Starcam, s.r.o. Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení
|
|
- Arnošt František Špringl
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení dle 16 písm. a) zákona o integrované prevenci, v platném znění, resp. přílohy č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb., vyhlášky o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci, včetně plnění podmínky č.j. 2936/ŽPZ/11/-195/Vi (termín předložení do ) Starcam, s.r.o. Petra Procová
2 Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Starcam, s.r.o. Adresa sídla nebo místa podnikání/trvalý pobyt Havraň 137, , Most 1 Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání/ trvalého pobytu) Havraň 137, , Most 1 IČO, bylo-li přiděleno DIČ, bylo-li přiděleno CZ Identifikace zařízení Název zařízení Slévárna neželezných kovů Adresa zařízení Havraň 137, Most 1, Ústecký kraj Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MŽP MZPR98EJAGU9 Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 zákona 1
3 2.5 b) Zařízení na tavení, včetně slévání slitin, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů (rafinace, výroba odlitků apod.) o kapacitě tavení větší než 4 t u olova a kadmia nebo 20 t denně u všech ostatních kovů Integrované povolení Integrované povolení č.j. 2936/ŽPZ/11/-195/Vi ze dne Změny nebo rozšíření zařízení (za příslušný rok) změny Č.j. 3550/ŽPZ/12/-195/Z1/Vi nabytí právní moci MZPGVGEAR18K Č. j. 1925/ZPZ/12/-195/Z2/Vi nabytí právní moci MZPAAGJ5PDIV Popis změny Předmětem změny : - rozšíření stávajícího zařízení o novou výrobní halu, ve které budou umístěny CNC stroje a kotelna. - byla zrušena podmínka Bude-li nakládáno s nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky klasifikovanými jako vysoce toxické, toxické, žíravé nebo karcinogenní označené R-větou 45 nebo 49, mutagenní označené R- větou 46 a toxické pro reprodukci označené R-větou 60 nebo 61 budou v souladu s odst a) zák. č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, v platném znění, pro pracoviště vydána písemná pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s těmito chemickými látkami a chemickými přípravky. Pravidla musí být volně dostupná zaměstnancům na pracovišti a musí obsahovat zejména informace o nebezpečných vlastnostech chemických látek a chemických přípravků, se kterými zaměstnanci nakládají, pokyny pro bezpečnost, ochranu zdraví a ochranu životního prostředí, pokyny pro první předlékařskou pomoc a postup při nehodě. Podmínka neodpovídá současnému stavu právních předpisů v oblasti nakládání s chemickými látkami. - vyhodnocení provozu tavicích pecí 101, 102, 103 a návrh aktualizovaného provozního řádu Tavicí pece ke schválení - vyhodnocení provozu jádrovacích strojů 301, 302, 303 a oznámení o změně vstupních surovin do procesu tvorby pískových jader, nově budou využívána anorganická pojiva a aditiva - změnu popisu jádrovacích strojů, nově budou nainstalovány 3 jádrovací stroje, které budou používat pouze anorganická pojiva a nebudou mít výduch do vnějšího prostředí - odborný posudek pro recyklační linku na zpracování jádrového písku, která nebude mít výduch do vnějšího prostředí Vysvětlivky Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence Ministerstva životního prostředí uvést údaj, který se zobrazuje u každého dokumentu k předmětnému zařízení v políčku identifikátor žádosti ve formátu 12místného kódu z velkých písmen a čísel. Integrované povolení uvést číslo jednací integrovaného povolení, nabytí právní moci a změny do roku, za který je podávána zpráva. Změny nebo rozšíření zařízení uvádí se přehled všech změn, které se uskutečnily v zařízení v roce, za který je podávána zpráva o plnění podmínek. změny uvést název a identifikaci změny (tj. číslo jednací změny a nabytí právní moci změny) Popis změny uvést popis jednotlivých uvedených změn. 2
4 3. Zpracovatel zprávy Obchodní firma nebo název/titul, jméno a příjmení Starcam, s.r.o., Ing. Petra Procová Telefon (nebo fax) , petra.procova@nemak.com Datum Razítko a podpis provozovatele zařízení nebo oprávněného zástupce provozovatele zařízení Vysvětlivky Uvést obchodní firmu nebo název anebo titul, jméno, příjmení a kontaktní údaje zpracovatele zprávy, pokud se liší od provozovatele zařízení. Datum zpracování uvést datum, kdy byla zpráva zpracována. Připojit razítko, pokud jím provozovatel zařízení disponuje, a podpis provozovatele zařízení nebo jeho oprávněného zástupce. Zkratky DIČ daňové identifikační číslo IČO identifikační číslo organizace integrované povolení PC integrovaná prevence a omezování znečištění ISPOP integrovaný systém plnění ohlašovacích povinností podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění MŽP Ministerstvo životního prostředí PID identifikační kód žádosti o integrované povolení uvedený v informačním systému integrované prevence 3
5 ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ 1. Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) části 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu A. Tavící pece (zdroj 102, zařízení 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Tavení a odlévání neželezných kovů a jejich slitin přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.A.1. zdroj 102, zařízení 101, 102 (svedeny do jednoho výduchu V101) TZL NOx (NO2) SOx (SO2) CO HF Cu Zn 10 mg/m3 200 mg/m3 200 mg/m3 50 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 0,9 mg/m3 30 mg/m3 9 mg/m3 5 mg/m3 1,237 mg/m3 0,0289 mg/m3 0,8934 mg/m3 Protokol E 355/2013 Tavící pece Al Realistic (zdroj 102, zařízení 101 a 102, výduch 101) Pb Mn 5 mg/m3 5 mg/m3 0,0705 mg/m3 0,0356 mg/m3 zdroj 102 zařízení 103, 104 (svedeny TZL NOx (NO2) SOx (SO2) 10 mg/m3 200 mg/m3 200 mg/m3 1,6 mg/m3 24 mg/m3 10 mg/m3 Protokol E 356/2013 Tavící pece Al Realistic (zdroj 102, zařízení 103 a 104, výduch 102) 4
6 do jednoho výduchu V102) Zdroj 102 zařízení 105 (V 103) CO HF Cu Zn Pb Mn Text podmínky TZL NOx (NO2) SOx (SO2) CO HF Cu Zn Pb Mn 50 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 10 mg/m3 200 mg/m3 200 mg/m3 50 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 Na výduchu z tavících pecí budou plněny tyto specifické emisní limity: 6 mg/m3 0,580 mg/m3 0,0419 mg/m3 0,3485 mg/m3 0,1014 mg/m3 0,0443 mg/m3 1,9 mg/m3 43 mg/m3 9 mg/m3 19 mg/m3 2,361 mg/m3 0,3004 mg/m3 4,559 mg/m3 0,1337 mg/m3 0,227 mg/m3 Protokol E 807/2013 Tavící pec STRIKO P5 (zdroj 102, zařízení105) v (ostatní v (emisní limit, Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech. Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013, priloha_1_protokoly 5
7 1.2.A.2. zdroj 102 zařízení 105 (V 103) TZL NOx (NO2) SOx (SO2) CO HF Cu Zn Pb Mn 10 mg/m3 200 mg/m3 200 mg/m3 50 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 5 mg/m3 1,9 mg/m3 43 mg/m3 9 mg/m3 19 mg/m3 2,361 mg/m3 0,3004 mg/m3 4,559 mg/m3 0,1337 mg/m3 0,227 mg/m3 Protokol E 807/2013 a E 773/2013, Tavící pec STRIKO P5 (zdroj 102, zařízení105) Text podmínky v (ostatní V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zařízení 105,106 a 107 do provozu bude provedeno: a) Jednorázové měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. b) Jednorázové měření emisí kadmia a jeho sloučenin vyjádřených jako kadmium, rtuti a jejích sloučenin vyjádřených jako rtuť, olova a jeho sloučenin vyjádřených jako olovo, arsenu a jeho sloučenin vyjádřených jako arsen, PCDD a PCDF v rozsahu podle části II přílohy č. 1 k vyhlášce č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší (dále jen vyhláška č. 415/2012 Sb.) vyjádřených jako součet ekvivalentních množství toxických kongenerů vypočtený jako součin stanovené koncentrace individuálního toxického kongeneru a příslušného koeficientu ekvivalentu toxicity podle části II přílohy č. 1 k vyhlášce č. 415/2012 Sb., polychlorovaných bifenylů, a to individuální kongenery v rozsahu podle části II přílohy č. 1 k vyhlášce č. 415/2012 Sb.; emise se vyjádří jako celková hmotnost uvedených kongenerů, benzo (b)fluoranten, benzo(a)pyren, indenol(1,2,3,c,d)pyren a benzo(k)fluoranten. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Autorizované měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech. V průběhu roku 2014 bude probíhat změna PC, kdy bude zaslán protokol na Krajský úřad Ústeckého kraje. Zařízení 106 a 107 nejsou nainstalovány (volná kapacita) ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013, priloha_1_protokoly v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.A.3. Text podmínky 6
8 v (ostatní v (emisní limit, 1.2.A.4. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.A.5. v (ostatní části Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x za rok. Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Hodnota uložená v Priloha_2_monitoring, Priloha_3_doklady Zařízení bude provozováno v souladu s Provozním řádem Tavící pec z dubna 2013 s touto podmínkou: a) Při nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizace bude předložena krajskému úřadu ke schválení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Zařízení je provozována v souladu s provozním řádem pro tavící pece společnosti Starcam, s.r.o. Hodnota uložená v Technická podmínka provozu: Při roztavování hliníku se nesmí používat organické sloučeniny obsahující chlor. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Společnost nepoužívá oganické sloučeniny obsahující chlor. Při roztavování se používá CHLS Coveral. Priloha_3_doklady 7
9 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu B. Licí linky (zdroj 202, zařízení 201, 202, 203, ) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Doprava a manipulace se surovinou nebo produktem přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.B.1. Zdroj 202 zařízení 201, 202 (V201,202,20 3 společný výduch s Nemak Czech Republic, s.r.o.) TZL 1. měřící místo 2. měřící místo 3. měřící místo Fenol 1. měřící místo 2. měřicí místo 3. měřící místo Formaldehyd 1. měřící místo 2. měřicí místo 3. měřící místo TOC 1. měřící místo 2. měřicí místo 3. měřící místo 5 mg/m3 20 mg/m3 20 mg/m3 20 mg/m3 4,7 mg/m3 1,3 mg/m3 0,9 mg/m3 0,338 mg/m3 0,089 mg/m3 0,086 mg/m3 0,274 mg/m3 0,221 mg/m3 0,121 mg/m3 0,246 mg/m3 2,689 mg/m3 0,681 mg/m3 Protokol E 803/2013, E 815/2013 a E 775/2013, licí linky (zdroj 202, zařízení 201, 202, 203) Text podmínky Na výduších z licí linky budou plněny tyto specifické emisní limity: v (ostatní Odkaz na přílohu 8
10 v (emisní limit, 1.2.B.2. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.B.3. v (ostatní části /NE/Částečně plněno Text podmínky Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech. Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Priloha_1_protokoly V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zařízení 203, 204 a 205 do provozu bude provedeno měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení 203,204 a 205 není instalováno (volná kapacita) Text podmínky Hodnota uložená v Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x 3 roky, popř. při každém výrazném zásahu / změně na zdroji Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Priloha_2_monitoring Priloha_3_doklady 9
11 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu C. Jádrovací stroje (zdroj 301, zařízení 301, 302, 303) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Doprava a manipulace se surovinou nebo produktem přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.C.1. Zdroj 302 zařízení 301, 302, 303 (V 301 společný výduch s Nemak Czech Republic, s.r.o.) TZL Fenol Formaldehyd TOC DPMA 5 mg/m3 20 mg/m3 20 mg/m3 20 mg/m3 1 mg/m3 0,6 mg/m3 0,093 mg/m3 0,084 mg/m3 0,21 mg/m3 0,19 mg/m3 Protokol E 425/2013 Jádrovací stroje (zdroj 302, zařízení 301, 302, 303) Text podmínky Na výduších z licí linky budou plněny tyto specifické emisní limity: v (ostatní Odkaz na přílohu v (emisní limit, 1.2.C.3. /NE/Částečně plněno Text podmínky Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech. Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Priloha_1_protokoly 10
12 v (ostatní v (emisní limit, 1.2.C.4. v (ostatní části Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x 3 roky, popř. při každém výrazném zásahu / změně na zdroji. Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Hodnota uložená v Priloha_2_monitoring Priloha_3_doklady Technická podmínka provozu: omezování emisí VOC vznikajících při výrobě forem a jader např. minimalizací spotřeby pojiva, náhradou nátěrů na bázi alkoholu za nátěry na bázi vody, použitím takových rozpouštědel pro výrobu jader cold-box, která nejsou na bázi aromatických uhlovodíků. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Používání nových pojiv nová pojiva na bázi anorganiky, nátěry bez produkce VOC látek Č. j. 1925/ZPZ/12/-195/Z2/Vi (změna popisu jádrovacích strojů používání anorganických pojiv) 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu D. Linka tepelných úprav (zdroj 501, zařízení 501, 502) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu 3.1. Spalovací jednotky přímých procesních ohřevů (s kontaktem) jinde neuvedené o jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, 1.2.D.1. Zdroj 501 Zařízení 501 TZL NOx (NO2) CO Hodnota uložená v 10 mg/m3 200 mg/m3 100 mg/m3 0,5 mg/m3 6 mg/m3 58 mg/m3 Protokol E 357/2013 Pec tepelné úpravy (zdroj 501, zařízení 501) 11
13 Text podmínky TOC 10 mg/m3 6,4 mg/m3 Na výduších z pece budou plněny tyto specifické emisní limity: v (ostatní v (emisní limit, 1.2.D.2. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.D.3. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech. Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Priloha_1_protokoly V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zařízení 502 do provozu bude provedeno měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení 502 není instalováno (volná kapacita) Text podmínky Hodnota uložená v 12
14 v (ostatní části Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x 3 roky, popř. při každém výrazném zásahu / změně na zdroji. Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Priloha_2_monitoring Priloha_3_doklady 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu E. Hrubovna (zdroj 601, zařízení 601) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Povrchová úprava kovů a plastů a jiných nekovových předmětů a jejich zpracování s objemem lázně do 30 m3 včetně, procesy bez použití lázní přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, 1.2.E.1. Zdroj 601 Zařízení 601 v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v TZL 10 mg/m3 0,5 mg/m3 Protokol E 353/2013 Hrubovna (zdroj 601, zařízení 601) Na výduších z hrubovny budou plněny tyto specifické emisní limity: Odkaz na přílohu v (emisní limit, /NE/Částečně plněno Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech (tryskač DISA) Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Priloha_1_protokoly 13
15 1.2.E.2. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.E.3. v (ostatní části Text podmínky Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x 3 roky, popř. při každém výrazném zásahu / změně na zdroji. Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Hodnota uložená v Technická podmínka provozu: Prostor tryskání je zajištěn proti emisím tuhých znečišťujících látek, např. těsněním, pod tlakem. Priloha_2_monitoring Priloha_3_doklady Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení má svíčkový filtr PF-A a pracuje pod tlakem Prioha_1_protokoly 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu F. Apretace (zdroj 701, zařízení 701) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Doprava a manipulace se surovinou nebo produktem přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, 1.2.F.1. Zdroj 701 Zařízení 701 Text podmínky Hodnota uložená v TZL 10 mg/m3 0,2 mg/m3 Protokol E 354/2013 Apretace (zdroj 701, zařízení 701) 14
16 v (ostatní Na výduších z apretace budou plněny tyto specifické emisní limity: Odkaz na přílohu v (emisní limit, 1.2.F.2. /NE/Částečně plněno Text podmínky Pravidelné měření emisí prokázalo plnění emisních limitů na jednotlivých měřících místech (tryskač Mőssner) Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Priloha_1_protokoly v (ostatní části Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 pracovních dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zákonný termín pro ohlašování termínu ČIŽP je dodržen. Jednorázová měření emisí jsou uskutečňována vždy 1 x 3 roky, popř. při každém výrazném zásahu / změně na zdroji. Měření emisí provádí autorizovaná skupina k měření emisí (EMPLA) Priloha_2_monitoring Priloha_3_doklady 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu G. Regenerace jádrového písku a pneudoprava (zdroj 801, zařízení 801) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Stacionární zdroje, jejichž roční emise tuhých znečišťujících látek přesahuje 5 t přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, 1.2.G.1. Hodnota uložená v 15
17 Text podmínky Na výduších z regenerace budou plněny tyto specifické emisní limity: v (ostatní Odkaz na přílohu v (emisní limit, 1.2.G.2. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.G.3. /NE/Částečně plněno Zařízení není instalováno (volná kapacita) Text podmínky Hodnota uložená v V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zdroje do provozu bude provedeno měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení není instalováno (volná kapacita) Text podmínky Hodnota uložená v 16
18 v (ostatní Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jednou za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Minimální doba jednorázového měření znečišťujících látek bude nastavena tak, aby vyhodnocení výsledků mělo skutečnou vypovídající hodnotu a s ohledem na očekávané koncentrace.. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení není instalováno (volná kapacita) v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.G.4. v (ostatní Text podmínky Do 3 měsíců od uvedení zařízení do provozu bude krajskému úřadu předložen provozní řád, který bude obsahovat náležitosti podle přílohy č. 12 k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení není instalováno (volná kapacita) části 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu H. Kotelna (001) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v 1.2.H.1. v (ostatní Text podmínky Provozem kotelny budou dodržovány specifické emisní limity dle přílohy č. 2 části II tabulky 1.2. vyhlášky č. 415/2012 Sb. Od 1. ledna 2018 budou dodrženy specifické emisní limity dle přílohy č. 2 části II tabulky 1.1. vyhlášky č. 415/2012 Sb. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce
19 v (emisní limit, 1.2.H.2. v (ostatní v (emisní limit, 1.2.H.3. v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zařízení do provozu bude provedeno měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. Termín měření bude písemně ohlášen ČIŽP 5 dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce Text podmínky Hodnota uložená v Namísto periodických měření emisí znečišťujících látek dle 3 odst. 2 vyhlášky č. 415/2012 Sb. bude pro zjištění úrovně znečišťování použit výpočet v souladu s 3 odst. 5 písm. a) a 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb. v (emisní limit, 1.2.H.4. v (ostatní Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce Text podmínky Hodnota uložená v Minimálně 1x ročně bude prováděna revize a seřízení hořáku servisní organizací. Protokoly o tomto seřízení budou k dispozici u provozovatele pro potřeby a kontrolu ČIŽP. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce
20 části 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu I. CNC stroje (zdroj 901, zařízení 901 až 910) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Obrábění kovů (brusírny a obrobny) a plastů, jejichž celkový elektrický příkon je vyšší než 100 kw přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, 1.2.I.1. v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v Na výduchu z CNC strojů bude plněn tento specifický emisní limit: Odkaz na přílohu v (emisní limit, 1.2.I.2. v (ostatní v (emisní limit, /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce Text podmínky Hodnota uložená v V termínu nejpozději do 3 měsíců od uvedení zdroje do provozu bude provedeno měření emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity. Protokoly o měření budou předloženy krajskému úřadu, který na základě vyhodnocení provede případnou úpravu emisních limitů, případně podmínek provozu zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce Hodnota uložená v 19
21 1.2.I.3. v (ostatní části Text podmínky Namísto periodických měření emisí znečišťujících látek bude podle 3 odst. 6 vyhlášky č. 415/2012 Sb. pro zjištění úrovně znečišťování použit výpočet podle 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Zařízení instalováno, bude uvedeno do provozu v roce Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu J. Jádrovací stroje (zdroj 302, zařízení 304, ) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Doprava a manipulace se surovinou nebo produktem přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v v (ostatní Text podmínky Závazné podmínky provozu zdroje nejsou stanoveny, protože zdroj nemá výduch do vnějšího ovzduší. části Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Jádrovací stroje v provozu v průběhu roku 2013, vedena provozní evidence, ohlášeno prostřednictvím ISPOP. 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu K. Recyklační linka na zpracování jádrového písku (zdroj 401, zařízení 401) Vyjmenovaný stacionární zdroj podle kódu Doprava a manipulace se surovinou nebo produktem přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší v (emisní limit, Hodnota uložená v ISPOP hlášení ovzduší za rok
22 v (ostatní Text podmínky Závazné podmínky provozu zdroje nejsou stanoveny, protože zdroj nemá výduch do vnějšího ovzduší. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Linka v provozu v průběhu roku 2013, vedena provozní evidence, ohlášeno prostřednictvím ISPOP. ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 části 1. Ochrana ovzduší emisní limity, podmínky monitoringu v (emisní limit, Hodnota uložená v v (ostatní Text podmínky Provozovatel umožní příslušnému orgánu ochrany ovzduší měření emisí znečišťujících látek na výduších ze zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno V průběhu roku 2013 nebylo provedeno měření emisí na výduších ze zařízení prostřednictvím orgánu ochrany ovzduší. části 2. Ochrana vod emisní limity, podmínky monitoringu Doplňující podmínky ochrany vod: v (emisní limit, Hodnota uložená v 2.1. Odlučovač RL Prohlídka ORL 2 x ročně OK OK Text podmínky 21
23 v (ostatní Odlučovač bude provozován dle pokynu výrobce a v souladu s doporučeními uvedenými v protokolu o servisní prohlídce. Kontrolní prohlídka stavu a funkčnosti RL bude provedena 2 x ročně oprávněnou osobou. v (emisní limit, Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Prohlídky jsou uskutečňovány pravidelně 2 x za rok. Priloha_1_protokoly 2.2. Odlučovač RL C10-C40 C10-C40 v (ostatní v (emisní limit, Text podmínky Hodnota uložená v 2 x ročně OK OK x ročně za deště bude odebírán bodový vzorek (C10-C40) tak, aby termíny rovnoměrně pokryly období celého roku. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno 2.3. Odlučovač RL C10-C40 C10-C40 v (ostatní Text podmínky Bodové vzorky jsou odebírány v termínech, aby rovnoměrně pokryly období celého roku. Hodnota uložená v 0,5 mg/l 0,5 mg/l <0,1 mg/l <0,1 mg/l Hodnota znečištění v ukazateli C10-C40 na odtoku z odlučovače ropných látek bude max. 0,5 mg/l protokol č. 2859/ protokol č. 5744/2013 Odkaz na přílohu v (emisní limit, 2.4. /NE/Částečně plněno Bodové vzorky jsou odebírány v termínech, aby rovnoměrně pokryly období celého roku. Hodnota uložená v Priloha_1_protokoly 22
24 v (ostatní Text podmínky Veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky, musí být v takovém provedení a technickém stavu a provozovány tak, aby nemohlo dojít k nežádoucímu úniku těchto látek do půdy, podzemních vod a povrchových vod nebo k jejich nežádoucímu smíšení s odpadními nebo srážkovými vodami. Odkaz na přílohu v (emisní limit, 2.5. v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Zařízení jsou pravidelně kontrolována v rámci interních auditů. V případě zjištění nedostatků jsou provedena nápravná opatření. V roce 2013 nedošlo k nežádoucímu úniku látek do půdy, podzemních vod a povrchových vod. Hodnota uložená v Těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek bude ověřována minimálně s četností dle 39 odst. 4 písm. d) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů. Odkaz na přílohu v (emisní limit, 2.6. v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Ve společnosti ne nenacházejí výše zmiňovaná zařízení, která nejsou součástí technologického výrobního celku. Hodnota uložená v Budou vedeny záznamy o prováděných opatřeních při zacházení se závadnými látkami a tyto záznamy uchovávat po dobu 5 let. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno V roce 2013 byly nakoupeny záchytné vany pro zvýšení zachycení požadovaného objemu (provedené opatření v rámci výrobní haly). v (emisní limit, Hodnota uložená v 23
25 2.7. v (ostatní Text podmínky V místech, kde bude nakládáno s látkami závadnými vodám, budou k dispozici prostředky pro likvidaci případných úniků. Použité sanační prostředky budou do doby likvidace uskladněny tak, aby bylo zabráněno kontaminaci povrchových nebo podzemních vod. Odkaz na přílohu v (emisní limit, 2.8. v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Prostředky pro likvidaci případných úniků jsou umístěny na místech, kde je nakládáno s látkami závadnými vodám. Použité sanační prostředky jsou vždy umísťovány do shromaždiště nebezpečného odpadu. Hodnota uložená v Havarijní plán pro nakládání s látkami závadnými vodám, platný pro objekt Nemak (kopie na KÚÚK) V případě havárie bude postupováno dle platného havarijního plánu zpracovaného pro objekt Nemak, havarijní plán bude uložen tak, aby byl kdykoli dostupný. Jednotliví pracovníci, kteří se závadnými látkami zacházejí nebo by měli v případě havárie zasahovat, budou prokazatelně seznámeni s obsahem schváleného havarijního plánu. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Schválený HP je platný pro obě dvě společnosti Nemak a Starcam. A) HP je uložen na intranetu společnosti, dostupný pro každého. Na kontrolních bodech se nachází záznam ohlášení havárie a z těchto bodů jsou pravidelně proškolováni zaměstnanci 1 x ročně. Prezenční listina o proškolení se nachází na personálním oddělení. Výtisky HP - mistrovny (výrobní hala). Havarijní plán pro nakládání s látkami závadnými vodám, platný pro objekt Nemak (kopie na KÚÚK) části 3. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít. v (emisní limit, Hodnota uložená v 24
26 v (ostatní Text podmínky Ukončení provozu se nepředpokládá. Pokud by došlo k ukončení provozu, bude v dostatečném předstihu před ukončením provozu zpracována dokumentace, podle níž budou opatření k ukončení provozu pak realizována. Při ukončení provozu bude postupováno dle aktuálně platných zákonů, bezpečnostních, hygienických předpisů a ostatních souvisejících vyhlášek. _ Nevyužité suroviny a produkty nebo nakupované suroviny budou odprodány. _ Výrobní zařízení, které je demontovatelné, provozovatel na své náklady po řádném vyčištění demontuje. _ Upotřebitelné části odprodá k dalšímu využití a ostatní neupotřebitelné části odprodá k sešrotování. _ Odpadní látky z asanace, které budou mít charakter nebezpečného odpadu, budou na náklady provozovatele předány oprávněné firmě k odstranění. Dokumentace bude řešena dle legislativy platné v době likvidace provozu. Při bourání stavebního objektu budou trvale sledovány vlastnosti bouraného materiálu. Budou prováděny analýzy vzniklého odpadu a dle vyhodnocení bude následně odpad tříděn, kategorizován a přechodně bude soustřeďován na vyhrazeném místě v prostoru likvidovaného provozu. Odtud bude materiál postupně dle zatřídění odvážen na likvidaci mimo závod. Při demontáži technologického zařízení budou trvale sledovány vlastnosti technologického materiálu. Budou prováděny analýzy vzniklého odpadu a dle vyhodnocení bude následně odpad tříděn, kategorizován a přechodně bude soustřeďován na vyhrazeném místě v prostoru likvidovaného provozu. Odtud bude materiál postupně dle zatřídění odvážen na likvidaci mimo závod. Popsaný postup se dotýká i náplní zařízení i zbytků materiálu z výrobního procesu. O dalším využití pozemku po likvidaci plánovaného výrobního provozu bude rozhodnuto až v aktuální době. Plán postupu ukončení provozu bude předložen 3 měsíce před plánovaným ukončením provozu příslušnému povolovacímu orgánu. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Ukončení provozu se nepředpokládá. části 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady. v (emisní limit, Hodnota uložená v 4.1. Text podmínky 25
27 v (ostatní Za použití 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o odpadech) se vydává souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady vznikajícími při činnosti provozovatele STARCAM s.r.o. v zařízení Slévárna neželezných kovů : Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady (resp. shromažďování) byl v průběhu roku zrušen. Během roku 2014 dojde k aktualizaci Starcam. v (emisní limit, Hodnota uložená v Text podmínky 26
28 v (ostatní Udělení souhlasu se váže na tyto podmínky: Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady se vztahuje výhradně na následující odpady zařazené dle vyhl. č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), v platném znění: N Odpadní lepidla a těsnící materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky N Kaly a filtrační koláče z čištění plynu obsahující nebezpečné látky N Odpadní pojiva obsahující nebezpečné látky N Odpadní řezné emulze a roztoky neobsahující halogeny N Syntetické řezné oleje N Nechlorované hydraulické minerální oleje N Jiné hydraulické oleje N Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje N Jiné motorové, převodové a mazací oleje N Pevný podíl z lapáku písku a odlučovače oleje N Kaly z odlučovačů oleje N Směsi odpadu z lapáku písku a z odlučovače oleje N Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel N Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné N Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami N Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorovodíky, HCFC, HFC N Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly až N Nebezpečné složky odstraněné z vyřazených zařízení N Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky N Vyřazené anorganické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky N Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky N Olověné akumulátory N Jiné vyzdívky a žáruvzdorné materiály z metalurgických procesů obsahující nebezpečné látky N Směs tuků a olejů z odlučovače tuků neuvedená pod číslem N Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť N Barvy, tiskařské barvy, lepidla a pryskyřice obsahující nebezpečné látky N Detergenty obsahující nebezpečné látky Odkaz na přílohu v (emisní limit, /NE/Částečně plněno Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady (resp. shromažďování) byl v průběhu roku zrušen. Během roku 2014 dojde k aktualizaci Starcam. Hodnota uložená v 27
29 v (ostatní Text podmínky Ke shromažďování výše uvedených odpadů musí být použity shromažďovací prostředky, které splňují technické požadavky ve smyslu ustanovení 5 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění. Odkaz na přílohu v (emisní limit, v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Shromažďovací prostředky jsou řádně kontrolovány, v případě zjištění nesouladu jsou vyměněny za odpovídající z hlediska ochrany ŽP. Hodnota uložená v Provozovatel je povinen předcházet vzniku odapdů jejich recyklací ve výrobním procesu. Odkaz na přílohu v (emisní limit, v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Provozovatel zahájil provoz recyklační linky na zpracování jádrového písku (testovací fáze). Hodnota uložená v Kapalné a pastovité odpady, které by spolu mohly reagovat, nebudou skladovány v prostorech se společnou záchytnou jímkou. ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Kapalné a pastovité odpady jsou shromažďovány ve shromaždišti nebezpečného odpadu, řádně odděleny tak, aby nemohlo dojít k jejich vzájemnému míšení. v (emisní limit, Hodnota uložená v 28
30 v (ostatní v (emisní limit, v (ostatní v (emisní limit, v (ostatní Text podmínky Před předáním odpadů bude ověřeno, zda odběratel je k převzetí odpadů oprávněn rozhodnutím krajského úřadu nebo zda provozuje technologii, do níž budou převzaté odpady použity jako druhotné suroviny. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky V rámci výběrového řízení na odpadové hospodářství, je požadováno, aby dodavatel vlastnil veškerá zákonem předepsaná oprávnění (zda je oprávněn k převzetí produkovaných odpadů společnosti Starcam, s.r.o.) Hodnota uložená v Při předání odpadů k dalšímu využití, resp. odstranění, bude součástí průvodní dokumentace základní popis odpadu zpracovaný podle přílohy č. 1 čl. 2. vyhlášky č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu, v platném znění, případně podle přílohy č. 2 čl. 2. vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně popisu vzniku odpadu, výčtu nebezpečných vlastností, výsledků zkoušek rozhodných pro přijetí do příslušného zařízení k využití nebo odstranění odpadů a stanovení kritických ukazatelů. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Při uzavření smluv v rámci odpadového hospodářství, jsou předány veškeré základní popisy odpadů. U těch odpadů, u kterých je požadován rozbor/ analýza pro příslušné zařízení, je vždy dodán i protokol o zkoušce. Hodnota uložená v Odpadní oleje budou předávány výhradně osobám, které budou schopny zajistit vstupní kontrolu na obsah chloru a dalších škodlivin a zabezpečí jejich přednostní materiálové využití. Odkaz na přílohu 29
31 v (emisní limit, 4.2. v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Odpadní oleje jsou předávány osobám, které umožňují jejich přednostní využití (vždy však záleží na stupni znečištění a obsahu mechanických nečistot) Hodnota uložená v Za použití 16 odst. 2 zákona o odpadech, se uděluje společnosti STARCAM s.r.o., souhlas k upuštění od třídění nebo od odděleného shromažďování následujících odpadů, zařazených do kategorie ostatních, dle vyhlášky č. 381/2001 Sb., v platném znění: Odkaz na přílohu v (emisní limit, v (ostatní /NE/Částečně plněno Text podmínky Společnost využívá souhlasu k upuštění od třídění a odděleného shromažďování. Hodnota uložená v Odpady kategorie ostatní katal. č , , a budou shromažďovány v jednom shromažďovacím prostředku a zařazeny pod katal. č převládajícího odpadu. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Odpady jsou shromažďovány v jednom shromažďovacím prostředku a zařazeny pod v (emisní limit, Hodnota uložená v 30
32 Výluh dle 2.1, vyhláška č. 294/2005 Sb., v platném znění OK OK OK OK Protokol 920/O/Ex/13 Protokol 921/O/Ex/13 Protokol 918/O/Ex/13 Protokol 919/O/Ex/13 v (ostatní v (emisní limit, v (ostatní v (emisní limit, v (ostatní Text podmínky S četností min. 1 x za rok nebo častěji při změnách technologie výroby mající vliv na složení výše uvedených odpadů budou prováděny analytické rozbory jednotlivých odpadů, a to v rozsahu tabulky č. 2.1, v příloze č. 2 vyhl. č. 294/2005 Sb., v platném znění. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Rozbory odpadů byly provedeny v požadovaném rozsahu 1 x ročně. Priloha_1_protokoly Text podmínky Hodnota uložená v V případě, že analyzovaný odpad nebude splňovat limitní hodnoty výluhové třídy příslušné skládky, na které bude odstraňován, nesmí být tento odpad shromažďován s ostatními výše uvedenými odpady v jednom shromažďovacím prostředku, ale musí být shromažďován odděleně a následně předán oprávněné osobě do příslušného zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Rozbory odpadů prokázaly plnění limitů dle příslušné tabulky vyhlášky. Text podmínky Hodnota uložená v Výše uvedené odpady budou shromažďovány ve shromažďovacím prostředku, který bude odpovídat technickým požadavkům podle ustanovení 5 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Shromažďovací prostředky jsou řádně kontrolovány, v případě zjištění nesouladu jsou vyměněny za odpovídající z hlediska ochrany ŽP. 31
33 v (emisní limit, v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v Při předání odpadu do zařízení dle 2 písm. n) vyhlášky č. 294/2005 Sb., v platném znění, nebo jiné oprávněné osobě, která zajistí jejich využití či odstranění v příslušných zařízeních, bude základní popis zpracován dle přílohy č. 1 bod 2. a 3. této vyhlášky, jehož součástí budou protokoly o výsledcích zkoušek (vlastnostech odpadu). Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Při uzavření smluv v rámci odpadového hospodářství, jsou předány veškeré základní popisy odpadů. U těch odpadů, u kterých je požadován rozbor/ analýza pro příslušné zařízení, je vždy dodán i protokol o zkoušce. v (emisní limit, v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v Výše uvedený odpad kat. č nelze s ohledem na mísitelnost a slučitelnost odpadů dle přílohy č. 3 k vyhl. č. 294/2005 Sb., v platném znění ukládat na skládku či do sektoru skládkového tělesa skupiny S-OO3. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Při uzavření smluv v rámci odpadového hospodářství, jsou předány veškeré informace, týkající se podmínky integrovaného povolení, včetně jeho specifikace v integrovaném povolení. části 5. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny Hluk, vibrace v (emisní limit, Hodnota uložená v 32
34 v (ostatní Text podmínky V rámci zkušebního provozu po rozšíření zařízení na plnou navrhovanou kapacitu bude KHS a krajskému úřadu předložen protokol z měření hlučnosti z provozu zařízení. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Společnost zatím nedosáhla plné navrhované kapacity zařízení. v (emisní limit, Hodnota uložená v Denní doba 50 db (6,00 až 22,00) 1. měřící místo 2. měřící místo 3. měřící místo Noční doba 40 db (22,00 až 6,00) 1. měřící místo 2. měřící místo 3. měřící místo 33,9 33,5 31,1 30,7 30,4 29,6 OK OK OK OK OK OK Protokol o zkoušce č. F 214/2013 v (ostatní Text podmínky Dodržovat nejvyšší přípustné hygienické limity hluku v chráněném venkovním prostoru staveb a v chráněném venkovním prostoru stanovené v 11 a v příloze č. 3 nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, v platném znění: Denní doba 50 db (6,00 až 22,00) Noční doba 40 db (22,00 až 6,00) Odkaz na přílohu 33
35 /NE/Částečně plněno Společnost dodržuje přípustné hygienické limity v chráněném venkovním prostoru (viz výše). Priloha_1_protokoly části 6. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení v (emisní limit, Hodnota uložená v v (ostatní Text podmínky Podmínky nejsou stanoveny. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno části 7. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie v (emisní limit, 7.1. v (ostatní Text podmínky Hodnota uložená v Bude zajištěna úspora přírodních zdrojů důslednou recyklací využitelných odpadů. Bude zajištěno maximální vytřídění využitelných složek ze vznikajícího směsného komunálního odpadu. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Společnost v max. možné míře třídí využitelné složky odpadů. Pravidelné proškolování zaměstnanců v oblasti odpadového hospodářství. Hodnota uložená v 34
36 v (emisní limit, 7.2. v (ostatní Text podmínky Do konce roku 2014 bude uvedena do provozu regenerační linka na recyklaci písku. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Společnost uvedla v roce 2013 do provozu recyklační linku (testovací fáze). Tato podmínka bude aktualizována v roce 2014, doložením potřebných dokladů. ISPOP hlášení ovzduší za rok 2013 v (emisní limit, Hodnota uložená v 7.3. v (ostatní Text podmínky Pravidelně sledovat bilance materiálových a energetických toků s cílem hospodárného využívání surovin a energií. O výsledcích vést evidenci a jedenkrát ročně provést vyhodnocení a případně navrhnout opatření včetně termínu realizace. Vyhodnocení a navržená opatření budou součástí roční závěrečné zprávy o plnění podmínek. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Bilance materiálových a energetických toků jsou pravidelně sledovány v systému SAP. Priloha_2_monitoring části 8. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků v (emisní limit, Hodnota uložená v 8.1. Text podmínky 35
37 v (ostatní v (emisní limit, 8.2. v (ostatní v (emisní limit, 8.3. v (ostatní Mimořádné a havarijní situace zařízení budou řešeny v souladu s havarijními plány a ostatními vnitropodnikovými předpisy s cílem zvýšení ochrany zdraví a života zaměstnanců, životního prostředí, zabezpečení spolehlivého a bezpečného provozu pro zajištění plánované výroby a rozvoje společnosti. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky V roce 2013 nenastala žádná mimořádná havarijní situace. Pro případ havárie se společnost bude řídit vnitropodnikovými předpisy a dalšími dokumenty, schválenými za jednotlivé oblasti životního prostředí. Hodnota uložená v Havarijní plány a postupy akcí budou přezkoumávány a revidovány, a to jak po prováděných cvičeních, tak po vzniku havarijních situací. V případě nutnosti budou havarijní plány doplňovány na základě šetření havárií, nehod a stanovených nápravných a preventivních opatření. Postupy budou pravidelně testovány a zaměstnanci s nimi budou seznamováni, např. formou periodického školení havarijní připravenosti. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno Text podmínky Společnost Nemak má platný a příslušnými orgány schválený havarijní plán, který platí i pro společnost Starcam. Školení o havarijní připravenosti je naplánováno vždy 1 x ročně + vstupní školení pro nové zaměstnance. V roce 2013 proběhlo plánované požární cvičení hořlavé látky. Hodnota uložená v Hlásit dotčeným orgánům státní správy a organizacím vyjmenovaným v havarijním plánu, příp. provozním řádu havárie, které zhoršují kvalitu vod a nebezpečné stavy, které ohrožují kvalitu ovzduší. Odkaz na přílohu /NE/Částečně plněno V roce 2013 neproběhly žádné havárie výše uvedené. v (emisní limit, Hodnota uložená v 36
Starcam, s.r.o. Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení dle 16 písm. a) zákona o integrované prevenci, v platném znění, resp. přílohy č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb., vyhlášky o provedení některých ustanovení
VíceNemak Czech Republic, s.r.o.
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení dle 16 písm. a) zákona o integrované prevenci, v platném znění, resp. přílohy č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb., vyhlášky o provedení některých ustanovení
VíceNemak Czech Republic, s.r.o.
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení dle 16 písm. a) zákona o integrované prevenci, v platném znění, resp. přílohy č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb., vyhlášky o provedení některých ustanovení
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 Rok uvést příslušný
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok uvést
VíceČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZpráva o plnění podmínek integrovaného povolení
Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení Část A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný
Více1. Ochrana ovzduší a emisní limity
1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012
Více1. Ochrana ovzduší a emisní limity
1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1.1 Integrované povolení se vydává k provozu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší Technologický soubor zařízení na tavení hliníkové suroviny a výrobu hliníkových
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE ROK 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
Víceamoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu
1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 Vysvětlivky Rok uvést
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceR O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení
Krajský úřad Libereckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Adresátům dle rozdělovníku Liberec 21. 4. 2009 Č. j.: KULK 23709/2009 Sp. Zn.: OŽPZ 206/2009 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.:
VíceTabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit
1. podmínka : Dodržovat emisní limity uvedené v tabulkách č.1 č.6 : Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
Více6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace
VíceOdbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik GLYCONA s.r.o. tř. T. Bati 1635 areál Toma a.s., budova č. 39 765 82 OTROKOVICE datum oprávněná úřední osoba číslo jednací
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE
Rok 2014 ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/titul,
VíceS-MHMP-159837/2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková 236 004 384 R O Z H O D N U T Í
HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-159837/2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková 236 004 384 Praha 17.03.2008 R
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele
VíceZávazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m 3 175 mg/m 3.
1. Emisní limity Ovzduší Emisní limity pro kotle K1, K2, K3, K13 a K14 o celkovém příkonu 257 MW. Dle NV č. 352/2002 Sb. jsou kotle K1, K2 a K3 o celkovém příkonu 231 MW řazeny mezi stacionární zvláště
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Rok uvést příslušný
VíceROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 47088/2012 Ing. Švecová/385 12. července 2012 OŽPZ 655/2012 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz ROZHODNUTÍ Krajský úřad
VíceČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE
Rok 2014 ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Chrudim
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/
VíceČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.
BENEŠ a LÁT a.s. Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení za rok 2015 ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele
VíceŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda
ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda Obecné požadavky Pořadí Hodnotící kritéria Požadavky Body 1. Pracovník OŽP stanovená
Více6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 72561/2012 Čech/391 6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého
VíceROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad
VíceJATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. /2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 Vysvětlivky Rok
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
VíceKOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2013 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceIP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18
IP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18 Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) Označení části IP 1. Ochrana ovzduší
VíceZedníkova 177/4, Brno
Krajský úřad Středočeského kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Oddělení integrované prevence pan Ing. Karol Durdík Zborovská 81/11 150 21 PRAHA 5 DOPLNĚNÍ ŽÁDOSTI O 9. ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o
Více28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceAktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceKrajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství
Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství Úplné znění výrokové části integrovaného povolení č.j.: 7843/03/ZPZ/IP-17.6/Sk z 13. 2. 2004, se změnami č.j.: 1888/ŽPZ/2006/Bla z 15.
VíceR O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004
Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky
VíceČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. /2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/
Vícezměna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni 1. 5. 2015
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceTŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální
VíceZÁKLADNÍ ZPRÁVA. Titulní list základní zprávy. Příloha č. 2 k vyhlášce č Sb.
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 2882013 Sb. ZÁKLADNÍ ZPRÁVA Titulní list základní zprávy 1. Název dokumentu 2. Název zařízení 3. Adresa zařízení 4. Příslušný úřad 5. Zpracovatel základní zprávy 5a. Obchodní
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky
VíceENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK 2014 ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s. zpracovaná dle zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění,
VíceR o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:
V Praze dne: 2.10.2017 Číslo jednací: 102761/2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: Ing. Jana Pavelková, l.782 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad
Více1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu
VíceROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku
Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 8181/2014 OŽPZ 15/2014 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 7. únor 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad Libereckého
VícePovinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015
Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Obsah prezentace Oblast působnosti ČIŽP Kontrolní činnost Kategorie činností Stacionární zdroje znečišťování
VíceVZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Příloha č. 4 k vyhlášce č. /2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok
VíceZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ
Apollo Metal, spol. s r.o. - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK 2014 STRANA 1 ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceKRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/1454/14 V Plzni dne 14. 2. 2014 Vyřizuje: Ing. Vojtajová R o z h o d n u t í o změně č. 5 integrovaného povolení
Více1. Ochrana ovzduší a emisní limity
1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1.1 Emisní limity Technologické úseky TÚ 105, 106 a 108 spadají do kategorie zvláště velkých stacionárních zdrojů znečištění ovzduší. Technologické úseky TÚ 101 a 102
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
Víceč.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne 11.5.2010 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D U T Í o změně č. 3 integrovaného
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o plnění podmínek
VíceOSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceAFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceB. Výroková část II. Závazné podmínky provozu, písmeno A. Ochrana ovzduší, bod 1.2: s e m ě n í t a k t o:
B. Výroková část II. Závazné podmínky provozu, písmeno A. Ochrana ovzduší, bod 1.2: s e m ě n í t a k t o: 1.1 Integrovaným povolením se vydává v souladu s ustanovením 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012
VíceOdložení nebezpečných odpadů
Odložení nebezpečných odpadů veškeré ceny jsou bez příslušné sazby, ceny nezahrnují odvoz odpadů z místa určení, platnost od 1. 1. 2015 Název Dřevo Název 20 01 37 9 500 Kč Rozpouštědla 20 01 13 9 000 Kč
Více