KERAMICKÁ LISOVANÁ MOZAIKA BUTTERFLY
|
|
- Žaneta Dostálová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KERAMICKÁ LISOVANÁ MOZAIKA BUTTERFLY CHARAKTERISTIKA MATERIÁLU Technologický postup výroby keramické mozaiky spočívá ve vylisování, sušení a vypalování jednotlivých mozaikových kostiček a případném následném nanášení glazury a dalších povrchových úprav. Dle povrchové úpravy dělíme mozaiky na neglazované a glazované. Slinuté mozaiky (mohou být glazované i neglazované) vykazují větší zátěžovou odolnost materiálu s minimální nasákavostí. Nasákavost je důležitou vlastností při výběru keramické mozaiky pro určité prostředí. Nasákavost je schopnost keramických výrobků absorbovat vodu, nebo jiné kapaliny. Je vyjádřena poměrem hmotnosti vody a vysušeného keramického vzorku v procentech za podmínek, které stanoví zkušební norma. Slinuté keramické mozaiky vykazují nejlepší vlastnosti v extrémních podmínkách, zejména odolnost proti mrazu. U glazovaných mozaik jsou obvykle světlejší barvy odolnější než tmavé barvy, případně metalické glazury. Souvisí to s technologií výroby a obsahu barviv a dalších přísad v glazuře. Keramická mozaika je charakteristická nepřebernou škálou barevných odstínů, tvarů a rozměrů. Mozaika se dodává v platech, kde je již z výroby spojena tak, že vytváří čtvercový nebo obdélníkový tvar o rozměru cca 30x30cm. Keramická mozaika se většinou dodává podlepená síťovinou na rubové straně. V některých případech může být lepena na lícní straně papírem, či spojena pomocí akrylátového tmelu bodově v délce hrany mozaiky.
2 Mozaiky Butterfly zastupují přední evropské i mimoevropské výrobce, proto ne všechny mozaiky v rámci jedné série vykazují v detailech stejné rozměry, tvary, případně velikost spár. Toto je třeba brát v potaz zejména při požadavku na vzájemnou kombinaci jednotlivých barev, nebo druhů mozaik a vždy konzultovat s odborníky servisu mozaik Butterfly Servis, s.r.o. Keramická mozaika je křehký materiál a je potřeba s ním zacházet opatrně již při manipulaci a chránit před vlhkem. Barevné odstíny mozaiky se s každou novou výrobní várkou mohou mírně lišit. Nelze zaručit, že dodaná mozaika bude plně identická dle vybraného vzorku. Taktéž upozorňujeme, je-li stejný typ mozaiky doobjednáván, nelze garantovat dodání úplně stejného barevného odstínu jako u předchozí dodávky. Kvalitu mozaiky hlídá výrobce, výrobek musí splňovat všechny normy platné pro uvedený výrobek. Výrobky splňují požadavky dle normy ČSN EN a další parametry udávané výrobci - např. rozsah možných vad mozaiky, tzn. uražené rohy, na platech pootočené kostičky, nerovnost spár, více odstínů v platu - toto jsou však charakteristické vlastnosti mozaiky, pro které je mozaika unikátní a žádaná. Položená mozaika by měla ve výsledném efektu budit dojem plasticity, čehož je dosaženo rozdílným zrcadlením kostiček, skládáním z více odstínů apod. Uvedená norma dále udává parametry technických vlastností s možnými parametry a odchylkami od udávaného výrobního rozměru. V sortimentu Butterfly keramických mozaik jsou i mozaiky s protiskluznými vlastnostmi, s atesty protiskluznosti - skupiny B.
3 DOPORUČENÝ POSTUP POKLÁDKY PŘÍPRAVA PODKLADU a/ OBKLADY Podkladní omítka musí být hladká, pevná, dobře lpící na stěnu a vyzrálá. Konstrukční (objektová) dilatace musí být přiznána a řešena lištami v obkladu. Maximální odchylka v rovnosti podkladu (sádrokartonové konstrukce, omítky) nesmí být větší než 2 mm/2 m. Případná vyrovnání musí být dělána jádrovou maltou nebo lepícím tmelem, v žádném případě nesmí být použita štuková malta (možnost vzniku trhlin). Podklad pod obklady musí být čistý, bez zbytků, vosků, olejů. Konstrukce musí být před lepením obkladů impregnovány penetračním přípravkem PRIMER G. Spáry obkladu nejsou vodotěsné a nechrání stavební konstrukci proti pronikání vlhkosti, proto v případě že nebyla provedena potřebná hydroizolace, měly by být podklady přicházející do styku s vodou izolovány stěrkovou jednosložkovou izolací MAPEGUM WPS nebo stěrkovou dvousložkovou izolací MAPELASTIC, zesílenou ve stycích svislých a vodorovných konstrukcí pružnou těsnící vložkou MAPEBAND. b/ DLAŽBY Podkladní vrstva musí být rovná, pevná, dobře kotvení k nosné konstrukci a vyzrálá. Dláždit je možno v případě že zbytková vlhkost podkladu je menší než 3% v případě anhydritových podlah musí být zbytková vlhkost menší než 1% a povrch přebroušen. V dlažbě je nutno přiznávat konstrukční (objektové) smršťovací dilatace, které musí být řešeny dilatačními lištami v dlažbě popř. silikonovými spárami.
4 Maximální odchylka v rovnosti podkladu (betonových, anhydritových, montovaných apod. konstrukcí nesmí být větší než 2 mm/2 m. Případná vyrovnání musí být dělána vyrovnávacími stěrkami nebo lepícím tmelem dobře lpícím k podkladní vrstvě. Podklad pod dlažby musí být čistý, bez zbytků, vosků, olejů. LEPÍCÍ TMELY A SPÁROVACÍ HMOTY: Jsou doporučeny používat od výrobce MAPEI. LEPÍCÍ TMELY PRO KERAMICKOU MOZAIKU: lepící tmel např. ADESILEX P9, Kerabond s přísadou Isolastic - toto záleží na požadované jemnosti lepícího tmelu, který se nanese na podklad ve stejnoměrné výši. SPÁROVACÍ HMOTY PRO KERAMICKOU MOZAIKU: spárovací hmota KERACOLOR FF pro zušlechtění možno použití s tekutou polymerovou přísadou FUGOLASTIC, nebo Ultracolor plus.
5 KLIMATICKÉ PODMÍNKY PŘI OSAZOVÁNÍ Během práce musí obkladač udržovat čistotu podkladní vrstva nebo konstrukce. Lze obkládat pouze v případě, že teploty neklesnou během posledních tří dnů ve stavbě v průměru pod +5 C a nejsou očekávány teploty pod 0 C. V opačném případě je nutno stavbu temperovat po dobu 24 hodin na konstantní teplotu min. + 5 C. V případě nevyhovující teploty je nutno prováděné obkladačské práce přerušit do doby splnění všech podmínek dle technologických předpisů dodavatele stavební chemie. DILATAČNÍ SPÁRY a/ OBKLAD Dilatační spáry se provádí ve stejné šířce jako ostatní spáry. Vertikální spáry se provedou trvale pružným tmelem. Trvale pružný tmel se také použije do míst, kde dochází ke styku dlažby a obkladu stěn, obkladu/obkladu, obklad/zařizovací předměty. b/ DLAŽBA Dilatační spáry se provádí ve stejné šířce jako ostatní spáry. Vnitřní dlažby se dilatují na menší dilatační celky trvale pružným tmelem nebo dilatačními lištami.
6 PROVÁDĚNÍ MOZAIKOVÝCH KERAMICKÝCH OBKLADŮ A DLAŽEB Obkladové prvky, v tomto případě mozaika, se v případě potřeby pouze mechanicky očistí od prachu. Tmel se na podklad nanáší v takové ploše, aby před obkládáním nevznikl na povrchu tmele škraloup zaschlého tmele. V takovém případě se tmel nesmí vlhčit vodou, ale pouze znovu rozetře stěrkou. Tmel se nanáší ozubenou stěrkou tvaru V, velikost zubu se volí dle typu mozaiky a tloušťky obkladového materiálu. Doba tuhnutí naneseného tmele je cca 30 minut, z toho důvodu se musí stále kontrolovat, zda se na lepidle nevytvořil zaschlý škraloup. Mozaika se lepí obvyklým způsobem, s mírným přitlačením. Obklady se kladou na střih, tj. spáry v obou směrech jsou průběžné, vyjma oblázkové mozaiky. Šíře spár mezi jednotlivými platy mozaiky, je dána výrobním rozměrem mozaiky a šířkou mozaiky od jednotlivých výrobců, tyto jsou nejčastěji 2 3 mm. Od kovových prvků se obklady oddělují spárou širokou nejméně 3 mm, spárovat se smí až po zatuhnutí spojovacího tmele po 4 24 hodinách v závislosti na použitém lepícím tmelu. Před spárováním se odstraní nadbytečný tmel. Šířka spár mezi instalačními vývody a obkladem může být max. 3 mm, u krabic elektrického vedení max. 2 mm, spáruje se gumovou hladkou spárovací stěrkou, ze spár musí být před spárováním odstraněn přebytečný lepící tmel. Za cca10 20 min. po nanesení spárovací směsi, výplň spar zmatní a ztratí plasticitu. V tomto okamžiku se přebytečná směs smyje vlhkou čistou houbou. Až je spára dobře vytvrzena, je možno povrch obkladu i spár, dočistit suchým měkkým hadříkem a odstranit tak i zbylý film na povrchu obkladu. Ochranné zakrytí provedených obkladů je možno nejdříve po 4-5 dnech od zaspárování, z důvodu nutnosti rovnoměrného přirozeného vysychání spárovací hmoty. Celkové vyschnutí spárovací hmoty je po 21 dnech. Možnost zakrytí je nutno vždy konzultovat s firmou provádějící obkladačské práce.
7 PŘEJÍMKA MOZAIKY Při vizuální kontrole se obklady kontrolují: - průběh svislých a vodorovných spár, jejich pravidelnost a rozměr - návaznost spár na ostění a jiné členité plochy, vyváženost a souměrnost členění v ploše barevný vzhled plochy nesmí působit rušivě. Za vadu se nepokládají stíny ani zrcadlení, vznikající nerovností obkladaček v mezích příslušných norem - rovinnost obložené plochy max. odchylka 2 mm/ 2 m, obkladačky nesmějí vyčnívat z roviny obkladu více, než je dovolená křivost ploch obkladaček a rozměrové tolerance jednotlivých kostiček. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ OBKLADŮ A DLAŽEB Pro běžnou údržbu keramických mozaik doporučujeme použít běžný čisticí prostředek bez chemikálií a bez abrazivních složek k tomu určený. Nedoporučujeme používat vosk, olej, kyselinu fluorovodíkovou, kyselinu fosforečnou či fosforečnatou. Pro speciální údržbu či prostory s vysokým provozem doporučujeme mírně kyselé čisticí prostředky. Po použití mírně kyselých čisticích prostředků, doporučujeme plochu několikrát řádně omýt čistou vodou. Mokré čištění je možno po 21 dnech od zaspárování obkladu a dlažby. Pro odstranění zbytku cementu nebo spárovací hmoty je možno obklad vyčistit pomocí speciálních čisticích prostředků např. Keranet.
8 UPOZORNĚNÍ Výše uvedené postupy pokládky mají pouze informativní charakter. Neplatí pro vytápěné podlahy, specifické prostory, např. fasády, parní komory a jiné. Doporučujeme vždy technologický postup vč. navržených materiálů konzultovat s dodavatelem stavební chemie. Nelze zaručit stejnou barevnost a velikost jednotlivých kostiček, velikost spár, a to,že dodaná mozaika bude plně identická dle vybraného vzorku. Barevné odstíny mozaiky se s každou novou výrobní várkou mohou mírně lišit, proto upozorňujeme, je-li stejný typ mozaiky doobjednáván, nelze garantovat dodání úplně stejného barevného odstínu jako u předchozí dodávky. Před samotnou pokládkou doporučujeme důkladnou vizuální prohlídku jednotlivých plat a případné naplánovaní rozmístění nebo otočení jednotlivých plat dle odstínů. Toto se týká hlavně lepení většího množství mozaiky na velké plochy, kde může být rozdíl v barevnosti daleko viditelnější. Tímto postupem předejdete nežádoucím barevným přechodům mezi jednotlivými platy. Upozorňujeme, že zjistitelné vady před pokládkou, nelze reklamovat po nalepení mozaiky. Butterfly Servis, s.r.o.
9
SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY CHARAKTERISTIKA MATERIÁLU
SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY CHARAKTERISTIKA MATERIÁLU Technologie výroby skleněné lisované mozaiky spočívá ve vylisování jednotlivých mozaikových kostiček, jejich prolamováním a následném očištění kostiček
SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY
SKLENĚNÁ MOZAIKA BUTTERFLY CHARAKTERISTIKA MATERIÁLU Technologie výroby skleněné lisované mozaiky spočívá ve vylisování jednotlivých mozaikových kostiček, jejich prolamováním a následném očištění kostiček
Rekonstrukce provozu kuchyně menzy VŠE
Rekonstrukce provozu kuchyně menzy VŠE Skladby stavebních konstrukcí Ing. Jan Přindiš 03_2017 Rekonstrukce provozu kuchyně menzy v Italské budově areálu VŠE v Praze 2 Obsah dokumentace : 1. ÚVODEM... 3
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Obsah 1 Systémy pro stěny a podlahy... 3 2 Příprava stěny... 4 3 Příprava podlahy... 5 4 Provádění hydroizolace...
Pokládka velkoformátových obkladů jak na to?
Pokládka velkoformátových obkladů jak na to? Velké formáty keramických obkládaček a dlaždic jsou nepřehlédnutelným trendem. Sjednocují a opticky zvětšují obkládané prostory, menší množství spár prospívá
Struktura pokládky dlažby
Struktura pokládky dlažby spárovací hmota Ultracolor Plus nebo Kerapoxy vyplnění dilatačních spár Mapesil AC bandážovací rohový pás Mapeband lepící tmel Klinkerflex nebo Elastorapid hydroizolační stěrka
SPÁROVÁNÍ KAMENNÉ KAŠNY
SPÁROVÁNÍ KAMENNÉ KAŠNY BENEŠ Filip, 2.S 7.1.2015 Hlavní kritéria spárovacích tmelů rychlost tuhnutí paropropustnost nasákavost obsah vodorozpustných solí ultrazvuková transmise-měřena rychlost průniku
Balkony a terasy se stavební chemií Mapei
Balkony a terasy se stavební chemií Mapei Hydroizolace, lepení a spárování teras a balkonů systémem Mapei Izolace, pokládka a spárování dlažeb na terasách, lodžiích a balkonech jsou jednou z nejrizikovějších
Úpravy povrchů Podlahy Povrchové úpravy
Pozemní stavitelství Úpravy povrchů Podlahy Povrchové úpravy Ing. Jana Pexová 01/2009 Doporučená a použitá literatura Normy ČSN: ČSN 73 4301 Obytné budovy ČSN 73 0532 Akustika Ochrana proti hluku v budovách
-HASIT- LEPIDLA SPÁROVACÍ MALTY
-HASIT- LEPIDLA A SPÁROVACÍ MALTY Úprava podkladu Spotřeba 0,15-0,25 l/ m 2 Spotřeba 0,15-0,2 l/ m 2 2 Úprava podkladu Podklad Úprava podkladu Poznámka Betonové stěny /podlahy starší než 6 měsíců Betonové
TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA ŘEZANÝ OBKLADOVÝ KÁMEN TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton, betonové lícované tvárnice, vápenocementová nebo
typu C2 TE v souladu s normou ČSN EN a to bez obsahu hrudek, pomaluběžným míchadlem s míchacím vřetenem.
CHARAKTERISTIKA ŘEZANÝ OBKLADOVÝ KÁMEN TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton, betonové lícované tvárnice, vápenocementová nebo
Pokládka tenkovrstvých obkladů a dlažeb
Pokládka tenkovrstvých obkladů a dlažeb Pokládka tenkovrstvých obkladů a dlažeb V posledních letech se v oblasti výroby obkladů a dlažeb stále více uplatňují pokrokové metody, které umožňují výrobu tenkovrstvých
Monolastic, Mapelastic, Mapelastic Turbo, Mapelastic Smart, Mapegum WPS TECHNICKÉ VLASTNOSTI Adesilex P9 Adesilex P9
Adesilex P9 Vysoce kvalitní zlepšené cementové lepidlo se sníženým skluzem, prodlouženou dobou zavadnutí, na obklady a dlažby z keramiky a přírodního kamene KLASIFIKACE PODLE EN 12004 Adesilex P9 je zlepšené
Ceresit CL 69 Ultra-Dicht. Systémové řešení hydroizolace pro konstrukce zatížené vlhkostí.
Ceresit CL 69 Ultra-Dicht Systémové řešení hydroizolace pro konstrukce zatížené vlhkostí. Rychlé a snadné zpracování, dokonale utěsněný podklad to je Ceresit CL 69 Ul Nikdy nebyly hydroizolační práce tak
BAMBUSOVÁ PODLAHA TWIST (P+D) 1 Technické údaje. Tloušťka lamely: Šířka lamely:
BAMBUSOVÁ PODLAHA TWIST (P+D) 1 Technické údaje Tloušťka lamely: Šířka lamely: Délka lamely: Balení: 14 mm 96 mm 1840 mm 2,12m 2 /12ks Objemová hmotnost: 720 kg/m3 Součinitel tepelné vodivosti: 0,22 W/mK
TECHNICKÝ LIST Řezné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA ŘEZANÝ OBKLADOVÝ KÁMEN TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton, betonové lícované tvárnice, vápenocementová nebo
Ekologické stavební materiály PHOMI MCM s použitím stavební chemie MAPEI
Ekologické stavební materiály s použitím stavební chemie MAPEI Výběr lepidla v závislosti na typu podkladu a použití: Interiér Typ podkladu Typ obkladu 2-5 mm)* 1-2 mm)** Cementová omítka Quick Quick Beton
OBSAH 1 ÚVOD VÝCHOZÍ STAV OBJEKTU Popis objektu Popis konstrukcí Stěny průčelí a štítů... 2
OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 VÝCHOZÍ STAV OBJEKTU... 2 2.1 Popis objektu... 2 2.2 Popis konstrukcí... 2 2.2.1 Stěny průčelí a štítů... 2 3 TECHNICKÉ ŘEŠENÍ OPRAVY OBJEKTU... 2 3.1 Oprava balónů ve 2. NP a 4. NP...
TECHNOLOGICKÝ POSTUP PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ
České vysoké učení technické v Praze fakulta stavební TECHNOLOGICKÝ POSTUP PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ DANA HAJNOVÁ NIKOLA MOŠNEROVÁ DOMINIK SYROVÝ k 126 MGT 2012-2013 TECHNOLOGICKÝ POSTUP - PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ
CENÍK PODLAHY Z DLAŽDIC A OBKLADY KERAMICKÉ
CENOVÉ PODMÍNKY 2012/ II. CENÍK 800-771 PODLAHY Z DLAŽDIC A OBKLADY KERAMICKÉ OBSAH I. OBECNÉ PODMÍNKY CENÍKU... 2 CENÍKU... 2 11. Členění... 2... 2 2. PODSTATNÉ KVALITATIVNÍ A DODACÍ PODMÍNKY... 3 II.
Baumit Zateplovací systémy
Baumit Zateplovací systémy Technologický předpis Kapitola E Zateplovací systémy s keramickým a dekorativním obkladem Květen 2019 www.baumit.cz E. ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY S KERAMICKÝM A DEKORATIVNÍM OBKLADEM
Tloušťka (mm) 10 kg na (m 2 ) Plastifikátor (kg. m -2 ) 40 77 0,13 45 67 0,15 50 59 0,17 55 55 0,18
Je bezpodmínečně nutné brát do úvahy zásady a dodržovat příslušné normové předpisy a pravidla. POZOR! Důležitá je i kooperace prací topenářské, betonářské firmy a firmy pokládající krytinu. Plovoucí podlaha
Balkony a terasy. Hydroizolace, lepení a spárování teras a balkonů systémem Mapei
Balkony a terasy Hydroizolace, lepení a spárování teras a balkonů systémem Mapei Hydroizolace, lepení a spárování teras a balkonů systémem Mapei Izolace, pokládka a spárování dlažeb na terasách, lodžiích
odstín tmavě šedý dle vzorku předloženého při výběrovém řízení Litý potěr cementový
2.NP P10-Z2 KERAMICKÁ DLAŽBA vlhký provoz Keramická dlažba 200x200, R12 (+skup. B pro chůzi naboso), spárovaná vodotěsným tmelem po obvodu s požlábkem včetně rohových profilů Lepící tmel na keramickou
6.1 Schlüter -DITRA. Použití a funkce
ROHOŽ PRO OBKLÁDÁNÍ SEPARACE, IZOLACE, A VYROVNÁVÁNÍ TLAKU VODNÍ PÁRY Použití a funkce Schlüter -DITRA je polyetylénový pás s rybinovitě tvarovanými čtvercovými výlisky. Tkanina, nakašírovaná na rubové
PRODUKTOVÝ LIST BAMBUSOVÝCH PODLAH
PRODUKTOVÝ LIST BAMBUSOVÝCH PODLAH TYP HORIZONTAL (P+D) 1 15 mm 96 mm 960 mm 2,21m 2 /24ks 7-vrstvý matný lak s UV ochranou TYP VERTIKAL (P+D) 15 mm 96 mm 960 mm 2,21m 2 /24ks 7-vrstvý matný lak s UV ochranou
TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA NEPRAVIDELNÝ OBKLADOVÝ KÁMEN TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton, betonové lícované tvárnice, vápenocementová
TECHNICKÝ LISTModulové obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA MODULOVÉ OBKLADY ROZDĚLUJEME NA LEPENÉ A LEPENÉ NA SÍŤCE S CEMENTOVOU VÝPLNÍ TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton,
TECHNICKÝ LIST Nepravidelné obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA NEPRAVIDELNÝ OBKLADOVÝ KÁMEN TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton, betonové lícované tvárnice, vápenocementová
ROKOKERAM SPECIAL (RK 910)
Charakteristika výrobku Víceúčelové stavební lepidlo pro venkovní i vnitřní použití. Je určen pro : - lepení obkladů a dlažeb (kategorie C1TE - cementový lepící tmel pro běžné užití se sníženým skluzem
PODLAHOVÉ KONSTRUKCE
PODLAHOVÉ KONSTRUKCE Zásady provádění konstrukcí podlah (v souladu s ČSN 744505): - konstrukce podlah tl. 3 mm, 48 mm, 120 mm a 130 mm na stropních konstrukcích - nášlapné vrstvy budou prováděny na stávající
Systémové řešení pro terasy
Systémové řešení pro terasy Tři spolehlivé PCI systémy Trvalá ochrana Variabilita Dlouhodobá životnost 1 2 Tři systémy odolávající nepřízni počasí PCI volba s mnoha výhodami Slunce, vlhkost a mráz jsou
Vanové profily Cerfix Sanibord
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Vanové profily Cerfix Sanibord Použití SANIBORD
TECHNICKÝ LIST Nepravidelné dlažby z přírodního kamene do exteriéru. b) Na malých plochách naneste vrstvu Mapestone TFB 60 v tloušťce 5-7 cm.
CHARAKTERISTIKA NEPRAVIDELNÝ KÁMEN POJEZDOVÁ DLAŽBA TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU NA ŽB DESKU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad železobetonová deska. Podklad posypte
TECHNICKÝ LIST Modulové obklady z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA MODULOVÉ OBKLADY ROZDĚLUJEME NA LEPENÉ A LEPENÉ NA SÍŤCE S CEMENTOVOU VÝPLNÍ TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad litý beton,
Systém SCHÖNOX FORMÁTY MAXX
Systém SCHÖNOX FORMÁTY MAXX Foto: RAK Ceramics GmbH Systém SCHÖNOX Formáty MAXX Systém dokonale sladěných výrobků pro pokládku velkoformátových a velmi tenkých keramických obkladů a dlažeb. Spolehlivost
SKLADBY PODLAH. Akrylátové lepidlo Vyrovnávací samonivelační stěrka + adhezní můstek
SKLADBY PODLAH A PVC 1 POZNÁMKA PVC 1 - specifikace: Extrémně trvanlivá, na údržbu nenáročná podlahová krytina z homogenního vinylu, vysoké kvality a povrchem tvrzeným ochrannou vrstvou IQ PUR, určená
POKYNY PRO MONTÁŽ balkonových systémů STOMIX
Stránka 1 z 12 Tento technologický postup slouží pro sanaci balkónových konstrukcí, lodžiových konstrukcí a teras, která se provádí před zateplením objektu vnějším tepelně izolačním kontaktním systémem
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Obsah 1 Obecné... 3 Příprava stěny... 4 3 Příprava podlahy... 5 4 Provádění hydroizolace... 5 5 Lepení keramického
Kontrolní a zkušební plán
Kontrolní a zkušební plán Montáže kontaktního zateplovacího systému weber therm v souladu s ČSN 73 29 01 Provádění vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů (ETICS) Stavba : Prováděcí firma : Datum
Vážení zákazníci, Na spolupráci se těší. team SANEO. Cenový kód
Vážení zákazníci, představujeme vám novou značku SANEO. Rozumíme vašim potřebám a proto jsme připravili cenově dostupné, kvalitní a netradiční výrobky s moderním vzhledem, které se mohou stát běžnou součástí
TECHNICKÝ LIST Nepravidelná pochozí dlažba z přírodního kamene do interiéru a exteriéru
CHARAKTERISTIKA NEPRAVIDELNÝ KÁMEN POCHOZÍ DLAŽBA TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘÍPRAVA PODKLADU NA ŽB DESKU Možná aplikace na vyzrálý, suchý a odizolovaný podklad železobetonová deska. Podklad se v případě
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V. 2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V. 2.24 Zateplování budov minerálními deskami
hodnota bez tolerance
Vysvětlivky Hmotnost pytle Zrnitost směsi cca 2 m 2 Orientační vydatnost jednoho pytle směsi při doporučené vrstvě 0-0,6 mm 9 l Spotřeba záměsové vody na jeden pytel min. 5 mm Doporučená vrstva směsi Vhodná
Latex do cementových lepidel ke zvýšení jejich pružnosti
Isolastic Latex do cementových lepidel ke zvýšení jejich pružnosti Isolastic je typ latexu určený ke smíchání s lepidly Kerabond, Kerabond T, Kerabond Plus a Adesilex P10 buď tak jak je nebo ředěný v poměru
Construction. Metodická příručka. Lepení kobercových krytin lepidly SikaBond. Sika CZ, s.r.o. N : Autor: Sika CZ, s.r.o.
Metodická příručka Lepení kobercových krytin lepidly SikaBond Sika CZ, s.r.o. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce vycházejí z momentálních znalostí a zkušeností a jsou platné za
TECHNICKÝ LIST TECHNICKÝ LIST
E 439 - Anhydrid CA-C-F7 Číslo výrobku Popis výrobku Potěr na anhydritové bázi pro vnitřní podlahy v občanské výstavbě. Složení E 439 je suchá směs sestávající z anhydritu, klasifikovaných písků a specifických
MONTÁŽ AROQ COLLECTION PŘÍPRAVA
AROQ COLLECTION PŘÍPRAVA Doporučujeme opatrnost během přepravy a skladování balíků podlahy. Doporučuje se přepravovat a ukládat podlahy do ležaté polohy. Balení nesmí být umístěno vertikálně, skladovat
0500 KVK Standard kleber... 2. 0510 KVK Magnum kleber... 4. 0520 KVK Super kleber... 6. 0525 KVK Special kleber... 8
Vysvětlivky Obsah 0500 KVK Standard kleber... 2 Hmotnost pytle Zrnitost směsi 0510 KVK Magnum kleber... 4 cca 2 m 2 Orientační vydatnost jednoho pytle směsi při doporučené vrstvě 0520 KVK Super kleber...
Soupis stavebních prací, dodávek a služeb
Pokyny pro vyplnění Ve všech listech tohoto souboru můžete měnit pouze buňky s modrým pozadím. Jedná se o tyto údaje : - údaje o firmě - jednotkové ceny položek zadané na maximálně dvě desetinná místa
a čištění fasád * s taráme se a vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů weber therm
Údržba a čištění fasád * s taráme se a vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů weber therm Údržba a čištění fasád a vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů weber therm Údržba fasád a
ČÁSTEČNÉ ZATEPLENÍ BYTOVÉHO DOMU čp. 72, ul. Revoluční, Dvůr Králové n. L.
spol. s r.o. Dvůr Králové nad Labem DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY ČÁSTEČNÉ ZATEPLENÍ BYTOVÉHO DOMU čp. 72, ul. Revoluční, Dvůr Králové n. L. STAVEBNÍ ŘEŠENÍ TECHNOLOGICKÝ POSTUP PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ
FILETI MEDU. Obklad z přírodního kamene do interiéru a exteriéru - TECHNICKÝ LIST PŘÍPRAVA PODKLADU CHARAKTERISTIKA
FILETI MEDU venkovní plochy jako například fasády, garáže nebo plotu. V Interiéru můžete tento přírodní obkladový kámen použít na kuchyně, jídelny, předsíně, chodby, krby a na mnoha dalších místech dle
SPÁROVACÍ HMOTY PRO OBKLADY A DLAŽBY A MOZAIKY A DLAŽBY A MOZAIKY
KATALOG VÝROBKŮ A DLAŽBY A MOZAIKY 45 COLORFILL FLEX 0-6 Jednosložková spárovací hmota pro obklady a dlažby s okamžitou přilnavostí, vodoodpudivá a pružná, pro spáry o velikosti 0-6 mm Jedná se o tmel
Doporučené hodnoty zbytkové vlhkosti
Základními složkami této skupiny potěrů jsou pojiva na bázi síranu vápenatého, kameniva a vody. Jako suroviny pro výrobu pojiv se používají přírodní anhydrit, syntetický anhydrit (chemický anhydrit), tepelný
KRYCÍ LIST ROZPOČTU. Objekt: 2 - Podlahy, obklady 0,00 0,00 0,00. Náklady z rozpočtu Ostatní náklady 0,00. Cena s DPH. VŠE - Stavební práce.
KRYCÍ LIST ROZPOČTU Stavba: VŠE - Stavební práce Objekt: 2 - Podlahy, obklady JKSO: Místo: CC-CZ: Datum: Objednatel: IČ: DIČ: Zhotovitel: IČ: DIČ: Projektant: IČ: DIČ: Zpracovatel: IČ: DIČ: 29.11.2017
Zásady pro následnou úpravu anhydridových podlah. Anhydridy
Zásady pro následnou úpravu anhydridových podlah Anhydridy Stručná charakteristika anhydridových potěrů Základními složkami této skupiny potěrů jsou pojiva na bázi síranu vápenatého, kameniva a vody. Jako
Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí
Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí 1. Oblast použití suchých podlahových systémů... 2 2. Podklad a příprava... 2 2.1. Podklad... 2 2.1.1. Masivní strop... 2 2.1.2. Nepodsklepené stropy nebo
Pozemní stavitelství II. Podlahy. Zpracoval: Zdeněk Peřina, Ing.
Pozemní stavitelství II. Podlahy Zpracoval: Zdeněk Peřina, Ing. Základnífunkce a požadavky Podlaha je konstrukce uložená na vrchníploše podkladu za účelem dosažení technických (estetických) vlastností
ST line spárovací hmota
ST line spárovací hmota Cementová spárovací hmota vyjímečných vlastností modifikovaná polymery, hydrofobní s technologií DropEffect pro výplň spár do šířky 6 mm ZAŘAZENÍ PODLE EN 13888 ST line spárovací
Betonová mrazuvzdorná dlažba Montážní návod
Betonová mrazuvzdorná dlažba Montážní návod Platí od 1. března 018 STŘECHA NA CELÝ ŽIVOT www.bramac.cz POUŽITÍ Betonovou mrazuvzdornou dlažbu z nabídky společnosti BRAMAC lze použít jak pro venkovní, tak
VYPLŇOVÁNÍ SPÁR A PRUŽNÉ UTĚSŇOVÁNÍ FUGAMAGICA 3-20 BIO. Vodoodpudivá: snižuje prostupování vody, udržuje podklad suchý a spáry čisté.
FUGAMAGICA 3-20 BIO Vodoodpudivá antibakteriální cementová spárovací hmota s vynikajícími vlastnostmi, hrubší zrnitosti, určená pro spárování obkladů a dlažeb od 3 do 20 mm. Technické charakteristiky Prášková
Stavební chemie pro termínované stavby
Zásady Rychlé materiály, když čas tlačí Tlak na co nejkratší technologické přestávky dává zpracovateli jen velmi malý prostor na provedení prací. Časový sled jednotlivých stavebních prací zvláště na termínovaných
Povrchové úpravy svislých a vodorovných konstrukcí
Povrchové úpravy svislých a vodorovných konstrukcí Povrchové úpravy Provádí kvůli zlepšení technických, užitných a estetických parametrů. Zvyšují odolnost proti mechanickým, fyzikálním, chemickým a biologickým
systém epoxidové pryskyřice s jemnými plnivy a pigmenty kapalina není hořlavá kapalina není hořlavá
PCI-Schwimmbadfuge Epoxidová spárovací hmota pro keramické obklady v trvale mokrém a vlhkém prostředí Výrobní list č.: 164 Údaje o zpracování/technická data Materiálně technologická data Materiálová báze
ColFlex TECHNICKÝ LIST
Popis Výhody Typické aplikace Příprava podkladu Aplikace je homogenní pružná hydroizolační páska určená pro aplikace na plochy, které jsou vystaveny vysokému tlaku vody. Páska je vhodná pro venkovní aplikace,
Suché cementové směsi
Suché cementové směsi 1 Představení společnosti MFC MORFICO s.r.o. byla založena v roce 1991, jako stavební fi rma se specializací na povrchové úpravy průmyslových betonových podlah a ploch. Po dobu svého
SANACE TERASY A VSTUPŮ Západočeské divadlo Cheb. Technologické řešení
SANACE TERASY A VSTUPŮ Západočeské divadlo Cheb Technologické řešení červenec 2013 Základní údaje: Název a místo stavby: Sanace terasy a oprava vstupů Západočeského divadla v Chebu Městský úřad Cheb -
BAZÉNY Stěrková izolace v plaveckých. bazénech podle třídy namáhání vlhkostí B
BAZÉNY Stěrková izolace v plaveckých bazénech podle třídy namáhání vlhkostí B Podrobné informace o podkladu Jako základ pro projektování a pokládku keramických obkladů při provádění plaveckých bazénů slouží
Systém podlahového vytápění UPONOR MINITEC. zalitý tekutou stěrkou NOVOPLAN MAXI. od firmy MAPEI
Systém podlahového vytápění UPONOR MINITEC zalitý tekutou stěrkou NOVOPLAN MAXI od firmy MAPEI UPONOR MINITEC Uponor systém Minitec Rychlá instalace, krátká doba zprovoznění: Uponor Minitec Vám nabízí
Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém
Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém pro akci: Datum: Technologický předpis pro provádění ETICS V případě, že nejsou v tomto technologickém postupu stanoveny odlišné
Konference Podlahy 2014
Konference Podlahy 2014 Tematický okruh: Název: Autor. Podlahy na terasách, balkónech a v exteriéru Zásady navrhování keramických dlažeb na balkónech a terasách Jiří Pavlíček Henkel ČR, spol. s r.o., U
Fotodokumentace jednotlivých fází aplikace MFC Final 400
Fotodokumentace jednotlivých fází aplikace MFC Final 400 Příprava podkladu: Podklad musí být stabilizovaný, zbavený uvolněných částic a mastnot (tryskání, broušení, frézování) s následným odsátím prachu.
Technologický předpis Ceresit pro pokládku velkoformátových keramických obkladových prvků. Kvalita pro profesionály
Technologický předpis Ceresit pro pokládku velkoformátových keramických obkladových prvků Kvalita pro profesionály Technologický předpis pro pokládku velkoformátových keramických obkladových prvků 1. ÚVOD
NOK NEREZOVÉ ODTOKOVÉ KANÁLKY. ...koupelnu tvoří detaily,my detaily vyrábíme... Český výrobek se sifonem od firmy
NOK NEREZOVÉ ODTOKOVÉ KANÁKY...atraktivní výrobky za atraktivní cenu...koupelnu tvoří detaily,my detaily vyrábíme... Český výrobek se sifonem od firmy Podlahové koupelnové kanálky umožňují bezbariérový
TECHNICKÝ LIST BAZÉNOVÉ LEMY. Bazénové lemy - profil vlna, Bazénové lemy Břidlice, Bazénové lemy Tvář kamene Gabro
TECHNICKÝ LIST BAZÉNOVÉ LEMY BAZÉNOVÉ LEMY Bazénové lemy - profil vlna, Bazénové lemy Břidlice, Bazénové lemy Tvář kamene Gabro jedná se o prvky zahradní architektury vyráběné na bázi cementu a plniva
Mapelastic Turbo PI-MC-IR
VE SHODĚ S EVROPSKOU NORMOU HRN EN 1504-2 (C) PODLE ZÁSAD PI-MC-IR SYSTÉMY NA OCHRANU BETONOVÝCH POVRCHŮ VE SHODĚ S EVROPSKOU NORMOU EN 14891 CMO1P LITÉ VODOTÊSNE VYROBKY Mapelastic EN 1504-2 EN 14891
PCI Geofug Komfortní spárovací hmota pro všechny druhy keramických obkladů.
PCI Geofug Komfortní spárovací hmota pro všechny druhy keramických obkladů. Oblasti použití Pro použití v interiérech. Pro stěny a podlahy. Pro šířky spár od 1 do 6 mm. Pro obklady z jemné kameniny, deskové
Zaručená přídržnost na anhydritových potěrech. Zásady
Síranovápenaté potěry (anhydritové) mají dnes v pozemním stavitelství široké uplatnění v neposlední řadě z důvodu nízké ceny suroviny (odsíření elektráren). Vlastnosti jako dobrá rovinnost, bezesparé zpracování,
JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY
Cemix WALL system JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Řešení pro omítání všech typů podkladů Jak zvolit vhodnou omítku pro interiér a exteriér JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Omítky jsou
Montáž betonových obkladů
Montáž betonových obkladů Obklady z lehčeného betonu skvěle imitují kámen, oproti kterému vynikají především svojí lehkostí. Jsou moderním obkladem v interiérech i exteriérech. Jejich montáž je snadná
Manuál pro obkladače Lepení keramiky a přírodního kamene Profesionální a správné lepení obkladů a dlažeb z keramiky a přírodního kamene
Vědět podstatné: Systémy MAPEI, zkušenosti profesionálů Manuál pro obkladače Lepení keramiky a přírodního kamene Profesionální a správné lepení obkladů a dlažeb z keramiky a přírodního kamene 2 Vždy o
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V. 2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V. 2.23 Zateplování budov pěnovým polystyrenem
technostuk G.G. technický list spárovací hmoty a silikony 11/ TECHNOSTUK G.G.
technostuk G.G. 11/12 128 technický list TECHNOSTUK G.G. Flexibilní hrubozrnná cementová spárovací hmota s výbornou zpracovatelností pro spáry od 4 do 20 mm v interiéru i exteriéru. spárovací hmoty a silikony
Tmely a spárovací hmoty. Průvodce. pro uživatele
Tmely a spárovací hmoty Průvodce pro uživatele vysvětlivky doporučená vrstva směsi zrnitost směsi KO provozovna Košťany DE provozovna Dětmarovice KU provozovna Kunčice n. L. Hmotnost pytle Orientační vydatnost
Kontrolní a zkušební plán ETICS TOLTHERM prosinec 2013
KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN Název stavby : Realizátor : Použitý systém : Skladba systému : lepidlo/stěrka Izolant Kotvení (ks) Síťovina Omítkovina Osoba pověřená vyplněním KZP : 1. Stav stávajícího ETICS
Technologický předpis SYSTÉMY PRO POKLÁDKU TENKOVRSTVÝCH OBKLADŮ A DLAŽEB TYPU GRES
SYSTÉMY PRO POKLÁDKU TENKOVRSTVÝCH OBKLADŮ SYSTÉMY PRO POKLÁDKU TENKOVRSTVÝCH OBKLADŮ strana 04 1. ÚVOD strana 05 2. TYPOLOGIE MATERIÁLŮ strana 06 3. MANIPULACE S OBKLADOVÝMI PRVKY strana 06 4. OVĚŘENÍ
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V. 2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V. 2.24 Zateplování budov minerálními deskami
Soupis stavebních prací, dodávek a služeb
Pokyny pro vyplnění Ve všech listech tohoto souboru můžete měnit pouze buňky s modrým pozadím. Jedná se o tyto údaje : - údaje o firmě - jednotkové ceny položek zadané na maximálně dvě desetinná místa
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra
Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Obsah 1 Obecné... 3 Příprava stěny... 4 3 Příprava podlahy... 5 4 Provádění hydroizolace... 5 5 Lepení keramického
Ing. Václav Nevšímal. Lepení keramických obkladů a dlažeb
Ing. Václav Nevšímal Lepení keramických obkladů a dlažeb Obecné zásady provádění - NORMY ČSN 74 4505 Podlahy - Společná ustanovení ČSN 73 3451 Obecná pravidla pro navrhování a provádění keramických obkladů
Jak správně zvolit metody pokládky
Jak správně zvolit metody pokládky Metodická ukázka e-learningové lekce aplikace Příručky pro obkládání keramikou, sklem a kamenem při konkrétním výběru metody konstrukce podlahového souvrství. Výklad
Akční nabídka platí od do nebo do vyčerpání zásob. Katalog neplatí pro prodejnu Valašské Meziříčí.
SÉRIE ABSOLUT Dlažba Board krémová Rozměr: 45 45 cm Obsah balení: 1,62 m 2 Cena: 349,-/m 2 Dlažba Modern Wood Color Rozměr: 15,5 60 cm Obsah balení: 1,06 m 2 Obklad Absolut hnědý SÉRIE CEMENTO Akční nabídka
Planitop Rasa & Ripara R4
Planitop Rasa & Ripara R RYCHLETVRDNOUCÍ CEMENTOVÁ MALTA TŘÍDY R NA OPRAVY A VYHLAZOVÁNÍ BETONOVÝCH POVRCHŮ výrobek na vyhlazení a opravu betonových povrchů Pouze Nanášení Planitop Rasa & Ripara R zednickou
LEPIDLA NA MATERIÁLY Z KERAMIKY A PŘÍRODNÍHO KAMENE
LEPIDLA NA MATERIÁLY Z KERAMIKY A PŘÍRODNÍHO KAMENE 4. LEPIDLA NA KERAMIKU A PŘÍRODNÍ KÁMEN 4.1 Lepidla na bázi hydraulických pojiv Adesilex P4 Cementové rychle tvrdnoucí samosmáčivé lepidlo s velmi dobrými
NOK NEREZOVÉ ODTOKOVÉ KANÁLKY
NOK NEREZOVÉ ODTOKOVÉ KANÁKY...atraktivní výrobky za atraktivní cenu...koupelnu tvoří detaily,my detaily vyrábíme... Český výrobek se sifonem od firmy Podlahové koupelnové kanálky umožňují bezbariérový
Construction. Celoplošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidel SikaBond. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.
Metodická příručka Celoplošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidel SikaBond Sika CZ, s.r.o. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce vycházejí z momentálních znalostí a zkušeností
Čerstvé tekuté potěry
Čerstvé tekuté potěry 2 Představení společnosti MFC - MORFICO s.r.o. byla založena v roce 1991, jako stavební fi rma se specializací na povrchové úpravy průmyslových betonových podlah a ploch. Po dobu