compact one Coffee experience engineered in Switzerland
|
|
- Miloslav Vacek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SK compact one Coffee experience engineered in Switzerland
2 2 Bezpečnostné predpisy 3 Pre Vašu bezpečnosť Návod na použitie pred použitím prístroja celý prečítať a uchovať pre následujúcich uživateľov Prístroj sa smie používať len s kapsulami cremesso, pretože inčá dôjde k poškodeniu prístroja Cieľ použitia Tento prístroj sa smie používať len spôsobom opísaným v tomto návode na použitie. Iné spôsoby používania sú zneužitím a znamenajú nebezpečie. Prístroj nikdy neponárať do vody alebo iných tekutín: Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom Prístroj sa smie používať len pripojený k uzemnenej zásuvke ( V) s istením najmenej 10 A. Bezpečné odpojenie od siete je zaručené len vtedy, keď je sieťová zástrčka vytiahnutá zo zásuvky. Sieťová zástrčka sa musí bezpodmienečne vytiahnuť zo zásuvky: pred každým premiestnením prístroja pred každým čistením alebo údržbou pred dlhším nepoužívaním Sieťový kábel nesmie nikdy visieť cez rohy alebo hrany alebo dokonca byť zacviknutý: Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom Z dôvodov predchádzania nebezpečenstvám smie poškodený sieťový kábel vymieňať len technický servis Nedotýkať sa zástrčky sieťového kábla prístroja vlhkými alebo mokrými rukami. Vždy vyťahovať zástrčku a nie kábel. V prípade, že je potrebný predlžovací kábel, je treba dbať na to, aby bol vhodný pre tento prístroj (3-pólový s uzemnením a prierezom vodiča 1,5 mm² ). Dbať na to, aby nebolo možné potknúť sa o kábel. Doporučujeme kávovar pripájať cez ochrannú poistku typu FI. V prípade pochybností sa treba opýtať odborníka Prístroj nikdy nepresúvať počas prevádzky: Nebezpečie obarenia! Prístroj nikdy nepoužívať bez vody Pevné pripojenie k vodovodnej sieti nie je prípustné Behom prevádzky sú rôzne časti prístroja, ako naparovacia jednotka, veľmi horúce: Nedotýkať sa! Vytekajúca káva/voda je veľmi horúca: Nebezpečie obarenia! Prístroj neštartovať, kým je obslužná páčka otvorená; nebezpečie obarenia! Nepoužívať obslužnú páčku, kým je prístroj pod tlakom a výdaj kávy/čaju nie je ukončený : Nebezpečie obarenia! Prsty /ruku nedávať pod obslužnú páčku: Nebezpečie poranenia Prsty nedávať do kapsulovej šachty: je horúca a má ostré prepichovacie hroty Pri výbere miesta používania kávovaru je treba zohľadniť následujúce body: Prístroj postaviť na suchú, stabilnú, vode a teplu odolnú plochu Dodržiavať minimálnu vzdialenosť 60 cm od výlevky a vodovodného kohútika. Používať len v suchých miestnostiach Prístroj nepoužívať v prípade: poruchy prístroja poškodeného sieťového kábla keď prístroj spadol, alebo keď došlo k inému poškodeniu V takých prípadoch je treba dať prístroj ihneď skontrolovať a opraviť do technického servisu Prístroj neumiestňovať: priamo na mramorový povrch, neobrobené alebo naolejované drevo (nebezpečie neodstrániteľných kávových škvŕn alebo škvŕn po odvápňovači; pri poškodení žiadna záruka) priamo pod zástrčku na horľavé, taviteľné povrchy zariadenia alebo na kuchynský nábytok neklásť prístroj na horúce povrchy alebo do blízkosti otvoreného plameňa (platí aj pre sieťový kábel). Dodržiavať minimálnu vzdialenosť 50 cm kávovar neprikrývať prístroj neskladovať pri teplotách pod 5 C (napr. v karavane), aby sa predišlo poškodeniu prístroja zamrznutou vodou Pred čistením / údržbou je treba kávovar nechať úplne vychladnúť a sieťovú zástrčku vytiahnuť zo zásuvky Smú sa používať len čistiace a odvápňovacie prostriedky doporučené výrobcom Roztok odvápňovača môže byť zdraviu škodlivý. Predchádzať kontakt s očami, kožou a povrchmi Používanie náhradných dielov a dielov príslušenstva, ktoré nie sú doporučené výrobcom, môžu mať za následok poškodenia prístroja alebo zariadenia. Osoby vrátane detí, ktoré vzhľadom na ich fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti alebo kvôli ich neskúsenosti alebo neznalosti nie sú v stave používať kávovar bezpečne, nesmú bez dohľadu alebo pokynov zodpovednej osoby prístroj používať. Tento prístroj smú používať deti nad 8 rokov len vtedy, keď sú pod dozorom alebo keď im bolo vysvetlené bezpečné použitie a keď rozumejú nebezpečia, vznikajúce pri použítí prístroja. Deti sa nesmú hrať s prístrojom, pretože nemôžu rozpoznať nebezpečenstvo Prístroj a jeho prípoj držať mimo dosah detí mladších než 8 rokov Čistenie a údržbu uživateľa nesmú prevádzať deti, okrem prípadu, že majú 8 rokov alebo viac a sú pod dohľadom dospelých Tento prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných podmienkách, ako napríklad : v kuchyniach pre zamestnancov v obchodoch, úradoch a iných firemných oblastiach v poľnohopodárskych podnikoch zákazníkmi hotelov, motelov a iných ubytovacích zariadení v penziónoch s raňajkami
3 Vitajte v svete cremesso 4 5 Obsah Vašou voľbou pre systém cremesso-ste sa rozhodli pre najvyšší pôžitok - kapsula po kapsuli. Prístroj cremesso Compact One Vám behom niekoľkých okamžikov vyčaruje rôzne, perfektne pripravené nápoje: Vybraný sortiment cremesso kávy a čaju Vám splní všetky želania Ďakujeme Vám za Vašu dôveru a želáme Vám mnoho okamžikov pôžitku s kávovarom cremesso. Pod nájdete tento návod vo formáte PDF a najnovšie informácie o kapsulovom systéme cremesso. Bezpečnostné predpisy 2 Prehľad prístrojov a obsluhovacích prvkov 6 Indikácie tlačidiel 7 Uvedenie do prevádzky 8 Pripraviť / postaviť / naplniť vodu/ pripojiť / odvzdušniť 8 Pripraviť kávu/čaj / Po príprave 10 Špeciálne funkcie 12 Programovanie množstva kávy 12 Energeticky úsporný režim 12 Čistenie / Údržba / Odvápnenie 14 Denne Vyprázdniť rezervoár kapsulí, odkvapávaciu misku a nádobku na vodu 14 Prístroj / vodný systém vypláchnuť a odvzdušniť 16 Čistenie prístroja a častí príslušenstva 16 Najmenej dva razy mesačne odvápnenie: 18 Pred uskladnením/transportom vždy vypariť 20 Rôzne 22 Poruchy: Kontrola /Odstráňovanie 22 Likvidácia / Technické údaje 23
4 6 Prehľad prístrojov a obsluhovacích prvkov 7 Indikácie tlačidiel Tlačidlá svietia podľa prevádzkového stavu rôznym spôsobom: Obslužná páčka na zasúvanie kapsulí Obslužné tlačidlá vedľajšia stránka Výdaj kávy-/čaju: Tlačidlá blilkajú: zahrievanie Tlačidlá svietia: prístroj pripravený alebo výdaj kávy / čaju Nádobka na kapsule vyťahovacia Výtokový otvor kávy, čaju a horúcej vody Ristretto: malá šálka, 30 ml Horná odkvapkávacia mriežka (odnímateľná) Spodná odkvapdkávacia mriežka s odkvapkávacou miskou, odnímateľnou Espresso: stredná šálka, 50 ml Lungo/Čaj: veĺká šálka, 110 ml Multifunkčné indikácie svietia svieti v závislosti od prevádzkového stavu rôzne (Podrobnosti nižšie) Veko nádobky na vodu vybrať pre plnenie Nádobka na vodu vytiahnuť smerom hore Ventil vodnej nádobky v nádobke Sieťový kábel/ -zástrčku udržiavať suché Hlavný vypínač (ZAPNÚŤ/ VYPNÚŤ) Biela (svieti s pomaly sa zvyšujúcou/znižujúcou intenzitou): Energeticky úsporný režim Strana 12 Biela (všetky tlačidlá rýchlo blikajúce) ťchyba elektroniky lebo teplotná chyba (teplota príliš vysoká lebo pod 5 C); vypnúť prístroj a po 30 min. ho opäť zapnú. Pokiaľ tlačidlá stále ešte blikajúce obrátiť sa na technický servis (pri podchladení stačí nechať 30 min. zohriať pri teplote miestnosti, aby prístroj opäť fungoval) Biela (obidve tlačidlá pomaly blikajúce): Odparovací program beží Strana 20
5 8 Uvedenie do prevádzky 9 Pripraviť / postaviť / naplniť vodu/ pripojiť / odvzdušniť 1.1 l Pre postavenia prístroja zvoliť suchú, stabilnú, vodotesnú a teplu odolnú plochu. Neklásť priamo na mramor alebo drevo (nebezpečie škvŕn od kávy alebo odvápňovača) Nosiť /Dopravovať: Kávovar nikdy nedržať za odkvapkávaciu misku (kávovar spadne) Sieťovú zástrčku zastrčiť do uzemnenej zásvuky. Kávovar zapnúť hlavným vypínačom Šálka: Postaviť pod výtokový otvor. Pre veľké šálky odobrať hornú odkvapkávaciu mriežku Nádržku na vodu vyčistiť vlažnou vodou a obyčajným čistiacim prostriedkom, vypláchnuť a nechať vyschnúť potlačidlo Lungo/čaj svieti maly svetlo/tmavo (= Energeticky úsporná prevádzka). Stlačiť hociktoré tlačidlo (všetky tlačidlá svietia bielo)) Nádržku na vodu naplniť studenou vodou (max. 1.1 l). Vodu denne meniť Vodný systém odvzdušniť /vypláchnuť: Nevkladať kapsulu. Šálku postaviť pod výtokový otvor a tlačidlo 2-5 -krát Lungo / Čaj stlačiť
6 10 Pripraviť kávu/čaj / Po príprave 11 Prvá káva/čaj! Na jednu šálku je potrebná vždy jedna kapsula cremesso. Iné kapsule sa nedajú používať. Po dlhších prestávkach je treba odvzdušniť vodný systém s 16. Šálka: Postaviť pod výtokový otvor. Pre veľké šálky odobrať hornú odkvapkávaciu mriežku. Vložiť kapsulu: 1. Obslužnú páčku otočiť celkom dozadu. 2.. Nechať kapsulu spadnúť rovno do kapsulovej šachty 3. Obslužnú páčku otočiť celkom dopredu (kapsula sa prepichne) Výdaj kávy-/čaju: Zvoliť malú, strednú alebo veľkú šálku Výdaj sa zastaví automaticky (alebo predčasne opätovným stlačením tlačidla). Vyhodiť kapsulu 1. Obslužnú páčku otočiť celkom dozadu (použitá kapsula spadne do zásobníka kapsulí). 2. Obslužnú páčku otočiť celkom dopredu. Je dobré vedieť Ak jedno tlačidlo výdaja bliká po stlačení bielo, ukazuje sa tým proces zahrievania. Potom sa tlačidlo rozsvieti trvale bielo a začne výdaj nápoja. Množstvo výdaja sa dá individuálne prispôsobiť ( Strana 12 «Programovať množstvo kávy»). Tip: Na ristretto a espresso používajte silnostenné, predhriate šálky, aby nápoj nevychladol príliš rýchlo. Šálku predhriať: Espresso (bez kapsule) vypustiť do šálky. Odvzdušniť vodný systém: Po dlhších prestávkach (napr. po dovolenke) sa vo vodnom systéme nachádza vzduch ( strana 16 «Prístroj/vodný systém vypláchnuť a odvzdušniť»). Pred zmenou Káva / Čaj: Bez kapsule stlačiť tlačidlo výdaja alebo, aby sa vodný systém vypláchol ( strana 16 «Prístroj / vodný systém vypláchnuť a odvzdušniť»). Kapsula: Keď je kapsula dlhšie v šachte kapsulí, môže priľnúť a ostať v nej. V takom prípade je treba otvoriť a zatvoriť obslužnú páčku. Ak kapsula stále ešte drží, treba ju ľahko opatrne prstom postrčiť dolu (Pozor, vnútri sú horúce časti a ostré prepichovacie hroty!). Po otvorení obslužnej páčky môže voda ešte odtekať (=žiadna chyba). Upozornenia: Káva/čaj sú horúce: Nebezpečie obarenia Výdaj kávy /čaju je možný len pri zatvorenej obslužnej páčke
7 Špeciálne funkcie Programovanie množstva kávy sek. Sek. Programovanie: Šálku postaviť pod výtokový otvor Energeticky úsporný režim Vložiť kapsulu: 1. Obslužnú páčku otočiť celkom dozadu. 2. Nechať kapsulu spadnúť rovno do kapsulovej šachty. 3. Obslužnú páčku presunúť celkom dopredu. Tlačidlo, ktoré treba programovať, napr., držať stlačené tak dlho (min. 3 sek.), kým nezačne rýchlo blikať. Potom pomalé blikanie (= zahrievanie) Výdaj kávy sa začína. Akonáhle je v šálke potrebné množstvo, tlačidlo opäť stlačiť - výdaj kávy sa zastaví a všetky tlačidlá opäť svietia. Je dobré vedieť Energeticky úsporná prevádzka je aktivovaná. -Tlačidlo pomaly svieti svetlejšie /tmavšie Ukončiť energeticky úspornú prevádzku: Stlačiť hociktoré tlačidlo (všetky tlačidlá svietia bielo) Množstvo výdaja pri prvom uvedení do prevádzky (= nastavenie výrobcu): Ristretto 30 ml (=«malá» šálka) Espresso 50 ml (= «stredná» šálka) Lungo/Čaj 110 ml (= «veľká» šálka) Energeticky úsporný režim sa automaticky aktivuje, keď sa behom 60 sekúnd nestlačí žiadne tlačidlo (= tlačidlo pomaly svieti svetlejšie/tmavšie). Pre úplné oddelenie od siete je treba vypnúť sieťový vypínač a vytiahnuť sieťovú zástrčku (napr. počas dovolenky).
8 14 Čistenie / Údržba / Odvápnenie 15 Denne: Vyprázdniť zásobník kapsulí, odkvapávaciu mriežku a misku 55 C l Odkvapkávaciu misku pridržať a ľahkým nadvihnutím vytiahnúť dopredu Vybrať zásobník kapsulí, odkvapkávaciu mriežku a odkvapkávaciu misku. Po vyčistení zostaviť v obrátenom poradí Nasadiť odkvapkávaciu misku 1. Misku zasúnť šikmo do otvoru 2. otočiť smerom dole (zaklapne). Misku vyberať v opačnom poradí Nádržku na vodu denne vyprázdňovať a plniť ju studenou vodou (max. 1.1 l). Je dobré vedieť Hygiena: Nádržku na vodu denne vyprázdňovať. Rezervoár kapsulí, nádobku zbytkovej vody a odkvapkávaciu mriežku po pribl. 10-tich nápojoch alebo najmenej raz denne vyprázdniť, ináč sa preplnia. Dôležité: Časti nedávať od umývačky riadu (výnimka: rezervoár kapsulí). Nádžku na vodu čistiť vlažnou vodou a bežne predávaným čistiacim prostriedkom. Nečistiť v umývačke riadu!
9 Čistenie / Údržba / Odvápnenie Prístroj / vodný systém vypláchnuť a odvzdušniť 1,1 l Pred prvým uvedením do prevádzky alebo po dlhom nepoužívaní (napr. po dovolenke) treba prístroj vypláchnuť a odvzdušniť Čistenie prístroja a častí príslušenstva Nádržku na vodu naplniť studenou vodou (max. 1.1 l). Šálku postaviťť pod výtokový otvor. Nevkladať kapsulu. Ak tlačidlo svieti pomaly svetlo / tmavo, stlačiť hociktoré tlačidlo Je dobré vedieť Tlačidlo stlačiť a tým spustiť cyklus vyplachovania/ odvzdušňovania. Pumpa sa za niekoľko sekúnd zastaví a tým je cyklus ukončený Sieťový kábel a zástrčku vždy udržovať suché. Pred každým čistením treba vytiahnuť sieťovú zástrčku. Kávovar nikdy neponárať do vody ani nečistiť tekúcou vodou Prístroj a výtokový otvor treba čistiť vlhkou tkaninou. Neutierať na sucho a nepoužívať brusné čistiace prostriedky.
10 18 Čistenie / Údržba / Odvápnenie 19 Najmenej raz za 2 mesiace: Odvápnenie: dôležité! Pravidelným odvápnením (najmenej raz za dva mesiace) je káva lepšia a životnosť prístroja.sa predĺžuje. Zavápnené prístroje nemajú nárok na záruku. Používať špeciálny odvápňovač DELIZIO (nepoužívať ocot), zmes podľa etikety. Pred odvápnením vybrať všetky kapsule z prístroja. Odvápňovací cyklus trvá pribl. 30 minút. Pred následujúcou prípravou nápoja je vždy potrebné zaistiť, že prístroj bol vypláchnutý čistou vodou. Ináč bude vo vodnom systéme kávovaru ešte odvápňovač, a to je škodlivé zdraviu AntiCalc 300 šálok / 1-2 mesiace Po 300 kávových /čajových nápojoch lebo raz za 1-2 mesiace kávovar odvápniť, ináč dôjde k jeho poškodeniu Essig Vinaigre Aceto Vinegar min. 0,5 l Špeciálny odvápňovač zmiešať s vodou a naplniť do vodnej nádržky (najmenej 0.5 l; zmes podľa etikety). Nepoužívať ocot, pretože ocot poškodzuje prístroj! 1,1 l min. 1.1 Všetky kapsule vybrať z kávovaru. Veľkú nádobu (min. 1,1 l) postaviť svieti pod výtokový otvor. Keď pomaly svetlo/tmavo, stisnúť tlačidlo stlačiť (Vytekajúci prúd Tlačidlo je horúci!). Po výdaji nechať odvápňovač 3 minúty pôsobiť v kávovare. Postup opakovať tak dlho, kým nádobka na vodu nebude prázdna. Nádobka na vodu prázdna: Nádobku na vodu dobre vypláchnuť, naplniť vodou a nasadiť. Nádobu vyprázdniť a postaviť ju pod výtokový otvor. Nádobku na vodu naplniť a stlačiť. 1 raz vypustiť kávu bez kapsule. Kávovar je pripravený k vydávaniu nápojov.
11 20 Čistenie / Údržba / Odvápnenie 21 Pred uskladnením/transportom vždy vypariť +5 C + Aby sa sa predišlo škodám pri skladovaní / doprave, treba najskôr pristroj vypariť (= odstrániť vodu). Pri teplotáh nižších ako 5 C bezpodmienečne nutné Kávovar vypnúť. Nádobku na vodu vyprázdniť a znova nasadiť. Šálku postaviť pod výtokový otvor. Tlačidlo kávy-/čaju-držať stlačené a zápnúť prístroj. Vyparovací program sa naštartuje; tlačidlo teraz pustiť Výstup pary z výtokového otvoru: Nebezpečie obarenia! Za niekoľko sekúnd sa ozve pumpa. Akonáhle pumpa stíchne, tlačidlá zhasnú a cyklus je ukončený Je dobré vedieť Prístroj vypnúť a nechať vychladnúť. Vytiahnúť sieťovú zástrčku. Kapsulový kávovar skladovať na suchom, bezprašnom a deťom neprístupnom mieste Tip: Používať originálny obal Pred dlhým nepoužívaním alebo pri teplote skladovania alebo dopravy pod 5 C odporúčame kávovar bezpodmienečne vypariť. Týmto postupom sa odstráni voda zo systému. Tým sa predíde poškodeniu zamrznutou vodou vo vnútri prístroja. Keď sa prístroj opäť uvádza do prevádzky, treba najskôr vypláchnuť prístroj/ vodný systém ( strana 16). Ak je teplota prístroja nižšia než 5 C, nedá sa naštartovať a všetky tlačidlá, a rýchlo blikajú.
12 22 Rôzne Poruchy Kontrola / Odstraňovanie 23 Likvidácia Opravy prístroja smie prevádzať len technický servis. Neodbornými opravami a nepoužívaním originálnych náhradných dielov môže vzniknúť nebezpečie pre uživateľa. V prípade neodborných opráv nemôže byť prevzaté žiadne ručenie za prípadné škody. V takom prípade tiež prestáva nárok na záruku. V prípade že poruchu s pomocou následujúceho prehľadu nemôžete sami odstrániť, obráťte sa na najbližšiu predajňu. Použité káovové a čajové kapsule cremesso odstraňovať podľa miestnych predpisov Opotrebované kávovary odovzdať v mieste predaja k bezplatnej a odbornej likvidácii Prístroje s nebezpečným defektom ihneď zlikvidovať a zaistiť, aby nemohli byť používané Prístroje nelikvidovať s domovým Dôležité: V prípade porúch, defektného prístroja, alebo podozrenia na defekt po spadnutí prístroja okamžite vytiahnuť sieťovú zástrčku. Poruchy pri výdaji kávy Žiadny/nedostatočný výdaj kávy Nádržku na vodu naplniť a celkom nasadiť Kapsula defektná použiť novú kapsulu Obslužnú páčku zatvoriť až na doraz Prístroj zavápnený odvápniť strana 18 Pumpa je poškodená obrátiť sa na technický servis Pumpa je velmi hlučná Nádržka na vodu je prázdna naplniť a/alebo celkom nasadiť Výtokový otvor: prístroj zavápnený odvápniť strana 18 voda neustále kvapká Výtokový otvor: Použitá kapsula v prístroji vyhodiť voda kvapká ojedinelo Káva/čaj sú kyslé Po odvápnení nebol prístroj dostatočne vypláchnutý Dátum spotreby kávy prekročené použiť novú kapsulu Naprogramované množstvo Nádržka na vodu prázdna naplniť a/alebo celkom šálky nesúhlasí nasadiť Programovanie bolo zmenené Zopakovať programovanie Prístroj zavápnený odvápniť strana 18 Po spotrebovaní vody Použitá kapsula v prístroji vyhodiť vypláchnuť vo vodnej nádržke vodný systém strana 16 sa nenasáva voda Po 30 minútach skúsiť ešte raz bez kapsule, ak prístroj nasáva odvápniť strana 18 Po 30 minútach skúsiť ešte raz bez kapsule, ak prístroj nenasáva obrátiť sa na technický servis Všetky tlačidlá rýchlo blikajú Chyba elektroniky/ alebo teplotná chyba strana 7 Technické údaje typ DC 266 Menovité napätie Menovitý výkon Energeticky úsporná prevádzka Rozmery (ŠxVxH) ca. Hmotnosť (bez vody) V / 50 Hz 1455 W 0.3 W 140 x 360 x 255 mm ca. 3,9 kg Obsah nádobky na vodu Odrušenie Registrácia / Konfirmita max. 1.1 l podľa normy EU CE, RoHs, WEEE V záujme ďalšieho technického vývoja sú zmeny konštrukcie alebo prevedenia kávovaru vyhradené.
13 V1 28/13
compact one Coffee experience engineered in Switzerland
CZ compact one Coffee experience engineered in Switzerland 2 Bezpečnostní předpisy 3 Pro vaši bezpečnost Návod k obsluze si před použitím přístroje kompletně pročtěte a uschovejte jej pro další uživatele
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Ostřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
Obsah. Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET
sk Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET Obsah 2 Bezpečnostné upozornenia 5 Prehľad (obsah balenia) 6 Uvedenie do prevádzky pred prvým použitím 7 Najlepšia aróma najlepšia
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
RACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
Regulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O
Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM je univerzálny adaptér,
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
MULTICAN PRE PARROT CK3100
MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH
Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostné pokyny... 2 Pokyny pre verziu s dávkovačom MCF... 5 Pokyny pre verziu bez dávkovača (fresh mlynček MCI)... 5 Nastavenie hrúbky mletia...
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
ORION. Kávovar Model: OCM Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania!
ORION Kávovar Model: OCM-2012 Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania! 1 Predstavenie zariadenia 1. Označenie výkonu 2. Sieťový
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
WP 2. Návod k použití
WP 2 CZ Návod k použití Obecné Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Přečtěte si pokyny a odložte si je na bezpečném místě. Při předání spotřebiče další osobě
Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 4Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko kvalitné servopohony serie
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Dealer Extranet 3. Cenové ponuky
Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
DOBROPISY. Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské
DOBROPISY Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské 1. DODAVATEĽSKÉ to znamená, že dostanem dobropis od dodávateľa na reklamovaný, alebo nedodaný tovar.
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny
FREEDOM MICRO Montážní návod / Montážne pokyny Určeno pouze pro vytápění. Pro chlazení prosíme kontaktujte firmu JAGA. Určené len pre vykurovanie. Pre chladenie prosíme kontaktujte firmu JAGA. Před instalací
Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie
VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante
MULTICOMM PRE PARROT CK 3100 UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM 3100 je univerzálny adaptér,
MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV
MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV 2.2.5.36. ZARIADENIE OBSAHUJE Súprava obsahuje: 6 ks Sada čistiacich nástrojov na plošné spoje 1 ks Plastová miska 3 ks Hubka na riad 3 ks Hubka brúsna 4-stranná
KLARSTEIN TK 51 TRINITY B, 1300 W, TOASTOVAČ, XXL, 3 V 1. Návod na používanie
KLARSTEIN TK 51 TRINITY B, 1300 W, TOASTOVAČ, XXL, 3 V 1 Návod na používanie 10027062 VÝSTRAHA Na zníženie nebezpečenstva požiaru, elektrického zásahu a poškodenia: Nevystavujte prístroj dažďu. Neumiestňujte
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš
cremesso Compact Automatic Návod k použití
cremesso Compact Automatic Návod k použití 1 Obsah Stručný úvod Strana 2 Bezpečnostní pokyny 4 Pokyny k tomuto návodu 5 Vybalení 5 Přehled dílů přístroje a ovládacích prvků 6 Uvedení do provozu 8 Před
Skákalka. Otvoríme si program Zoner Callisto, cesta je Programy Aplikácie Grafika Zoner Callisto.
Skákalka Otvoríme si program Zoner Callisto, cesta je Programy Aplikácie Grafika Zoner Callisto. Vyberieme si z ponuky tvarov kruh a nakreslíme ho (veľkosť podľa vlastného uváženia). Otvoríme si ponuku
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci! S vašou novou kefou na vlasy s ionizačnou funkciou si vaše vlasy
compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland
CZ compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland 2 Bezpečnostní předpisy 3 Pro Vaši bezpečnost Návod k obsluze si před použitím přístroje kompletně pročtěte a uschovejte jej pro další uživatele
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Vinotéka GZ 100/RD 100W. Návod k použití
Vinotéka GZ 100/RD 100W 1 Návod k použití Úvod Děkujeme za volbu a koupi vinotéky. Pro správné použití si přečtěte prosím pokyny před instalací a použitím. Abyste zabránili nežádoucímu poškození, odložte
Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku
Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie
Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Humapen Luxura - spolahlivé a jednoduché inzulínové pero, ktoré si zamilujete. Predstavujeme Vám nové inzulínové pero: Elegantne jednoduché...
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
INTERNET BANKING. Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ. with.vub.sk, Bank of
INTERNET BANKING Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, with.vub.sk, 0850 123 000 Bank of VYNOVENÝ INTERNET BANKING Nový, moderný dizajn Dostupnosť zo všetkých zariadení Prehľad o
Presostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)
Presostaty KP 44 Duálny tlakový spínač KP 44 je navrhnutý ako ochranný prvok čerpadiel, ktorý má ovládať a chrániť vodné čerpadlá. KP 44 kombinuje funkciu tlakového spínača a prostriedku k monitorovaniu
Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:
NVT-1093 ČESKÝ NÁVOD Digitální dětská chůvička Nuvita 1093 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Díky této DIGITÁLNÍ dětské chůvičce budete mít dokonalý přehled o dění v dětském pokoji i v
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov 1. Vytvorenie používateľov Spustite modul Správa systému, prihláste sa ako používateľ sa, z ponuky vyberte Evidencie Používatelia - Zoznam. Pomocou tlačidla
Niko Home Control v skratke
Niko je lídrom na belgickom trhu. Vo svojom sídle v Sint-Niklaas (Belgicko) vyrába riešenia pre elektroinštaláciu, vstupové systémy, osvetlenie a domácu automatizáciu. Spoločnosť Niko sa vybrala cestou
Receiver REC 220 Line
Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými
AUTOMATIC. Coffee experience engineered in Switzerland
AUTOMATIC Coffee experience engineered in Switzerland CS 2 Různé Pro vaši bezpečnost Před použitím přístroje si přečtěte návod k obsluze v plném obsahu a uschovejte jej pro další uživatele Přístroj smíte
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013
ZÁKLADNÁ ŠKOLA S MATERSKOU ŠKOLOU, ANDREJA KUBINU 34, TRNAVA Smernica k poskytovaniu stravných lístkov č. 04/01/2013 Dátum zavedenia: 01.01.2013 Schválené: Mgr. Jozef Jankovič riaditeľ školy OBSAH 1. Právne
Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop
Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
RZ 260 Lino Siegel glänzend
RZ 260 Lino Siegel glänzend Špeciálna ochranná impregnácia na všetky podlahoviny z linolea (bez povrchovej úpravy z výroby). Oblasť použitia: RZ 260 Lino Siegel glänzend je špeciálny výrobok na vytvorenie
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.
NÁVOD NA POUŽITIE DX-21.60DG
DX-21.60DG Chladnička na víno POZOR: PROSÍM, POZORNE SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE A DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY! OBSAH ČASTI CHLADNIČKY NA VÍNO... 3 TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY...
Odvlhčovač
Odvlhčovač 10028493 10028494 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené