Bedienungsanleitung Sandwichtoaster ST

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bedienungsanleitung Sandwichtoaster ST"

Transkript

1 Bedienungsanleitung Sandwichtoaster ST

2 Sandwichtoaster ST Deutsch Liebe Kundin, lieber Kunde. bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie ihre Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgerechten Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Erstbetrieb aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. 2. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, dann muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. 3. Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. 4. Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet. 5. Vor Anschluss des Geräts an eine Steckdose prüfen, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. 6. Bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 7. Teile des Geräts werden während des Betriebs heiß. Benutzen Sie deshalb zur Handhabung nur den Handgriff. Berühren Sie keine Metallteile, da diese sehr heiß werden. 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Lebensgefahr wegen eines elektrischen Schlags! 9. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Netzkabel oder Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen, falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde. Im Falle einer Beschädigung muss das Gerät von einem qualifizierten Techniker untersucht und evtl. repariert werden.

3 10. Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen und halten Sie es von heißen Gegenständen und offenem Feuer fern. 11. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche und lassen es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen und offenem Feuer kommen (z. B. Kochplatten). 12. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. 13. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von ihr Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu benutzen ist und sie auf die Risiken aufmerksam gemacht wurden. 14. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. 15. Kinder sollten dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen oder warten. 16. Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb des Zugriffs von Kindern unter 8 Jahren auf. 17. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden. 18. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 19. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten vorgesehen. VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1. Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen.

4 2. Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend. 3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. BEDIENUNGSHINWEISE 1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. Die 2 Kontrollleuchten leuchten und die Heizflächen heizen sich auf. 2. Sobald sich das Gerät aufgeheizt hat, geht die grüne Kontrollleuchte aus. 3. Das Gerät muss aufgeheizt werden, bevor Sie ein Sandwich toasten können. Bereiten Sie in der Zwischenzeit Ihr Sandwich vor. 4. Öffnen Sie das Gerät an der Verriegelung. 5. Legen Sie die Brotscheiben auf die untere Toastfläche. Achten Sie darauf, dass die eingefettete Seite nach außen zeigt. 6. Geben Sie nun die Füllung auf die Brotscheiben (z. B. Käse, Schinken, Ananas usw.) und decken diese mit der zweiten Brotscheibe ab. Noch einmal, achten Sie darauf, dass die eingefettete Seite nach außen zeigt. 7. Schließen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass der Verriegelung eingerastet ist. 8. Vorsicht: Wenn auf den Brotscheiben zu viel Füllung liegt, kann das Gerät nicht geschlossen werden. Nehmen Sie etwas von der Füllung herunter. Schließen Sie das Gerät niemals mit Gewalt. 9. Beim Toasten schaltet der Temperaturregler das Gerät aus und wieder ein. Auch die grüne Kontrolllampe erlischt und leuchtet auf. 10. Öffnen Sie nach Abschluss des Toastvorgangs (ca. 2-3 Minuten) die Verriegelung und entfernen Sie die Sandwiches mittels eines flachen Spatels aus Holz oder Kunststoff. Verwenden Sie niemals scharfe oder metallische Gegenstände (z. B. Messer, Metallspatel usw.), da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen können.

5 11. Wenn Sie weitere Sandwiches toasten möchten, schließen Sie das Gerät wieder und warten Sie, bis die Backflächen sich ausreichend aufgeheizt haben. 12. Wenn die grüne Kontrolllampe beide erneut aufleuchten, können Sie den oben beschriebenen Toastvorgang wiederholen. 13. Nach dem Gebrauch sofort den Netzstecker ziehen. Das Gerät in geöffneter Position abkühlen lassen. VORSICHT: Die Toast Oberflächen, sowie die Seiten und das Oberteil des Geräts werden sehr heiß. Nicht anfassen. Verbrennungsgefahr! Nur am Handgriff anfassen. Das Gerät muss stets in waagerechter Position in Betrieb genommen werden. TIPPS FÜR LECKERE SANDWICHES 1. Lassen Sie das Gerät vor dem Toasten vollständig aufheizen. 2. Legen Sie die Brotscheibe mit der eingefetteten Seite nach außen. 3. Alle Arten von Butter und Sch mal z können verwendet werden. 4. Bei Fruchtfüllungen wird das Toastbrot knuspriger, wenn Sie die eingefettete Seite mit etwas Zucker bestreuen. 5. Die folgenden Zutaten sind besonders empfehlenswert: Käse, Schinken, Ananas, Tomaten, gekochtes Fleisch, Zwiebeln, Kräuter und Gewürze. Technische Daten Spannung: V ~ 50/60 Hz Leistung: 750 W

6 Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: WasteofElectrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte- Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden. Wenden Sie sich für weitere Informationen über die korrekte Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall bitte an Ihre örtlichen Behörden.

7 Návod k obsluze Toustovač ST

8 Toustovač ST Czech Vážení zákazníci, přečtěte si pozorně tento návod na použití, dříve než připojíte přístroj do elektrické sítě, abyste předešli škodám způsobeným nesprávným použitím. Dbejte obzvlášť bezpečnostních pokynů. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Před prvním uvedením přístroje do provozu pozorně přečtěte tento návod na použití a odložte ho na bezpečné místo. 2. Pokud dáte tento přístroj třetí straně, musí být spolu s přístrojem odevzdaný i tento návod na použití. 3. Chybná obsluha a neodborná manipulace může přístroj poškodit a způsobit poranění uživatele. 4. Tento přístroj není určený pro komerční a pro venkovní použití. 5. Před připojením přístroje do zásuvky zkontrolujte jestli síťové napětí odpovídá údajům uvedeným na typovém štítku přístroje. 6. Když přístroj nepoužíváte a před každým čistěním odpojte síťový kabel ze zásuvky. 7. Části přístroje během provozu budou horké. Proto používejte při manipulaci pouze rukojeť. Nedotýkejte se kovových části, protože můžou být horké. 8. Přístroj a síťový kabel nikdy neponořujte do vody nebo jiné tekutiny. Riziko úmrtí při zasažení elektrickým proudem. 9. Nepoužívejte přístroj, když je napájecí kabel viditelně poškozený, nebo když přístroj upadl na zem nebo byl jinak poškozen. V případě poškození musí byt přístroj zkontrolovaný kvalifikovaným technikem a eventuálně i opravený. 10. Nenechávejte kabel viset pře ostré hrany a nedávejte ho do blízkosti horkých předmětů a otevřeného ohně. 11. Přístroj postavte na stabilní a rovnou plochu a neumísťujte do blízkosti horkých předmětů a otevřeného ohně

9 (např. varní desky). 12. Spotřebič nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru. 13. Tento přístroj nesmí používat děti mladší 8 let a osoby se sníženými fyzickým, smyslovými nebo duševními poruchami nebo s nedostatkem zkušenosti a znalosti s obsluhou, pokud jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo když nedostali instrukce jak přístroj bezpečně používat a nejsou si vědomí rizika které můžou nastat při použití přístroje. 14. Tento výrobek není hračka. 15. Děti nemůžou přístroj bez dozoru používat nebo čistit. 16. Udržujte přístroj a napájecí kabel mimo dosahu děti mladších 8 let. 17. Přístroj nesmí být zapnutý pomocí externího spínače nebo jiného separátního systému s dálkovým ovladačem. 18. Když je síťový kabel poškozený, smí ho vyměnit jen kvalifikovaný technik, aby se předešlo nebezpečí úrazu. 19. Tento přístroj je určený výhradně pro použití v domácnostech. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Odstraňte všechny obalové materiály. 2. Vyčistěte opékací plochu jemným, vlhkým hadříkem a následně opékací plochu osušte. 3. Odmotejte napájecí kabel úplně. POKYNY K OBSLUZE 1. Připojte přístroj do vhodné síťové zásuvky. Obě světelné kontrolky svítí a opékací plocha se nahřívá. 2. Když se plocha nahřeje, zelená kontrolka zhasne.

10 3. Přístroj se musí zahřát, dříve ne začnete sendvič opékat. Připravte si sendvič. 4. Otevřete uzávěr přístroje. 5. Položte plátky chleba na spodní plochu sendvičovače. Ujistěte se, zda je natřena strana směrem von. 6. Uložte na krajíc chleba (např. sýr, šunku, ananas atd.) a zakryjte druhým krajícem chleba. Zkontrolujte, či je natřená strana směrem von. 7. Zavřete přístroj a zkontrolujte, že uzávěr zapadl. 8. Pozor: Když je v sendviči příliš mnoho náplně, může se stát, že přístroj nejde zavřít. Odeberte část náplně ze sendviče. Nikdy nezavírejte přístroj násilím. 9. Při opékání termostat přístroje vypne a znovu zapne. I zelené světlo zhasne a rozsvítí se. 10. Po ukončení opékání (cca 3-3min.) otevřete a vyberte sendvič pomocí ploché kuchyňské pomůcky ze dřeva nebo plastu. Nikdy nepoužívejte ostré nebo kovové předměty (např. nůž, kovovou špachtli atd.) protože můžou poškodit opékací plochu přístroje. 11. Když chcete opékat další sendviče, zavřete přístroj a počkejte, dokud opékací plocha se dostatečně nezahřeje. 12. Když se obě zelené kontrolky znovu rozsvítí, můžete opakovat nahoře uvedený postup opékání. 13. Po použití přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přístroj nechte vychladnout v otevřené pozici. POZOR: Opékací plocha, strany a horná část přístroje jsou velmi horké. Nedotýkejte se ho. Hrozí nebezpečí popálení! Uchopte pouze na rukojeti. Přístroj se smí používat pouze ve vodorovné poloze. TYPY PRO CHUTNÉ SENDVIČE 1. Nechte přístroj před zapékáním úplně ohřát. 2. Položte plátky chleba namazanou stranou ven.

11 3. Lze použít všechnu druhy másla a tuku. 4. Při ovocné náplni bude toast křupavější, když natřenou stranu posypete trochou cukru. 5. Doporučujeme použít následující přílohy: sýry, šunku, ananas, rajčata, vařenou rybu, cibuli, bylinky a koření. Technické údaje Napětí: V ~ 50/60 Hz Výkon: 750 W Likvidace Tento symbol na výrobku uvádí, že váš starý elektrický nebo elektronický výrobek nesmí být zlikvidovaný spolu s domovním odpadem. Byla etablována WEEE směrnice (anglicky: Waste of Electrical and Electronic Equipment; nemecky: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU), na recyklaci výrobků s použitím nejlepších dostupných technik, recyklace k minimalizaci dopadů na životní prostředí jak zacházet s nebezpečnými látkami a vyhnout se dalším skládkám. Obraťte se pro víc informací o správné likvidaci elektrických a elektronických zařízení na místní úřady.

12 Uputa za uporabu Toster za sendvič ST

13 Toster za sendvič ST Hrvatski Poštovani, prije ukopčavanja uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za korištenje, kako biste izbjegli oštećenja uslijed pogrešnog korištenja. Obratite pažnju posebice na sigurnosne napomene. SIGURNOSNE NAPOMENE 1. Prije prvog korištenja pažljivo pročitajte uputu za korištenje i sačuvajte ju kao podsjetnik. 2. Ako uređaj dajete na raspolaganje trećim osobama, priložite i ovu uputu. 3. Pogrešno i nestručno rukovanje može dovesti do smetnji na uređaju i ozljeda korisnika. 4. Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalno korištenje, niti je pogodan za vanjsku uporabu. 5. Prije stavljanja utikača u utičnicu provjerite jesu li mrežni i napon uređaja identični. 6. Izvucite utikač iz utičnice, ako uređaj nije u uporabi ili prije čišćenja. 7. Dijelovi uređaja postaju vrući tijekom rada. Stoga za rukovanje koristite samo ručku. Ne dodirujte metalne dijelove, jer isti postaju jako vrući tijekom rada. 8. Ne uranjajte uređaj, kabel ili utikač u vodu ili druge tekućine. Postoji opasnost od strujnog udara! 9. Ne koristite uređaj, ako su kabel ili utikač oštećeni te ako je uređaj pao na pod ili na neki drugi način oštećen. U takvim slučajevima odnesite uređaj ovlaštenom servisu na provjeru i eventualni popravak. 10. Osigurajte da kabel ne visi preko oštrih rubova i držite ga podalje od vrućih predmeta i otvorene vatre. 11. Postavite uređaj na ravnu i stabilnu površinu otpornu na vrućinu i ne blizu vrućih predmeta ili otvorene vatre (npr. ploče za kuhanje). 12. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora tijekom rada.

14 13. Djeca od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva ili znanja potrebnog za rukovanje smiju koristiti ovaj uređaj samo, ako su pod nadzorom ili su dobile upute za sigurno korištenje uređaja. 14. Ovaj uređaj nije igračka. 15. Djeca smiju čistiti i održavati uređaj samo, ako su pod nadzorom odrasle osobe. 16. Držite uređaj i kabel podalje od djece do 8 godina. 17. Uređaj se ne smije uključivati pomoću eksternog vremenskog prekidača ili odvojenog sustava s daljinskim upravljačem. 18. Ako je kabel oštećen, zamjenu mora izvršiti proizvođač, ovlašteni servis ili slično kvalificirana osoba, kako biste izbjegli opasnosti. 19. Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za korištenje u kućanstvu. PRIJE PRVOG KORIŠTENJA 1. Uklonite svu ambalažu. 2. Površine za tostiranje očistite mekom, vlažnom krpom, a zatim ih osušite. 3. Odmotajte kabel u potpunosti. NAPOMENE O KORIŠTENJU 1. Priključite uređaj na uzemljenu utičnicu. Pale se obje kontrolne lampice i zagrijavaju se površine za tostiranje. 2. Zelena kontrolna lampica se gasi čim uređaj postigne potrebnu temperaturu. 3. Uređaj se mora zagrijati prije tostiranje sendviča. U međuvremenu pripremite sendvič. 4. Otvorite uređaj pomoću otključane ručke. 5. Stavite krišku kruha na donju površinu za tostiranje. Obratite pažnju na to, da nauljena strana treba biti okrenuta prema

15 vani. 6. Sada dodajte punjenje na krišku kruha (npr. sir, šunku, ananas itd.) i prekrijte ju drugom kriškom kruha. Još jedanput provjerite je li nauljena strana okrenuta prema vani. 7. Zatvorite uređaj i provjerite je li ručka zaključana. 8. Oprez: Ne stavljajte previše punjenja na krišku kruha, u suprotnom uređaj se ne može zatvoriti. U tom slučaju uklonite nešto punjenja. Ne zatvarajte uređaj silom. 9. Regulator temperature uključuje i isključuje uređaj tijekom tostiranja. Zelena kontrolna lampica također se gasi i pali. 10. Po završetku tostiranja (cca 2-3 minute) otvorite zapor i izvadite sendviče pomoću ravne drvene ili plastične špatule. Ne koristite oštre ili metalne predmete (npr. noževe, metalne špatule), jer bi isti mogli oštetiti neprianjajući sloj. 11. Ako želite tostirati još sendviča, ponovno zatvorite uređaj i pričekajte da se površine za tostiranje dovoljno zagriju. 12. Nakon što se crvena i zelena kontrolna lampica ponovno upale, možete ponoviti opisani postupak tostiranja. 13. Nakon korištenja izvucite utikač iz utičnice. Ostavite uređaj u otvorenom položaju da se ohladi. OPREZ: Površine za tostiranje, strane i gornji dio uređaja postaju jako vrući. Ne dodirujte ih. Opasnost od opeklina! Primite samo za ručku. Koristite uređaj samo u vodoravnom položaju. SAVJETI ZA PRIPREMU UKUSNIH SENDVIČA 1. Prije tostiranja ostavite uređaj da se potpuno zagrije. 2. Stavite krišku kruha s nauljenom stranom prema vani. 3. Možete koristiti sve vrste maslaca i masti. 4. Kod voćnih punjenja kruh za tostiranje bit će hrskaviji, ako na nauljenu stranu pospete malo šećera. 5. Posebno preporučljivi su sljedeći sastojci: sir, šunka, ananas, rajčica, kuhano meso, luk, začinsko bilje i začini.

16 Tehnički podaci Napon: V ~ 50/60 Hz Snaga: 750 W Zbrinjavanje u otpad Simbol na uređaju označava da se EE proizvod ne smije zbrinjavati u komunalni otpad. Direktiva WEEE (engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; njem.: Elektro- und Elektronikgeräte- Abfall) (2012/19/EU) je donesena, kako bi se proizvodi reciklirali korištenjem raspoloživih optimalnih procesa recikliranja te minimizirao utjecaj na okoliš, tretirale opasne supstance i spriječilo nastajanje deponija otpada. Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju EE otpada obratite se lokalnim ustanovama.

17 Használati útmutató Szendvicssütő ST

18 Szendvicssütő ST Magyar Kedves Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket a hálózati feszültségre kapcsolja, hogy a helytelen használatból adódó károkat elkerülje. Fokozottan ügyeljen a biztonsági előírásokra. Biztonsági előírások 1. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, majd gondosan tegye el. Ort auf. 2. Ha a készüléket harmadik személynek is továbbadja, tájékoztassa a használatról. 3. A nem rendeltetésszerű és szakszerűtlen használat használat károkat okozhat a készülékben, sérüléseket a felhasználókban. 4. Ez a készülék sem kereskedelmi, sem kültéri használatra nem ajánlott. 5. Még mielőtt a hálózati csatlakozót a dugaljba teszi, nézzen utána hogy a hálózati típus megegyezik-e leírtakkal. 6. A használaton kívüli, tisztítás előtt álló készüléket húzza ki a hálózati dugaljból. 7. A készülék egyes részei használat közben felforrósodhatnak, ezért a készüléket minden esetben a fogantyújánál fogva mozgassa. Ne érintse a fém részeket, mert azok nagyon forróak lehetnek. 8. Ne merítse a készüléket és a hálózati kábelt vízbe vagy más folyadékba. Életveszélyes áramütést okozhat! 9. Ne működtesse a készüléket, ha a hálózati kábelen vagy dugaljon sérülést észlel, vagy abban az esetben, ha a készülék a földre esett vagy egyéb problémája van. Ilyen esetekben szakszervízre vagy szakemberre kell bízni a javítást. 10. A tápkábelt tartsa távol az éles sarkoktól, forró tárgyaktól és a nyílt lángtól. 11. Állítsa egy stabil, vízszintes, hőálló felületre mely nincs

19 forró tárgyak vagy nyílt láng közelében. (pl. tűzhely) 12. Ne hagyja őrizetlenül az eszközt használata közben. unbeaufsichtigt. 13. A készüléket 8 éves kortól gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek tapasztalat vagy tudás hiányában nem használhatják, kivéve, ha egy a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk vagy utasítást nem kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan kell biztonságosan használni a készüléket és így tisztában vannak a lehetséges veszélyekkel. 14. Ez a készülék nem játék. 15. Tisztítási- és karbantartási műveleteket gyermekek csak felügyelet mellett végezhetnek. 16. A készüléket és a hálózati kábelt tartsa távol 8 év alatti gyermekektől. 17. A készülék nem alkalmas külső időzítő vagy távírányító segítségével történő használatra. 18. Ha a kábel sérült, azt egy szakember cserélheti ki, a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében. 19. kizárólag háztartási használatra ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT: 1. Minden csomagolóanyagot távolítson el. 2. A sütőfelületet egy nedves, puha kendővel törölje át, majd szárítsa meg. 3. Tekerje le a kábelt teljesen. Használatba vétel és alkalmazás 1. Csatlakoztassa a készüléket egy földelt aljzathoz. Ekkor 2 kontrollámpa kigyullad és a sütőlap melegedni kezd. 2. A zöld lámpa elalszik, ha a készülék teljesen felmelegedett. 3. Ahhoz hogy meg tudja sütni a szendvicset, a készüléknek

20 melegnek kell lennie. A köztes időben készítse szendvicsét elő. 4. A készüléket a zárnál nyissa fel. 5. A kenyérszeleteket helyezze az alsó sütőlapra. Figyeljen arra, hogy a bezsírozott oldala kifelé nézzen. 6. Töltse meg a kenyérszeletet (pl. sajt, sonka, ananász, stb.) és takarja le a második szelet kenyérrel. Mégegyszer, ügyeljen arra, hogy a bezsírozott oldala kifelé nézzen. 7. Csukja le a készüléket és figyeljen arra, hogy a zárógomb bekattanjon. 8. Figyelem: Ha túl sok tölteléket tesz a kenyérszeletekre, a sütőt nem lehet lecsukni. Vegyen ki valamit a töltelékből. Zárja le a sütőt enélkül. 9. A készüléken újra ki-majd bekapcsol a hőmérsékletszabályozó. A zöld lámpa is elalszik majd kigyullad perc múlva nyissa fel a készüléket és szedje ki a szendvicseket egy műanyag vagy fa spatula segítségével. ne használjon éles vagy fém tárgyakat (pl. kés, fémspatula, stb.), mert összekarcolhatják a tapadásmentes sütőfelületet. 11. Abbana z esetben, ha további szendvicseket szeretne sütni, csukja le a gépet újra és várjon míg a sütőfelület teljesen felmelegszik. 12. Ha a zöld kontrolllámpa újra kialszik meg tudja ismételni a fent leírt folyamatot. 13. használat után húzza ki a hálózati dugaljból. A készüléket nyitott állapotban hagyja kihűlni. FIGYELEM A szendvicssütő felülete, oldalai, teteje átmelegszenek. Ne érintse meg. Égésveszély! Csak a fogantyúnál fogva érintse meg. Csak vízszintes pozícióban használja.

21 Tippek finom szendvicsekhez 1. Melegítse fel a sütőt teljesen. 2. Fektessen egy szelet kenyeret a bezsírozott oldalával kifelé nézve. 3. Mindenféle vaj használható. 4. Gyümölcsös tölteléknél a toastkenyér ropogós lesz, ha a bezsírozott oldalát beszórja egy kis cukorral. 5. A következő összetevők is ajánlottak: Sajt sonka, ananász, paradicsom, főtt hús, hagyma zöldfűszerek és fűszerek. Műszaki adatok Feszültség: V~50/60Hz Teljesítmény: 750 W Hulladékba helyezés Ez a terméken található szimbólum azt jelenti, hogy az Ön használt elektromos-és elektronikus készülékét csak elkülönítve tárolhatja a háztartási szeméttől. A WEEE-irányelv (angolról: Waste of Electrical and Electronic Equipment; magyarul: Elektromos-és elektronikus berendezések megsemmisítésére elektronikus berendezések) (2012/19/EU) megsemmisítésére jött létre, hogy a termékek a termékek a lehető legjobb módon legyenek újrahasznosítva, ezzel a környezetszennyezés hatásait minimalizálva, a veszélyes anyagok kezelését biztosítva. Ezzel kapcsolatos további információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

22 Návod na obsluhu Sendvičovač ST

23 Sendvičovač ST Slovensky Vážení zákazníci, prečítajte si pozorne tento návod na použitie, skôr než pripojíte prístroj do elektrickej siete, aby ste predišli škodám spôsobeným nesprávnym použitím. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Pred prvým uvedením prístroja do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie a odložte ho na bezpečné miesto. 2. Ak dáte tento prístroj tretej strane, musí byť spolu s prístrojom odovzdaný aj tento návod na použitie. 3. Chybná obsluha a neodborná manipulácia môže prístroj poškodiť a spôsobiť poranenie užívateľa. 4. Tento prístroj nie je určený na komerčné a na vonkajšie použitie. 5. Pred pripojením prístroja do zásuvky skontrolujte či sieťové napätie zodpovedá údajom uvedeným na typovom štítku prístroja. 6. Ak prístroj nepoužívate a pred každým čistením odpojte sieťový kábel zo zásuvky. 7. Časti spotrebiča budú počas prevádzky horúce. Používajte preto pri manipuláciu vždy rukoväť. Nedotýkajte sa kovových častí, pretože môžu byť veľmi horúce. 8. Prístroj a sieťový kábel nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny. Riziko úmrtia pri zasiahnutí elektrickým prúdom. 9. Nepoužívajte prístroj, ak je napájací kábel viditeľne poškodený, alebo ak prístroj spadol na zem alebo bol inak poškodený. V prípade poškodenia musí byť prístroj skontrolovaný kvalifikovaným technikom a eventuálne aj opravený. 10. Nenechávajte kábel visieť cez ostré hrany a nedávajte ho

24 do blízkosti horúcich predmetov a otvoreného ohňa. 11. Pristoj postavte na stabilnú a rovnú plochu a neumiestňujte ho do blízkosti horúcich predmetov a otvoreného ohňa (napr. varnej dosky). 12. Nenechávajte prístroj počas prevádzky nikdy bez dozoru. 13. Tento prístroj nemôžu používať deti mladšie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými poruchami alebo s nedostatkom skúsenosti a znalosti s obsluhou, ak sú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak nedostali inštrukcie ako prístroj bezpečne používať a nie sú si vedomí rizika ktoré môžu nastať pri použití prístroja. 14. Tento spotrebič nie je hračka. 15. Deti nemôžu prístroj bez dozoru používať alebo čistiť. 16. Udržujte prístroj a napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. 17. Prístroj nesmie byť zapnutý pomocou externého časovača alebo iného separátneho systému s diaľkovým ovládaním. 18. Ak je sieťový kábel poškodený, smie ho vymeniť len kvalifikovaný technik, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu. 19. Tento prístroj je určený výhradne pre použitie v domácnostiach. PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Odstráňte všetok obalový materiál. 2. Vyčistite opekaciu plochu s jemnou, vlhkou handrou a následne opekaciu plochu vysušte. 3. Úplne odmotajte napájací kábel.

25 POKYNY K OBSLUHE 1. Pripojte prístroj do vhodnej sieťovej zásuvky. Obidve svetelné kontrolky svietia a opekacia plocha sa nahrieva. 2. Akonáhle sa plocha nahreje, zelená kontrolka zhasne. 3. Prístroj sa musí nahriať, skôr ako začnete sendvič opekať. Počas tejto doby si Váš sendvič pripravte. 4. Otvorte uzáver prístroja. 5. Položte plátky chleba na spodnú stranu opekacej plochy. Pozor uistite sa, či je natretá strana smerom von. 6. Teraz uložte na krajce chleba ( napr. syr, šunku, ananás atď.) a zakryte druhým krajcom chleba. Ešte raz sa uistite, že natretá strana chleba je smerom von. 7. Zatvorte prístroj a uistite sa, že uzáver do seba zapadol. 8. Upozornenie: Ak je na chlebe príliš veľa plnky, môže sa stať že sa prístroj nedá zavrieť. Odoberte z chleba časť plnky. Nikdy nezatvárajte prístroj násilím. 9. Pri opekaní termostat prístroj vypne a znovu zapne. Aj zelené svetlo zhasne a rozsvieti sa. 10. Po ukončení opekania (cca.2-3 min.) otvorte a vyberte sendvič pomocou plochej kuchynskej pomôcky z dreva alebo z plastu. Nikdy nepoužívajte ostré alebo kovové predmety (napr. nôž, kovové špachtle atď.) nakoľko tieto môžu poškodiť opekaciu plochu prístroja. 11. Ak chcete opekať ďalšie sendviče, zatvorte prístroj a počkajte pokiaľ sa opekacia plocha dostatočne nahreje. 12. Ak sa obidve zelené kontrolky znova rozsvietia,môžete opakovať hore uvedený postup opekania. 13. Po použití prístroja okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Prístroj nechajte vychladnúť v otvorenej pozícií. POZOR: Opekacia plocha, strany a horná časť prístroja sú veľmi horúce. Nedotýkajte sa ho. Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Uchopte iba za rukoväte. Prístroj môžete používať len vo vodorovnej polohe.

26 TYPY NA CHUTNÉ SENDVIČE 1. Nechajte prístroj pred opekaním úplne zohriať. 2. Položte plátky chleba namastenou stranou von. 3. Môžete použiť všetky druhy masla a tuku. 4. Pri ovocnej plnky bude toast chrumkavejší, ak namastenú stranu posypete troškou cukru. 5. Odporúčame použiť nasledovné prílohy: syr, šunka, ananás, rajčiny, varená ryba, cibuľa bylinky a korenie. Technické údaje Napätie: V ~ 50/60 Hz Výkon: 750 W Likvidácia Tento symbol na výrobku znamená, že váš elektrický alebo elektronicky pristroj nesmie byť zlikvidovaný spolu s domovým odpadom. Bola etablovaná WEEE-Smernica (z angl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; nemecko: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU), na recykláciu výrobkov s použitím najlepších dostupných techník recyklácie k minimalizácii dopadov na životné prostredie, ako zaobchádzať s nebezpečnými látkami a vyhnúť sa ďalším skládkam. Obráťte sa ohľadom viac informácií o správnej likvidáciu elektrických a elektronických zariadení na miestne úrady.

Stabmixer STM-250.1

Stabmixer STM-250.1 Bedienungsanleitung Stabmixer 79070003 STM-250.1 Stabmixer STM-250.1 Deutsch 250W max 220-240V~50/60Hz, TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung : 220-240V~50/60Hz Leistung: 250W max Umweltgerechte Entsorgung

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276 Návod k použití SENDVIČOVAČ R-276 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN. WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN. Ignorierung der Warnungen und Hinweise in der Gebrauchsanleitung können zu ernsten Verletzungen und Todesfällen führen. Achtung: Zur Vermeidung

Více

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes

Více

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-250 Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Raclette Gril

Raclette Gril Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

SENDVIČOVAČ R-260. Návod k použití. Sendvičovač R-260

SENDVIČOVAČ R-260. Návod k použití. Sendvičovač R-260 Návod k použití SENDVIČOVAČ R-260 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM 10028472 ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Multifunkční elektrická pánev

Multifunkční elektrická pánev Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním

Více

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. POLO 2.0 TERRASSENHEIZUNG PLYNOVÝ ZÁŘIČ GAS Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. Ořešská Enders Colsman 1542 AG 155 00 Praha 5 - Řeporyje tel.: +420

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2115

KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití GRIL R-278 Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Návod k použití GRIL R-234

Návod k použití GRIL R-234 Návod k použití GRIL R-234 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

SENDVIČOVAČ 3 v 1 R-267

SENDVIČOVAČ 3 v 1 R-267 Návod k použití SENDVIČOVAČ 3 v 1 R-267 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331 Návod k použití NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670

SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670 Návod k použití SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Rychlovarná konvice

Rychlovarná konvice Rychlovarná konvice 10021357 10021359 10028005 10021358 10021360 10028006 10028003 10028004 Bezpečnostní instrukce 1. Před použitím si přečtěte všechny pokyny. Před připojením zařízení k napájecímu zdroji

Více

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, Vysavač Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí

Více

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

R Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-2683

R Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-2683 Návod k použití SENDVIČOVAČ R-2683 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

MLÝNEK NA KÁVU R-942

MLÝNEK NA KÁVU R-942 Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně

Více

Zitruspresse orange. Topinkovač

Zitruspresse orange. Topinkovač Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12 Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Návod k použití GRIL R-253

Návod k použití GRIL R-253 Návod k použití GRIL R-253 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

WP 2. Návod k použití

WP 2. Návod k použití WP 2 CZ Návod k použití Obecné Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Přečtěte si pokyny a odložte si je na bezpečném místě. Při předání spotřebiče další osobě

Více

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2325

KONTAKTNÍ GRIL R-2325 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2325 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

RACLETTE GRIL R-2740

RACLETTE GRIL R-2740 Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016 Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

FRITOVACÍ HRNEC R-281

FRITOVACÍ HRNEC R-281 Návod k použití FRITOVACÍ HRNEC R-281 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 CZ CZ CZ 1 3x 2 1x 3 1x 4 1x 5 1x 6 1x 7 1x 8 9 10 1x 11 12 1x 13 14 1x 1. připevněte podpěry (8) pro nohy grilu (9+15). Připojte nohy (9+15) k ohništi grilu (7)

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Bedienungsanleitung Reisehaartrockner HT

Bedienungsanleitung Reisehaartrockner HT Bedienungsanleitung Reisehaartrockner 79070040 HT-1200.15 Reisehaartrockner HT -1200.15 Deutsch BENUTZUNGSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Benutzungshinweise aufmerksam durch,

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze Ohřívač s ventilátorem SAHARA 452-453 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ

Více

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní

Více

Solární fontána

Solární fontána Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Personenwaage Osobní váha MD 13894. Bedienungsanleitung Návod k obsluze

Personenwaage Osobní váha MD 13894. Bedienungsanleitung Návod k obsluze Personenwaage Osobní váha MD 13894 Bedienungsanleitung Návod k obsluze Inhalt Zu dieser Anleitung... 2 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter...2 Einsatzbereich/bestimmungsgemäßer Gebrauch...3

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně přečtěte

Více

MOD. 181. Palačinkovač. Návod k obsluze

MOD. 181. Palačinkovač. Návod k obsluze MOD. 181 Palačinkovač Návod k obsluze CZ 1 3 4 2 5 6 Obr. Fig. 1 Obr. 2 Obr. 3 Vysoké napětí Nesundávejte kryty! Uvnitř se nachází vysoké napětí Důležitá varování TOTO ZAŘÍZENÍ NENÍ HRAČKA. JE URČENÉ PRO

Více

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Technická data. Bezpečnostní pokyny Konvice 10031479 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Více

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625. Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz. Stavebnictví Automotive Průmysl

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625. Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz. Stavebnictví Automotive Průmysl MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625 Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz Stavebnictví Automotive Průmysl OBSAH Návod k obsluze 3 OBSAH Bezpečnostní pokyny 5 Dodávaný sortiemnt

Více

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!

Více

Kávovar

Kávovar Kávovar 10032762 10032763 10032764 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328 Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS 99325 a 99328 Návod k obsluze www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 6) Výrobník zmrzliny s kompresorem Vážený zákazníku, Před použitím přístroje si prosím přečtěte pokyny

Více

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Zitruspresse orange. Kuchyňské roboty

Zitruspresse orange. Kuchyňské roboty Zitruspresse orange Kuchyňské roboty 10008166 10008167 10008168 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 Vážený zákazníku, v první řadě bychom Vám rádi pogratulovali ke koupi Vašeho zařízení. Důkladně

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150 Návod k použití TOPINKOVAČ R-2150 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití KLARSTEIN GRANADA, 1000 W, TOPINKOVAČ

Návod k použití KLARSTEIN GRANADA, 1000 W, TOPINKOVAČ Návod k použití KLARSTEIN GRANADA, 1000 W, TOPINKOVAČ 10026943 10026944 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. prosím, přečtěte si tento manuál před tím, než začnete výrobek používat 2. aby se předešlo úrazu elektrickým

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí

Více