, zkrat k čidlům a závadu počítače Reset houkačky a alarmu LED indikace pro alarm a poruchy měřicích čidel Digitální displej podle výběru pro koncentraci, programovací data nebo kalibrační data Reléové výstupy pro alarmy volně volitelné (max. 2), houkačka a souhrnná porucha po 1 Napájecí napětí: AC 230 V Vstupy Možnost připojení max. 2 čidel, všechny druhy čidel s výstupem 4 20 ma Prahové úrovně alarmů Max. 2, volně nastavitelné, s ukládáním do paměti nebo bez Výstupy 4 bezpotenciálové reléové kontakty, sériové rozhraní (na přání) Ovládací prvky Klávesnice pro reset alarmu a houkačky, změny, výběr menu a potvrzování Indikační prvky LED diody pro: Alarm a porucha každého měřeného místa Připravenost k provozu, houkačka a indikované měřené místo. Digitální displej pro hodnoty koncentrace, menu Rozsah provozních teplot - C /+40 C Příkon Max. 20 VA Stupeň krytí: IP 54 (EN 629) Pouzdro: Pouzdro pro montáž na stěnu š x v x h: 195 x 160 x 7 mm Hmotnost: g Připojitelné senzory Konstrukční řada 400, 500, 600, 700 a 800 (viz strana 1) GW-S4 jako GW-S, ale s možností připojení max. 4 senzorů RK: H; BJ: 1 Obj. č. Cena GW-S 646 GW-S4 645 Obchodní divize III 1

6 Kufr pro kontrolu detektorů plynu Kufr pro kontrolu detektorů plynu Pro kontroly detektorů úniku plynu při opravách a údržbových pracích. Obsah dodávky Plastový kufr s tvarovanou vložkou, kryt zkušebního plynu a odběrová jednotka (ventil s průtokoměrem a potrubím zkušebního plynu). Hodí se pro připojení 2 láhví se zkušebním plynem. Zkušební plyn není součástí obsahu dodávky! (Láhve se zkušebním plynem objednávejte zvlášť.) Na vyžádání plánujeme a vyrábíme kompletní detektory úniku plynu a provádíme pro vás také pravidelný servis. Obj. č. BJ RK Cena Kufr pro kontrolu detektorů plynu E Ventil MiniFlo s průtokoměrem Mosazný ventil a průtokoměr Perspex s plovákem z nerez oceli pro regulaci průtoku plynu od 0,5 1,5 l/min E Zkušební plyn metan 20 % UEG, láhev na jedno použití o objemu l E Zkušební plyn metan 40 % UEG, láhev na jedno použití o objemu l E Zkušební plyn propan 20 % UEG, láhev na jedno použití o objemu l E Zkušební plyn propan 40 % UEG, láhev na jedno použití o objemu l E Zkušební plyn oxid uhelnatý (300 ppm), láhev na jedno použití o objemu l E Syntetický vzduch pro nastavení nuly, láhev na jedno použití o objemu l E Jiné zkušební plyny na vyžádání. 1 Obchodní divize III

7 Detektor úniku plynu GW-SK v normovaném pouzdře k upevnění na lištu GW-SK Kompaktní, volně programovatelný detektor úniku plynu v normovaném pouzdře k upevnění na lištu, s ro - lujícím displejem, pro připojení max. 6 měřicích čidel. S použitím vyhod - no covacího zařízení lze monitorovat různé druhy plynů. Je možné přiřadit 6 vestavěných relé, přičemž 1 relé se používá pro souhrnné poruchy a 1 pro akustické varování (hou - kačka). Další relé jsou k dispozici pro řídicí výstupy. Mimo jiné jsou možné následující kombinace: 1 prahová úroveň alarmu, 6 měřicích čidel, 4 skupiny alarmů 2 prahové úrovně alarmů, 6 měřicích čidel, 2 skupiny alarmů 3 prahové úrovně alarmů, 6 měřicích čidel, 1 skupina alarmů Detektor úniku plynu je vybaven rolujícím displejem a třemi úrovněmi obsluhy: 1. Měřicí úroveň: zde se zobrazují naměřené hodnoty, poruchy a alarmy. 2. Parametrizační úroveň: zde se zobrazují rozsahy měření, mezní hodnoty a skupiny alarmů. 3. Servisní úroveň: zde je možné zjišťovat mezní hodnoty a provádět funkční kontroly relé a novou parametrizaci (např. nastavení skupin alarmů, mezních hodnot atd.). Funkční popis: Po zapnutí GW-SK se rozsvítí pro - vozní LED dioda. Střídavě se zobra - zují okamžité koncentrace každého měřeného místa. Přitom svítí LED dioda příslušného měřicího čidla. Jakmile měřicí čidlo překročí alar - mový stupeň 1 nebo 2, rozsvítí se příslušná alarmová LED dioda. Záro - veň se aktivuje odpovídající alarmové relé. Při poklesu pod alarmový stu - peň 1 se alarm vypne. To platí také pro alarm 2, pokud byl systém na - pro gramován jako neukládající do paměti. V opačném případě zůstává alarm 2 uložený v paměti a lze ho vymazat stisknutím tlačítka Reset. V závislosti na naprogramování se při překročení alarmového stupně akti - vuje také relé pro houkačku. Zvukový signál houkačky lze ukončit okamžitě stisknutím tlačítka Reset nebo skončí automaticky po 2 minutách. Hou - kačka se zapíná při každém novém spuštění alarmu. Alarmový stav navíc signalizuje LED dioda. Při zastavení provozu je možné trvale zobrazit hodnoty koncentrace určitého měřeného místa. Systém se sám kontroluje s ohledem na přerušení kabelu, zkrat a výpadek sítě a signalizuje tyto poruchy LED diodami a reléovými poruchovými hlá siči. Kromě toho se na displeji objeví písmeno E. Pomocí speciál - ního kódového klíče je možné změnit nebo potvrdit všechna systémová data. Zvláštní charakteristiky: Mezní hodnoty pro každý kanál volně nastavitelné (max. 1 4) 1 výstup houkačky 1 výstup poruchového hlášení Sériové rozhraní (na přání) Zobrazení okamžité koncentrace, cyklicky pro každé měřené místo nebo trvalé zobrazení pro určité měřené místo Test spouštění alarmu bez zkušebního plynu Rozmanité funkce a jednoduchá obsluha díky mikroprocesorové technologii Flexibilní funkční princip Jednoduchý servis Možnost připojení až 6 měřicích čidel Alarmové stupně volně nastavitelné (max.1 4) Možnost nastavení pomocí počítače Alarmy s ukládáním do paměti nebo bez (max.1 4) Monitorování poruch s ohledem na výpadky sítě (na přání), přerušení kabelu, zkrat k čidlům a závadu počítače Reset houkačky a alarmu LED indikace pro alarm a poruchy měřicích čidel 1 6 Digitální displej podle výběru pro koncentraci, programovací data nebo kalibrační data Reléové výstupy pro alarmy volně volitelné (max. 4), houkačka a souhrnná porucha po 1 Napájecí napětí DC 24 V nebo AC 18 V Vstupy Možnost připojení max. 6 čidel, všechny druhy čidel s výstupem 4 20 ma Prahové úrovně alarmů Max. 4, volně nastavitelné, s ukládáním do paměti nebo bez Výstupy 6 bezpotenciálových reléových kontaktů, sériové rozhraní (na přání) Ovládací prvky Klávesnice pro reset alarmu a houkačky, změny, výběr menu a potvrzování Indikační prvky LED diody pro: Alarm a porucha každého měřeného místa Připravenost k provozu, houkačka a indikované měřené místo Digitální displej pro: Hodnoty koncentrace, menu... Rozsah provozních teplot - C/ +40 C Příkon Při 24 V max. 30 W Stupeň krytí: IP 30 (EN 629) Pouzdro podle normy DIN 43880, nasazovací na 35 mm lišty DIN š x v x h: 1 x 75 x 90 mm Elektrické přípojky 35pólové šroubovací svorky Hmotnost: 650 g Připojitelné senzory Konstrukční řada 400, 500, 600, 700 a 800 (viz strana 1) RK: H, BJ 1 Obj. č. Cena GW-SK 663 Doplňky Připojovací sada pro AC 230 V provoz 694 Připojovací sada pro provoz na nouzový proud 691 Senzory viz strana 1 Obchodní divize III 1

8 Senzory plynu konstrukční řady 400, 500, 600, 700, 800 Senzory plynu konstrukční řady 400, 500, 600, 700 a 800 Ideální senzor pro monitorování čistoty vzduchu Senzor plynu 700 ST-CO 2 LG vodík, acetylen, amoniak, aceton, al - ko holy a benzinové výpary, CO, CO 2, O 2, atd. Kalibrace/používání pro jiné plyny na vyžádání. Princip měření Senzor plynu 400 ST polovodičový Senzor plynu 500 ST/5 Ex tepelně vodivostní Senzor plynu 600 ST-O 2 elektro chemický Senzor plynu 700 ST-CO 2 infračervený Senzor plynu 800 ST-O 2 na bázi oxidu zirkoničitého Napájecí napětí: DC V Okolní teplota Senzor 400/600/700: - C až +40 C Senzor 500: -20 C až +40 C Senzor 800: - C až +50 C Přípustná relativní vlhkost Senzor 400: 40 % až 50 % Senzor 500/600/700/800: % až 95 % Tlak vzduchu: Senzor 500/600/700/800: 900 až 1 0 hpa Senzor 5 Ex:700 až hpa Stupeň krytí: IP 40/54 (5 Ex) Pouzdro pro montáž na stěnu: Hliník Rozměry: 400/500/600/700/800: 90x85x65mm (5 Ex) 8hranné, v = 1 mm, ø = 0 mm Závaží: 400/500/600/700/800 cca 0,4 kg 5 Ex cca 1,2 kg Výstup: 4 20 ma, RS 232 (na přání) Připojovací kabel: 3x1,5 mm 2 Cu + ochranný vodič; stíněný kabel; přívodní a zpětný vodič, max. odpor kabelu 0 Ω. Schválení ATEX: Senzor 5 Ex BVS ATEX E 260 X Senzory plynu konstrukční řady 400 (polo vodičové), 500 (tepelné zbarvení), 600 (elektro chemické), 700 (infra čer - vené) a 800 (na bázi oxidu zirkoniči - tého) pro připojení k detektorům Měřené plyny úniku plynu (vyhodnocovacím za ří - Toxické plyny (v okolním vzduchu) zením) typu GW-S, GW-S4 a GW- Hořlavé plyny a páry SK. Sen zory plynu jsou spojeny Kyslík s přísluš ným zařízením. Mohou se Speciální plyny (na vyžádání!) používat i v praš ném a znečištěném Rozsahy měření prostředí. V závis losti na provedení Senzor plynu 400ST 0 až 50 % UEG (principu mě ření) slouží k detekci Senzor plynu 500ST-5 Ex hořlavých a výbuš ných nebo toxic - 0 až 99 % UEG kých plynů. Všechny senzory této Senzor plynu 600ST-O 2 0 až 21 % obj. konstrukční řady jsou vy baveny Senzor plynu 700ST-CO 2 0 až 5 % obj. výstupním signálem 4 20 ma. Senzor plynu 700ST-CO 2 LG Je možné detekovat např. následující 0 až ppm plyny a páry: Metan, propan, butan, Senzor plynu 800ST-O 2 0,1 až 21 % obj. Ex II 2G EEx d IIC T6 Obj. č. BJ RK: Cena Senzor plynu 400 ST pro monitorování výbušných plynů a par na polovodičové bázi H Senzor plynu 400 ST pro speciální plyny na polovodičové bázi 695S 1 H Senzor plynu 500 ST pro monitorování výbušných plynů a par na principu měrného tepla H Senzor plynu 500 ST pro speciální plyny na principu měrného tepla 691S 1 H Senzor plynu 5 Ex s digitálním displejem, pro monitorování výbušných plynů a par na principu měrného tepla v provedení Ex H Senzor plynu 5 Ex s digitálním displejem, pro monitorování speciálních plynů na principu měrného tepla 691S 1 H Senzor plynu 600 ST-O 2 pro monitorování koncentrací kyslíku (0 21 % obj. O 2 ) na elektrochemickém principu H Senzor plynu 600 ST-CO pro monitorování koncentrací oxidu uhelnatého (0 300 ppm CO) na elektrochemickém principu H Senzor plynu 700 ST-CO 2 pro monitorování koncentrací oxidu uhličitého na infračervené bázi (0 5 % obj.) H Senzor plynu 700 ST-CO 2 LG pro monitorování čistoty vzduchu v nízkoenergetických domech H Senzor plynu 800 ST-O 2 pro monitorování koncentrace kyslíku (0,1 25 % obj.) na bázi oxidu zirkoničitého H Kalibrace Náklady na kalibraci a programování prahových úrovní alarmů pro standardní plyny (metan, propan/butan,vodík) pro každý senzor Kalibrace Náklady na kalibraci a programování prahových úrovní alarmů pro speciální plyny pro každý senzor Obchodní divize III Přenosné detektory úniku plynu viz strana 476

HLÁSIČ ÚNIKU PLYNU S/200-P

HLÁSIČ ÚNIKU PLYNU S/200-P DOMÁCNOST HLÁSIČ ÚNIKU PLYNU S/200-P HLÁSIČ ÚNIKU PLYNU S/200-P detekuje výbušný metan, butan a propan. Přídavné spínací výstupy poskytují další možnosti pro zvýšení bezpečnosti. butan (zkapalněný plyn):

Více

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70

Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70 Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70 Detektor GHD70 je elektronický přístroj určený k detekci oxidu uhelnatého (CO) a par hořlavých látek a plynů ve vzduchu. Jeho úkolem je včasné vyslání

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor úniku plynů (GASMELDER 12 V / 230 V) Model GM 50

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor úniku plynů (GASMELDER 12 V / 230 V) Model GM 50 NÁVOD K OBSLUZE Detektor úniku plynů (GASMELDER 12 V / 230 V) Model GM 50 Obj. č.: 75 01 87 Přístroj, který Vás okamžitě upozorní na únik malého množství plynu. Zajistěte si včasnou ochranu proti nepozorovanému

Více

NÁVOD K OBSLUZE ČIDLO TS-215G

NÁVOD K OBSLUZE ČIDLO TS-215G NÁVOD K OBSLUZE ČIDLO TS-215G ČIDLO TS-215G Detekovatelný plyn: oxid uhelnatý Princip měření: elektrochemický Rozsah měření: 0-300ppm CO Maximální zátěž čidla: 600ppm CO Výstupní signál: 4-20mA / na vyžádání

Více

Automatické jištění kotelny AJK 5

Automatické jištění kotelny AJK 5 Automatické jištění kotelny AJK 5 - Instalační příručka - verze 5.5 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:

Více

E-Pro. Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi

E-Pro. Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi E-Pro Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / E-Pro E-Pro Adaptér E-Pro společně s termostatickými

Více

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa Prov. Bild Centrála M-Bus OZW Centrála M-Bus OZW slouží k dálkovému odečtu, obsluze a sledování M-Bus zařízení s maximálně měřiči spotřeb nebo regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN-. Použití Centrála

Více

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2 FC091 UC09... Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2 Shrnutí Souprava regulátoru FC091 a pokojových ovladačů UC09... slouží k regulaci větrací jednotky s aktivní

Více

Elektrické pohony. pro ventily se zdvihem 20 mm

Elektrické pohony. pro ventily se zdvihem 20 mm 4 554 Elektrické pohony pro ventily se zdvihem 2 mm SQX32 SQX82 SQX32 napájecí napětí AC 23 V, 3-polohové řízení SQX82 napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V, řízení signály

Více

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení

Více

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar Tlakoměry Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry hpa bar C testo 312-2 / testo 312-3 Tlakoměry pro měření tlaku u plynového topení, plynovodů a vodovodů testo 312-2 Testo 312-2, tlakoměr pro jemné tlaky

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul

Více

Regulátor topných okruhů

Regulátor topných okruhů 2 706 Synco 900 Regulátor topných okruhů RRV918 Bezdrátově řízený regulátor až osmi topných okruhů Rádiová komunikace, protokol KNX standard (868 MHz, obousměrně) Možnost připojení až osmi 2-bodových pohonů

Více

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2 OBSAH SQA...26 HYG 2...26 HYG 6...26 HYG 7...26 RR 672...27 RR 6763...27 F 2 N...27 HE-F...27 P 25...28 ZN 78, 75...28 D 3...28 D3R...28 D 4...29 DS PSA... 22 SENSO Pplus...22 OR...22 C 2/4...22 RAFO 6...22

Více

Poruchová signalizace a čidlo zaplavení

Poruchová signalizace a čidlo zaplavení AQUA ESI 8 Poruchová signalizace a čidlo zaplavení na DI lištu pro 8 vstupů 230VA nebo 24VA/D, s napájením 230V ESI 8 AQUA Poruchová signalizace ESI 8 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové

Více

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní znaèka Czechphone

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní znaèka Czechphone platnost od.9. Domácí telefon VERONA BS EN ISO 9 : ELEKTROFA. PAVELEK, s.r.o. obchodní znaèka Czechphone Adresa: Prùmyslová Bolatice okr. Opava Telefon:, 9, 8 8 Fax: 9 EMAIL: obchod@czechphone.cz Servisní

Více

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MĚŘENÍ A REGULACE dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor Vestavná skříňka podle DIN 43 700 Krátký popis Kompaktní mikroprocesorový regulátor dtron 16.1 s čelním rámečkem o rozměru 48 mm x 48 mm

Více

Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku

Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku o pro měření kapalin a plynů o vodorovná i svislá pracovní poloha o odolnost proti znečištění o odolnost proti tlakovým rázům o robustní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. detektor SE-22-230D (verze 1.2 / VIII-2010)

NÁVOD K OBSLUZE. detektor SE-22-230D (verze 1.2 / VIII-2010) NÁVOD K OBSLUZE detektor SE-22-230D (verze 1.2 / VIII-2010) DETEKTOR SE-22-230D Detekovaný plyn: hořlavé a výbušné plyny Princip měření: katalytické spalování Rozsah měření: 0 20% DMV (0-1%OBJ) CH 4 Poplachové

Více

Regulátor topení s přípravou TUV

Regulátor topení s přípravou TUV 2 526 Regulátor topení s přípravou TUV Serie B RVL472 Multifunkční regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a nebytové prostory Vhodný pro: regulaci topné vody v topných okruzích ekvitermně s/bez

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře NÁVOD K OBSLUZE Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 (provedení v bílé barvě) Obj. č.: 75 01 72 (provedení ve stříbrné barvě) Obj. č.: 75 01 92 (se síťovým napájením 230 V) Obj. č. 75 01 92 a 75 01 72: Tyto

Více

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

KOMINEK OS (RT-08G-OS) KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací

Více

Detektory úniku plynu

Detektory úniku plynu Detektory úniku plynu Pro rychlý přehled testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gas detector testo 316-Ex CH 4 C 3 H 2 Kontrola úniku plynu Stále znovu dochází díky netěsným plynovým potrubím k ničivým

Více

Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7

Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 CapFox EFT 7 s pásovou sondou Rozměry (v mm) CapFox EFT 7 s tyčovou sondou 2 šroubení PG 11 144 62 10 3 m 16 30 65 G1B Ohebná pásová sonda Digitální ukazatel

Více

OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA

OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA Bezdrátový zabezpečovací systém OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA i ALEXOR - OCHRÁNCE DOMOVA A BEZPEČÍ Bezdrátový zabezpečovací systém ALEXOR je varovné zařízení, které majiteli objektu podá okamžitou informaci v

Více

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAT.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5.5 mm a ovládací silou 300 N SAT31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí

Více

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce říjen 2007 T8360 MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY Použití Mechanické prostorové termostaty jsou nejjednodušší formou automatické regulace prostorové teploty. Jestliže jsou použity v systémech vytápění

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu

Více

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1 DIGITRACE HTC-915-CONT Ovládací systém doprovodného otápění Přehled výrobku Systém DigiTrace HTC-915 je kompaktní, plně vybavený regulátor otápění na bázi mikroprocesoru pro regulaci teploty jednoho topného

Více

Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin.

Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin. Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin. testo 320 Efektivní měření pouze s jedním přístrojem. Přístroj testo 320 je Váš spolehlivý partner pro efektivní

Více

PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod

PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Honeywell PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Elektronický regulátor Obsah: 1. Rozbalení... 3 2. Obecná upozornění... 3 3. Použití a funkce... 3 3.1. Použití... 3 3.2. Funkce... 4 4. Bezpečnost...

Více

Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A

Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A Řada 72 snímač hladiny vodivyćh kapalin pozitivní bezpečnostní logika při plnění a vyprazdňování nádrží, při zjištěné úrovni mimo nastaveného rozsahu rozepne pracovní kontakt

Více

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Určen pro montáž do instalace pitné vody Upozornění: Před montáží a uvedením do provozu si prosím přečtěte návod na montáž a provozní pokyny! Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02)

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02) NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-138K (ZSK02) DETEKTOR SE-138K typ přístroje TECHNICKÉ PARAMETRY SE-138K detekované plyny Hořlavé a výbušné plyny rozsah měření 0-20% DMV maximální zátěž detektoru 30% DMV kalibrovaného

Více

Závìsný venkovní teplomìr

Závìsný venkovní teplomìr teplota Závìsný venkovní teplomìr Teplomìr z eloxovaného hliníku ve výteèném designu. Mìøící rozsah: -36 C až +50 C Rozmìry: (D x Š) 210 x 26 mm Dodáváno vèetnì upevòovacího materiálu. Obj. èíslo: 122

Více

DEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.

DEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs. NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace

Více

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční

Více

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády

Více

PA 2200C PA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

PA 2200C PA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

Více

UVE-P-LF Dezinfekční a odsolovací stanice

UVE-P-LF Dezinfekční a odsolovací stanice Použití Přednosti Funkce UVE-P-LF zařízení slouží k dezinfekci a řízenému odsolovaní chladící vody a vody pro zvlhčovaní.! Ekologický proces dezinfekce pomocí ultrafialového záření bez použití chemických

Více

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H... 6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika

Více

Série OS Měřící zařízení

Série OS Měřící zařízení Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu č. dokumentace: 20418-24 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr

Více

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty Strana 1/7 JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty s dvouřádkovým LC displejem pro montáž na DIN lištu 35 mm Krátký popis V závislosti

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Systém měření vodivosti pro panelové upevnění. WTB100-SC Svorkovnice

Systém měření vodivosti pro panelové upevnění. WTB100-SC Svorkovnice Specifikace výrobku Model SC100 Série EXA100 Systém měření vodivosti pro panelové upevnění OBECNĚ Systém měření vodivosti pro panelové upevnění série EXA100 je ideální pro aplikace používající jednoduchou

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých

Více

UVE-P-CC Dezinfekční a odsolovací stanice

UVE-P-CC Dezinfekční a odsolovací stanice Použití Přednosti Funkce UVE-P-CC zařízení slouží k dezinfekci a řízenému odsolování chladící zvlhčovací vody.! Ekologický proces dezinfekce pomocí ultrafialového záření bez použití chemických přípravků.!

Více

Regulátor prostorové teploty

Regulátor prostorové teploty 3 331 SYNCO 100 Regulátor prostorové teploty se 2 výstupy DC 0...10 V RLA162 Regulátor prostorové teploty pro jednoduchá zařízení určená pro větrání, klimatizaci a vytápění. Kompaktní provedení. Dva analogové

Více

Regulátor pokojové teploty

Regulátor pokojové teploty 2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí

Více

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo. Typový list

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo. Typový list Hya-Solo Typový list Impressum Typový list Hya-Solo Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně

Více

Odporový teploměr, typ WTh 23/24/25

Odporový teploměr, typ WTh 23/24/25 Odporový teploměr, typ WTh 23/24/25 Typ WTh 23 Proměnlivý závitový odporový teploměr v kompaktním provedení Nevýměnná ø 6 mm, nerez ocel 1.4571 G 1 /4B nerez ocel 1.4571 0 mm Tvar J, hliníkový tlakový

Více

VÝROBKY GROTHE. Řešení bezpečnostních požadavků. Bytové i průmyslové aplikace. Možnost kombinace s domovním systémem. Opticky i akusticky

VÝROBKY GROTHE. Řešení bezpečnostních požadavků. Bytové i průmyslové aplikace. Možnost kombinace s domovním systémem. Opticky i akusticky VÝROBKY GROTHE Opticky i akusticky Řešení bezpečnostních požadavků Bytové i průmyslové aplikace Možnost kombinace s domovním systémem 34 14034 24071 14160 24081-3(52) 22512(7) 22557 24075(91) 43225 43150

Více

On-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ

On-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ On-line datový list S7 S7 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T C US Objednací informace Typ Výrobek č. S7 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí

Více

průmyslová elektronika

průmyslová elektronika průmyslová elektronika Programovatelné zobrazovací jednotky PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým

Více

DEGA DV /DV-T /DV-Tc /DV-TTc

DEGA DV /DV-T /DV-Tc /DV-TTc NÁVOD K OBSLUZE Snímač kvality vody DEGA DV /DVT /DVTc /DVTTc ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Pro Vaši bezpečnost str. 3 / Názvosloví str. 3 / Technické

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ SIGNALIZAÈNÍ SOUPRAVY FS-5 ; FS-10 DYNASIG Souprava synchronizovaných svìtel FS je pøenosné signalizaèní zaøízení urèené pro navádìní a pøesmìrování vozidel v jízdních pruzích,

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ SVÌTELNÉ RAMPY LR-3,LR-4,LR-5,LR-7,LR-5/2,LR-5/5 LR-5P DYNASIG Svìtelná rampa slouží jako svìtelné signalizaèní zaøízení pro osobní vozidla, pracovní stroje, nákladní vozidla pracující

Více

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika

Více

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR

Více

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V Skříňka přistroje je vyrobena z ABS plastu, který je velmi odolný vůči mechanickému poškození. Svorky pro výstupní signál a napájení. Nastavování snímače se provádějí pomocí

Více

VÝHODY SADY OKAMŽITÉ ŘEŠENÍ PRO SPRÁVNOU VOLBU VAŠEHO ČERPADLA

VÝHODY SADY OKAMŽITÉ ŘEŠENÍ PRO SPRÁVNOU VOLBU VAŠEHO ČERPADLA ČERPADLOVÉ SADY VÝHODY SADY OKAMŽITÉ ŘEŠENÍ PRO SPRÁVNOU VOLBU VAŠEHO ČERPADLA Motor Čerpadla 460 Ex Ponorný čerpadlový nástavec F 430 S-41/38 Zemnící kabel Výdejní pistole Napájecí kabel Sudové šroubení

Více

TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ. typ Tenz2293. www.aterm.cz

TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ. typ Tenz2293. www.aterm.cz TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ typ Tenz2293 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-137EC-S (ZS EC01)

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-137EC-S (ZS EC01) NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-137EC-S (ZS EC01) DETEKTOR SE-137EC-S typ přístroje TECHNICKÉ PARAMETRY SE-137EC-S detekované plyny Oxid uhelnatý, CO rozsah měření 0-300ppm CO maximální zátěž detektoru 1000ppm

Více

OBSAH strana. 1. Úvod 1

OBSAH strana. 1. Úvod 1 OBSAH strana 1. Úvod 1 2. Popis 2.1. Přepínač NAPÁJENÍ 1 2.2. Přepínač FUNKCE 1 2.3. Přepínač PROUDmA a knoflík plynulého nastavení proudu 1 2.4. Přepínač DISPLEJ 2 2.5. Displej 2 2.6. Přední panel 2 3.

Více

5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:

5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG133SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost

Více

LKD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Detekce a signalizace úniku chladiv MANAGEMENT AND MONITORING

LKD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Detekce a signalizace úniku chladiv MANAGEMENT AND MONITORING LKD Detekce a signalizace úniku chladiv MANAGEMENT AND MONITORING Nejmodernější snímače plynů LKD mohou detekovat únik široké škály plynů (R134a, R404a, NH3, R290, R600a a CO 2 ) UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SHRNUTÍ

Více

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor DINALOG A 96 x Rozměry průčelí 96 x mm Indikační sloupec je tvořen 5 kontrastními červenými LED diodami Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku nebo na šířku Měřicí rozpětí a mezní

Více

Vortex - vírový průtokoměr VA Di vhodný i pro měření kondenzujících plynů a plynů s obsahem nečistot. Obr. 1

Vortex - vírový průtokoměr VA Di vhodný i pro měření kondenzujících plynů a plynů s obsahem nečistot. Obr. 1 Vortex - vírový průtokoměr VA Di vhodný i pro měření kondenzujících plynů a plynů s obsahem nečistot Obr. 1 Měřená proměnná aktuální (skutečný) průtok standartní rychlost standartní průtok (v kombinaci

Více

BASPELIN MRP. Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1

BASPELIN MRP. Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1 BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1 červenec 2000 Baspelin MRP P1 Všeobecný popis Regulátor baspelin MRP je elektronické zařízení určené pro měření a indikaci analogových veličin

Více

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s plnou hřídelí

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s plnou hřídelí 126 /0305 www.turck.cz vysoká odolnost vůči nárazu ( 2500 m/s 2, 6 ms dle DIN IEC 68-2-27) SSI, paralelní nebo proudový výstup rozlišení: max. 16384 impulzů (14 bitů), pro otáčku provedení s hřídelí ø

Více

IMPACT IMPACTpro. IM PA C T : stavebnictví telekomunikace kanalizace tunely uzavřené prostory

IMPACT IMPACTpro. IM PA C T : stavebnictví telekomunikace kanalizace tunely uzavřené prostory IMPACT IMPACTpro Pop is p r o d u k tu Impact přenosné multiplynové monitory jsou schopny monitorovat a zobrazovat až čtyři plyny současně, včetně hořlavých a kyslíkových plynů, stejně jako až dvou dalších

Více

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací 2 266 Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací REV23M Pro řízení kotlů s komunikačním protokolem Openherm Plus Jednoduchá a přehledná volba menu pomocí rolovacího tlačítka Prostorový PID regulátor

Více

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu DS1722028 1 LBT8669 Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu 2,1 Hlasové zprávy a video záznamy

Více

Návod k obsluze. překlad originálního návodu. detektor úniku chladiva CENTER 382

Návod k obsluze. překlad originálního návodu. detektor úniku chladiva CENTER 382 Návod k obsluze překlad originálního návodu detektor úniku chladiva CENTER 382 OBSAH 1. všeobecné informace 2 2. charakteristiky 2 3. specifikace 3 4. používání 4 5. popis + ovládání 5 6. před prvním použitím

Více

Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort

Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort testo 335 Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort NOVINKA C O 2 CO/H 2 CO low /H 2 NO NO low NO 2 SO 2 hpa m 3 /s kg/h qa λ Nová generace přístrojů pro

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory

Více

Magneticko-indukční průtokoměr MID

Magneticko-indukční průtokoměr MID Strana 1/6 Magneticko-indukční průtokoměr MID Krátký popis Průtokoměr se skládá z magneticko-indukčního senzoru (MID). Jednoduchou montáž do potrubí DN15 až DN400 zajistí standardizované armatury (viz

Více

Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151

Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Technická informace TI 023C/07/cs Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Převodník pro měření vodivosti / teploty se spínačem mezních hodnot, pro připojení 2 - elektrodových a indukčních sond Mycom

Více

SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu

SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná

Více

NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU OLDHAM CS, s.r.o. Obchodní a servisní zastoupení pro ČR a SR Prokopova 148/15, 130 00 Praha 3 Česká republika TEL: (00420) 234 622 221-5 + MARKETING 602 219 864 + SERVIS 602

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120098

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120098 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120098 Úvod Tento přístroj je pokročilý detektor s mnoha funkcemi. Umožňuje odhalit a vyhledat kovy, AC napětí a překlady. Může být použít ve stavebnictví, instalacích atd. Hlavní

Více

Indikátor netěsností Wigam Discovery. Detekuje úniky CFC, HFC a HCFC chladiv včetně jejich složek. Návod k použití

Indikátor netěsností Wigam Discovery. Detekuje úniky CFC, HFC a HCFC chladiv včetně jejich složek. Návod k použití Indikátor netěsností Wigam Discovery Detekuje úniky CFC, HFC a HCFC chladiv včetně jejich složek. Návod k použití Představení Indikátor netěsností Discovery je založen na technologii zahřívání senzoru

Více

Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28

Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28 Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28 Typ WTh 26 Přivařený odporový teploměr pro vysoké zatížení tlakem a prouděním 1x Pt 0 2, 3 nebo 4vodičové zapojení Třída B, IEC 751 Měřicí vložka Výměnná, ø 6 mm Podle

Více

Ult r a z v u k o v é hl a d i n o m ě r y ULM 53L

Ult r a z v u k o v é hl a d i n o m ě r y ULM 53L Ra d a r o v ý hl a d i n o m ě r GRLM 70 Mi r a n d a Pro spolehlivé měření výšky hladiny agresivních i neagresivních kapalin, sypkých materiálů, kašovitých a pastovitých hmot. radarový hladinoměr s vedenou

Více

GSM RELÉ 3 - SOLB. 1. Úvod. 4. Technické údaje. 2. Obchodní balení. 5. Hardware. 3. První spuštění. 5.1 Konektory. 5.

GSM RELÉ 3 - SOLB. 1. Úvod. 4. Technické údaje. 2. Obchodní balení. 5. Hardware. 3. První spuštění. 5.1 Konektory. 5. RELÉ 3 SOLB 1. Úvod Zařízení RELÉ 3 SOLB (dále jen RELÉ 3) je určeno pro montáž do rozvaděče na DIN lištu. Umožňuje dálkově ovládat dva nezávislé obvody elektrické instalace domovního rozvodu, například

Více

Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací

Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací EurotestXA Euro set obj. č. MI 3105 EU EurotestXA Standard set obj. č. MI 3105 ST EurotestAT Standard set obj. č. MI 3101 ST Špičkové multifunkční

Více

Napájecí zdroj Supply MEg101.5

Napájecí zdroj Supply MEg101.5 Napájecí zdroj Supply MEg101.5 MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Napájecí zdroj Supply MEg101.5 Napájecí zdroj Supply MEg101.5 1/ Charakteristika Napájecí zdroj Supply

Více

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti robustní piezoresistivní senzor s nerezovou oddělovací membránou přesnost dle IEC 60770: 0,35 %, 0,5 %, 0, % FSO jmenovitý rozsah od 0... 60 bar do 0 600 bar DMP 333 je robustní piezoresistivní senzor

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů MX ZMV inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů MX ZMV inteligentní DCV systém Typ A B C D E F MX /MX D 9 MX /MX D 8 8 MX /MX D 8 MX /MX D 8 Skříň je z kvalitního polypropylenu s nerezovým rámem motoru. Skříň je světle šedá (RAL ) s tmavě zbarveným (RAL ) krytem. Diagonální výtlak

Více

MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67

MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67 MVK Metall Kompaktní sběrnicový modul IP67 Robustní Odolný proti vibracím Těsný 02 03 MVK METALL PLNĚ ZALITÁ KOVOVÁ POUZDRA PRO DRSNÉ PROSTŘEDÍ Oblasti použití obráběcí stroje a obráběcí centra tvářecí

Více

Návod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L

Návod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L www.cometsystem.cz Návod k použití T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4 20 ma do vzduchotechnického

Více

K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469

K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469 K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469 UNIREG regulátor elektrických a vodních ohřívačů UniReg je univerzální regulátor určený pro řízení výkonu ohřívače vzduchotechnické jednotky v závislosti

Více