DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10
|
|
- Pavel Vacek
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SK-N107/R04( ) INŠTALAČNÁ A UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA DIGITÁLNY TERMOSTAT NTC HC 10
2 OBSAH BALENIA Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradný rámček Návod ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE Prívod prúdu montážnym káblom 1,5 4,0 mm 2. Pre montáž nepoužívať kovové trubky alebo vodič s kovovým plášťom. Značka CE: spĺňa požiadavky smerníc 89/336 a 73/23 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie: 230 V~ 50/60 Hz Odporové zaťaženie: 16 A 3600 W Indukčné zaťaženie: 1 A Trieda ochrany: IP30 Nastavenie: PWM * Teplotný rozsah: +5 C / 40 C Tolerancie izbové čidlo: ±1,5 C / C Čidlo: izbové, podlahové, kombinované Ovládanie: typ 2.B Záloha chodu: max. 100 hod * PWM Pulzná šírková modulácia pri priblížení teploty k naprogramovanej hodnote začne termostat v skracujúcich sa cykloch zapínať a vypínať vykurovací prvok. Dosiahnutie a udržovanie teploty na požadovanej hodnote je prevedené s vysokou presnosťou a nedochádza k prekurovaniu miestnosti. 1
3 INŠTALÁCIA Vyberte umiestnenie termostatu. Termostat môže byť zabudovaný do steny alebo môže byť namontovaný na stenu. Pre zabudovanie do steny použite zapustenú krabicu KV/KP 68. Pre povrchovú inštaláciu použite povrchovú krabicu KK 80R. Pri výbere montážnej polohy sa vyhnite miestam: kde by bol termostat ovplyvňovaný teplom z elektrického spotrebiča (TV, chladničky, apod.), zahrievaný pieckami na drevo a inými tepelnými zdrojmi, studeným obvodovým stenám, komínovým stenám, na ktoré dopadá priame slnečné žiarenie, za záclonami alebo závesmi, kde by bol termostat vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Montáž termostatu Aktivujte zámok v hornej časti termostatu pomocou skrutkovača a odstráňte predný kryt. Upevnite termostat do zvolenej krabice pomocou otvoru pre skrutky na stranách. Pritlačte predný kryt a rám späť, až sa aktivuje zámok. Popis tlačidiel Izbové čidlo (AO) Pri využívaní izbového čidla (integrované v termostate) pre reguláciu teploty vzduchu v miestnosti umiestnite termostat cca 120 cm nad úroveň podlahy. Na termostate nastavujeme len programy 1 6. Podlahové čidlo (FL) Podlahové čidlo nainštalujte do prostriedku, medzi slučky vykurovacieho kábla, asi 50 cm od okraja podlahy. Čidlo umiestnite pokiaľ možno čo najbližšie k povrchu podlahy. Pripojte čidlo k termostatu a overte správnosť pripojenia. Vodič čidla možno skrátiť alebo predĺžiť bežným elektrickým vodičom (celková dĺžka max. 9 m). Čidlo ani kábel čidla nesmie byť vedený cez vykurovací kábel alebo sa ho dotýkať. Na termostate nastavujeme len programy 1 6. Kombinované čidlo (CO) V kombinovanom režime termostat reguluje izbovú teplotu a súčastne sleduje teplotu podlahy. Hodnota L (PL) je spodná medza teploty podlahy, hodnota H (PH) je horná medza teploty podlahy. Termostat udržuje teplotu podlahy v tomto nastavenom intervale. Hodnoty PL a PH sú iba pre podlahové čidlo. Doporučujeme tieto hodnoty nastaviť podľa tabuľky v bode č. 5 (prednastavené vopred výrobcom) Vysvetlivky k displeju 1. Program 2. Program č. 3. teplota 4. ukazovateľ vykurovania 5. čas 6. AM/PM 7. teplota podlahy 8. aktuálna teplota podlahy 9. pracovný deň/víkend Pripojenie termostatu musí byť prevedené kvalifikovanou osobou. Termostat je nastavený z výroby na teplotu 18 C 2
4 AKO NASTAVIŤ TERMOSTAT 1. Nastavenie hodín Stlačte a podržte tlačidlo pokiaľ nezačne blikať indikátor hodín. Nastavte čas pomocou tlačidiel Opäť stlačte. Začne blikať indikátor minút. Nastavte minúty pomocou tlačidiel Stlačte. Začne blikať indikátor dní. Nastavte dni pomocou tlačidiel podľa nasledujúcej schémy : 1 = pondelok 5 = piatok 2 = utorok 6 = sobota 3 = streda 7 = nedeľa 4 = štvrtok Potvrďte nastavenie času tlačidlom OK. Poznámka: ak držíte tlačidlá alebo po dobu dlhšiu ako 2 sekundy, budú sa číslice meniť rýchlejšie. Termostat je vopred nastavený na 24 hodinový režim. Ak chcete režim zmeniť na 12 hod, stlačte súčasne + OK. Pre návrat späť ku 24 hodinám opakujte uvedený postup. 2. Čidlo Stlačte tlačidlo a držte, pokiaľ nezačne blikať AO. Teraz máte nasledujúce možnosti: Zvoľte FL pre podlahové čidlo. Zvoľte AO pre izbové čidlo. Zvoľte CO pre kombináciu izbového a podlahového čidla. Voľbu preveďte pomocou tlačidiel a potom potvrďte stiskom tlačidla OK. 3. Voľba medzi zobrazením naprograteploty miestnosti movanej cieľovej teploty a skutočnej Zmenu nastavenia spravte súčasným stlačením tlačidla OK a držte 2 sekundy. Pri nastavení na zobrazovanie aktuálnej izbovej teploty sa na displeji objaví nápis ROOM TEMP. 5. Naprogramované nastavenia program začiatok teplota stupeň 1 5:00 22 C 6 2 8:30 18 C 4 Pracovný deň (9) 3 15:00 22 C :00 18 C 4 5 7:00 22 C 6 Víkend (9) 6 23:00 18 C 4 Horná medza (FL) (2) H : 27 C Dolná medza (FL) (2) L : 15 C Všetky programy pobežia do zahájenia ďa lšieho programu. 6. Zmena programu Stlačt e P a začne blikať číslo programu. Tlačidlami zvoľte vhodný program. Stlačte tlačidlo pre nastavenie času a hodiny nastavte šípkami. Stlačte tlačidlo, začne blikať indikátor minút. Minúty nastavte šípkami v pätnásťminútových skokoch. Potvrďte tlačidlom OK. Nastavte požadovanú teplotu stlačením tlačidla a OK šípkami a potvrďte tlačidlom. Znovu začne blikať PROGRAM a no (číslo) a je možné nastaviť ďalší program (alebo stlačte OK pre návrat na hlavný displej). Programy je možné zmeniť kedykoľvek po počiatočnom nastavení. Ak použijete iba podlahové čidlo, používa sa pri nastavení programu teplotný stupeň skôr než stupne Celzia. 4. Stála teplota a programový režim Prepnutie z programového režimu do režimu stálej teploty: Stlačte jeden krát tlačidlo a potom OK. Požadovanú teplotu môžete nastaviť pomocou tlačidiel. Prepnutie z režimu stálej teploty do programového režimu: Stlačte jeden krát tlačidlo P. Teraz môžete nastaviť programy. Termostat v režime stálej teploty bude udržovať nastavenú teplotu. 3
5 Stupnica pre podlahové čidlo Stupeň Teplota Stupeň Teplota 0 5 C 8 26 C 1 12 C 9 28 C 2 14 C C 3 16 C C 4 18 C C 5 20 C C 6 22 C C 7 24 C C Ktorýkoľvek program môžete deaktivovať prechodom na príslušný program a stiskom tlačidla. Potom stlačte tlačidlo, displej teraz ukazuje :, potvrďte tlačidlom OK. Reaktivácia programov sa vykonáva rovnakým spôsobom. 7. Nastavenie maximálnej a minimálnej teploty na podlahovom čidle Program L = min. teplota Program H = max. teplota Programy L a H sú jedinými aktívnymi programami v prípade kombinovaného režimu izbového a podlahového čidla. V tomto režime majú nastavenie max. a min. teploty vždy najvyššiu prioritu. Teplota podlahy sa bude pohybovať iba v rozsahu medzi max. a min. limitom a to i v prípade, že teplota nastavená v programoch 1 6 bude vyššia. Pokiaľ si nastavíte horný limit (H) na príliš nízku hodnotu, môže sa stať, že podlahové vykurovanie nedokáže vykúriť miestnosť na požadovanú teplotu, aj keď bude správne nadimenzované a jeho výkon bude dostatočný. Stlačte tlačidlo P, začne blikať P + no. (číslo). Pomocou šípok prejdete k L. Potom stlačíte tlačidlo a pomocou šípok nastavte požadovanú teplotu. Potvrďte tlačidlom OK. Maximálnu teplotu nastavte ale pomocou programu H. rovnakým spôsobom, 8. Vypnutie termostatu S účasným stlačením tlačidiel po dobu jednej sekundy termostat vypnete. Stlačením ľubovolného tlačidla ho opäť zapnete. 9. Ukazovanie teploty podlahy pri prevádzke termostatu Ak máte nainštalované podlahové čidlo môžete jedenkrát stlačiť tlačidlo a v dolnej časti displeja sa na 10 sekúnd zobrazí aktuálna teplota podlahy v stupňoch Celzia nameraná v mieste čidla. 10. Resetovanie termostatu Termostat vynulujete súčasným podržaním tlačidiel P pokiaľ sa displej nevymaže. Termostat sa potom vráti k predvolenému nastaveniu (stála teplota 18 C a deaktivované naprogramované nastavenie). 11. Výpadok napájania Pri výpadku napájania sa na displeji objaví nápis OFF. Po obnovení napájania termostat opäť pracuje podľa nastaveného programu. Doba výpadku však nesmie prekročiť dobu zálohy chodu (100 hod). Pri prekročení tejto doby dôjde k resetovaniu termostatu a je nevyhnutné vykonať nové naprogramovanie. ZÁRUKA Na vady materiálu a spracovanie pri tomto výrobku sa pri bežnom užívaní poskytuje záruka 2 roky od dátumu nákupu od autorizovaného predajcu. Záruka nezahŕňa dopravné náklady, náklady na montáž, demontáž a novú montáž. Záruka sa nevzťahuje na výrobky poškodené nesprávnym používaním. V prípade dotazov ohľadne inštalácie alebo naprogramovania tohto výrobku prosím volajte našu technickú asistenciu. Dátum predaja: Pečiatka a podpis: 4
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA N107/R05(06.04.07) DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10 OBSAH BALENÍ Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradní rámeček Návod Značka CE: splňuje požadavky směrnic
VíceSTRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
VíceRegulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
Více088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
Více088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
VícePERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.
VíceUHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
VíceAutomatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Více2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VícePRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
VíceNávod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty 24/10 (4) A~ s rozpínacím kontaktom a spínačom Zap/Vyp
Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty 24/10 (4) A~ s rozpínacím kontaktom a spínačom Zap/Vyp 0393.. Obsah Návod na obsluhu Regulátor izbovej teploty 24/10 (4) A~ s rozpínacím kontaktom a spínačom
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VíceIzbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceNÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS T105. Obsah 10. Nastavenie hodín
NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU Ďakujeme Vám, že ste si kúpili náš termostat. Bude Vašej rodine slúžiť celé roky a výrazne zníži Vaše náklady na energiu. Veľký viacúčelový displej z tekutých
VíceJAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VíceNÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
VícePLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
VíceMULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
VíceMODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
VíceVeria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
VíceInfračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
VíceNávod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
VíceMULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM je univerzálny adaptér,
VíceWFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón
VícePRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
Vícepripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru 1. obrázok zariadenia Obsah príručky 1. obrázok zariadenia 2. ako pripojiť set-top-box 2.1. ku konvertoru CIG G-25E 2.2. ku konvertoru Huawei
VíceNávod na použitie Video monitor VM 43
Video monitor VM 43 Strana1 1 Popis a technická špecifikácia Farebný monitor so 4,3 displejom pre dvojvodičový systém, komunikáciu, monitoring volajúceho, interkomové volanie medzi účastníkmi (max. 32
VíceMULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante
MULTICOMM PRE PARROT CK 3100 UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM 3100 je univerzálny adaptér,
VíceSérie EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
VíceKLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
VíceMULTICAN PRE PARROT CK3100
MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,
VícePrístroj strážiaci teplotu TS-01
S energiou do budúcnosti Prístroj strážiaci teplotu TS-01 Elbag AG Brückenstraße 28. D 56348 Weisel Telefon +49 (0) 67 74 / 18 0. Telefax +49 (0) 67 74 / 18 128 Email: info@elbag.de. Internet: www.elbag.de
VíceI.CA Securestore. Inštalačná príručka. Verzia 2.16 a vyššia
I.CA Securestore Inštalačná príručka Verzia 2.16 a vyššia Úvod Táto verzia inštalačnej príručky je platná pre verziu aplikácie SecureStore 2.16 a vyššie. Inštalačné balíčky sú pripravené podľa verzie Windows.
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
VíceUžívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Multi Inverter Popis častí: Vonkajšia
VíceNávod k použití Termostat FH-CWD
Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace
VíceUžívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
VíceAktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná
VíceEW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
VíceNEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO
NEO NÁVOD K POUŽITÍ 1 5 2 3 4 6 7 1. Ve dne 2. Požadovaná (nastavená) teplota 3. Topný režim zapnut/vypnut 4. V noci 5. Tlačítko funkcí 6. Snížení teploty ve dne ( 5 dní) 7. Snížení teploty v noci (7 dní)
VíceStručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
VícePOSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. V prípade, že sa rozhodnete použiť ako úložisko kvalifikovaného certifikátu čipovú kartu StarCos2.3, musíte si žiadosť
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL. cz sk. 2005 2005 TX RX Plus
NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL cz sk 2005 2005 TX RX Plus 0 I, TX Plus AURATON 2005 AURATON 2005 TX RX Plus Děkujeme Vám, že jste si koupili náš programovatelný termostat. Bude Vaší rodině
VíceDarčekové poukážky. Nastavenia programu pre evidenciu darčekových poukážok Nastavte v parametroch programu na záložke Sklad 1a hodnoty:
Darčekové poukážky Program umožňuje evidovať, predávať a uplatňovať vlastné darčekové poukážky. Pre prevádzky s viacerými predajnými miestami je možné nastaviť evidenciu poukážok centrálne aby bolo možné
VíceNávod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
VíceSklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš
VíceMaster 6 zones 230VAC for NC actuators
Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ
VícePARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
VíceBezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru
Bezdrôtový tablet Príručka rýchleho štartu hardvéru Blahoželáme k získaniu Bezdrôtového tabletu QOMO RF! Bezdrôtový tablet je technologickým riešením 2.4 G RF. Jednoduchá inštalácia bezdrôtového softvéru
VícePlynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly
Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších
VíceNávod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceSK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL
SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL Váš nový termostat bude Vašej rodine slúžiť niekoľko rokov s výraznou úsporou na nákladoch za energiu. Veľký LCD displej, ktorý zobrazuje
VíceNávod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
VíceDotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320
Dotykový manuálny termostat SALUS S-Series ST 320 SÚLAD VÝROBKU Tento výrobok spĺňa základné požiadavky nasledujúcich ES smerníc: - Smernica o elektromagnetickej kompatibilite EMC2004/108/ES - Smernica
VíceDoplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VíceBENE 102A. Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania
BENE 102A Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania POPIS SYSTÉMU Modul BENE 102A je doplnkom centrálneho zamykania, ktorý umožňuje uzamykanie a odomykanie auta pomocou diaľkového ovládača sprevádzané
VíceTERMOSTATICKÁ HLAVICA T30
SK TERMOSTATICKÁ HLAVICA T30 Technické parametre: Rozsah riadenia teploty: 5 až 30 C (0,5 C rozlíšenie) Rozsah zobrazenej teploty: 0 30 C (0, C rozlíšenie) Napájanie:,5 V AA (súčasťou balenia) Maximálny
VíceINŠTALAČNÝ MANUÁL. TMEgadget
INŠTALAČNÝ MANUÁL TMEgadget OBSAH 1 KROKY PRED INŠTALÁCIOU... 2 1.1 Kontrola operačného systému a internetového pripojenia... 2 1.2 Príprava inštalačného súboru TMEgadget.exe... 2 2 INŠTALÁCIA... 2 2.1
VícePríloha k modelu T. Príloha 1. Model e360t. a e360t+
Príloha 1 Model e360t Príloha k modelu T a e360t+ Gratulujeme vám k zakúpeniu ventilátora Newport TM e360t. Tento balík obsahuje dodatok k návodu na použitie ventilátora Newport e360, ktorý opisuje jedinečné
VíceTESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
VíceNÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
VícePre 2- rúrkové konvektory s ventilátormi
3 016 RAB21 Izbové termostaty Pre 2- rúrkové konvektory s ventilátormi RAB21.1 RAB21 Izbový termostat pre vykurovanie alebo chladenie Funkcia prepínania (pomocou externého automatického prepínača Aquastat)
VíceZapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
VíceNávod na montáž. Montážny rámček
Návod na montáž Montážny rámček 1251 04 Popis prístroja Do montážneho rámčeka sa inštalujú prístrojové moduly alebo kompletné prístroje, napr. rádiový vstupný modul Dialog zo systému Samostatného Modulárneho
VíceInštalácia modemu Huawei E220 pre OS MAC
Inštalácia modemu Huawei E220 pre OS MAC Obsah I. Úvod...- 3 - II. Inštalácia ovládačov USB modemu Huawei E220...- 3 - III. Nastavenia parametrov spojenia pre USB modem Huawei E220...- 8 - IV. Konfigurácia
VíceSkrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
VíceUžívateľský manuál RAS 10,13,16 GKV - E / RAS 10,13,16 GAV - E
Užívateľský manuál RAS 10,13,16 GKV - E / RAS 10,13,16 GAV - E RAS M 10,13,16 GK/ C /V - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Single
VíceDetektor 4 v 1 TS530
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Detektor 4 v 1 TS530 Úvod Tato jednotka je pokročílým detekčním zařízením. Může detekovat kov, AC napětí a dřevo. Navíc v sobě má svinovací metr. Lze ji
VíceNávod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
VíceNÁVOD NA POUŽITIE. Termostat BMR VTM 3000 Programovateľný izbový termostat
NÁVOD NA POUŽITIE Termostat BMR VTM 3000 Programovateľný izbový termostat 1. Popis zariadenia Programovateľný termostat VTM 3000 je určený k regulácií vykurovania v obytných miestnostiach. Termostat sa
VíceNÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A OBSLUHU SAMOOBSLUŽNÉHO AKTIVAČNÉHO PORTÁLU 30.10.2017 Dokument v Users\civan\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Outlook\FBXHIAGL\ins tala cia c i tac ky_v07_dd.docx
VíceSYSTÉM GB2 AUDIO Slovakia s.r.o Infolinka: RÝCHLY SPRIEVODCA
SYSTÉM GB2 AUDIO Slovakia s.r.o Infolinka: 0915742859 RÝCHLY SPRIEVODCA 1 1. Bezpečnostné opatrenia: - Inštaláciu alebo opravy vykonávajte po odpojení od zdroja napätia. - Inštalácia a manipulácia so
VíceSTAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ
Více±2 20 C ± F
Vlhkoměr s alarmem ETP110 Úvod Tento přístroj je multifunkčním teploměrem s vlhkoměrem. Pokud vlhkost přesáhne horní limit nebo klesne pod dolní limit, spustí se varování. Senzor lze upevnit na měřič nebo
VíceNávod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200 Vážený zákazník, Čo budete potrebovať? každý z nás potrebuje z času na čas niečo nové a lepšie. Platí to aj pre zariadenia, ktoré spracúvajú dôležité
VíceTorlift 600N,800N,1000N,1200N
Torlift 600N,800N,1000N,1200N Technické údaje Príkon 220VAC±10% 50~60Hz Príjem 433.92MHz Motor 24VDC Dekódovanie Plávajúci kód Prevádzková teplota -20~50 Vysielač 27A 12V Batéria Relatívna vlhkosť 90%
VíceDigitálne dverné kukátko
Digitálne dverné kukátko Návod k obsluhe je univerzálny pre všetky digitálne kukátka BRAND. Hlavné výhody prístroja: Jednoduché ovládanie Veľmi dobrý pomer cena / výkon Jednoduchá montáž www.videozvoncek.sk
VíceNávod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Výrobca, importér ani predajca nezodpovedajú za akékoľvek škody na majetku,
VíceINSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749
Více/CZ/ meteostanice Color EWS-1200
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200 Návod na použití Děkujeme, že jste si zakoupili tuto meteostanici nové generace s pohybovým senzorem. Byla navržena a vyrobena s použitím nejmodernější technologie a kvalitních
VíceEasy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
VíceRNS510, RNS315, RNS810
NÁVOD BCMI-VW RNS510 Video adaptér pre zapojenie parkovacej kamery pre originálne autorádiá Volkswagen RNS510, RNS315, RNS810 a radio RCD510 Skoda Columbus a radio Bolero Seat Trinax Len pre vozidlá bez
VícePT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ udržování minim.teploty podlahy hlídání maxim.teploty podlahy PI regulace a předvídavý systém záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice
VícePARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
VíceEasyStart T Návod na obsluhu. Komfortný časový spínač s možnosťou 7dňovej predvoľby.
EasyStart T Návod na obsluhu Komfortný časový spínač s možnosťou 7dňovej predvoľby. 22 1000 32 88 05 03.2009 Obsah Úvod Najskôr si prečítajte... 3 Bezpečnostné pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel používania...
VíceDoca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
VíceZálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy
Zálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy Program pri tvorbe daňových dokladov (hotovostný doklad, faktúra) umožňuje odpočítať prijatú zálohu. Pre prácu so zálohami je v programe určený
VícePripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Více