Přenosný skládací gril
|
|
- Kryštof Matějka
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 cs Návod k použití Přenosný skládací gril Nutno nejdříve přečíst! Vážení zákazníci, grilování na dřevěném uhlí mělo odjakživa zvláštní kouzlo. Tento přenosný skládací gril je tak malý a praktický, že si jej můžete vzít s sebou kamkoliv. Veškeré části příslušenství lze šikovně naskládat dovnitř grilu. Věříme, že Vám bude tento nový gril dlouho sloužit k Vaší spokojenosti a přejeme Vám pěkné počasí a dobrou chuť! Váš tým Tchibo K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo ke zranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Symboly uvedené v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Tento symbol varuje před horkými povrchy. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. Tchibo GmbH D Hamburg 95424AB3X2VIII
2 Bezpečnostní pokyny Účel použití Tento gril je určen ke grilování potravin, které jsou k tomu vhodné. Je koncipován pro množství běžná v soukromé domácnosti a není vhodný ke komerčním účelům. Tento výrobek odpovídá normě ČSN EN NEBEZPEČÍ pro děti Tento gril nesmí používat děti ani osoby, které jej na základě svých fyzických, smyslových či duševních schopností nebo nedostatku zkušeností či z neznalosti nejsou schopny používat bezpečně. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si nebudou s grilem hrát. Gril nikdy nenechávejte bez dozoru. VÝSTRAHA! Děti a domácí zvířata držet z dosahu. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Ihned jej zlikvidujte. NEBEZPEČÍ požáru/popálení VÝSTRAHA! K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívat líh ani benzín! Používat pouze podpalovače v souladu s EN ! VÝSTRAHA! Povrch rožně bude velmi horký, během provozu s ním nemanipulovat. Než začnete gril čistit nebo přemisťovat, musí být úplně vychladlý. Hořlavé materiály uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od grilu. Ke grilování používejte výhradně běžně prodejné dřevěné uhlí na grilování. Do grilu se vejde 600 g běžně prodejného dřevěného uhlí na grilování. Nepřeplňujte jej. Při grilování vždy používejte grilovací rukavice (pokud možno s dlouhým rukávem) a dlouhé grilovací nářadí s žáruvzdornými držadly, aby se předešlo popálení. I studených rukojetí se dotýkejte vždy pouze s grilovacími rukavicemi. Gril používejte jen tehdy, když je kompletně a správně smontovaný. Vždy mějte po ruce hasicí přístroj. Nikdy nehaste dřevěné uhlí vodou. Popel odstraňujte vždy až tehdy, když už dřevěné uhlí úplně dohořelo a je úplně vychladlé. NEBEZPEČÍ slabých explozí Do rozžhaveného uhlí nenalévejte žádné hořlavé tekutiny. Neházejte do rozžhaveného uhlí ani kousky uhlí, které byly namočené v hořlavých tekutinách. NEBEZPEČÍ udušení Nepoužívat rožně v uzavřeném prostoru a/nebo obytném prostoru, např. v domech, stanech, karavanech, lodích nebo jiném uzavřeném prostoru. Existuje nebezpečí otravy oxidem uhelnatým. VÝSTRAHA před nebezpečím poranění/poškozením zdraví Gril používejte výhradně ke grilování potravin, které lze takto zpracovávat. Nepoužívejte nasolené maso. Grilování nasoleného masa se považuje za rakovinotvorné! Nepoužívejte hrnce, pánve apod., které nejsou vhodné k používání na grilu. Potraviny určené ke grilování položte na gril až tehdy, když už zcela shořel podpalovací prostředek (pokud jste nějaký použili) a uhlí je dostatečně rozžhavené. Na uhlí už by měla být vytvořená vrstva popela. Před prvním grilováním je nutno nechat uhlí minimálně 30 minut rozžhavit. Tím zabráníte tomu, aby se nezdravé látky obsažené v sazích dostaly na potraviny určené ke grilování. K urychlení rozžhavení uhlí používejte pokud možno měch na rozdmýchání ohně. Přímé foukání do ohně nebo používání vysoušeče vlasů může vést k popálení následkem přeskakování jisker. Neprovádějte na výrobku žádné změny. Používejte pouze schválené příslušenství. K čištění nepoužívejte rozpouštědla na barvy ani ředidla, protože ta jsou zdraví škodlivá a nesmějí se dostat do styku s potravinami. Během montáže buďte opatrní! Některé díly mají ostré hrany. V případě potřeby používejte ochranné rukavice. Umístění Nepoužívat v uzavřených prostorách! Používejte gril pouze venku. Gril postavte bezpečně a stabilně na rovný a nehořlavý podklad. Podklad musí být odolný vůči rozstřikovanému tuku, protože tomu nelze při grilování vždy zabránit. Gril postavte do dostatečné vzdálenosti (min. 1 m) od budov, stromů, keřů a všech hořlavých materiálů. Do blízkosti grilu postavte kbelík s vodou, abyste mohli v případě potřeby okamžitě uhasit vyšlehnutý plamen nebo rozfoukané žhavé uhlíky. Samotný gril však vodou nehaste! Zvolte takové místo, na kterém nikoho nebude obtěžovat kouř nebo pach. Gril nikdy nepřemisťujte, dokud jej ještě používáte, resp. dokud ještě úplně nevychladl. Dřevěné uhlí zapalujte vždy na místě, které je chráněné proti větru. Tipy Než položíte potraviny určené ke grilování na rošt, musí být grilovací uhlí rozžhavené. Vrstva žhavého uhlí musí mít rovnoměrnou tloušťku. Přikládejte dřevěné uhlí včas, protože to chvíli trvá, než se rozžhaví. Nikdy nepřikládejte uhlí v okamžiku, kdy přidáváte potraviny určené ke grilování! Pro zvedání horkého roštu grilu vždy používejte grilovací rukavice a studené rukojeti. Vyvarujte se otevřených plamenů. Zabraňte tomu, aby na rozžhavené uhlí kapal tuk. Ugrilované maso zkonzumujte pokud možno ihned. Když ho budete udržovat déle teplé, vyschne a ztuhne. Potraviny určené ke grilování kořeňte až po ugrilování. Připravte si ke grilování několik pomůcek: Grilovací rukavice! Grilovací kleště k pokládání potravin určených ke grilování na gril akjejich obracení. Porcovací prkénko (pokud možno s drážkou pro zachycení šťávy) k přípravě potravin určených ke grilování. Štětec se silikonovými nebo přírodními štětinami na potírání potravin určených ke grilování marinádami nebo olejem. Alobal k zabalení citlivých potravin nebo zeleniny. Grilovací zástěru na ochranu oblečení. Až budete s grilováním hotovi, nechte zbývající uhlí dohořet a počkejte, dokud nebude popel úplně vychladlý. Až popel vychladne, vymeťte jej a zlikvidujte (viz odstavec Čištění ).
3 Použití Příprava Před prvním použitím gril jednou řádně rozehřejte a nechte grilovací uhlí po dobu minimálně 30 minut rozžhavit. Během toho nepokládejte na gril žádné potraviny. Při prvním zahřívání může být po krátkou dobu cítit zápach, což je však neškodné a po krátké době vymizí. Doplňování grilovacího uhlí 1. Když potřebujete v průběhu doplnit grilovací uhlí, odeberte z grilu zbylé grilované potraviny. 2. Pro zvednutí horkého grilovacího roštu používejte vždy studené rukojeti a bezpodmínečně i grilovací rukavice. NEBEZPEČÍ pro děti Gril nikdy nepoužívejte bez dozoru. Udržujte jej mimo dosah dětí a domácích zvířat. NEBEZPEČÍ požáru/popálení VÝSTRAHA: K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívejte líh, benzín ani podobné kapaliny! Používejte pouze podpalovače splňující normu EN Udržujte hořlavé materiály v dostatečné vzdálenosti od grilu. Při grilování používejte grilovací rukavice a případně grilovací kleště, abyste zabránili popálení. Postavte gril na stabilní, rovný podklad tak, aby se nemohl převrhnout. Přemisťujte jej pouze tehdy, když už je úplně vychladlý. 1. Grilovací rošt umyjte před prvním použitím teplou vodou s malým množstvím prostředku na mytí nádobí. Následně jej pečlivě utřete. 2. Sestavte gril podle popisu v tomto návodu. 3. Nasypte do nádoby na uhlí grilovací uhlí. 4. Zasuňte pod grilovací uhlí podpalovací prostředek a zapalte jej. Použijte případně podpalovací prostředek podle návodu k použití na jeho obalu. Grilovací rošt vkládejte až poté, co podpalovací prostředek zcela shořel, abyste zabránili jeho začouzení. 5. Přibližně za 30 minut by se měl na povrchu uhlí objevit bílý popel. To znamená, že je uhlí optimálně rozžhavené. Grilování 1. Položte na gril grilovací rošt. 2. Položte na grilovací rošt potraviny určené ke grilování. Citlivé potraviny určené ke grilování / udržování teploty Citlivé potraviny určené ke grilování, které by se mohly rychle spálit (např. chléb), můžete ohřát na roštu k udržování teploty. Jak již napovídá název, je tento rošt vhodný také k udržování teploty ugrilovaných potravin. 3. Opatrně přidejte uhlí do nádoby tak, aby se zvířilo co nejmenší množství popela. Než položíte potraviny určené ke grilování zpět na gril, nechte doplněné uhlí nejdřív dobře rozžhavit. Grilovací uhlí doplňujte pouze tehdy, když na grilovacím roštu neleží žádné potraviny určené ke grilování, protože při přerovnávání nebo doplňování grilovacího uhlí dochází k rozvíření kouře, prachu a popela, kterých byste se mohli nadýchat nebo by mohly natáhnout do grilovaných potravin. Po grilování NEBEZPEČÍ popálení Abyste zabránili popálení, pak dokud je gril ještě horký, noste bezpodmínečně grilovací rukavice. 1. Počkejte, dokud grilovací uhlí úplně nevyhasne a nevychladne. 2. Až popel vychladne, vymeťte jej a zlikvidujte (viz odstavec Čištění ). Čištění NEBEZPEČÍ požáru/popálení Než začnete gril čistit, musíte jej nechat úplně vychladnout. NEBEZPEČÍ poškození zdraví K čištění nepoužívejte rozpouštědla na barvy ani ředidla, protože ta jsou zdraví škodlivá a nesmějí se dostat do styku s potravinami. POZOR na věcné škody K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Nepoužívejte k ochlazení grilu studenou vodu. m Žhavé dřevěné uhlí nechte vždy úplně vyhasnout a vychladnout uvnitř grilu. Nikdy jej nevysypávejte na záhony, travnaté plochy apod. Popel vymeťte z nádoby na popel, až když bude úplně vychladlý. Používejte plastový smetáček, abyste nepoškrábali gril. Vychladlý popel vysypte do domácího odpadu nebo na kompost. VÝSTRAHA: V popelu se nesmí nacházet žádné žhavé uhlíky. 1. Oddělte grilovací rošt a nádobu na uhlí od podstavce. 2. Umyjte grilovací rošt teplou vodou s prostředkem na mytí nádobí pomocí běžné kuchyňské houbičky nebo hadříku. K vyčištění silných znečistění můžete použít i nerezovou drátěnku. Očistěte všechny ostatní díly měkkou houbičkou a jemným mycím roztokem. Nepoužívejte ostré čisticí prostředky. 3. Než gril uklidíte, všechny jeho součásti důkladně utřete. 4. Gril uchovávejte na suchém a chráněném místě. Nepřetěžujte skládací gril. Přepravujte v grilu pouze součásti příslušenství. Gril není určen k přenášení nebo převážení grilovacího uhlí, potravin určených ke grilování apod.
4 Seznam dílů 8 1 podstavec 2 podstavec výztuha podstavec výztuha 4 nádoba na uhlí nádoba na uhlí výztuha 6 nádoba na uhlí výztuha 7 grilovací rošt 2 8 rošt na udržování teploty 9 9 2x studená rukojeť" Číslo výrobku: Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
5 Postavení grilu 1/ Vyklopte nádobu na uhlí. 1. Gril položte naplocho, aby při otevření nevypadly jeho součásti. 2. Stiskněte odjišťovací tlačítko a gril opatrně odklopte Nasaďte obě výztuhy nádoby na uhlí Vytáhněte díly Nasaďte nádobu na uhlí na podstavec 9 4. Postavte podstavec na rovnou, žáruvzdornou podložku tak, aby otvory grilu směřovaly dolů a naplňte uhlí Nasaďte obě výztuhy podstavce. 10. Nasaďte rošt grilu a případně rošt k udržování teploty.
6 Demontáž 1 4/5 1. Pokud je rošt ještě horký, bezpodmínečně si vezměte při jeho odebírání na pomoc obě studené rukojeti. Zahákněte každou do jednoho z vnějších polí. 2 VÝSTRAHA nebezpečí popálení a požáru Před likvidací nechte popel bezpodmínečně dostatečně vyhasnout a vychladnout. 4. Odmontujte obě výztuhy podstavce. 5. Položte nádobu na uhlí a obě výztuhy na boční stranu podstavce. 6! 6. Stiskněte odjišťovací tlačítko a zaklapněte podstavec. Odjišťovací tlačítko musí zapadnout na místo, aby při přepravě nic nevypadlo Pokud je nádoba na uhlí ještě horká, bezpodmínečně si vezměte při jejím vyzvedávání na pomoc obě studené rukojeti. Zahákněte je zvnějšku do děr. VÝSTRAHA nebezpečí popálení Před demontáží a naskládáním nechte gril bezpodmínečně dostatečně vychladnout Otočte gril a zasuňte rošty a studené rukojeti shora do podstavce. 3. Odmontujte výztuhy nádoby na uhlí a vsuňte je do sklopené nádoby.
Kulový gril. Nutno nejdřív přečíst! Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg AB3X2VZACE
Kulový gril Nutno nejdřív přečíst! cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 79563-79304AB3X2VZACE 2014-12 Vážení zákazníci, grilování s dřevěným uhlím mělo odjakživa zvláštní kouzlo. Tento kulový
VíceGrilovací vozík na dřevěné uhlí
Grilovací vozík na dřevěné uhlí Nutno nejdřív přečíst! cs Návod k montáži a použití Tchibo GmbH -22290 Hamburg 84537A2X2VIZAMIT 2015-12 Vážení zákazníci, grilování s dřevěným uhlím mělo odjakživa zvláštní
VíceBEZPEČNOSTNÍM SYMBOLEM. NEBEZPEČÍ
2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění NEDODRŽENÍ POKYNŮ V TĚCHTO UPOZORNĚNÍCH NA NEBEZPEČÍ A VAROVÁNÍCH MŮŽE VÉST K VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ ZDRAVÍ, KE SMRTI, KE VZNIKU POŽÁRU NEBO
VíceNEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV!
Model: PANDA 17 Kettle BBQ SKU 118890820 Před použitím si přečtěte pokyny a uchovejte pro budoucí potřebu. NEPOUŽÍVEJTE UVNITŘ BUDOV! Části Seznam součástek Část Popis Poče t Část Popis Velikost Poč et
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
VíceLombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
VíceNapěňovač mléka. Návod k použití a recepty. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Napěňovač mléka Návod k použití a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Vážení zákazníci, s Vaším novým napěňovačem mléka rychle a jednoduše napěníte studené nebo teplé mléko pro Vaše cappuccino,
VíceBaristický ruční napěňovač mléka
Baristický ruční napěňovač mléka cs Návod k použití a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VIIJSMIT 2017-03 Vážení zákazníci, s Vaším novým baristickým napěňovačem mléka rychle a snadno napěníte
VícePRODUKT SEZNAM ČÁSTÍ
10031483 Ohniště Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceOdstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití
Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků 4 v 1 zbaví textilie jako např. úplety, mikiny, bundy, ale i čalounění žmolků důkladně, šetrně a rovnoměrně. Pomocí kartáčového nástavce odstraníte žmolky,
VícePec na pizzu
Pec na pizzu 10032130 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené
VíceKráječ ovoce a zeleniny
Kráječ ovoce a zeleniny cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Vážení zákazníci, s Vaším kráječem ovoce a zeleniny jednoduše a rychle nakrájíte různé druhy ovoce
VíceMontážní a provozní návod Gril ATLAS č. zb
Montážní a provozní návod Gril ATLAS č. zb. 19425 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo poškození
VícePlyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT
Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos
VíceLED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT
LED světelný závěs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT 2017-06 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je
VíceNávod k použití Z 01379+02549_CZ_V3
Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění
VíceMontážní a provozní návod Plynový gril ANGULAR č. zb
Montážní a provozní návod Plynový gril ANGULAR č. zb. 11245 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo
VíceStropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceMontážní a provozní návod Kotlíkový gulášový set 14 l č. zb
Montážní a provozní návod Kotlíkový gulášový set 14 l č. zb. 11275 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci
VíceNoční světlo s LED Lev
Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže
VíceKartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceStolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto
VíceNapěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití
Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším
VíceZávěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
10021771 GRILL Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
VíceHračka pro kočky rollball
Hračka pro kočky rollball cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVIICE 2016-12 Vážení zákazníci, z této hračky bude zaručeně nadšená každá kočka! S její pomocí podpoříte instinkt lovení
VícePlovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX
www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze
VíceNÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344
NÁVOD K OBSLUZE BBQ GRIL D02344 Děkujeme za zakoupení tohoto produktu v našem internetovém obchodě. Po opatrném rozbalení produktu a jeho vybalení z kartonu, pečlivě zkontrolujte všechny části výrobku
VíceMlýnek na kávu. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98638AB2X2IX
Mlýnek na kávu cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci, s tímto novým mlýnkem na kávu si můžete před každým spařováním kávy namlít kávová zrna vždy úplně čerstvě.
VíceRaclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceZávěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceNÁVOD K OBSLUZE VELKÉHO GRILU D02327
NÁVOD K OBSLUZE VELKÉHO GRILU D02327 DŘÍVE NEŽ ZAČNETE SESTAVOVAT GRIL: zkontrolujte, že balení obsahuje všechny části, které jsou popsané v soupisu dílů níže a že jednotlivé části nejsou poškozené, pokud
VíceModel: MINIME. Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.
Model: MINIME Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU. ROZLOŽENÝ POHLED Seznam částí Č. Popis Množství 1 Držadlo víka 1 2 Ventilační otvory
VíceNávod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
VíceRozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE
Rozbočka do auta Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVICE 2015-11 327 382 Vážení zákazníci, s touto novou rozbočkou do auta můžete uvést do provozu jeden přístroj se zástrčkou do
VíceSvíčky z pravého vosku s LED
Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceZastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky
VíceLustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VícePracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu
VícePec na pizzu
Pec na pizzu 10030006 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
VíceLis na květiny a listy
Lis na květiny a listy cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91581FV05X03VIIZAMIT 2017-3 Vážení zákazníci, s tímto novým lisem na květiny a listy si můžete konzervovat filigránské květiny a krásně
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
VíceTrenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
VíceForma na muffiny. Informace o výrobku a recept
Forma na muffiny Informace o výrobku a recept Vážení zákazníci, v této nové formě na muffiny můžete péct ty nejchutnější muffiny. Následně formu na muffiny zavřete obzvlášť vysokým přepravním víkem. Tak
VíceHoupačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII
Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si
VíceStříkačka na marinování masa
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Stříkačka na marinování masa cs Použití a čištění Vážení zákazníci, s touto novou stříkačkou na marinování masa se Vám hravě podaří kořeněné, šťavnaté pečeně. Stříkačka
VíceLupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceSada na pečení skořicových hvězdiček
cs Informace o výrobku a recept Sada na pečení skořicových hvězdiček Vážení zákazníci, ještě nikdy nebylo pečení skořicových hvězdiček s perfektními tvary tak jednoduché: Silikonová forma na pečení skořicových
VíceHabermaaß- 8420. Barbecue set
CZ Habermaaß- 8420 Barbecue set Drahý zákazníku, grilování s naším barbecue setem je pro děti opravdový zážitek. Jeho konstrukce umožňuje použít jej jako gril, nebo jako táborák. Pro další podrobnosti
VíceBudík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
VíceElektrický mlýnek na koření
Elektrický mlýnek na koření cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Vážení zákazníci, tento nový mlýnek na koření je vybaven keramickým mlecím mechanismem a mele stisknutím
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,
VíceBarová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII
Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo
VíceBezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
VíceKONTAKTNÍ GRIL R-2320
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceStropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceLED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
VíceNávod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
VíceKoupelnové nástěnné hodiny s teploměrem
Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 cs Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 My, přísavky, jsme geniální
VíceNástěnné hodiny do koupelny s teploměrem
Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny
VíceLED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII
LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné
VíceMontážní a provozní návod Gril CUBA č. zb
Montážní a provozní návod Gril CUBA č. zb. 11025 Překlad originálního návodu k obsluze Přečíst před uvedením do provozu! Nedodržování pokynů této instrukce může vést k nesprávné funkci nebo poškození zařízení
VíceBudík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
VíceUživatelská příručka
Multifunkční zařízení Uživatelská příručka Multifunkční zařízení Udírna, gril, lávový kámen, gulášový kotlík Timix, s.r.o. 732 835 584 Sídlo: Údolní 567/33, 602 00 Brno Provozovna: Pod Zvoničkou 150, 251
VíceHřejivý polštářek na ramena
Hřejivý polštářek na ramena cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88183FV05X07VICE 2016-06 333 429 Vážení zákazníci, tento nový hřejivý polštářek na ramena příjemně přilne k oblasti Vašich ramenou
VíceSušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Sušič nehtů cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci, Váš nový sušič nehtů rychle usuší nalakované nehty během několika minut a usnadní tak celý proces zkrášlení.
VíceDomácí zahradní gril
Domácí zahradní gril manuál Před použitím si pozorně přečtěte veškerá bezpečnostní upozornění a návod k sestavení. Tento gril je určen pro dřevěné uhlí, nepoužívejte jiná paliva. Před samotnou montáží
VíceSOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE
SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno
VíceKONTAKTNÍ GRIL R-2115
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
VíceDigitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceSvětelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT
Světelný závěs cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT 2016-06 332 481 Vážení zákazníci, Váš nový světelný závěs s ledovými krystaly šíří jemné světlo a vánoční náladu. Věříme,
VíceKosmetické zrcadlo s LED
Kosmetické zrcadlo s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcadlo je opatřeno odní matelným detailním zrcátkem s desetinásobným
VíceNávod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceSada na velikonoční vajíčka
Sada na velikonoční vajíčka cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83821AB2X1VIZECE 2015-10 Vážení zákazníci, tato sada na velikonoční vajíčka Vám nabízí mnohostranné možnosti pro pestrobarevné
VíceZávěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.
Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními
VíceELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceNávod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
VícePečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády
cs Informace o výrobku a recept Pečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády Vážení zákazníci, ještě nikdy nebyla výroba perfektní piškotové rolády tak jednoduchá: Těsto jednoduše upečte na
VíceAlarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII
Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle
VíceLED lampa na psací stůl
LED lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5VCE 2015-07 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní
VíceFormy na pečení müsli tyčinek
cs Informace o výrobku a recepty Formy na pečení müsli tyčinek Vážení zákazníci, dopřejte si něco zdravého: s těmito novými formami na pečení si vyrobíte svoje vlastní oblíbené müsli tyčinky z nejlepších
VíceGelové obklady. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VICE
Gelové obklady cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VICE 2016-08 Vážení zákazníci, na tomto místě najdete pár důležitých informací k používání tohoto výrobku. Pozorně si je prosím přečtěte.
VíceŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VícePolštářek na záda s gelovými kuličkami pro použití za tepla i za studena
Dodržujte návod k použití! Polštářek na záda s gelovými kuličkami pro použití za tepla i za studena cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98829AB6X6VIII 2018-07 Vážení zákazníci, přečtěte si prosím
VíceZastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Zastřihovač obočí Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Vážení zákazníci, díky zastřihovacím stranám s různými délkami a nástrčnému hřebínku se 2 zastřihovacími délkami můžete se svým
VíceNástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
VíceMINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103
Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceAlarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
VíceEthanolový krb
Ethanolový krb 10032144 10032145 10032146 10032147 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo
VíceDomácí zahradní gril 3038A
Domácí zahradní gril 3038A manuál Před použitím si pozorně přečtěte veškerá bezpečnostní upozornění a návod k sestavení. Tento gril je určen pro dřevěné uhlí, nepoužívejte jiná paliva. Před samotnou montáží
VíceHřejivý polštářek se semeny řepky
Hřejivý polštářek se semeny řepky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Vážení zákazníci, v tomto návodu k použití jsme pro Vás sestavili důležité informace k používání
VíceLED držák toaletního papíru s nočním osvětlením
LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VIIZEMIT 2017-01 340 152 Vážení zákazníci, díky LED držáku toaletního papíru s osvětlením najdete
VíceLED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
VícePečicí formy na vanilkové rohlíčky
cs Informace o výrobku a recept Pečicí formy na vanilkové rohlíčky Vážení zákazníci, upéct perfektně vytvarované vanilkové rohlíčky nebylo ještě nikdy tak snadné! Obě pečicí formy ze silikonu jsou extrémně
Více