Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24"

Transkript

1 Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24 Úvod Kondenzační stacionární kotel Dakon KS 24 je vybaven řídící elektronikou Honeywell MCBA 1429D. Tato elektronika zabezpečuje celý chod kotle, nastavení jednotlivých požadavků na topení a TUV, ochranu a bezpečnost provozu kotle. Pro správnou funkci kotle je nutno nastavit jednotlivé parametry. Tyto parametry jsou rozděleny do třech skupin: - uživatelské nastavení - servisní nastavení - firemní nastavení Komunikace mezi řídící jednotkou a uživatelem je pomocí ovládacího panelu a displeje. Na tomto displeji je možno zobrazit veškeré parametry úrovně uživatele a servisu. Přístup k firemním parametrům je možný pouze přes speciální interface a osobní počítač. Ovládací panel Displej je čtyřmístný, ze svítivých diod, který umožňuje snadné čtení příslušných údajů. Jednotlivá tlačítka jsou mikrospínače překryté pružnou fólií. Vypínač umožní vypnout kotel při zachování protizámrazové funkce. Druhý přepínač umožní volbu letního provozu (pouze příprava TUV) nebo zimního provozu (topení i TUV). Provozní stavy ovládacího panelu Ovládací panel je možno přepnout do několika provozních stavů: 1. Klidový režim - je přístupný jak v uživatelské, tak v servisní úrovni. Slouží k zobrazení stavu topného zařízení a zobrazení teploty topné vody za výměníkem. Toto zobrazení může být nahrazeno zobrazením kódu ochrany nebo poruchy 2. Režim nastavitelných parametrů - je přístupný na servisní a omezeně na uživatelské úrovni. Slouží k zadání hodnot jednotlivých parametrů. Při tomto režimu trvale svítí desetinná tečka za první číslicí. 3. Monitorovací režim - je přístupný na uživatelské a servisní úrovni. Slouží k zobrazení některých důležitých veličin pro provoz kotle. Indikace režimu je blikající desetinnou tečkou za první číslicí. 4. Tacho režim - je přístupný pouze na servisní úrovni. Na displeji jsou zobrazeny okamžité otáčky ventilátoru. 5. Režim poruchy - je přístupný pouze na servisní úrovni. V tomto režimu první číslice bliká, slouží k identifikaci poruchy a podmínek, při kterých porucha vznikla. Přepínání mezi základními stavy ovládacího panelu je stiskem tlačítka MÓD. Opakováním stisku tohoto tlačítka je možno cyklicky přecházet mezi uvedenými režimy. Pokud není stisknuto žádné tlačítko, systém se vrací do klidového režimu za 20 minut. Samostatný režim je testovací režim, který umožňuje nastavení minimálních nebo maximálních otáček ventilátoru, většinou pro servisní účely. 1

2 Klidový režim (Standby) První číslice zobrazuje provozní stav topného zařízení a poslední dvě číslice okamžitou teplotu topné vody za výměníkem. Stav Popis stavu 0 Klidový stav bez požadavku na topení 1 Provětrání (5 sec) 2 Zapalování (4 sec) 3 Režim vytápění - ÚT 4 Režim ohřevu TUV 5 Čekání na požadované otáčky ventilátoru 6 Vypnutí hořáku v režimu ÚT, dosaženo požadované teploty 7 Doběh čerpadla v režimu ÚT 8 Doběh čerpadla v režimu TUV 9 Vypnutí hořáku v režimu TUV E Hořák vypnut z ochranných důvodů Teplota topné vody větší než 95 C Teplota vratné vody větší než 95 C Záměna čidel topné a vratné vody Příliš vysoký přírůstek teploty topné vody Nedostatečný tlak v topné soustavě Teplotní rozdíl mezi topnou a vratnou vodou je větší než 35 C, při opakování dojde k trvalému zablokování kotle (nutno RESTART) Ventilátor nedosáhl za 1 min. požadované otáčky H Testovací režim - provoz na maximální výkon L Testovací režim - provoz na minimální výkon Kód ochrany E18 E19 E24 E25 E26 E30 E65 Režim nastavitelných parametrů Desetinná tečka za první číslicí svítí, první číslice udává číslo parametru, poslední dvě jeho hodnotu. Volba příslušného parametru se provede opakovaným stiskem tlačítka KROK. Parametry jsou cyklicky zobrazovány a je možno je změnit pomocí tlačítek + a -. Uložení do paměti se provede tlačítkem ULOŽIT. Pro potvrzení displej dvakrát blikne. Pokud nebude potvrzeno zadání hodnoty parametru tlačítkem ULOŽIT, nebude hodnota systémem přijata. Uživatelské parametry - přístupné bez servisního kódu Par. Popis parametru Poznámka 1 Nastavení teploty TUV B: C C: C 2 Způsob ohřevu TUV 00 - TUV vypnuto 01 - TUV zapnuto, čerpadlo běží trvale přes výměník C: hystereze 5 C 02 - TUV zapnuto čerpadlo s doběhem cca 2 min. C: hystereze 5 C 03 - TUV zapnuto čerpadlo s doběhem cca 2 min. C: hystereze 10 C 04 - TUV zapnuto čerpadlo s doběhem cca 2 min. C: hystereze 20 C 05 - TUV zapnuto čerpadlo s doběhem cca 2 min. C: hystereze 30 C Parametr 2 nastaven na 01 má větší prioritu než par. 3 nastaven na 02 3 Režim vytápění - ÚT 00 - ÚT vypnuto 01 - ÚT zapnuto 02 - ÚT zapnuto, čerpadlo běží trvale přes výměník 4 Maximální provozní teplota topné vody C 2

3 Další parametry jsou přístupné pouze v servisním módu. Vstup do servisního módu je podmíněn zadáním číselného kódu - zde 33. Pro zadání tohoto čísla je nutno stisknout současně tlačítka MÓD a KROK a držet je stisknutá. První číslice na displeji se změní na C, poslední dvě číslice zobrazí náhodné číslo. Pomocí tlačítek + a - se nastaví požadovaný přístupový kód a stiskne se tlačítko ULOŽIT. Při tomto je nutno stále držet tlačítka MÓD a KROK. Displej dvakrát blikne jako potvrzení uložení. Pokud je vložený přístupový kód pro servisní úroveň správný, při volbě režimu a parametrů jsou přístupny všechny servisní parametry. Přístup do servisní úrovně skončí automaticky po 20 minutách od posledního stisku tlačítka nebo výše popsaným zadáním chybného čísla pro přístup do servisní úrovně. Servisní parametry - přístupné pouze po zadání servisního kódu Par. Popis parametru Poznámka 5 Min. provozní teplota topné vody 15 až 60 C 6 Vztažná min. venkovní teplota -20 až 10 C - aktivní pouze s venkovním čidlem, ekvitermní regulaci 7 Blokovací teplota ÚT par. 5 až 60 C, pod tuto teplotu je požadavek na topení zrušen 00 - blokování vypnuté 8 Paralelní posuv 0 až 80 C, pokles teploty topné vody při rozepnutém prostorovém termostatu 00 - funkce vypnuta 9 Hystereze ÚT 1. číslice - vypnutí (ve C) 1x až 5x 2. číslice - zapnutí (ve C) x1 až x5 A Blokovací čas ÚT Antifast - 0 až 30 (x10,2 sec) tj. 0 až 300 vteřin b Doběh čerpadla po ÚT 3 až 99 minut, při novém požadavku na ÚT se aktivuje od počátku C Modulace čerpadla nepoužívá se d Druh ovládání kotle 1. číslice - 0x - požadavek na topení od pokojového termostatu 1x - požadavek na topení od venkovního čidla 2. číslice - x0 - třícestný ventil v normálním zapojení x1 - požito čerpadlo TUV (nutný přídavný modul) x2 - třícestný ventil v obráceném zapojení E Ruční nastavení otáček ventilátoru -1 - chod ventilátoru je řízen automatikou 0 až 100% - hodnota v procentech mezi min. a max. otáčkami ventilátoru. Nedá se uložit, pokud je tento parametr opuštěn (přechod na další parametr), vrací se řízení do automatického F Postupné natápění systému - booster provozu minut, pro použití při termostatech On-Off. Využívá vlastního výpočtu pro urychlení vytopení objektu 0 - funkce vypnuta G Způsob přípravy TUV 1. číslice - 0x - průtokový ohřev s čidlem TUV 1x - zásobník TUV 2x - požadavek na ohřev od externího regulátoru 3x - průtokový ohřev bez čidla TUV 2. číslice - x0 až x9 - hystereze teploty TUV + 5 ve C H Zvýšení nastavené teploty TUV I Blokování topení po TUV 3 až 30 (x 10,2 sec) tj. 30 až 300 vteřin J Max otáčky ventilátoru v ÚT v 100/min. L Max otáčky ventilátoru v TUV v 100/min. n Min otáčky ventilátoru v 100/min. o Startovací otáčky ventilátoru 0-100% z max. otáček P Oprava hodnoty venk. teploty Blokovací hystereze 0-30 C - pouze pro verzi B, vztaženo na teplotu topné vody, zde 5 C 1. číslice - -5x až 5x oprava údaje venk. teploty o -5 až 5 C 2. číslice - x0 až x9 hystereze blokovací teploty ÚT 3

4 Monitorovací režim Tento režim je přístupný na uživatelské i servisní úrovni. Režim je indikován blikající desetinnou tečkou za první číslicí. Par. Popis parametru Poznámka 1 Teplota topné vody 2 Teplota vratné vody 3 Teplota TUV 4 Venkovní teplota pouze při připojeném venkovním čidle 5 bez významu 6 Požadovaná teplota topné vody vypočítaný požadavek na teplotu topné vody systémem 7 Přírůstek teploty topné vody nárůst teploty topné vody za vteřinu ve C 8 Přírůstek teploty vratné vody nárůst teploty topné vody za vteřinu x 0,125 C 9 Přírůstek teploty TUV nárůst teploty TUV za vteřinu x 0,125 C Tacho režim Režim je přístupný pouze v servisní úrovni, displej zobrazuje okamžité otáčky ventilátoru za minutu. Režim poruchy Režim je přístupný pouze v servisní úrovni, je signalizován blikáním první číslice. V tomto režimu je přístupna informace systému o poruše, kterou systém zobrazuje. První číslo udává parametr, ostatní zobrazují hodnotu parametru Parametr Popis parametru 1 Číslo poruchy a zablokování kotle 2 Číslo provozního stavu kotle, při kterém došlo k poruše 3 Teplota topné vody při poruše 4 Teplota vratné vody při poruše 5 Teplota TUV při poruše 6 Venkovní teplota při poruše Význam čísla poruchy a zablokování kotle Kód ochrany Popis příčiny 00 Falešný plamen 01 Zkrat v obvodu 24V 02 Po restartu nedošlo k zapálení hořáku 03,04,05,06,07 Vnitřní chyba elektroniky 08,09,10,11 Vnitřní chyba elektroniky 12 Rozpojení havarijního termostatu, vnitřní chyba elektroniky 13,14,15,16,17 Vnitřní chyba elektroniky 18 Překročena max. teplota topné vody 19 Překročena max. teplota vratné vody 24 Zaměněny čidla topné a vratné vody 25 Nárůst teploty napájecí vody příliš vysoký 26 Nedostatečný tlak vody 28 Není tacho signál ventilátoru 29 Není řídící signál pro ventilátor 30 Příliš velký rozdíl mezi teplotou topné a vratné vody 31 Zkrat čidla topné vody 32 Zkrat čidla vratné vody 33 Zkrat čidla TUV 36 Přerušené čidlo topné vody 37 Přerušené čidlo vratné vody 38 Přerušené čidlo TUV 41,42,44,60,61 Vnitřní chyba elektroniky 65 Ventilátor nedosáhl startovací rychlost 4

5 Testovací režim Pro úspěšné nastavení kotle je nutno obvykle změřit spalování při maximálním a minimálním výkonu kotle. Pro nastavení maximálních nebo minimálních otáček ventilátoru a tím i výkonu kotle je možno využít nastavení parametru E v servisní úrovni. Pro rychlý vstup bez nutnosti vstupu do servisní úrovně je možno spustit testovací režim - stisknout současně tlačítka MÓD a + po dobu min 2 vteřiny. Tento režim automaticky vyvolá požadavek na topení, zařízení bude spuštěno na dobu 15 minut na maximální výkon (parametr J). Na displeji je zobrazen znak H. Pokud přijde v tomto stavu požadavek na TUV, kotel přepne do TUV. Proto před vstupem do testovacího režimu doporučujeme vypnout TUV - parametr Minimální výkon se nastavuje obdobně - stiskem a přidržením tlačítek MÓD a -, na displeji je zobrazeno L. Výstup z režimu testování je možný po 15 minutách automaticky nebo okamžitě po současném stisku tlačítek + a -. Protizámrazová ochrana Kotel KS - 24 je vybaven protizámrazovou ochranou, která brání zamrznutí výměníku. Tato ochrana je založena na měření teploty topné vody. Pokud je připojeno venkovní čidlo, je protizámrazová ochrana odvozena od venkovní teploty. Ochrana je aktivní i při klidovém stavu, kdy je kotel pouze zapojen do elektrické sítě. Ochrana na základě teploty topné vody při poklesu teploty pod 7 C zapíná čerpadlo do okruhu topení. Pokud stoupne teplota nad 10 C, dojde k vypnutí čerpadla s doběhem. Při pokračujícím poklesu teploty pod 3 C, dojde k zapnutí hořáku na minimální výkon, k jeho vypnutí dojde po dosažení teploty 10 C. Při připojeném venkovním čidle dojde při poklesu venkovní teploty pod hodnotu 0 C k zapnut í čerpadla do okruhu topení. K vypnutí čerpadla dojde při nárůstu venkovní teploty nad 0 C. Další možnost protizámrazové ochrany poskytují některé typy prostorových termostatů. Zapínání síťového napětí nebo restart po zablokování do poruchy. Při zapnutí sítě nebo odblokování po poruše, bez požadavku na topení se provedou následující činnosti: - uzavření třícestného ventilu - 5 vteřin - odpojení třícestného ventilu - 15 vteřin - zde je schopen hořák rozeznat požadavek na topení - zapnutí čerpadla - 1 minuta - odpojení čerpadla i třícestného ventilu Po této sekvenci je připraven kotel k činnosti. Tato sekvence je opakována každých 24 hodin, pokud nebyl za tuto dobu požadavek na topení. Při stisku tlačítka RESTART bez zablokování do poruchy se provede bezpečné vypnutí kotle - 5 vteřin, dále dojde k několika přestavení třícestného ventilu a dále se provede výše popsaná sekvence. Požadavek na topení do ÚT Tento požadavek je od prostorového termostatu. Pokud není připojeno venkovní čidlo je maximální teplota topné vody nastavena parametrem 4 v rozmezí 20 až 90 C. Při připojeném venkovním čidle systém vypočítává teplotu topné vody v závislosti na venkovní teplotě. Pro správnou funkci je nutno nastavit parametry: 4 - maximální teplota topné vody (20 až 90 C) 5 - minimální teplota topné vody (15 až 60 C) při venkovní teplotě 20 C 6 - minimální venkovní teplota (-20 až 10 C), při které je požadavek na maximální teplotu topné vody Přiklad nastavení teplota topné vody C vypočítaná teplota topné vody venkovní teplota C 5

6 1. bod ekvitermní křivky - par. 4 = 80 C, par. 6 = -15 C 2. bod ekvitermní křivky - par. 5 = 20 C Pro urychlení natopení systému je možno aktivovat funkci booster par. F = Tento parametr způsobí po dobu danou hodnotou F v minutách zvýšení požadované teploty topné vody o 10 C při sepnutém prostorovém termostatu. Zapínání a vypínání hořáku je podle požadované a skutečné teploty topné vody a nastavené hystereze zapnutí a vypnutí podle parametru 9 Po vypnutí hořáku je spuštěna anticyklační doba daná parametrem A = 0 až 300 vteřin. Pokud je požadavek na topení od venkovního čidla (par. d, 1.číslice = 1), pak je možno zvolit paralelní posuv topné křivky (par. 8) v rozmezí 0 až 80 C, který způsobí snížení požadavku na teplotu topné vody při rozepnutém prostorovém termostatu. Hodnota 0 vypíná požadavek na paralelní posuv. Blokování topení je v případě, že systémem vypočítaná teplota topné vody je nižší než blokovací teplota. Tuto teplotu je možno nastavit v rozsahu 15 až 60 C parametrem 7, hysterezi blokování v rozsahu 0 až 9 C parametrem P. Požadavek na ohřev TUV Ohřev TUV je aktivován, pokud poklesne teplota v boileru pod nastavenou hodnotu požadované teploty TUV parametrem 1. Teplotu topné vody pro ohřev výměníku boileru je možno zvýšit parametrem H o 0 až 30 C, avšak pouze do výše max. teploty topné vody (90 C). Hysterezi ohřevu je možno nastavit v rozsahu 5 až 14 C parametrem G + 5 C. Po ukončení ohřevu TUV je možno aktivovat dobu blokování topení v rozsahu 3 až 300 vteřin parametrem I. Doplňky řídící elektroniky Jako volitelné příslušenství mohou být připojeny k desce elektroniky přídavné moduly AM3, které obsahují 1 až 3 volné kontakty pro ovládání externího plynového ventilu (externího zásobníku LPG), vnější signalizace poruchy a pro ovládání samostatného čerpadla v okruhu ohřevu TUV. Modul se připojuje do konektoru X8 základní desky. OpenTherm komunikace Komunikační systém OpenTherm umožňuje řídit výkon kotle v závislosti na pokojové teplotě a kompenzaci výkonu kotle venkovní teplotou. Systém rovněž umožňuje dálkově nastavit některé parametry kotle a sledovat jeho činnost. Kotel KS - 24 umožňuje ve spojení se systémem OpenTherm+ obousměrnou komunikaci. Kotel KS - 24 podporuje systém OpenTherm+ po doplnění řídící elektroniky o modul RMCI OpenTherm. Pro připojení termostatu OpenTherm je nutno v připojovacím konektoru pokojového termostatu zaměnit kabely ve svorkách TA za volné kabely přivedené do tohoto konektoru. Uvolněné kabely je nutno zaizolovat. Pomocí zařízení (prostorového termostatu, počítače), které podporuje komunikaci OpenTherm+, je možno ovládat tyto funkce: Požadavek na vytápění Požadavek na ohřev TUV, je-li zvoleno použitím parametru G (2x) Zapnutí/vypnutí trvalého chodu čerpadla v režimu vytápění Dále je možno dálkově nastavit tyto parametry: teplota topné vody pro topení teplota topné vody pro TUV Jako řídící jednotku podporující OpenTherm+ doporučujeme prostorový termostat Honeywell CX52. Pomocí tohoto termostatu lze plně ovládat kotel - nastavit teplotu TUV i ÚT, zobrazit poruchy kotle nebo se informovat o okamžitých a požadovaných teplotách a provozním stavu kotle. Lze také zobrazit archivované poruchy kotle, což je velmi výhodné pro servisního pracovníka při odstraňování poruch. Termostat plní všechny běžné funkce, např. obsahuje komfortní 7-denní volně programovatelný program. Napájení termostatu je z kotle, nepotřebuje ke svému provozu baterie. 6

7 Nastavení plynové armatury Kondenzační kotel je vybaven premixovým hořákem, u kterého je spalovací směs připravována sestavou ventilátoru, směšovače a plynového ventilu. Plynový ventil pracuje s poměrem plyn vzduch 1:1. Výkon kotle je určen množstvím směsi dodávané ventilátorem. Nastavení plynového ventilu je odlišné, není možno přímo měřit tlak plynu na výstupu ventilu. Množství plynu ve směsi je závislé na tlaku vzduchu. Tlak plynu se přitom liší pouze minimálně od tlaku vzduchu. Rozdíl tlaků plynu a vzduchu se nazývá offset, který může být buď kladný - tlak plynu je vyšší než tlak vzduchu nebo záporný - tlak plynu je nižší než tlak vzduchu. Tento offset má přímý vliv na kvalitu spalování, proto je tento princip použit pro nastavování kotle. Pro správný průběh spalování musí být nastaven záporný offset přibližně -5 Pa. Při tomto nastavení je obsah CO 2 ve spalinách v rozsahu 8,7-9,6 %. Při minimálním výkonu je obsah CO 2 ve spalinách nižší než při maximálním výkonu. Nastavení kotle se provádí pouze při výměně plynového ventilu, při změně druhu paliva nebo při nevyhovujících parametrech spalování. Postup kontroly a nastavení: 1. Nastavit minimální výkon kotle, změřit CO 2 ve spalinách - musí být v rozsahu 8,5 až 8,8% 2. V případě nutnosti nastavit správnou hodnotu CO 2 pomocí šroubu regulátoru plynového ventilu. 3. Zkontrolovat hodnotu CO 2 při maximálním výkonu, změna hodnoty je možná pouze výměnou kalibrované trysky. 4. V případě nastavování je nutno zaplombovat šroub regulátoru plynového ventilu. Pro správnou funkci musí být zavedena tlaková vazba mezi směšovačem a plynovým ventilem. Jiný způsob nastavení plynové armatury není přípustný. 7

Stručná servisní příručka kotle IPSE

Stručná servisní příručka kotle IPSE Stručná servisní příručka kotle IPSE 1. Ovládání uživatelem Řídící panel kotle je řešen analogově digitálně, hlavní funkce jsou ovládány jako u tradičních kotlů, další funkce IPSE jsou založeny na digitálním

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT Kondenzační kotle s automatikou SIT sešit KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT POPIS ZAŘÍZENÍ Možnost ohřevu TV průtokový ohřev či ohřev v nepřímotopném zásobníku Provoz na zemní plyn či propan Plně automatický

Více

Servisní příručka pro uvedení do provozu

Servisní příručka pro uvedení do provozu Servisní příručka pro uvedení do provozu THERM 24 KDN KDZN KDCN Závěsný plynový kondenzační kotel 1.1 Popis zařízení závěsný kondenzační kotel určený pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do cca 20

Více

Servisní příručka THERM 14 KDN, KDZN, KDZN 5 THERM 24 KDN, KDCN, KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel

Servisní příručka THERM 14 KDN, KDZN, KDZN 5 THERM 24 KDN, KDCN, KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel Servisní příručka THERM 14 KDN, KDZN, KDZN 5 THERM 24 KDN, KDCN, KDZN, KDZN 5 Závěsný plynový kondenzační kotel 2 THERM 14 KDN, KDZN, KDZN 5, 24 KDN, KDZN, KDCN, KDZN 5 1.1 Popis zařízení závěsný kondenzační

Více

Servisní příručka THERM 24 KDN, KDCN THERM 24 KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel

Servisní příručka THERM 24 KDN, KDCN THERM 24 KDZN, KDZN 5. Závěsný plynový kondenzační kotel Servisní příručka THERM 24 KDN KDCN THERM 24 KDZN KDZN 5 Závěsný plynový kondenzační kotel 1.1 Popis zařízení závěsný kondenzační kotel určený pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do cca 20 kw možnost

Více

SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D

SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D Ovládací panel : Hlavní součásti kotle : Tabulka technických parametrů : Schéma hydraulického okruhu: Okruh ÚT Okruh TÚV Legenda: 8 Výstup TÚV 9 Vstup TÚV 10 Výstup ÚT 11

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Plynové kotle řady Leopard v.15. 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw

Plynové kotle řady Leopard v.15. 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw Plynové kotle řady Leopard v.5 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw Leopard v.5 Kombinované - komín/turbo 24 BOV / BTV (9-23 kw) plynulá modulace výkonu elektrické krytí IP 44 bitermický

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D Ovládací panel : 1-2 Tlačítka pro korekci teploty TUV 3-4 Tlačítka pro korekci teploty UT 5 Displej 6 Reset poruch, volba režimu léto/zima, vstup do výběru ekvitermních křivek

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo 10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle

Více

MIRA COMFORT. Prvek 2. Prvek 1

MIRA COMFORT. Prvek 2. Prvek 1 1 Servisní nastavení Každý kotel expedovaný z výroby je seřízen a přezkoušen. Hodnoty výrobního nastavení lze vyčíst z paměti kotle a tyto hodnoty lze měnit prostřednictvím tlačítek pod displejem. Přístup

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm) Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA73.110 (OpenTherm) Charakteristika: Siemens QAA73.100 je programovatelný regulátor s individuálně volenými týdenními programy (s max. třemi periodami v

Více

PLYNOVÉ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 04-TH01

PLYNOVÉ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 04-TH01 Plynové kotle s automatikou HDIMS 04-TH01 11 PLYNOVÉ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 04-TH01 POPIS ZAŘÍZENÍ Plně automatický provoz Jednoduché ovládání kotle Vysoký komfort Vestavěná ekvitermní regulace Možnost

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

FM161 - FM162. Návod k obsluze B CS FM161 - FM162 Návod k obsluze 300023452-001-B 1 Popis 1.1 Bezdrátové dálkové ovládání Displej Tlačítka pro nastavení parametrů + a - Tlačítka pro volbu druhu provozu (Tlačítko MODE) Programovací tlačítka

Více

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A

Více

Servisní podklady sešit 1.

Servisní podklady sešit 1. Servisní podklady sešit 1. VC, VCW Thermocompact turbo Elektrické připojení Diagnostika Nastavení kotle Měřící hodnoty Obsah Elektrické připojení 5 Elektrické připojení - svorkovnice 5 Elektrické připojení

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení KTR s.r.o. KATALOGOVÝ LIST Objednací číslo: 803 U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 www.ktr-adex.cz tel. 572 633 985 APLIKACE Provedení: na stěnu ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení Regulace teploty

Více

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným

Více

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 20-TH20

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 20-TH20 Kondenzační kotle s automatikou HDIMS 20-TH20 sešit KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU HDIMS 20-TH20 POPIS ZAŘÍZENÍ Plně automatický provoz Jednoduché ovládání kotle Vysoký komfort Vestavěná ekvitermní regulace

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

Servisní příručka THERM 18 KD, KDZ, KDZ 5 THERM 25 KD, KDZ, KDC, KDZ 5. Závěsný plynový kondenzační kotel

Servisní příručka THERM 18 KD, KDZ, KDZ 5 THERM 25 KD, KDZ, KDC, KDZ 5. Závěsný plynový kondenzační kotel Servisní příručka THERM 18 KD, KDZ, KDZ 5 THERM 25 KD, KDZ, KDC, KDZ 5 Závěsný plynový kondenzační kotel 2 THERM 18 KD, KDZ, KDZ 5, 25 KD, KDZ, KDC, KDZ 5 1.1 Popis zařízení jedná se o závěsný kondenzační

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

REGULACE NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO. Spínací termostaty. Inteligentní jednozónové regulátory. Projekční podklady

REGULACE NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO. Spínací termostaty. Inteligentní jednozónové regulátory. Projekční podklady REGULACE Thermona spol. s r.o. nabízí ke svým plynovým i elektrickým kotlům také různé typy nadřazené regulace, která doplňuje možnosti vestavěné regulace. NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO

Více

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV 46 SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV RVP00 RVP10 Regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a malé nebytové prostory s vlastní výrobou tepla. Teplota topné vody je řízena ekvitermně

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

Bezdrátové dálkové ovládání

Bezdrátové dálkové ovládání CS AD 201 Česky Bezdrátové dálkové ovládání 300008858-001-B Česky Obsah 1 Nastavení času a datumu..................................................................3 2 Volba požadované teploty pro vytápění

Více

THERM EL 5, 9, 14, 8, 15, 23, 30, 38, 45

THERM EL 5, 9, 14, 8, 15, 23, 30, 38, 45 THERM EL 5, 9, 14, 8, 15, 23, 30, 38, 45 Technické údaje Technický popis měr. jed. EL 5 EL 9 EL 14 EL 8 EL 15 EL 23 EL 30 EL 38 EL 45 Jmenovitý tepelný výkon kw 4,5 9 13,5 7,5 15 22,5 30 37,5 45 Minimální

Více

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

BASPELIN RPL. Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1

BASPELIN RPL. Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1 BASPELIN RPL Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1 listopad 2007 FIN1 RPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do

Více

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé

Více

KOTLE PROVEDENÍ EVO / EU - ovládání, parametry a poruchy

KOTLE PROVEDENÍ EVO / EU - ovládání, parametry a poruchy KOTLE PROVEDENÍ - ovládání, parametry a poruchy KOTLE 1 2 4 5 6 1. ON/OFF / současně funkční režim LÉTO / ZIMA 1 sec automatické odvzdušnění 2. Teplota TV - zvýšení nebo snížení /současným stiskem vstup

Více

VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ k modulační elektronice ST 480 zpid (kotle A15; TKA) nebo ST 880 zpid (kotle PK)

VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ k modulační elektronice ST 480 zpid (kotle A15; TKA) nebo ST 880 zpid (kotle PK) VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ k modulační elektronice ST 480 zpid (kotle A15; TKA) nebo ST 880 zpid (kotle PK) ST 290 v1, v2, v3 - Pokojový regulátor termostat Funkce řízení pokojové teploty, týdenní program

Více

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní

Více

Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 10 V

Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 10 V PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Elektrický teplovodní kotel Tronic Heat 3000/3500 Přídavný modul EKR Ekvitermní regulace, odlehčovací relé, blokování TUV, napěťové řízení 0 0 V Návod k montáži a obsluze

Více

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmotec plus turbotec plus Protože myslí dopředu. Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu Závěsné kotle pro

Více

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort VRC 410 s / VRC 420 s Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant,

Více

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580 ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty pro nastavení směšovače pro závěsné plynové kotle Obsah Obsah strana Nastavení hodin a dne v týdnu... Přehled funkcí / ukazatel funkcí.....3

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty Pro systémy vytápění RDE10.1 RDE20.1 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální

Více

Návod k obsluze řídící jednotky. 2009-02-20b Benekov. Aktualizace: 2009-02

Návod k obsluze řídící jednotky. 2009-02-20b Benekov. Aktualizace: 2009-02 Návod k obsluze řídící jednotky Verze: 2009-02-20b Benekov Aktualizace: 2009-02 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4 4. Nastavení parametrů...

Více

Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST

Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST OBSAH 1. Instalace směšovacího uzlu 1.1 Elektrické připojení uzlu............. 1 1.2 Kontrola před uvedením do provozu.......... 2 1.3 Nastavení

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Modul: Regulační technika

Modul: Regulační technika . Popis modulu ise smart connect KNX Vaillant je komunikační rozhraní umožňující napojit regulaci Vaillant multimatic 700 na řídící systém inteligentní budovy s protokolem KNX. Modul se skládá ze dvou

Více

ELEKTROKOTLE THERM EL 8, 15, 23, 30, 38, 45

ELEKTROKOTLE THERM EL 8, 15, 23, 30, 38, 45 Elektrokotle THERM EL 8, 5,, 0, 8, 5 5 ELEKTROKOTLE THERM EL 8, 5,, 0, 8, 5 Elektrokotel lze využít jako univerzální zdroj tepla pro vytápění v bytech, rodinných domcích, rekreačních a průmyslových objektech

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.

Více

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Lev Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Lev Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev Král mezi kotli PROTHERM LEV je plynový kondenzační kotel s účinností až 108 %, který je vybaven zabudovaným 95ti litrovým zásobníkem

Více

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2. 3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ

Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ EN0B-0565CZ0 R0609 EN0B-0565CZ0 R0607 2 OBSAH VERZE SOFTWARU... 4 2 PŘÍSTUP DO ÚROVNĚ EXPERTA / OEM OBLAST... 4 3 HYDRAULICKÉ

Více

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 BASPELIN CPL Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 červenec 2007 EQ23 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné

Více

BASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3

BASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3 BASPELIN Popis obsluhy ekvitermního regulátoru duben 2001 Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do elektrického

Více

ECONCEPT TECH. Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů.

ECONCEPT TECH. Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů. ECONCEPT TECH Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů. ECONCEPT TECH Představení ECONCEPT TECH byl vyvinut se zaměřením na uspokojení

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55.. AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným

Více

Ekvitermní kaskádová regulace HMR Struktura Menu a změna služebního stupně

Ekvitermní kaskádová regulace HMR Struktura Menu a změna služebního stupně Ekvitermní kaskádová regulace HMR 2.05 Struktura Menu a změna služebního stupně 2 Regulace 001-A HMR Celkově 1 3 5 1 2 3 6 5 6 HMR 2.05 Služební stupeň Stupeň 2: Stupeň 3: Esc Esc Esc Ovládací tlačítka:

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.: Hlídač periody otáček rev.: 10.4.2006 REDIS - spol. s r. o. Hrnčířská 33, 602 00 BRNO Tel.: 541 217 172 Fax: 541 218 394 Email: info@redis.cz Internet: www.redis.cz Popis HPO je malé elektronické zařízení

Více

Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR

Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR , Elektronické systémy pro měření a regulaci Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR BMR, Ing. Petr Bečvarovský, Balbínova 252, 516 01 Rychnov n.kn., tel./fax +420-494-533602, mobil 1. +420-603-505499 Popis

Více

Kondenzační plynové kotle DAKON

Kondenzační plynové kotle DAKON Kondenzační plynové kotle DAKON Kondenzační kotle DAKON získávají náskok před nárůstem ceny plynu i novými emisními limity Společnost DAKON s. r. o. svou nabídkou kondenzačních kotlů vychází vstříc poža

Více

Řídící systém MS 300 Uživatelský manuál. v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řídící systém MS 300 Uživatelský manuál.  v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Prvky řídícího systému 2 3. Terminál MST 300 M 2 4. Terminál MST 300 3 4.1 Obsluha terminálu v 1.sekci 4 4.1.1 MENU 1 nastavení provozního

Více

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu

Více

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET OBSAH OBSAH... - 2-1. ÚVOD... - 3-1.1. POPIS TLAČÍTEK REGULÁTORU... - 4-1.2. POPIS IKON REGULÁTORU... - 5-2.

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

PŘEHLED PORUCH. Stav k Technická podpora: FLOW CLIMA, s. r.o. Medkova 7, Brno tel:

PŘEHLED PORUCH. Stav k Technická podpora: FLOW CLIMA, s. r.o. Medkova 7, Brno tel: PŘEHLED PORUCH Stav k 1.4.2017 Technická podpora: FLOW CLIMA, s. r.o. Medkova 7, 627 00 Brno tel: 548 213 006 info.brno@flowclima.cz servisní stránky - www.flowclima.cz zóna pro servis přihlašovací jméno:

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

Uživatelská příručka TURBO-AKU

Uživatelská příručka TURBO-AKU Uživatelská příručka TURBO-AKU Doporučený záložní zdroj: KDB-181 KCA KDB-201 KCA JT POTOS s.r.o. Telefon : +420 736 111 818 Vlachovice 166 Fax: +420 577 011 773 763 24 Email : info@potos.cz IČO: 27702898

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace vytápění MTR32.2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace vytápění MTR32.2 Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace vytápění MTR32.2 1.0 Program... 1 1.1 Popis vstupů a výstupů... 1 1.2 Poruchové chování:... 2 1.3

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více