DROP UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
|
|
- Ludvík Brož
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 DROP UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
2 OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... PŘEHLED.... PŘÍKLADY NÁPOJŮ.... DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ...7. PRVNÍ POUŽITÍ.... PŘÍPRAVA NÁPOJE...9. JEDNA KAPSLE (NAPŘ. LUNGO)...9. DVĚ KAPSLE (NAPŘ. CAPPUCCINO) ČIŠTĚNÍ.... ODVÁPŇOVÁNÍ PROVÁDĚJTE ALESPOŇ KAŽDÉ - MĚSÍCE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ NEVYTÉKÁ ŽÁDNÁ KAPALINA UVNITŘ NENÍ VODA?.. 9. NEVYTÉKÁ ŽÁDNÁ TEKUTINA JE ZASEKNUTÁ KAPSLE NEBO VSTŘIKOVACÍ TRYSKA? RŮZNÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. Přečtěte si veškeré pokyny a uschovejte tyto bezpečnostní pokyny.. Přístroj zapojujte pouze do síťové zásuvky s uzemněním. Síťové napětí musí odpovídat údajům uvedeným na výkonnostním štítku přístroje. Nesprávné zapojení zneplatní záruku a může být nebezpečné.. Tento přístroj je určen pouze k použití v domácnosti. Není určen k následujícímu použití, na něž se nevztahuje záruka: - v prostorech prodejen určených pro kuchyň personálu, kancelářích a jiných pracovních prostředích; - v hospodářských staveních; - k volnému použití např. klienty hotelu, motelu a jiných zařízeních rezidenčního typu; - v penzionech typu bed and breakfast ;. Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití v nadmořské výšce nepřesahující 00 m.. V případě jakéhokoli nevhodného používání nebo nedodržení těchto pokynů, výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost a záruka pozbývá své platnosti.. Doporučujeme používat kapsle NESCAFÉ Dolce Gusto, které byly navrženy a testovány pro přístroj NESCAFÉ Dolce Gusto. Kapsle jsou vyrobeny tak, aby byly s přístrojem vzájemně kompatibilní. Jen díky této součinnosti získáte nápoj jedinečné kvality, pro který je NESCAFÉ Dolce Gusto známý. Každá kapsle je určena k přípravě perfektního šálku a nelze ji použít opakovaně. 7. Horké kapsle nevyjímejte rukou. Použijte držák.. Přístroj udržujte mimo dosah zdrojů tepla a stříkající vody a používejte jej vždy na rovném a stabilním povrchu, který je odolný vůči teplu. 9. Abyste zabránili požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob, neponořujte síťový kabel, zástrčky ani celý přístroj do vody nebo jiné kapaliny. Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu mokrýma rukama. Nepřeplňujte zásobník vody. 0. V případě poruchy okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.. Pokud používáte přístroj v blízkosti dětí, buďte opatrní. Udržujte přístroj/síťový kabel/držák kapslí mimo dosah dětí. Děti by měly být vždy pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát s přístrojem. Nikdy neponechávejte přístroj v průběhu přípravy nápoje bez dozoru.. Tento spotřebič by neměly používat děti a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi, případně nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem, nebo nebyly řádně poučeny o požívání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Osoby, které mají omezené nebo žádné znalosti ohledně činnosti a používání tohoto přístroje, si musí nejprve přečíst a plně porozumět obsahu této uživatelské příručky, a v případě potřeby si vyžádat další informace ohledně činnosti a používání přístroje od osoby odpovědné za jejich bezpečnost.. Nepoužívejte přístroj bez odkapávacího tácku a odkapávací mřížky, vyjma případů, kdy budete používat velmi vysoký hrnek. Přístroj nepoužívejte k přípravě horké vody.. Ze zdravotních důvodů naplňujte vždy zásobník vody čerstvou vodou.. Po použití přístroje vyjměte kapsle a vyčistěte držák kapslí. Denně vyprázdněte a vyčistěte odkapávací tácek a odpadní nádobu na kapsle. Uživatelé alergičtí na mléčné výrobky: vypláchněte přístroj v souladu s čisticím postupem.. Pokud přístroj nepoužíváte, vytáhněte jej ze zásuvky. 7. Před čištěním vytáhněte zástrčku přístroje ze zásuvky. Před vkládáním či vyjímáním součástek při čištění nechte přístroj vychladnout. Přístroj nikdy nečistěte v mokrém stavu ani jej nikdy neponořujte do jakékoli kapaliny. Přístroj nikdy nečistěte pod tekoucí vodou. K čištění přístroje nikdy nepoužívejte čisticí prostředky. Přístroj čistěte pouze pomocí měkkých houbiček/kartáčů. Zásobník vody lze čistit kartáčkem na dětské lahve.. Nikdy neotáčejte přístroj vzhůru nohama. 9. Pokud plánujete delší nepřítomnost, např. dovolenou, přístroj vyprázdněte, vyčistěte a odpojte ze zásuvky. Před opětovným použitím vypláchněte. Před opětovným použitím přístroje proveďte vyplachovací cyklus. 0. V průběhu odvápňování nevypínejte přístroj. Vypláchněte zásobník vody a důkladně vyčistěte přístroj, aby na povrchu nezůstaly zbytky odvápňovacího prostředku. Jakákoli činnost, čištění a údržba přístroje, která nespadá do běžného používání, musí být
3 provedena poprodejním servisním střediskem autorizovaným horkou linkou společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto. Přístroj nerozebírejte a nestrkejte nic do otvorů.. Pokud budete přístroj intenzivně používat, aniž byste jej nechali vychladnout, spořebič se dočasně vypne a začne blikat červená kontrolka. Tímto je přístroj chráněn proti přehřátí. Nechte přístroj po dobu 0 minut vypnutý, aby mohl vychladnout.. Přístroj neprovozujte s poškozeným kabelem nebo poškozenou zástrčkou. Aby se předešlo jakémukoli nebezpečí, výměnu poškozeného síťového kabelu musí provést výrobce nebo výrobcem pověřené servisní středisko, případně kvalifikovaný odborník. Nikdy nepoužívejte žádný přístroj, který vykazuje jakékoli poškození nebo poruchu. Okamžitě přístroj odpojte ze zásuvky. Poškozený přístroj odevzdejte nejbližšímu servisnímu středisku autorizovanému horkou linkou společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto.. Použití příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem, může vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo ke zranění osob.. Zabraňte ohnutí a skřípnutí kabelu, nedopusťte, aby se dotýkal horkých povrchů či ostrých rohů. Kabel vždy upevněte, nenechte jej volně viset (hrozí riziko překlopení). Nikdy se nedotýkejte kabelu mokrýma rukama.. Přístroj neumisťujte v blízkosti horkého plynového nebo elektrického hořáku ani v blízkosti pečicí trouby. 7. Přístroj odpojíte stisknutím vypínacího tlačítka VYP, poté vyjmutím zástrčky ze zásuvky. Neodpojujte přístroj taháním za kabel.. K přípravě nápoje je vždy nutné vložit držák kapslí do přístroje. Držák kapslí nevytahujte, dokud kontrolky nepřestanou blikat. Přístroj nebude pracovat, pokud není vložen držák kapslí. 9. Během přípravy nápoje nesahejte prsty pod výtok. 0. Nedotýkejte se jehly napařovací hlavice.. Nikdy přístroj nepřenášejte za napařovací hlavici.. Držák kapslí je vybaven permanentními magnety. Neumísťujte držák kapslí do blízkosti přístrojů a předmětů, které mohou být působením magnetizmu zničeny, jedná se např. o kreditní karty, jednotky USB nebo jiná datová zařízení, videokazety, televizory a monitory počítačů, mechanické hodiny, naslouchátka a reproduktory. Pacienti s kardiostimulátory nebo defibrilátory: Držák kapslí nedržte přímo před kardiostimulátory a defibrilátory.. Pokud zástrčka přístroje neodpovídá typu zásuvky, nechte zástrčku vyměnit za vhodný typ poprodejním servisním střediskem autorizovaným horkou linkou společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto.. Obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Více informací o recyklaci získáte u místního úřadu/ orgánu místní správy. Tento přístroj je vyroben z užitkových materiálů, které jsou obnovitelné nebo recyklovatelné.. Další pokyny k používání přístroje naleznete v uživatelské příručce na webových stránkách www. dolce-gusto.com nebo zavolejte na horkou linku společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto. 7. Upozorňujeme, že přístroj je v úsporném režimu stále pod napětím (0, W/hod). Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo zasažení elektrickým proudem, neodstraňujte kryt. Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné osbluhovatelné součásti. Opravy by měly být prováděny pouze autorizovaným servisním personálem! URČENO POUZE PRO EVROPSKÝ TRH:. Udržujte přístroj a přívodní kabel mimo dosah dětí mladších let. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. 9. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od let a výše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jim byl poskytnut dohled nebo instruktážní výklad týkající se používání spotřebiče bezpečným způsobem a v případě, že rozumí jeho rizikům. 0. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší let a nejsou pod dohledem dospělé osoby. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 00/9/ES týkající se použitých elektrických a elektronických přístrojů (WEEE). Tato směrnice stanovuje systém obnovy a recyklace použitých přístrojů platný v rámci EU. Záruka se nevztahuje na přístroje, které nefungují nebo nefungují správně z důvodu neprovádění údržby anebo odvápńování.. PŘEHLED Ikonka horké vody Ikonka studené vody Dotykový volič množství/ Zobrazení čárek C CZ max. bar Úsporný režim: po minutách nepoužívání přístroje VYP Zásobník vody Odpadní nádoba na kapsle Čisticí jehla 7 Vstřikovací nástroj 0. L Odkapávací mřížka 9 Odkapávací tácek 0 Držák kapslí ~ kg 0 9 Vypínač/ Signál pro odvápňování/ Signál chyby Vstřikovací tryska - C - F 0 V, 0 Hz, màx. 00 W C A B A =. cm B =.9 cm C =. cm 7
4 . PŘÍKLADY NÁPOJŮ. DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ Studené nápoje Teplé nápoje ESPRESSO Nikdy do zásobníku vody nelijte horkou vodu! s Po ukončení přípravy nápoje začnou čárky blikat a vypínač bude přibližně po dobu sekund blikat červeně. Během této doby se nepokoušejte vytáhnout držák kapslí! Přístroj musí být vždy v rovné poloze! Ristretto Espresso Espresso Intenso CAPPUCCINO CHOCOCINO Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama. Nedotýkejte se přístroje mokrýma rukama! Nikdy nepoužívejte mokrou houbičku. K čištění povrchu přístroje používejte vždy pouze měkkou vlhkou utěrku. K vyplachování přístroje a přípravě nápoje používejte pouze pitnou vodu. CAPPUCCINO ICE C Nikdy se prsty nedotýkejte jehly! Přístroj nepoužívejte bez jehly! 7 Po přípravě nápoje se nedotýkejte použité kapsle! Horký povrch, nebezpečí popálení! POKUD SE PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁ DÉLE NEŽ DNY: Zásobník vody naplňte čerstvou pitnou vodou a vložte jej do přístroje. Přístroj vypláchněte, informace o tom, jak přístroj vypláchnout, naleznete v pokynech uvedených v části 7. ČIŠTĚNÍ na straně počínaje krokem. Ze zásobníku vody vylijte vodu. Vysušte zásobník vody. Zásobník vody vložte do přístroje.
5 . PRVNÍ POUŽITÍ. PŘÍPRAVA NÁPOJE. JEDNA KAPSLE (NAPŘ. LUNGO) 0 s 0 s Ručně vypláchněte zásobník vody čerstvou pitnou vodou. Naplňte zásobník vody čerstvou pitnou vodou. Postavte hrnek a vložte zásobník vody do přístroje. Vložte prázdný držák kapslí. Pod kávovou výpusť umístěte prázdnou velkou nádobu. Ověřte, zda používáte správné síťové napětí, jak je uvedeno v části. PŘEHLED na straně. Síťovou zástrčku připojte do síťové zásuvky. Zapněte přístroj. Během zahřívání přístroje začne vypínač blikat červeně. Po přibližně 0 sekundách se vypínač rozsvítí zeleně a přístroj je připraven. Zkontrolujte, zda je v zásobníku vody dostatek vody. Zapněte přístroj. Během zahřívání přístroje začne vypínač blikat červeně. Po přibližně 0 sekundách se vypínač rozsvítí zeleně a přístroj je připraven. Upravte polohu odkapávacího tácku. Na odkapávací tácek postavte hrnek o správné velikosti. Viz. PŘÍKLADY NÁPOJŮ na straně nebo údaje na balení. Vytáhněte držák kapslí. Vložte kapsli do držáku kapslí a ten vložte zpět do přístroje. s Vyplachování začněte se studenou vodou: Čárky nastavte pomocí dotykového voliče množství na max. úroveň. Stiskněte ikonku studené vody. Stroj spustí vyplachování. Vyčkejte, dokud neskončí odpočet a přístroj se nezastaví. Pokračujte s vyplachováním horkou vodou: Čárky nastavte stisknutím dotykového voliče množství na maximální úroveň. Stiskněte ikonku horké vody Stroj spustí vyplachování. Pomocí dotykového voliče množství rozsviťte počet čárek uvedený na kapsli nebo nastavte čárky podle vlastní chuti. V závislosti na nápoji stiskněte ikonku horké (nebo studené) vody. Spustí se příprava nápoje. Během přípravy nápoje zůstaňte u přístroje! Svítící čárky budou postupně zhasínat. Přístroj automaticky zastaví přípravu nápoje. Po dokončení přípravy nápoje začnou čárky blikat a vypínač bude blikat červeně po dobu přibližně sekund. Během této doby se nepokoušejte vytáhnout držák kapslí! Vyčkejte, dokud neskončí odpočet a přístroj se nezastaví. Vyprázdněte nádobu. Zásobník vody opět naplňte čerstvou pitnou vodou. Zásobník vody vložte zpět do přístroje. Na odkapávací tácek umístěte odkapávací mřížku. Poté vložte odkapávací tácek na požadované místo. Hrnek vyjměte z odkapávacího tácku. Vytáhněte držák kapslí a vyjměte použitou kapsli. Použitou kapsli vyhoďte do odpadní nádoby na kapsle. Vypláchněte z obou stran držák kapslí čerstvou pitnou vodou. Vysušte držák kapslí. Vložte jej do přístroje. Vychutnejte si nápoj! 9
6 . PŘÍPRAVA NÁPOJE. PŘÍPRAVA NÁPOJE. DVĚ KAPSLE (NAPŘ. CAPPUCCINO). DVĚ KAPSLE (NAPŘ. CAPPUCCINO) 0 0 s s Zkontrolujte, zda je v zásobníku vody dostatek vody. Zapněte přístroj. Během zahřívání přístroje začne vypínač blikat červeně. Po přibližně 0 sekundách se vypínač rozsvítí zeleně a přístroj je připraven. Upravte polohu odkapávacího tácku. Na odkapávací tácek postavte hrnek o správné velikosti. Viz. PŘÍKLADY NÁPOJŮ na straně nebo údaje na balení. Vytáhněte držák kapslí. Do držáku kapslí vložte první kapsli a ten vložte zpět do přístroje. V závislosti na nápoji stiskněte ikonku horké (nebo studené) vody. Spustí se příprava nápoje. Během přípravy nápoje zůstaňte u přístroje. Svítící čárky budou postupně zhasínat. Přístroj zastaví přípravu nápoje. Po dokončení přípravy nápoje začnou čárky blikat a vypínač bude blikat červeně po dobu přibližně sekund. Během této doby se nepokoušejte vytáhnout držák kapslí! Hrnek vyjměte z odkapávacího tácku. s K rozsvícení čárek podle údajů uvedených na kapsli použijte dotykový volič množství, případně nastavte počet čárek podle vlastní chuti. V závislosti na nápoji stiskněte ikonku horké (nebo studené) vody. Spustí se příprava nápoje. Během přípravy nápoje zůstaňte u přístroje! Svítící čárky budou postupně zhasínat. Přístroj automaticky zastaví přípravu nápoje. Po dokončení přípravy nápoje začnou čárky blikat a vypínač bude blikat červeně po dobu přibližně sekund. Během této doby se nepokoušejte vytáhnout držák kapslí! Vytáhněte držák kapslí a vyjměte použitou kapsli. Použitou kapsli vyhoďte do odpadní nádoby na kapsle. Vypláchněte z obou stran držák kapslí čerstvou pitnou vodou. Vysušte držák kapslí. Vložte jej do přístroje. Vychutnejte si nápoj! 7 9 Vytáhněte držák kapslí. Vyjměte použitou kapsli. Použitou kapsli vyhoďte do odpadní nádoby na kapsle. Do držáku kapslí vložte druhou kapsli. Držák vložte zpět do přístroje. Pomocí dotykového voliče množství rozsviťte počet čárek uvedený na kapsli nebo nastavte čárky podle vlastní chuti. 0
7 7. ČIŠTĚ NÍ. ODVÁPŇOVÁNÍ PROVÁDĚJTE ALESPOŇ KAŽDÉ - MĚSÍCE VYP Vypláchněte a vyčistěte zásobník vody. V případě potřeby použijte čistý, biologicky bezpečný kartáč a mycí prostředek. Poté zásobník naplňte čerstvou pitnou vodou a vložte jej do přístroje. Zásobník vody není určen do myčky nádobí! Odkapávací tácek vypláchněte čerstvou pitnou vodou a očistěte jej čistým, biologicky bezpečným kartáčem. Obě strany držáku kapslí vyčistěte mycím prostředkem a čerstvou pitnou vodou. Případně jej umyjte v myčce nádobí. Poté držák kapslí vytřete dosucha. Pokud nápoj vytéká pomaleji než obvykle (nebo dokonce teče po kapkách), pokud je studenější než obvykle, případně pokud vypínač bliká oranžově (signál pro odvápňování), proveďte odvápnění přístroje. Vypněte přístroj. Pokud v zásobníku vody zůstala voda, vyprázdněte ji. Zavolejte na horkou linku společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto nebo přejděte na webové stránky NESCAFÉ Dolce Gusto. Čísla horké linky naleznete na poslední straně 0, l s 0 s Vložte prázdný držák kapslí. Pod kávovou výpusť umístěte prázdnou velkou nádobu. Zapněte přístroj. Během zahřívání přístroje začne vypínač blikat červeně. Po přibližně 0 sekundách vypínač začne svítit zeleně. Přístroj je připraven k použití. 7 Vypláchněte přístroj: Všechny čárky rozsvíťte pomocí dotykového voliče množství na maximální úroveň. Stiskněte ikonku horké vody. Stroj spustí vyplachování. Svítící čárky budou postupně zhasínat. V odměrce smíchejte 0, litru čertsvé pitné vody s obsahem odvápňovacího sáčku. Odvápňovací roztok nalijte do zásobníku vody a zásobník vložte do přístroje. 9 7 Vložte prázdný držák kapslí. Pod kávovou výpusť umístěte prázdnou nádobu. 9 VYP Vyjměte a vyprázdněte nádobu. Varování: Horká voda! Buďte opatrní! Na odkapávací tácek umístěte odkapávací Vypněte přístroj. Odpojte síťovou zástrčku. mřížku. Poté vložte odkapávací tácek na poža- Přístroj vyčistěte měkkou vlhkou utěrkou. Poté dované místo. Pokud v zásobníku vody zůstala jej vytřete dosucha měkkou suchou utěrkou. voda, vyprázdněte ji. Stiskněte a přidržte vypínač po dobu alespoň sekund. Vypínač začne svítit střídavě zeleně a oranžově a přístroj přejde do režimu odvápňování. min Stiskněte ikonku horké vody Na displeji se odpočítávají čárky. Přístroj provádí odvápňování v provozu start - stop po dobu minut. Vyčkejte, dokud se nezastaví odsávání. Stiskněte ikonku studené vody. Na displeji se odpočítávají čárky. Přístroj provádí odvápňování v provozu start - stop po dobu minut, dokud se nevyprázdní zásobník vody. Pro lepší efekt odvápňovače přejde přístroj do režimu čekání min. Během doby čekání vypínač bliká střídavě zeleně a oranžově.
8 . ODVÁPŇOVÁNÍ PROVÁDĚJTE ALESPOŇ KAŽDÉ - MĚSÍCE 9. Ř E Š E NÍ P R O B L É M Ů 9. NE V Y T É K Á ŽÁD NÁ K APAL I NA UV NI T Ř NE N Í VO DA? 0 Vyprázdněte a vyčistěte nádobu. Vypláchněte a vyčistěte zásobník vody. V případě potřeby použijte čistý, biologicky bezpečný kartáč a mycí prostředek. Poté zásobník naplňte čerstvou pitnou vodou a vložte jej do přístroje. Spusťte vyplachování stisknutím ikonky horké vody. Na displeji se odpočítávají čárky. Vyčkejte, dokud se nezastaví odsávání. Zásobník vody opět naplňte čerstvou pitnou vodou. Spusťte vyplachování stisknutím ikonky studené vody. Na displeji se odpočítávají čárky. Vyčkejte, dokud se nezastaví odsávání. Nevytéká žádná kapalina: Příprava nápoje se zastaví během dávkování nebo se vůbec nespustí. Čárky začnou blikat a vypínač začne rychle blikat červeně a zeleně. Zkontrolujte, zda je v zásobníku vody voda: pokud v zásobníku není voda, doplňte zásobník čerstvou pitnou vodou a stiskněte znovu ikonku horké/studené vody, aby příprava mohla pokračovat; pokud je zásobník vody plný, pokračujte následovně. Vyprázdněte a vyčistěte nádobu. Vypláchněte a vyčistěte zásobník vody. Poté jej naplňte čerstvou pitnou vodou a vložte jej do přístroje. Přístroj vyčistěte měkkou vlhkou utěrkou. Poté jej vytřete dosucha měkkou suchou utěrkou. Na odkapávací tácek umístěte odkapávací mřížku. Poté vložte odkapávací tácek na požadované místo do přístroje. 9. NEVYTÉKÁ ŽÁDNÁ TEKUTINA JE ZASEKNUTÁ KAPSLE NEBO VSTŘIKOVACÍ TRYSKA? VYP Na konci vyplachovacího cyklu se vypínač rozsvítí červeně. Vyčkejte, dokud vypínač nezačne svítit zeleně. Poté vypněte přístroj. D Ů L E Ž I TÁ UP O Z O RNĚNÍ Řiďte se pokyny uvedenými v návodu k použití odvápňovací sady. Zabraňte kontaktu odvápňovací tekutiny s jakoukoli částí přístroje. K odvápňování nepoužívejte ocet. Během odvápňovacího cyklu nepoužívejte vypínač. Nevytéká žádná kapalina: Kapsle mohou být horké a pod tlakem. Přístroj musí být vždy v rovné poloze! Přípravu nápoje zastavíte opětovným stisknutím ikonky horké/studené vody. Neodpojujte přístroj! Přístroj uvolní tlak. Nepijte kávu! Pokud lze vytáhnout držák kapslí: vyhoďte kapsli. Pokud držák kapslí nelze vytáhnout, vyčkejte 0 minut, poté to zkuste znovu. Pokud je držák kapslí zaseknutý, přístroj odpojte od přívodu energie. Zavolejte na horkou linku NESCAFÉ Dolce Gusto. Přístroj vypláchněte, informace o tom, jak přístroj vypláchnout, naleznete v pokynech uvedených v části. PRVNÍ POUŽITÍ na straně. Obě strany držáku kapslí vyčistěte mycím prostředkem a čerstvou pitnou vodou. Odkapávací tácek vypláchněte čerstvou pitnou vodou a očistěte jej čistým, biologicky bezpečným kartáčem. Kávová směs je vytlačena z horní části držáku kapslí. Vyčkejte na dokončení procesu. K tomu dojde, pokud neuslyšíte žádný zvuk vycházející z přístroje.
9 9. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 9. NEVYTÉKÁ ŽÁDNÁ TEKUTINA JE ZASEKNUTÁ KAPSLE NEBO VSTŘIKOVACÍ TRYSKA? 7 9. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 9. ghi * Zástrčku odpojte ze zásuvky! Otočte odkapávací tácek. Vyjměte vstřikovací nástroj. Vytáhněte čisticí jehlu z vstřikovacího nástroje Jehlu udržujte mimo dosah dětí! Vyjměte držák kapslí. Vstřikovací nástroj zatlačte přes vstřikovací trysku. Vstřikovací trysku vyjímejte pouze ze studeného přístroje! Vstřikovací nástroj otočte proti směru hodinových ručiček. Vyjměte vstřikovací trysku. Vstřikovací trysku nenechávejte bez dozoru! Vstřikovací trysku udržujte mimo dosah dětí! Přístroj nelze zapnout. Zkontrolujte, zda je síťová zástrčka správně zapojena do síťové zásuvky. Pokud ano, zkontrolujte přívod elektřiny. Pokud přístroj stále není možné zapnout, zavolejte na horkou linku NESCAFÉ Dolce Gusto. Čísla horké linky naleznete na poslední straně 9 0 C Čisticí jehlu prostrčte do vstřikovací trysky, aby se uvolnila. Pokud se to nepovedlo, připravte odvápňovací roztok ze směsi jednoho odvápňovacího sáčku a 0, l pitné vody. Vstřikovací trysku vložte do odvápňovací směsi. Zkontrolujte, zda jsou oba O-kroužky neporušené a zda se nacházejí na správném místě na vstřikovací trysce. Nasaďte vstřikovací trysku na vstřikovací nástroj. Vstřikovací trysku vložte zespodu do otvoru v přístroji. Vstřikovací trysku přidržte rukou. Vstřikovací tryskou otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud nezapadne na místo. Řiďte se pokyny uvedenými v části. ODVÁPŇOVÁNÍ PROVÁDĚJTE ALESPOŇ KAŽDÉ - MĚSÍCE na straně. Nápoj stříká ven z kávové výpusti. Přípravu zastavíte stisknutím ikonky horké/ studené vody. Vytáhněte držák kapslí a zkontrolujte kapsli. Vyhoďte kapsli. Do držáku kapslí vložte novou kapsli a držák vložte zpět do přístroje. Nápoj vychází pouze po kapkách nebo je studenější než obvykle: je třeba odvápnit přístroj. Zavolejte na horkou linku společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto nebo přejděte na webové stránky NESCAFÉ Dolce Gusto. Čísla horké linky naleznete na poslední straně, viz část. ODVÁPŇOVÁNÍ PROVÁDĚJTE ALESPOŇ KAŽDÉ - MĚSÍCE na straně. 7
10 @ ghi 9. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 9. RŮZNÉ VYP 0 min * Vypínač rychle bliká červeně. Vypněte přístroj. Zkontrolujte, zda není kapsle zaseknutá, viz část 9. NEVYTÉKÁ ŽÁDNÁ TE- KUTINA JE ZASEKNUTÁ KAPSLE NEBO VSTŘIKO- VACÍ TRYSKA? na straně. Odpojte síťovou zástrčku a vyčkejte 0 minut. Poté zapojte síťovou zástrčku do síťové zásuvky a zapněte přístroj. Pokud vypínač stále svítí červeně, zavolejte na horkou linku společnosti NESCAFÉ Dolce Gusto. Čísla horké linky naleznete na poslední straně * Pod nebo okolo přístroje se hromadí voda. Během přípravy nápoje vyčistěte kolem držáku kapslí veškerou uniklou vodu. Přístroj odpojte ze zásuvky. Zavolejte na horkou linku NESCAFÉ Dolce Gusto. Čísla horké linky naleznete na poslední straně 9
11 HORKÉ LINKY AE 00 7, AL AR AT 000 AU BA BE BG 0 00 BR CA CH CL CO CN 00 0 CR CZ 00 DE 000 DK 000 EE 77 ES FI FR G B ROI: GR 00 0 GT HK 79 HN HR HU ID 0007 IE IT 00 JO JP (přístroje) -- (kapsle) --7 KR KG KW KZ LB +9 9 LU 00 LT LV 700 MA ME Střední východ: MX 7 0, 000 MK MT 007 MY 00 NI NL 000- NO NZ 000 PA PE 0000 PH 9-00 PL PT PY 000- QA RO RU SA SE SG SK 000 SL 00 0 SR SV TH -00-9, TR 000 0, 0 TW UA US UY 000- VN ZA +7 (bezplatná linka)
DROP UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
DROP UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... PŘEHLED.... PŘÍKLADY NÁPOJŮ.... DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ.... PRVNÍ POUŽITÍ.... PŘÍPRAVA NÁPOJE.... JEDNA KAPSLE (NAPŘ.
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3. PŘEHLED PŘÍSTROJE 5 3. PŘÍKLADY NÁPOJŮ 6 4. DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 7 5. PRVNÍ POUŽITÍ 8 6. PŘÍPRAVA NÁPOJE 9 6. Z
INFINISSIMA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
INFINISSIMA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3. PŘEHLED PŘÍSTROJE 5 3. PŘÍKLADY NÁPOJŮ 7 4. DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 8 5. PRVNÍ POUŽITÍ 9 6. PŘÍPRAVA NÁPOJE
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... 3-4 PŘEHLED... 5 SORTIMENT VÝROBKŮ... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ.... 8 PŘÍPRAVA NÁPOJE.... 9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3. PŘEHLED PŘÍSTROJE 5 3. PŘÍKLADY NÁPOJŮ 6 4. DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 7 5. PRVNÍ POUŽITÍ 8 6. PŘÍPRAVA NÁPOJE 9 6. Z
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... -4 PŘEHLED... 5 SORTIMENT VÝROBKŮ... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ.... 8 PŘÍPRAVA NÁPOJE.... 9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
LUMIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
LUMIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3. PŘEHLED PŘÍSTROJE 5 3. PŘÍKLADY NÁPOJŮ 6 4. DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 7 5. PRVNÍ POUŽITÍ 8 6. PŘÍPRAVA NÁPOJE 9 6. Z
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.
GENIO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... -4 PŘEHLED... 5 SORTIMENT VÝROBKŮ... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ.... 8 PŘÍPRAVA NÁPOJE.... 9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
MINI ME UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
MINI ME UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... 3-4 PŘEHLED... 5 SORTIMENT VÝROBKŮ... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ.... 8 PŘÍPRAVA NÁPOJE.... 9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
OBLO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... 3-4 PŘEHLED....5 SORTIMENT VÝROBKŮ.... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ....8 PŘÍPRAVA NÁPOJE....9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
ESPERTA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ESPERTA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 4. PŘEHLED PŘÍSTROJE 6 3. KLÍČOVÉ FUNKCE 7 3. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ PŘÍSTROJE 7 3. ODKAPÁVACÍ TÁCEK NADZVEDNĚTE A ZACVAKNĚTE 7 4.
MINI ME UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
MINI ME UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dolce-gusto.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ.... 3-4 PŘEHLED... 5 SORTIMENT VÝROBKŮ... 6-7 PRVNÍ POUŽITÍ.... 8 PŘÍPRAVA NÁPOJE.... 9 DOPORUČENÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ / ÚSPORNÝ
BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.
BELMOCA MANUÁL B-100 Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. www.belmoca.cz Kávová tryska Rukojeť Tlačítko Espresso Tlačítko Lungo Espresso: 40 ml Lungo: 80 ml Nádoba na odpad
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
Návod k použití. Model F03MK
Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Bontani s.r.o. Shelly-01 Kávovar na kapsle. Návod na použití. Před použitím produktu si přečtěte tento návod na použití a bezpečnostní. pokyny.
Bontani s.r.o. Shelly-01 Kávovar na kapsle Návod na použití Před použitím produktu si přečtěte tento návod na použití a bezpečnostní pokyny. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání elektrických přístrojů
MLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
50g. max. pulse. 20s. max
BG BS CS HU RO SK SL SR HR ET LV LT PL EN NL DA NO SV FI TR ES D C B A 50g max 1 2 2 1 1 2 3 5 pulse 20s max 4 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili mlýnek na kávu naší značky, který je určený výhradně pro
Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
BELMOCA MANUÁL BELINA. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.
BEMOCA MANUÁ BEINA Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. www.belmoca.cz Rukojeť Displej Espresso: 40 ml ungo: 80 ml Kávová tryska Nádoba na odpad (pojme až 10 kapslí) Tlačítko
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Rychlovarná konvice
Rychlovarná konvice 10021357 10021359 10028005 10021358 10021360 10028006 10028003 10028004 Bezpečnostní instrukce 1. Před použitím si přečtěte všechny pokyny. Před připojením zařízení k napájecímu zdroji
Technická data. Bezpečnostní pokyny
Konvice 10031479 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání
Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV
CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Zitruspresse orange. Topinkovač
Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Kávomlýnek Návod k použití. CM 90 Serie
CZ Kávomlýnek Návod k použití CM 90 Serie Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Vhodné místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Nastavení mletí... 5 Mletí kávy... 5 Mletí kávy přímo v držáku sítka
NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331
Návod k použití NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
MIXÉR NA FRAPPÉ R-447
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Kávovar
Kávovar 10032762 10032763 10032764 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku
SEKÁČEK POTRAVIN R-519G
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-519G Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití Výrobník Espressa ESPRESSOKOCHER
CZ Návod k použití Výrobník Espressa ESPRESSOKOCHER A Deckel / Lid B C D Hitzebeständiger Griff / Heatresistand handle Oberer Behälter / Upper container Filtersieb / Filter E F Dichtungsring / Seal Filter
CZ Návod k použití TIMER
CZ Návod k použití TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Pozorně si přečtěte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Bezpečnostní pokyny Zkontrolujte, zda se napětí sítě ve Vaší domácnosti shoduje s informací
Clean Turbo Vysavač
Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2155
Návod k použití TOPINKOVAČ R-2155 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
R-926. Návod k použití KÁVOVAR. Kávovar R-926
Návod k použití KÁVOVAR R-926 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
HM-843 Mixér Návod k obsluze
HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
KÁVOVAR R-920. Návod k použití. Kávovar R-920
Návod k použití KÁVOVAR R-920 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
KÁVOVAR R-929. Návod k použití. Kávovar R-929
Návod k použití KÁVOVAR R-929 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Automatický šlehač na mléko. Návod k použití
Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6
RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12
Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Návod k použití KÁVOVAR BLACK Stránka 1
Návod k použití KÁVOVAR BLACK Stránka 1 UMÍSTĚNÍ Kávovar postavte na rovnou plochu, kde nemůže dojít k jeho převrhnutí a následnému zranění osob. Nepoužívejte kávovar v přírodě a v místnostech, kde je
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Cascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky
Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Zkrášlovací sada na obličej
Zkrášlovací sada na obličej m 305 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího
Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...
ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4
BellaVita Espresso. Espresso kávovar
BellaVita Espresso Espresso kávovar 10033137 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Multifunkční elektrická pánev
Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním
Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.
rychlovarná konvice - NÁVOD NA POUŽITÍ Obsah BEZPEČNOST rychlovarné konvice Důležité bezpečnostní pokyny... 5 Elektrotechnické požadavky... 7 Likvidace elektrického odpadu... 7 POPIS SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ
TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202
Návod k použití TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,
2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí přístroje, pokud jsou pod
Raclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
ESPRESSO R-982. Návod k použití. Espresso R-982
Návod k použití ESPRESSO R-982 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
HM 2. Ruční mixér. Návod k použití
HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze
KÁVOVAR R-920. Návod k použití. česky. Kávovar R-920
Návod k použití KÁVOVAR R-920 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Ruční mixér. Návod k použití HBS7750X CZ 01M Ruční mixér
Ruční mixér Návod k použití HBS7750X CZ 01M-8833963200-4915-01 Ruční mixér 1 Přečtěte si prosím nejdříve tento návod k použití! Vážení zákazníci, Děkujeme za výběr spotřebiče značky Beko. Doufáme, že získáte
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.
MIA Návod k použití Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás. Stejně jako u všech domácích elektrických spotřebičů je třeba
Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-776
Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-776 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití
Pohlcovač vlhkosti 590 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ použití v budoucnosti.
Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789
Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za