CLINOX POWER Návod k obsluze a údržbě
|
|
- Daniela Blažková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EKOLOGICKÝ SYSTÉM ČIŠTĚNÍ TIG A ODPOROVÝCH SVÁRŮ CLINOX POWER Návod k obsluze a údržbě Návod CLINOX POWER CZ 03
2 2/33 Obsah: 1. PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJŮ CLINOX ÚVOD BEZPEČNOST PRÁCE TECHNICKÁ DATA HLAVNÍ ČÁSTI UVEDENÍ DO PROVOZU ÚDRŽBA SERVIS LIKVIDACE ODPADU... 33
3 3/33 1. PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJŮ CLINOX Níže naleznete doporučené podmínky pro zapojení a používání přístrojů CLINOX. Povrch určený k ošetření by měl být vždy uzemněn odpovídajícím zemnícím kabelem nepřetržitě připojeným k nejbližšímu distribučnímu panelu. Odpovídající krokosvorka kabelu by měla být připojena na ošetřované straně obrobku. Provozovatel může případně uzemnit namísto samotného obrobku pracovní stůl, na kterém je obrobek umístěn. V takovém případě je ale doporučeno zkontrolovat, zda není obrobek pokryt ochrannými vrstvami v oblasti kontaktních míst s pracovním stolem. Pokud není uzemnění obrobku možné, nedoporučuje se: 1. Ošetřovat jeden povrch více jak jedním přístrojem CLINOX. 2. Svařovat v případě, že je přístroj CLINOX připojen k obrobku zemnícím kabelem (i v případě, kdy je přístroj mimo provoz). Přístroje CLINOX by měly být připojeny ke zdroji elektřiny prostřednictvím zásuvek ve zdi nebo panelu vhodného pro bezpečnostní zástrčku "F" (CEE7 / 7). Aby byla zajištěna bezpečnost obsluhy a správná funkce přístroje, musí být zásuvka vždy uzemněna. Je zakázáno připojovat napájecí kabel k italským zásuvkám (zásuvky "L" - CEI / VII). Je také zakázáno používat přístroj s neuzemněným napájecím zdrojem. Po dokončení práce nebo během pracovních přestávek je vhodné odpojit zemnicí svorku přístroje CLINOX od obrobku/pracovní plochy.
4 4/33 Doporučujeme odpojit kabel ze zásuvky, pokud nebude přístroj používán delší dobu. PRACOVNÍ PODMÍNKY V PŘÍPADĚ VYUŽÍVÁNÍ SOUČASNĚ SVÁŘECÍCH I MOŘÍCÍCH ZAŘÍZENÍ Svařování současně s čištěním / leštěním je zakázáno. Během jakéhokoliv svařování, odpojte zemnící kabel od přístroje CLINOX. UPOZORNĚNÍ: Počáteční fáze svařovacího cyklu může způsobit vážné poškození přístroje CLINOX. Během svařovacích operací, odpojte uzemnění spojující přístroj CLINOX s obrobkem. Naopak při mořících/leštících operací, odpojte uzemnění spojující obrobek se svařovacím zařízením.
5 5/33 Další užitečné tipy: Nepoužívejte zařízení, pokud nejsou kabely správně rozloženy (jsou smotané/zamotané).
6 6/33 2. ÚVOD Vážený spotřebiteli, Čistící procedura prováděná prostřednictvím tohoto přípravku (zařízení) vyžaduje dodržení všech nařízení a doporučených postupů výrobce. Odpovědná osoba je povinna z důvodů bezpečnosti práce zajistit, aby pracovníci, kteří budou pracovat s tímto zařízením, se dokonale seznámili s touto příručkou. Tato příručka poskytuje všechny informace potřebné pro bezpečný a spolehlivý provoz, informace pro řešení možných problémů a údržbu stroje. Příručka je nedílnou součástí stroje a musí být pečlivě udržována se strojem. Pokud dojde ke ztrátě nebo poškození této příručky, můžete požádat výrobce o zaslání kopie. Současný manuál odráží stav stroje v době výroby a nemůže být považován za mylný v případě případných aktualizací. Výrobce si vyhrazuje právo aktualizovat své produkty a příručky bez předchozího oznámení uživatelům dříve vyráběných strojů. Jsme připraveni přijmout návrhy od uživatelů pro aktualizaci našich produktů a příruček. Výrobce je vždy k dispozici poskytnout informace na zákazníkův požadavek. Výrobce není odpovědný za škody vzniklé nesprávným používáním stroje jako: 1. nesprávné použití stroje nebo užívání stroje neproškolenými osobami 2. použití v rozporu s referenčními standardy 3. nesprávná instalace 4. nevyhovující hlavní napájení 5. nesprávná údržba 6. nepovolené modifikace stroje a neprofesionální opravy 7. použití neoriginálních náhradních dílů nebo dílů nespecifikovaných jako vhodný pro daný model 8. použití roztoků nedoporučených v tomto návodu 9. nedodržování návodu 10. neočekávané události 11. jiné nevhodné použití Tato bezpečnostní opatření jsou součástí běžných bezpečnostních standardů. Výrobce předpokládá, že je uživatel důkladně seznámen s užíváním a výbavou stroje (to je všeobecná povinnost vedení umožnit přístup k těmto informacím jakékoliv osobě pracující se strojem). 1. Nedovolte neproškoleným osobám práci se strojem 2. Nepoužívejte stroj, pokud selhává 3. Před použitím stroje se ujistěte, že všechna možná rizika nebezpečí byla vyloučena 4. Ujistěte se, že všechny ochrany jsou instalovány a že všechna bezpečnostní zařízení jsou přítomna a funkční 5. Ujistěte se, že nejsou žádná cizí tělesa v pracovním prostoru 6. Stanovte, kdy obsluha musí používat vhodné osobní ochranné pomůcky 3. BEZPEČNOST PRÁCE Stroj je vyroben v souladu se zavedenými bezpečnostními normami EU a je opatřen značkou CE. Čistící proces může být bezpečně prováděn pouze v případě, že jsou dodržována veškerá doporučení obsažená v tomto návodu a další obecné zásady bezpečnosti práce. Osoby zodpovědné za bezpečnost práce na konkrétních pracovištích musí zabezpečit seznámení a proškolení stanovených pracovníků pro práci s tímto zařízením. Především je třeba, aby se pracovníci seznámili s tímto návodem.
7 7/ OBECNÁ PRAVIDLA Při práci se strojem používejte ochranné pomůcky, jako jsou: 1. ochranné rukavice; 2. ochranné brýle; 3. filtrační maska (pokud nejsou výpary vzniklé při práci aktivně odsávány). Při čištění, zvláště v malých prostorách, je třeba zajistit dostatečný přísun čerstvého vzduchu, neboť při pracovním procesu vznikají škodlivé plyny. Prevence popálení V průběhu čistícího procesu mohou některé součásti, včetně čistící pistole, dosáhnout vysoké teploty (více než 180 C). Je nezbytné používat ochranné rukavice v případě ruční manipulace z nerezovým obrobkem během procesu čistění. Je rovněž nutné pracovat s ochrannými rukavicemi při manipulaci s čisticím roztokem. Podobně je třeba postupovat při výměně hrotů nebo návleků. Elektrolyt Čisticí zařízení pro svou funkci vyžaduje speciální čisticí roztok BOMAR (aktivní látkou je kyselina fosforečná), který dráždí pokožku a oční sliznici. Během práce vždy používejte adekvátní ochranné prostředky, které zabrání přímému kontaktu s nechráněnou částí těla. Nepoužívejte čisticí roztok, který není doporučen výrobcem a také neprovádějte žádné (ředicí) kombinace s jinými produkty. Čisticí roztok BOMAR vždy uchovávejte na bezpečném místě a v originálním balení. Dbejte na těsnost uzávěru. V případě kontaktu roztoku s pokožkou, očima nebo v případě polknutí, postupujte dle instrukcí, uvedených na obalu (nádobě) roztoku. Kopii bezpečnostního listu si můžete vyžádat u: ALFA IN a.s. telefon: info@alfain.eu Toxické plyny Musí být provedena řádná opatření k ochraně osob před vdechováním toxických plynů, které mohou vznikat při čistícím procesu. Stroj je vybaven integrovaným systémem pro snižování emisí obsažených ve výparech, který se automaticky spustí se zapnutím přístroje. Aby se systém snižování emisí ve výparech aktivoval, je nutné připojit zařízení k rozvodu stlačeného vzduchu. Při použití mini hořáku z Clean&Brill Kitu není v provozu systém pro snižování emisí obsažených ve výparech. V takovém případě je nutné použít jiné odsávací zařízení. Pokud není možné použít filtrační odsávací zařízení, použijte filtrační masku podle typu použitého elektrolytu (FFP2, FFP1 ). FFP2 (Tig Bomar, Brill Bomar) FFP1 (Neutral Bomar) Úrazy elektrickým proudem Úraz el. proudem může být smrtelný. Nikdy se nedotýkejte částí pod proudem. Pokud máte pocit, že u Vás došlo třeba jen k nepatrnému zásahu el. proudem během práce, vypněte zařízení a dále ho nepoužívejte, dokud není problém
8 8/33 odstraněn. Pravidelně kontrolujte přívodní kabeláž a v případě jakéhokoliv poškození je vyměňte. Údržba elektrických komponent může být prováděna pouze za předpokladu, že zařízení je odpojeno od sítě. Nikdy nepoužívejte zařízení bez ochranného krytu. Poškozené část nahraďte vždy originálními náhradními díly. Nikdy nepřipojujte zařízení přímo bez ochranných el. zařízení ( jističe, pojistky apod.) a vždy se přesvědčte, je-li zapojen ochranný zemnicí vodič. Veškerá údržba musí být prováděna pouze kvalifikovanou osobou. 3.2 OCHRANA ZAŘÍZENÍ Tepelná ochrana V případě přehřátí invertoru přestane zařízení fungovat. Když se teplota invertoru navrátí zpět do normálních hodnot, zařízení automaticky zapne přívod elektrické energie. Ochrana proti zkratu Stroj je vybaven ochranným zařízením proti zkratu mezi hrotem a obrobkem. Při práci na maximální úrovni proudu a přetečení elektrolytu může být ochrana proti zkratu často aktivována. V tomto případě snižte úroveň proudu nebo průtok elektrolytu. 4. TECHNICKÁ DATA 4.1 TECHNICKÉ PARAMETRY MODEL NAPÁJECÍ NAPĚTÍ SOUSTAVA VÝKON NAPĚTÍ NA ELEKTRODĚ CLINOX POWER Viz přední panel stroje 1F + N + PE 900 W STUPEŇ KRYTÍ IP 20 HLUČNOST OBJEM NÁDRŽKY HMOTNOST ROZMĚRY V (krok 2V) AC/DC <10 db (A) 1,8 l 20 kg bez náplní 230 x 315 mm x 545 mm 4.2 POUŽITÍ Zařízení Clinox Power bylo navrženo a vyrobeno pro: 1. odstranění oxidů a skvrn způsobených hořením ze všech typů nerezu 2. k leštění svarů na nerezové oceli 3. ke značení povrchů z nerezové oceli (na objednávku) Ve výjimečných případech mohou po použití kapaliny (např. AISI 430) vystoupit na mimořádně citlivé oceli bílé skvrny. Jestliže si nejste jisti typem oceli, proveďte test na vzorku nebo se informujte u prodejce zařízení.
9 9/33 5. HLAVNÍ ČÁSTI A Obr. 1 Hlavní části Clinox Power
10 10/33 POZ. NÁZEV 1 Hořák 2 Odkládací držák 3 Madlo 4 Konektor pro připojení zemnícího kabelu 5 Konektor pro Clean & Brill Kit nebo MARKING KIT 6 Síťový kabel 7 Hlavní vypínač 8 Víčko nádržky roztoku 9 Konektor pro připojení kompresoru 10 Přepínač volby činnosti s LED diodami 11 Přepínač velikosti výkonu 12 LED dioda signalizující nedostatek čistící kapaliny 13 Přepínač pro nastavení dávkování čistícího roztoku 14 Výrobní štítek 15 Šestihranné šrouby 16 Wolframový hrot 17 Vyfukovací koncovka 18 Tlačítka - ON a OFF 19 Zemnící kabel s kleštěmi 20 Nádoba pro nalévání roztoku 21 Nástroj pro montáž ochranného návleku 22 Miska 4.1 PŘENÁŠENÍ JEDNOTKY Při potřebě přemístění zařízení berte v úvahu údaje týkající se rozměrů a váhy jednotky, uvedené v kapitole 3.1. Jednotka může být ručně přenášena, ale vyvarujte se převrhnutí. Při přenášení buďte opatrní, netřepte s ní, ani ji nepřetáčejte. Stroj je vybaven pro uchopení pevným držadlem. Před transportem jednotky úplně vyprázdněte nádržku čistícího roztoku a při přenosu jednotku nenaklánějte. Výrobce není odpovědný za škodu způsobenou vylitím tekutiny z nádržky při transportu. 4.2 SKLADOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Při dlouhodobějším skladování zařízení je nutné vyprázdnit nádržku pro čistící kapalinu. Zařízení musí být skladováno na suchém a bezpečném místě, především je nutné se vyvarovat poškození elektrických součástí. 4.3 SOUČÁST DODÁVKY 1. CLINOX POWER 2. návod k obsluze a údržbě
11 11/33 3. odkládací držák hořáku s nádobkou 4. nástroj pro montáž ochranného návleku 5. zemnící kabel 6. wolframový hrot standart 7. štětec POWER + pouzdro nastavovací pro štětec POWER + adapter 8. nádoba mm imbus klíč 10. 5mm imbus klíč 11. Clean&Brill Kit 12. Hrot velký grafit + Extra Bond návlek + 1 O-kroužek 6. UVEDENÍ DO PROVOZU 6.1 ELEKTROINSTALACE Před zapojením jednotky zkontrolujte, že: 1. je zde uzemňovací vodič 2. el. síť je v souladu s výkonem jednotky 3. existuje nadproudová ochrana nebo ochrana proti zkratu, automatické vypnutí podle typu zemnění 4. izolace kabelů, hořák, zásuvka a zástrčka jsou v pořádku. Jednotka musí být instalována kvalifikovanou a proškolenou osobou. Všechna připojení musí být provedena v souladu s normami týkající se ochrany proti úrazu el. proudem. 6.2 ZAPNUTÍ STROJE 1. Připojte zemnící kabel 19 do rychlospojky 4 na přední stěně stroje 2. Připojte zemnící svorku na čištěný předmět. 3. Připojte síťový kabel stroje do síťové zásuvky a ujistěte se, že rozsah napětí v síti odpovídá parametrům stroje Přístroj připojte na elektrické vedení, na kterém nejsou zapojena žádná další zařízení, jako jsou svářečky, elektrické motory atd. a to kvůli zabránění výskytu elektrického rušení, které by mohlo poškodit invertor. Pokud takové připojení není možné, ujistěte se, že je obrobek uzemněn. Zabrání se tak možnému poškození invertoru. 6.3 SESTAVENÍ ODKLÁDACÍHO DRŽÁKU 1. Pomocí 5mm imbusového klíče připevněte čtyřmi šrouby M6x20 dvě plastové podpěry 41 k podkladu držáku Pomocí 5mm imbusového klíče připevněte dvěma šrouby M6x20 držák hořáku 43 k podkladu držáku Upevněte misku 22 k podkladu držáku Sestavený odkládací držák připevněte ke stroji
12 12/ Ch.5mm M6x20 Obr. 2 Sestavení odkládacího držáku 6.4 MONTÁŽ HROTU/ŠTĚTCE Hrot 1. Pomocí 2.5mm imbus klíče povolte 2 šroubky 15 na hořáku. 2. Vložte hrot do hořáku a dotáhněte imbus klíčem šroubky. Štětec 1. Vložte adaptér do hořáku a upevněte jej šroubem. 2. Vložte štětec do adaptéru. 3. Otočte štětcem, aby zapadl do adaptéru. 4. Nasaďte na štětec pouzdro a zavřete je. 5. Posunem pouzdra regulujete délku vláken štětce.
13 13/33 A B C D E F Obr. 3 Montáž štětce Na hlavici hořáku je pod hrotem v otvoru pro kapalinu umístěný malý O-kroužek. Štětec je ihned po nainstalování připraven k použití, na rozdíl od hrotu, na který je nejprve potřeba nasadit návlek. Zařízení je vždy dodáváno s namontovaným hrotem. Poznámka Použití štětce CLINOX POWER Štětec CLINOX je vhodné používat na špatně dostupných místech, jako jsou např. vnitřní rohy. Vlákna štětce mají vyčnívat maximálně 15mm. Pokud jsou kratší, posuňte pouzdro, aby vyčnívala max. 15mm. Velký grafitový hrot 45mm Velký grafitový hrot je vhodné používat při čistění velkých ploch. 6.5 MONTÁŽ OCHRANNÉHO NÁVLEKU Návleky jsou vyrobeny z materiálu odolného proti kyselinám a vysoké teplotě. Vhodné kombinace hrotů a návleků jsou uvedeny v následující tabulce.
14 14/33 Wolframový hrot FAST návlek + PTFE kroužek TIG návlek 16a 16b CLXTIG (Balení: 1) 46a 47a CLXTIG (Balení: ) 28a 28b CLXTIG (Balení: 10) CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 16c 28c CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 16d 28d CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) Grafitový hrot 45mm Velký návlek 45mm + O-kroužek CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 5 + 1) Štětec POWER 51a 51 51b CLXTIGB008 (Balení: 1) CLXTIGB006.5 (Balení: 5) 51c CLXTIB012 CLXTIGB INSTALACE STANDARTNÍHO OCHRANNÉHO NÁVLEKU 1. Vložte teflonový kroužek do nástroje pro montáž ochranného návleku Umístěte ochranný návlek nad teflonový kroužek. 3. Špičku hořáku (hrot) umístěte do středu kroužku (návleku) a zatlačte dolů tak, že se
15 15/33 návlek a kroužek připevní na hrot hořáku. 4. Vyjměte hořák z nástroje pro montáž návleku INSTALACE TIG NÁVLEKU 1. Instalace TIG ochranného návleku je snadná- stačí jej nasunout na hrot INSTALACE VELKÉHO NÁVLEKU 45MM 1. Vložte velký návlek 45mm na velký grafitový hrot 45mm tak, aby byl celý zakrytý. 2. Upevněte návlek na hrotu pomocí O-kroužku. Velký návlek musí úplně zakrývat hrot, aby nedošlo ke zkratu mezi hrotem a čištěným předmětem. 6.6 NAPLNĚNÍ NÁDRŽKY Používejte odpovídající ochranné rukavice a brýle při práci s přístrojem. Nepoužívejte roztoky, které nejsou uvedeny v tomto návodu, ani je nemíchejte s jinými roztoky. 1. Odpojte stroj od elektrické sítě 2. Otevřete víčko nádržky 8 a nalévejte čistící roztok, dokud nádržku nenaplníte (pomocí 1,5 l láhve nebo nádoby pro nalévání roztoku). 3. Uzavřete nádržku víčkem. Když je roztok vypotřebován, dojde k zastavení stroje a rozsvítí se LED 12. V tomto případě musíte nejdřív naplnit nádržku roztokem a teprve pak znovu zapnout stroj.
16 16/33 E Chemické roztoky Označení 44a 44b 44c 24a 24b 24c Popis NEUTRAL BOMAR Čistící roztok TIG BOMAR Čistící roztok BRILL BOMAR Čistící & Leštící roztok NEUTRAL BOMAR Čistící roztok TIG BOMAR Čistící roztok BRILL BOMAR Čistící & Leštící roztok CLXTIG (Balení: 4x1,5L) CLXTIG (Balení: 4x1,5L) CLXTIG (Balení: 4x1,5L) CLXTIG (Balení: 20x100ml) CLXTIG (Balení: 20x100ml) CLXTIG (Balení: 20x100ml) 38 MARKING ELECTROLYTE 39 EROSION ELECTROLYTE CLXMKG (Balení: 1x100ml) CLXMKG (Balení: 1x100ml) 45 INOX FIT Neutralizační roztok po čištění / leštění / značení ESXFIT (Balení: 6x1L) 6.7 PŘIPOJENÍ KOMPRESORU 1. Při použití vyfukovacího hořáku 1 připojte stroj ke kompresoru. 2. Připojte vzduchovou hadici k rychlospojce 9 na zadním panelu stroje. Při zapnutí hořáku je automaticky spuštěn systém vyfukování vzduchu. Výměna rychlospojky 1. Odšroubujte rychlospojku pomocí dvou klíčů (17 mm a 14 mm), klíčem 17 mm zajistěte rychlospojku proti pohybu.
17 17/33 2. Těsnící páskou zajistěte utěsnění nové rychlospojky, pak ji stejnými klíči našroubujte zpět. Pokud při výměně rychlospojky použijete jenom jeden klíč, můžete poškodit hadičku uvnitř stroje. 6.8 ČIŠTĚNÍ A LEŠTĚNÍ VÝBĚR METODY Přepínačem 10 vyberte požadovanou metodu Čistění Nastavení Roztoky Hroty Návleky AC Neutral Bomar (44a) Tig Bomar (44b) Brill Bomar (44c) Wolframový hrot (16) Návlek standart (46) Wolframový hrot (16) Návlek Tig (28) Štětec POWER (51)* - Velký grafitový hrot 45mm (48)** Velký návlek 45mm (49) Leštění Nastavení Roztoky Hroty Návleky Poznámky: DC Brill Bomar (44c) Wolframový hrot (16) Návlek Tig (28) Štětec POWER (51)* - Velký grafitový hrot 45mm (48)** Velký návlek 45mm (49) (*) Štětec POWER je vhodný pro vnitřní rohy a těžce dostupná místa (**) Velký grafitový hrot je vhodný pro čištění velkých ploch NASTAVENÍ VÝKONU Přepínačem výkonu 11 nastavte odpovídající úroveň výkonu stroje v závislosti na velikosti použitých hrotů. Tyto tabulky jsou pouze orientační, doporučujeme nastavení nejdříve vyzkoušet na
18 18/33 malém vzorku čištěného povrchu. Čištění Nastavení výkonu Nastavení Hroty Návleky Úzké hroty (16 b/d) Úzké návleky (46b 28 b/d) Široké hroty (16 a/c) Široké návleky (46a 28 a/c) AC Štětec POWER (51)* - Velký grafitový hrot 45mm (48)** Velký návlek 45mm (49) Leštění Nastavení Hroty Návleky Úzké hroty (16 b/d) Úzké návleky (46b 28 b/d) Široké hroty (16 a/c) Široké návleky (46a 28 a/c) DC Štětec POWER (51)* - Poznámky: Velký grafitový hrot 45mm (48)** Velký návlek 45mm (49) (*) Štětec POWER je vhodný pro vnitřní rohy a těžce dostupná místa (**) Velký grafitový hrot je vhodný pro čištění velkých ploch
19 19/33 Obr. 3 Nastavení přepínačů při používání hořáku NASTAVENÍ DÁVKOVÁNÍ ROZTOKU Čerpadlo stroje je testováno speciálním roztokem. Před prvním spuštěním ověřte, že v nádržce nezůstal zbytek testovacího roztoku. Roztok nechte vytékat 1-2 minuty a až potom můžete zahájit čištění. Pokud je čerpadlo nastaveno na automatickou pozici, stroj se automaticky po 20 vteřinách nečinnosti vypne. Manuální nastavení - elektrolytický roztok vytéká pouze při opakovaném zmáčknutí tlačítka ON 18. Automatické nastavení - přepněte přepínač 13 do pozice následující po manuálním nastavení. Otáčením ve směru hodinových ručiček zvyšujete dávku roztoku, otáčením proti směru hodinových ručiček dávku roztoku snižujete. POZNÁMKA
20 20/33 Při použití velkého grafitového hrotu 48 a velkého návleku 49 přepněte přepínač 13 v automatickém nastavení na poslední pozici ČIŠTĚNÍ/LEŠTĚNÍ 1. Zapojte síťový kabel 6 do elektrické zásuvky a připojte zemnící kabel 19 k čištěnému/leštěnému předmětu. 2. Zkontrolujte, že je ke stroji připojen kompresor (viz kap. 5.7) 3. Zapněte přístroj stisknutím hlavního vypínače Stiskněte tlačítko ON 18 na hořáku. 5. Elektrolytický roztok navlhčuje návlek nebo štětec, můžete začít s čištěním/leštěním. 6. (Při manuálním nastavení čerpadla elektrolytický roztok vytéká pouze při opakovaném zmáčknutí tlačítka ON 18.) 7. Položte návlek nebo štětec navlhčený roztokem na čištěný/leštěný předmět. Posunujte hrot/štětec s tlakem přes svar, dokud nebude zcela vyčištěn/vyleštěn. Čištění velké plochy je možné pouze s velkým grafitovým hrotem 45mm a velkým návlekem 45mm. Leštění vyžaduje větší množství elektrolytického roztoku než čištění. Návlek/štětec musí být vždy nasáklý elektrolytickým roztokem, jinak se sníží jeho životnost (vyměňte návlek kdykoli, když je spálený nebo jinak poškozený). Nikdy nepoužívejte hrot 16/48 bez příslušného návleku 28/46/49. Správné použití štětce: při čištění/leštění držte navlhčený štětec vždy kolmo ke svaru PO ČIŠTĚNÍ/LEŠTĚNÍ 1. Odložte hořák na odkládací držák. 2. Odpojte zemnící svorku z čištěného předmětu. VELMI DŮLEŽITÉ 3. Po dokončení práce rychle odstraňte z obrobku zbývající elektrolyt. Pokud tak neučiníte, objeví se na obrobku bílé skvrny, které půjdou odstranit jedině opakováním procedury čištění. 4. Nastříkejte na povrch roztok Inox Fit 45, za účelem neutralizace elektrolytu. 5. Otřete povrch hadříkem z mikrovlákna namočeným v čisté vodě. 6. Otřete povrch suchým hadříkem z mikrovlákna.
21 21/ VYPNUTÍ STROJE 7. Vypněte hlavní vypínač Odpojte síťový kabel 6 ze zásuvky. 9. Proveďte údržbu stroje. 6.9 ČIŠTĚNÍ A LEŠTĚNÍ MALÝCH ČÁSTÍ A VNITŘNÍCH ROHŮ Pro čištění a leštění vnitřních rohů a malých částí, které jsou hůře přístupné, výrobce nabízí speciální příslušenství tzv. Clean & Brill Kit OBSAH BALENÍ CLEAN & BRILL KIT B CLEAN & BRILL KIT (CLXTIGKIT002) 32a a b 27a 28a 27b 28b Obr. 4 Clean &Brill Kit b Poz. Popis Počet 23 Mini hořák 1 24a Neutral Bomar 100ml čistící roztok 1 24b Tig Bomar - 100ml čistící roztok 1 24c Brill Bomar - 100ml leštící roztok 1 25 držák na mini hořák 1 26 rozšíření pro držák 1 27a grafitový hrot standart Tig Bond 1 27b úzký grafitový hrot Tig Bond 1 28a návlek standart Tig Bond 3 28b úzký návlek Tig Bond 3 29 šroub 1 31 napájecí kabel pro mini hořák 1 32 štětec pro čištění/leštění 1
22 22/33 Pokud použijete mini hořák, integrovaný systém odsávání výparů a automatické dávkování kapaliny není k dispozici. V tomto případě použijte odpovídající odsávací zařízení MONTÁŽ DRŽÁKU PRO MINI HOŘÁK Vložte rozšíření pro držák 26 do držáku hořáku 25. G CLEAN&BRILL KIT TORCH SUPPORT Obr. 5 Montáž držáku pro mini hořák MONTÁŽ HROTU/ŠTĚTCE Hrot 1. Pomocí 2,5mm imbusového klíče uvolněte šroub 29 na hořáku. 2. Vložte hrot do hořáku a utáhněte šroub pomocí imbusového klíče 2,5 mm. Štětec 1. Vložte adaptér 32a do hořáku a upevněte jej šroubem. 2. Vložte štětec do adaptéru. 3. Otočte štětcem, aby zapadl do adaptéru. 4. Nasaďte na štětec pouzdro 32b a zavřete je. 5. Posunem pouzdra regulujete délku vláken štětce.
23 23/33 Poznámka Použití štětce CLINOX Štětec CLINOX je vhodné používat na špatně dostupných místech, jako jsou např. vnitřní rohy. Vlákna štětce mají vyčnívat maximálně 15mm. Pokud jsou kratší, posuňte pouzdro, aby vyčnívala max. 15mm. Tabulka příslušenství mini hořáku GRAFITOVÁ ELEKTRODA TIG NAVLEK 27a 28a CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 27b 28b CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 27c 28c CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 27d 28d CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení: 10) 27e 28e CLXTIG (Balení: 1) CLXTIG (Balení : o- kroužek) CLINOX štětec 51a 51 51b CLXTIGB007 (Balení: 1) CLXTIGB004.5 (Balení: 5) CLXTIB NASAZENÍ NÁVLEKU Návleky jsou vyrobeny ze speciálních materiálů odolných proti vysoké teplotě a kyselinám. 1. Tig Bond návleky 28 se nasazují na hrot 27.
24 24/33 2. Velký Bond návlek 35mm 28e Vložte Bond návlek na grafitový hrot tak, aby byl celý zakrytý a připevněte jej O-kroužkem. Velký návlek musí úplně zakrývat hrot, aby nedošlo ke zkratu mezi hrotem a čištěným předmětem INSTALACE ELEKTROLYTICKÉHO ROZTOKU Používejte odpovídající ochranné rukavice a brýle. Ujistěte se, že používáte vhodné roztoky: Neutral Bomar čistící roztok Tig Bomar - čistící roztok Brill Bomar leštící roztok 1. Odšroubujte víčko tuby 24 a odstraňte ochrannou fólii. 2. Neotáčejte tubu dnem vzhůru. Přiložte tubu k hořáku 23 a upevněte ji pomocí kruhové matice VÝBĚR METODY Přepínačem 10 vyberte požadovanou metodu. Čištění Nastavení Roztoky Hroty Návleky Neutral Bomar (24a) Grafitový hrot (27) Tig Bond návlek (28)
25 25/33 AC Tig Bomar (24b) Brill Bomar (24c) CLINOX štětec (32)* - Grafitový hrot velký 35mm** (27e) Bond návlek velký 35mm** (28e) Leštění Nastavení Roztoky Hroty Návleky Grafitový hrot (27) Tig Bond návlek (28) DC Brill Bomar (24c) CLINOX štětec (32)* - Grafitový hrot velký 35mm** Bond návlek velký 35mm** (28e) (27e) (*) štětec CLINOX je vhodný pro vnitřní rohy a těžce dostupná místa. (**) velký grafitový hrot a velký Bond návlek nejsou součástí Clean&Brill Kitu. Obr. 6 Nastavení přepínačů při používání mini hořáku REGULACE VÝKONU Nastavení výkonu provádíte přepínačem 11. Nastavení
26 26/33 Čištění Nastavení Hroty Návleky Hrot úzký (27 b/d) Návlek úzký (28 b/d) Hrot široký (27 a/c) Návlek široký (28 a/c) AC CLINOX štětec (32)* - Leštění Hrot velký 35mm (27e)** + Návlek Bond velký 35mm (28e) Nastavení Hroty Návleky Hrot úzký (27 b/d) Návlek úzký (28 b/d) Hrot široký (27 a/c) Návlek široký (28 a/c) DC CLINOX štětec(32)* - Hrot velký 35mm (27e) Návlek Bond velký 35mm 35mm (28e) (*) štětec CLINOX je vhodný pro vnitřní rohy a těžce dostupná místa. (**) velký grafitový hrot a velký Bond návlek nejsou součástí Clean&Brill Kitu ČIŠTĚNÍ/LEŠTĚNÍ Pokud použijete mini hořák není k dispozici odsávání výparů. V tomto případě použijte odpovídající odsávací zařízení. 1. Zapojte síťový kabel do sítě a zemnící kleště připněte k předmětu, který budete čistit/leštit. 2. Připojte napájecí kabel 31 mini hořáku do konektoru 5 na přední straně stroje a druhý konec kabelu připojte k mini hořáku Zapněte stroj hlavním vypínačem. 4. Zmáčkněte tlačítko 30 na mini hořáku pro čerpání roztoku BOMAR z tuby. Po každém zmáčknutí počkejte 2-3 s před dalším stiskem, abyste dali čerpadlu čas se naplnit. Při prvním plnění opakujte tuto operaci 4/5 krát. 5. Přiložte hrot/štětec k nerezovému dílci, který má být čištěn/leštěn. 6. Mírným přítlakem pohybujte hořákem po sváru až do doby, kdy je odstraněna všechna nečistota (oxidy) ze sváru.
27 27/33 Leštění vyžaduje větší množství elektrolytického roztoku než čištění. Návlek/štětec musí být vždy nasáklý elektrolytickým roztokem, jinak se sníží jeho životnost (vyměňte návlek kdykoli, když je spálený nebo jinak poškozený). Nikdy nepoužívejte hrot 27 bez příslušného návleku 28. Správné použití štětce: při čištění/leštění držte navlhčený štětec vždy kolmo ke svaru PO ČIŠTĚNÍ/LEŠTĚNÍ 1. Odložte hořák na odkládací držák. 2. Odpojte zemnící svorku z čištěného předmětu. VELMI DŮLEŽITÉ 3. Po dokončení práce rychle odstraňte z obrobku zbývající elektrolyt. Pokud tak neučiníte, objeví se na obrobku bílé skvrny, které půjdou odstranit jedině opakováním procedury čištění. 4. Nastříkejte na povrch roztok Inox Fit 45 za účelem neutralizace elektrolytu. 5. Otřete povrch hadříkem z mikrovlákna namočeným v čisté vodě. 6. Otřete povrch suchým hadříkem z mikrovlákna VYPNUTÍ STROJE 1. Vypněte hlavní vypínač. 2. Odpojte síťový kabel 6 ze zásuvky. 3. Proveďte údržbu stroje ZNAČENÍ Kromě čištění a leštění svarů je možné Clinox POWER využít ke značení předmětů z nerezové oceli. Principielně se jedná o elektrolýzu neutrální kapaliny, která není korozivní ani dráždivá. Tmavší a výraznější značky jsou možné v rozsahu AC proudu, světlejší a čistší značky se dosahují v režimu DC proudu při použití elektro-erozivní kapaliny. Funkce značení vyžaduje použití speciálního Marking Kitu (obsahuje roztoky, hroty a speciální plstěný návlek) a matrice.
28 28/ SLOŽENÍ MARKING KITU C MARKING KIT - optional (CLXMKGKIT001) a 35a Marking AC Erosion DC 37a Obr. 7 Marking Kit Poz. Popis Počet ks v balení 25 Držák hořáku 1 31 Napájecí kabel 1 33 Rukojeť hořáku 1 35a Hrot grafitový pro značení 1 36a Návlek plstěný 20 37a O-kroužek 5 38 Značící elektrolyt 1 39 Erozivní elektrolyt 1 Klíč imbus 2,5mm MATRICE Výrobce dodává Matrice pro značení jsou vyráběny v různých velikostech - od 25x15mm až 257x170mm podle požadavků zákazníka. Životnost je zhruba 1000 cyklů při správném používání. Zákazníci mohou využívat i tiskárny pro tisk matric ke značení např. sériových čísel, log a EC značek VHODNÉ KOMBINACE HROTŮ A NÁVLEKŮ PRO ZNAČENÍ 7. GRAPHITE INSERTS MARKING FELTS O-RING 35a 36a 37a
29 29/33 CLXMKG (Balení: 1) CLXMKG (Balení: 20) CLX (Balení: 5) 35b 36b 37b CLXMKG (Balení: 1) CLXMKG (Balení: 20) CLX (Balení: 5) 35c 36a 37a CLXMKG (Balení: 1) CLXMKG (Balení: 20) CLX (Balení: 5) PŘÍPRAVA ZNAČENÍ 1. Uvolněte šroub 34 na rukojeti 33 pomocí 2,5 mm imbusového klíče. 2. Vložte grafitový hrot 35 do rukojeti a šroub utáhněte.
30 30/33 3. Nasaďte plstěný návlek 36 na grafitový hrot 35 tak, aby byl celý zakrytý. 4. Návlek upevněte O-kroužkem 37. Pokud není návlek dobře upevněn, může dojít ke zkratu mezi grafitovým hrotem a obrobkem, nebo může být matrice hrotem poškozena. 5. Přepínačem 10 vyberte funkci značení (červená oblast). Černá linka (AC) pro pro tmavší a silnější značky ( se značícím elektrolytem 38). Bílá linka (DC) pro světlejší značky (s erozivním elektrolytem 39). 6. Při vypnutém stroji připojte propojovací kabel 31 k rukojeti hořáku 33 a druhý konec kabelu ke konektoru 5 na přední straně stroje. Obr.8 Nastavení přepínačů při značení 7. Připojte zemnící kabel 19 ke konektoru Připněte zemnící kleště k dílci, který bude značen. 9. Zapojte stroj síťovým kabelem 6 do síťové zásuvky POSTUP ZNAČENÍ Před prvním použitím nové matrice výrobce doporučuje provést zkušební značení. 1. Přiložte matrici na místo značení.
31 31/33 2. Navlhčete návlek několika kapkami roztoku 38/39. Není nutné navlhčovat návlek po každém značení, jedno navlhčení může vystačit až na 15 po sobě jdoucích značení. 3. Zapněte stroj hlavním vypínačem na zadním panelu. 4. Několikrát přejeďte návlekem po matrici. Pozor nesmíte se dotknout nerezu mimo matrici, jinak poškodíte nerezový povrch značeného dílce PO ZNAČENÍ 1. Umístěte rukojeť 33 do držáku Vypněte stroj hlavním vypínačem. 3. Sundejte ze značeného dílce zemnící kleště a matrici. 4. Odpojte síťový kabel stroje ze sítě. VELMI DŮLEŽITÉ 5. Nastříkejte na povrch značeného dílce roztok Inox Fit 45, za účelem neutralizace elektrolytu. 6. Otřete povrch hadříkem z mikrovlákna namočeným v čisté vodě. 7. Otřete povrch suchým hadříkem z mikrovlákna. 8. Opláchněte matrici tekoucí vodou, abyste zabránili tvorbě inkrustací. 8. ÚDRŽBA Před každou údržbou vypněte stroj hlavním vypínačem a odpojte napájecí kabel od
32 32/33 sítě. 8.1 BĚŽNÁ ÚDRŽBA 1. Před každou pracovní směnou zkontrolujte stav komponentů stroje a v případě potřeby je vyměňte. 2. Po ukončení práce sundejte návleky z hrotu a štětec z hořáku. Návleky i štětec propláchněte vodou. 3. Po vychladnutí vyčistěte hrot a špičku hořáku. 8.2 SPECIÁLNÍ ÚDRŽBA 1. Speciální údržbu provádí technik výrobce zařízení nebo autorizovaný servis. Výrobce není odpovědný za následky při použití neoriginálních náhradních dílů nebo roztoku. Výrobce neručí za škody vzniklé neodborným zásahem do zařízení. 9. SERVIS 9.1 POSKYTNUTÍ ZÁRUKY 1. Obsahem záruky je odpovědnost za to, že dodaný stroj má v době dodání a po dobu záruky bude mít vlastnosti stanovené závaznými technickými podmínkami a normami. 2. Odpovědnost za vady, které se na stroji vyskytnou po jeho prodeji v záruční lhůtě, spočívá v povinnosti bezplatného odstranění vady výrobcem stroje nebo servisní organizací pověřenou výrobcem. 3. Záruční doba stroje je 24 měsíců od prodeje kupujícímu. Lhůta záruky začíná běžet dnem předání stroje kupujícímu, případně dnem možné dodávky. Do záruční doby se nepočítá doba od uplatnění oprávněné reklamace až do doby, kdy je stroj opraven. 4. Záruční doba hořáku je 6 měsíců. 5. Podmínkou platnosti záruky je, aby byl čistící stroj používán odpovídajícím způsobem a k účelům, pro které je určen. Jako vady se neuznávají poškození a mimořádná opotřebení, která vznikla nedostatečnou péčí či zanedbáním i zdánlivě bezvýznamných vad, nesplněním povinností majitele, jeho nezkušeností nebo sníženými schopnostmi, nedodržením předpisů uvedených v návodu pro obsluhu a údržbu, užíváním stroje k účelům, pro které není určen, přetěžováním stroje, byť i přechodným. Při údržbě stroje musí být výhradně používány originální díly výrobce. 6. V záruční době nejsou dovoleny jakékoli úpravy nebo změny na stroji, které mohou mít vliv na funkčnost jednotlivých součástí stroje. 7. Nároky ze záruky musí být uplatněny neprodleně po zjištění výrobní vady nebo materiálové vady a to u výrobce nebo prodejce. 8. Jestliže se při záruční opravě vymění vadný díl, přechází vlastnictví vadného dílu na výrobce. 9. Jako záruční list slouží doklad o koupi (faktura) na němž je uvedeno výrobní číslo stroje.
33 33/ ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ OPRAVY 1. Záruční opravy provádí výrobce nebo jím autorizované servisní organizace. 2. Obdobným způsobem je postupováno i v případě pozáručních oprav. 3. Reklamaci oznamte na tel. čísle , u: servis@alfain.com 10. LIKVIDACE ODPADU Uživatel zařízení musí zabezpečit maximální ochranu životního prostředí POUŽITÉ NÁVLEKY Jedná se o speciální odpad, se kterým musí být naloženo v souladu se všeobecně platnými předpisy KAPALNÝ ODPAD Kapalný odpad vzniklý během procesu čistění /leštění musí být považován za nebezpečný odpad, který musí být likvidován v souladu se všeobecně platnými předpisy viz příslušné bezpečnostní listy ELEKTROODPAD Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ČR: Společnost ALFA IN a.s. jako výrobce uvádí na trh elektrozařízení, a proto je povinna zajistit zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu. Společnost ALFA IN a.s. je zapsána do SEZNAMU individuálního systému (pod evidenčním číslem výrobce 01594/07-ECZ) a sama zajišťuje financování nakládání s elektroodpady. Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Zákazník je povinen vrátit výrobek zpět ke svému prodejci a to buď osobně, nebo po vzájemné dohodě zajistí prodejce vyzvednutí přímo u zákazníka. Společnost ALFA IN a.s. zajistí vyzvednutí a likvidaci vyřazeného elektrozařízení na vlastní náklady od prodejce popř. dle dohody přímo od zákazníka. Tento zpětný odběr elektrozařízení bude zajištěn do 5 kalendářních dnů od data oznámení záměru vrácení uvedeného zařízení. Pro uživatele v zemích Evropské unie: Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
CLINOX POWER Návod k obsluze a údržbě
EKOLOGICKÝ SYSTÉM ČIŠTĚNÍ TIG A ODPOROVÝCH SVÁRŮ CLINOX POWER Návod k obsluze a údržbě Návod CLINOX POWER CZ 1 2/30 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 3 3. TECHNICKÁ DATA... 5 4. HLAVNÍ ČÁSTI...
Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)
- 1 - Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl) NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vozík pro TIG ALFIN T, ACDC (rudl) návod CZ 03 - 2 - OBSAH: 1. ÚVOD... - 3-2. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 3-3. TECHNICKÁ DATA... - 3-4. OBSAH
Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)
- 1 - NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl) OBSAH: 1. ÚVOD... - 1-2. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 1-3. TECHNICKÁ DATA... - 2-4. OBSAH DODÁVKY... - 2-5. UCHYCENÍ PLYNOVÉ LÁHVE... - 3-6.
VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR
1 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VOZÍK SVÁŘEČSKÝ PRO INVERTOR OBSAH: 1. ÚVOD... - 1-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 1-3. TECHNICKÁ DATA... - 2-4. MONTÁŽ... - 3-5. SERVIS... - 7-6. LIKVIDACE... - 7-1. ÚVOD Vážený spotřebiteli,
VOZÍK SVÁŘEČSKÝ P 80
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VOZÍK SVÁŘEČSKÝ P 80 OBSAH: 1. ÚVOD... 1 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 1 3. TECHNICKÁ DATA... 2 4. MONTÁŽ... 3 5. SERVIS... 7 6. LIKVIDACE... 8 1. ÚVOD Vážený spotřebiteli, společnost
ZNAČKOVACÍ ZAŘÍZENÍ SADA INOX MARK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
- 1 - ZNAČKOVACÍ ZAŘÍZENÍ SADA INOX MARK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ - 2 - OBSAH: 1...ÚVOD 2...BEZPEČNOST PRÁCE 3...PROVOZNÍ PODMÍNKY 4...TECHNICKÁ DATA 5...POPIS ZAŘÍZENÍ 6...UVEDENÍ DO PROVOZU 7...TRANSPORT
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NS69-01 obchod@alfain.com, www.alfain.com 1 OBSAH: 1. ÚVOD...3 1.1 OBCENÉ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOST PRÁCE...3 2.1 OBECNÁ PRAVIDLA...3 2.1.1. Prevence popálení...3 2.1.2. Elektrolyt...3
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití
Pohlcovač vlhkosti 590 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ použití v budoucnosti.
EKOLOGICKÝ SYSTÉM ČIŠTĚNÍ TIG A ODPOROVÝCH SVÁRŮ
1 EKOLOGICKÝ SYSTÉM ČIŠTĚNÍ TIG A ODPOROVÝCH SVÁRŮ Alf-Inox Návod k obsluze a údržbě 2 Obsah: 1... ÚVOD 2... BEZPEČNOST PRÁCE 3... TECHNICKÁ DATA 4... UVEDENÍ DO PROVOZU 5... POPIS STROJE A FUNKCÍ 6...
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
- 1 - EKOLOGICKÝ SYSTÉM ČIŠTĚNÍ TIG A ODPOROVÝCH SVÁRŮ TIG CLINOX PRO Návod k obsluze a údržbě - 2 - Obsah: 1...ÚVOD 2...BEZPEČNOST PRÁCE 3... TECHNICKÁ DATA 4...HLAVNÍ ČÁSTI 5...UVEDENÍ DO PROVOZU 6...
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ
NÁVOD K INSTALACI Skimmer Požadovaný průtok filtračního zařízení: 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY 1 Skimmer 082012 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady...str.
Halogenový ohřívač. Návod k obsluze
Halogenový ohřívač 436 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 SESTAVEDNÍ...
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné
Sada pro manikůru a pedikůru
Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL
SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ verze 6 - 2 - OBSAH: 1. ÚVOD... - 2-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 3-3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 3-4. TECHNICKÁ DATA... - 4-5. PŘÍSLUŠENSTVÍ
SVAŘOVACÍ STROJ PINGL 160 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
- 1 - SVAŘOVACÍ STROJ PINGL 160 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NS120-04 - 2 - OBSAH: 1. ÚVOD... - 2-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 3-3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 3-4. TECHNICKÁ DATA... - 4-5. PŘÍSLUŠENSTVÍ STROJE...
Montážní návod "KARES".
Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
HM-843 Mixér Návod k obsluze
HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R129A - Multimetr MS8269 MASTECH
Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 CZ Rady a doporučení Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
HOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 PŘÍPRAVA NABÍJENÍ... 4 7 NABÍJENÍ...
Přímý dovozce LED osvětlení
Panel: TPL 60x60 Příkon: 36 Wattů Prac. napětí: 230V AC Barev. teplota: 3.000-3.500, 4.000-4.500, 5.500-6.000K Tvar: Hranatý Tloušťka: 9mm Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech
Stolní ventilátor Návod k použití
Stolní ventilátor Návod k použití CZ SFE 3020WH SFE 4030WH Před použitím spotřebiče se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k používání Czevitrum Lighting elements
Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega
Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:
Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým
Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze
Zastříhávač vlasů ARM 377 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Technické údaje. Bezpečnostní instrukce
VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Montážní návod SLO 01L / SLO 01S
1000 45 55 120 mm 28 35 12 12 32 8 32 Otvory pro upevňovací konzole 565 250 1000 55-60 Otvor pro přívod napájení 220-240V Kryt napájení na boku osoušeče 1) a 3) 2) Uchycení osoušeče ve spodní části (v
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité
Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití
Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92 Návod k použití 1 INSTLCE Odsavač je dostupný ve verzi s odtahem (vzduch je odváděn z místnosti ven) nebo ve filtrační verzi (vzduch cirkuluje v místnosti). 1) Následující
Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití
Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92 Návod k použití 1 INSTALACE Odsavač je dostupný ve verzi s odtahem (vzduch je odváděn z místnosti ven) nebo ve filtrační verzi (vzduch cirkuluje v místnosti). 1) Následující
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825
Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR R-825 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze
Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze CZ Před použitím spotřebiče se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného
Jazz Car. Návod k použití
Jazz Car Návod k použití 1 G A F B C D E 2 3 4 NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ Tento vysavač by měl být používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou. Než začnete spotřebič
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12
Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
NÁVOD NA OBSLUHU PODAVAČE SVORNÍKU VBZ. Dodavatel a servis:
NÁVOD NA OBSLUHU PODAVAČE SVORNÍKU VBZ Dodavatel a servis: PROWELD Hana Pospíšilová Štěpaňákova 723/6 719 00 Ostrava - Kunčice Telefon: 596623298, 603491549 Fax: 596623298 www.proweld.cz proweld@proweld.cz
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
SVAŘOVACÍ STROJ PAN 161 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PAN 161 navod CZ 04 2/11 OBSAH: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 4 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 5 4. TECHNICKÁ DATA... 6 5. PŘÍSLUŠENSTVÍ STROJE... 7 6. POPIS
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
ODSAVAČ UNI FILTER NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
ODSAVAČ UNI FILTER NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NS158-2 -2- OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOST PRÁCE... 3 3 TECHNICKÁ DATA... 3 4 POPIS STROJE A FUNKCÍ... 4 5 UVEDENÍ DO PROVOZU... 6 6 ÚDRŽBA... 6 7 LIKVIDACE
Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.
H a n d y Tu r b o S 3 1 5 1 N á v o d k p o u ž i t í Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny. Tento výrobek musí být sestaven a obsluhován pouze podle zde uvedených pokynů. Je určen pouze
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE
Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544 Návod k použití 1 1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tato varování jsou v zájmu Vaší bezpečnosti. Před instalací nebo použitím spotřebiče si je důkladně přečtěte. Vaše
D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze
D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze D 302 Domino Elektrická varná deska Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,