EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
|
|
- Miloš Matoušek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Úřední věstník Evropské unie C 322/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Austrálií o zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) leteckými dopravci a o jejich předávání australské správě pro cla a ochranu hranic (2011/C 322/01) EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 16 této smlouvy, s ohledem na Listinu základních práv Evropské unie, a zejména na články 7 a 8 této listiny, dopravci a o jejich předávání australské správě pro cla a ochranu hranic ( 3 ). Návrh byl zaslán evropskému inspektorovi ochrany údajů (EDPS) dne 23. května. 2. EDPS byl v průběhu května 2011 v rámci zrychleného postupu neformálně konzultován o návrhu týkajícím se dohody mezi Evropskou unií a Austrálií o zpracovávání a předávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR). s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů ( 1 ), 3. S přihlédnutím ke skutečnosti, že jeho připomínky zůstávají v platnosti s ohledem na podstatu návrhu přijatého Komisí a předloženého Radě a Parlamentu, se EDPS rozhodl zajistit širší dostupnost svého vyjádření ve formě veřejného stanoviska. Takto může být zohledněno v rámci budoucích diskusí o návrhu. s ohledem na článek 41 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů ( 2 ), 4. EDPS využívá této příležitosti ke zdůraznění několika dalších problémů a vyzývá Radu a Parlament, aby k těmto názorům při rozhodování o návrhu v souladu s článkem 218 Smlouvy o fungování Evropské unie přihlédly. PŘIJAL TOTO STANOVISKO: 1.2 Souvislosti návrhu 1. ÚVOD 1.1 Konzultace evropského inspektora ochrany údajů 1. Dne 19. května 2011 Komise přijala návrh o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Austrálií o zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) leteckými ( 1 ) Úř. věst. L 281, , s. 31. ( 2 ) Úř. věst. L 8, , s Dohoda mezi EU a Austrálií o údajích jmenné evidence cestujících představuje další krok v agendě EU, který zahrnuje globální pokyny pro jmennou evidenci cestujících, vypracování systému jmenné evidence cestujících v EU a sjednávání dohod s třetími zeměmi ( 4 ). ( 3 ) KOM(2011) 281 v konečném znění. ( 4 ) Viz zejména sdělení Komise ze dne 21. září 2010 o globálním přístupu k přenosům údajů jmenné evidence cestujících do třetích zemí, KOM(2010) 492 v konečném znění.
2 C 322/2 Úřední věstník Evropské unie EDPS úzce sledoval vývoj v souvislosti s otázkou jmenné evidence cestujících a přijal dvě stanoviska k PNR balíčku Komise a návrhu směrnice o jmenné evidenci cestujících v EU ( 1 ). Názory, které EDPS vyjádřil v souvislosti se systémy jmenné evidence cestujících, doplňují a jsou z velké části v souladu s názory pracovní skupiny zřízené podle článku 29 ( 2 ), ale také s dalšími nedávno vydanými dokumenty, včetně stanoviska Hospodářského a sociálního výboru ( 3 ) a stanoviska Agentury pro základní práva ( 4 ). 10. Tyto dva základní požadavky představují nezbytné aspekty právních předpisů na ochranu údajů v souladu s článkem 7 a 8 Listiny základních práv a článku 16 Smlouvy o fungování EU. EU musí zajistit, aby byly splněny požadavky právních předpisů EU o ochraně údajů rovněž v případech, kdy dochází ke zpracovávání údajů evropských občanů a jejich předávání z území EU do třetích zemí. V těchto případech je nezbytné před tím, než se může podepsat jakákoli dohoda, posoudit nezbytnost a přiměřenost systému a také ji prokázat. Vedle prvků podporujících nezbytnost systému jmenné evidence cestujících, vyžaduje přiměřenost dostatečnou rovnováhu mezi sledovaným účelem a zpracováváním velkých objemů údajů, následkem čehož dochází k vážnému narušení soukromého života jednotlivců. 7. Jak je rozvedeno dále, EDPS se vždy důsledně snažil porovnávat účel systémů jmenné evidence cestujících se základními požadavky na jejich nezbytnost a přiměřenost a v druhé fázi analyzovat podrobnosti ustanovení za účelem navržení příslušných zlepšení. 1.3 Úvodní zjištění 8. EDPS vítá obecný přístup usilující o harmonizaci záruk ochrany údajů v různých dohodách o jmenné evidenci cestujících se třetími zeměmi. Je však třeba upozornit na několik zjištění. 9. EDPS a rovněž pracovní skupina zřízená podle článku 29 ve svých stanoviscích soustavně opakují připomínku k návrhu australské jmenné evidence cestujících: musí být prokázána nezbytnost a přiměřenost systémů jmenné evidence cestujících. 11. Pokud jde o systémy jmenné evidence cestujících, jejich účelem je potírání terorismu a závažné (nadnárodní) trestné činnosti prostřednictvím shromažďování velkého množství údajů o všech cestujících za účelem analýzy rizik těchto cestujících. EDPS v předložených odůvodněních ke stávajícím systémům jmenné evidence cestujících nebo k plánovaným systémům, jako je systém Evropské unie, který podrobně analyzoval ve svém stanovisku z března 2011 ( 5 ), doposud neshledal žádné přesvědčivé prvky. 12. EDPS kromě toho zdůrazňuje, že i kdyby byla prokázána nezbytnost systému, je nutné splnit i test přiměřenosti. Zpochybňuje rovnováhu mezi zpracováváním osobních údajů ve velkém měřítku a sledovaným účelem, zejména s ohledem na různé typy trestné činnosti, které jsou zahrnuté v oblasti působnosti návrhu dohody. Přihlíží k tomu, že pro potírání terorismu a závažné trestné činnosti jsou k dispozici další účinné nástroje. ( 1 ) Stanovisko EDPS ze dne 25. března 2011 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o používání údajů ze jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti; stanovisko EDPS ze dne 19. října 2010 o globálním přístupu k přenosům údajů jmenné evidence cestujících do třetích zemí. Obě stanoviska jsou k dispozici na adrese eu/edpsweb/edps/cache/off/consultation ( 2 ) Stanovisko 10/2011 pracovní skupiny zřízené podle článku 29 ze dne 5. dubna 2011 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o používání údajů ze jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti: _en.htm ( 3 ) Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 5. května 2011 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o používání údajů ze jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti KOM(2011) 32 v konečném znění. ( 4 ) Stanovisko Agentury Evropské unie pro základní práva ze dne 14. června 2011 k návrhu směrnice o používání údajů ze jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti (KOM(2011) 32 v konečném znění). 13. Níže uvedenými konkrétními připomínkami není dotčeno toto úvodní a základní zjištění. EDPS vítá ustanovení, která počítají s vymezenými zárukami, jako je bezpečnost údajů, vymahatelnost a dozor, jakož i se zárukami týkajícími se následného předávání údajů. Kromě připomínek k nezbytnosti a přiměřenosti systému však zároveň vyjádřil obavy týkající se rozsahu definic a podmínek uchovávání údajů. 2. ANALÝZA NÁVRHU 2.1 Právní základ 14. Evropský inspektor ochrany údajů konstatuje, že dohoda je založena na čl. 82 odst. 1) písm. d), čl. 87 odst. 2) písm. a) a čl. 218 odst. 6) písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie. Připomíná, že objektivní skutečnosti, které je třeba mít na zřeteli při volbě právního základu, zahrnují zejména ( 5 ) Stanovisko EDPS ze dne 25. března 2011 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o používání údajů ze jmenné evidence cestujících pro prevenci, odhalování, vyšetřování a stíhání teroristických trestných činů a závažné trestné činnosti; viz rovněž výše uvedené stanovisko pracovní skupiny zřízené podle článku 29.
3 Úřední věstník Evropské unie C 322/3 cíl a obsah aktu ( 1 ). Pokud přezkum aktu EU ukazuje, že tento akt sleduje dvojí účel nebo že má dvě složky, a pokud jeden z těchto účelů nebo jednu z těchto složek je možno identifikovat jako hlavní nebo převažující, zatímco druhý nebo druhá je pouze vedlejší, musí být akt založen na jediném právním základě, a sice na tom, který si vyžaduje hlavní nebo převažující účel nebo složka ( 2 ). Pouze výjimečně, pokud je prokázáno, že akt má současně několik cílů, které jsou neoddělitelně spojeny, aniž by jeden byl druhotný a nepřímý vzhledem k druhému, může být takový akt založen na různých odpovídajících právních základech ( 3 ). (přiměřenost), článcích 7 až 19 (záruky použitelné na zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících). 18. Pokud jde o ustanovení o zárukách (články 7 až 19), je nutné poznamenat, že obsahují ustanovení typická pro právní předpisy o ochraně údajů ( 6 ). Skutečnost, že právní předpis obsahuje ustanovení typická pro určitou oblast práva, považuje Soudní dvůr za prvek, který odůvodňuje použití jednoho konkrétního právního základu ( 7 ). 15. Vzhledem ke zde stručně shrnuté ustálené judikatuře a vyjma čl. 218 odst. 6) písm. a) EDPS tvrdí, že by dohoda neměla být založena na čl. 82 odst. 1) písm. d) a čl. 87 odst. 2) písm. a), ale na článku 16 Smlouvy o fungování Evropské unie. 19. EDPS má stručně řečeno za to, že účelem dohody je, spíše než zlepšení policejní spolupráce, zajištění a autorizace předávání osobních údajů soukromými provozovateli s ohledem na žádost třetí země. Jelikož podle pravidel EU by takové předávání třetí zemi bylo v zásadě nemožné, je cílem dohody o jmenné evidenci cestujících umožnit předávání osobních údajů v souladu s požadavky EU na ochranu údajů prostřednictvím přijetí speciálních záruk. 16. Pokud jde o účel, je třeba připomenout, že dohody o jmenné evidenci cestujících, o kterých EU jedná, si vyžádala potřeba sladit povinnost leteckých společností poskytovat údaje o jmenné evidenci cestujících orgánům třetích zemí se základním právem na ochranu údajů ( 4 ). Text návrhu navíc při mnoha příležitostech odkazuje na účel ochrany osobních údajů ( 5 ). 20. Z těchto důvodů se EDPS domnívá, že dohoda by měla být v každém případě primárně založena na článku 16 Smlouvy o fungování EU ( 8 ). 2.2 Účel a definice 17. Pokud jde o obsah, je zcela zřejmá převaha ustanovení o ochraně údajů v této dohodě. Kromě článků 3, 4 a 6 proniká ochrana údajů téměř do všech ustanovení dohody. To je zřejmé v článku 1 (účel), článku 2 (definice), článku 5 ( 1 ) Věc C-491/01, British American Tobacco, konkrétně odstavce ( 2 ) Věc C-42/97 Parlament v. Rada, odstavce 39 a 40. ( 3 ) Za tímto účelem viz věc C-491/01, British American Tobacco, odstavce 92 93, věc C-42/97 Parlament v. Rada, odstavec 38. ( 4 ) Toto je uznáno v části rozhodnutí Soudního dvora o jmenné evidenci cestujících týkající se skutkového stavu, spojené věci C-317/04 a C-318/04, odstavec 33. ( 5 ) Odůvodnění návrhu uznává, že právní předpisy EU nedovolují dopravcům, aby předávali údaje PNR jejich cestujících zemím, které neposkytují odpovídající úroveň ochrany osobních údajů. A proto je nutné najít řešení, které poskytne právní základ pro předávání [ ], aby bylo zajištěno [ ] dodržování práva jednotlivců na ochranu osobních údajů a jejich fyzickou bezpečnost. Cíl zajištění dodržování práv na ochranu osobních údajů také zcela jasně vyplývá z preambule, konkrétně z bodu odůvodnění, který cituje článek 6 Smlouvy o EU, článek 16 Smlouvy o fungování EU, článek 8 Evropské úmluvy o lidských právech, Úmluvu č. 108 atd. Preambule rovněž cituje příslušná ustanovení o ochraně údajů obsažená v australském právním řádu, přičemž uznává, že zajišťují ochranu údajů, práva na přístup a nápravu, opravu a vysvětlení a opravné prostředky a sankce za zneužití osobních údajů. Článek 1 Dohody nazvaný Účel dohody stanoví, že Dohoda umožňuje předávání údajů PNR. Dále uvádí, že tato dohoda stanoví podmínky, za kterých mohou být takovéto údaje předávány a používány, a způsob, jímž budou údaje chráněny (zdůraznění přidáno). 21. EDPS konstatuje, že účely zpracovávání údajů jmenné evidence cestujících jsou přesně definované v článku 3 návrhu. Lituje však, že stávající definice jsou širší než definice návrhu směrnice o jmenné evidenci cestujících v EU, které by měly být ještě zúženy, zejména s ohledem na méně závažné trestné činy. 22. Zatímco definice návrhu směrnice o jmenné evidenci cestujících v EU zohledňují důsledky činností definovaných jako teroristické, například konkrétní škody vzniklé osobám nebo vládám (smrt, útoky ohrožující tělesnou integritu, zničení systému dopravy nebo části infrastruktury atd.), stávající návrh je méně konkrétní a více účelově zaměřený, když se zmiňuje o zastrašování osob, vlád nebo závažné destabilizaci základních politických nebo hospodářských struktur. ( 6 ) Například ustanovení o citlivých údajích, zabezpečení údajů, odpovědnosti, transparentnosti, právu na přístup, opravě a výmazu, automatizovaném zpracování atd. ( 7 ) Stanovisko 2/2000, Kartagenský protokol, odstavec 33. ( 8 ) V tomto kontextu je rovněž třeba zmínit prohlášení 21 o ochraně osobních údajů v oblasti justiční spolupráce v trestních věcech a policejní spolupráce připojené k Lisabonské smlouvě. Jasné znění prohlášení 21 potvrzuje, že i v případech, kdy existuje jistý prvek policejní spolupráce, by měl být nástroj ochrany údajů v této oblasti založen na článku 16 Smlouvy o fungování EU (případně ve spojení s dalšími ustanoveními). Tato analýza rovněž nijak neovlivní rozdělení úkolů v rámci Evropské komise.
4 C 322/4 Úřední věstník Evropské unie EDPS se domnívá, že je zapotřebí upřesnit významy výrazů zastrašit, přinutit a vyvinout nátlak, jakož i základní politické, ústavní, hospodářské, nebo (zejména) sociální struktury země nebo mezinárodní organizace. Tak se zabrání použití systému jmenné evidence cestujících v situacích, které by v žádném případě neměly být jejím cílem, tzn. pokud jde o legitimní činnosti (např. mírové demonstrace) v sociálním, kulturním nebo politickém kontextu ( 1 ). 24. Možnost zpracovávání údajů v ostatních výjimečných případech vyvolává další otázky, zejména pokud se rozšiřuje na ohrožení zdraví. EDPS se domnívá, že takové rozšíření účelu je disproporční, zejména když mohou být k dispozici vhodné alternativní a konkrétnější postupy pro řešení závažných hrozeb pro zdraví, volené podle konkrétních případů. Údaje jmenné evidence cestujících navíc nepředstavují nejvhodnější nástroj pro identifikaci cestujících; existují spolehlivější údaje, konkrétně předběžné informace o cestujících. 25. EDPS rovněž konstatuje, že seznam údajů jmenné evidence cestujících připojený k návrhu přesahuje to, co orgány na ochranu údajů ve stanoviscích pracovní skupiny zřízené podle článku 29 označují jako přiměřené ( 2 ). Tento seznam by měl být zkrácen. Zejména zahrnutí kategorie obecné poznámky, která může obsahovat irelevantní a potenciálně citlivé údaje, není odůvodněné a tato kategorie by měla být odstraněna. 2.3 Citlivé údaje 26. EDPS vítá vyloučení zpracovávání citlivých údajů z rozsahu použití, jak je uvedeno v článku 8 návrhu. Z návrhu tohoto ustanovení však stále vyplývá, že citlivé údaje mohou být zpracovávány. Toto ustanovení umožňuje, aby tyto údaje byly v prvním kroku leteckými společnostmi odeslány a v druhém kroku veřejnými orgány vymazány. Zasílání leteckými společnostmi představuje zpracovávání. EDPS se domnívá, že by letecké společnosti měly mít povinnost citlivé údaje u zdroje zpracování údajů filtrovat. 2.5 Dohled a prosazování 28. Systém dozoru, včetně opatření týkajících se dohledu a odpovědnosti a vyžadování nediskriminace na základě národnosti nebo místa trvalého pobytu, je vítán. EDPS rovněž důrazně podporuje základní právo každého jednotlivce na správní nápravu a účinnou soudní ochranu. Roli Úřadu australského komisaře pro informace považuje za důležitou záruku, pokud jde o možnosti nápravy a uplatňování práv subjektů údajů. 2.6 Automatizovaná jednotlivá rozhodnutí 29. Podle článku 15, vykládaného a contrario, automatizované rozhodnutí, které se významně nedotýká cestujícího nebo vůči němu nezakládá nepříznivé právní účinky, může být učiněno na bázi automatizovaného zpracovávání údajů. Záruky se uplatní pouze v případě, kdy by se rozhodnutí cestujícího významně dotýkalo. S ohledem na široký rozsah automatizovaného zpracovávání osobních údajů, který systém jmenné evidence cestujících předpokládá, je podle EDPS toto omezení sporné. Aby se zamezilo jakémukoli flexibilnímu výkladu tohoto ustanovení, EDPS doporučuje vymazat slovo významně a zajistit, aby nebylo povoleno žádné automatizované rozhodnutí, které má nepříznivé účinky na jednotlivce. 2.7 Uchovávání údajů 30. EDPS se domnívá, že délka uchovávání údajů, jak ji předpokládá článek 16, představuje jednu z vážných obtíží návrhu. Období pět a půl roku pro uchovávání, včetně tří let bez maskování údajů, je zcela nepřiměřené, zejména při porovnání tohoto období s předchozím australským systémem jmenné evidence cestujících, který předpokládal archivaci údajů pouze v určitých případech ( 3 ). Je zapotřebí obsáhlé odůvodnění pro vysvětlení, proč se nyní předpokládá takto dlouhá doba uchovávání, která nebyla v prvním australském systému jmenné evidence cestujících považována za nezbytnou. 2.4 Zabezpečení údajů 27. Článek 9 návrhu obsahuje vyčerpávající ustanovení o zabezpečení a integritě údajů, které je vítáno. EDPS podporuje zejména povinnost ohlásit narušení zabezpečení Úřadu australského komisaře pro informace. S ohledem na následné zasílání informací Evropské komisi by bylo zapotřebí podrobnější vysvětlení postupu. EDPS se rovněž domnívá, že relevantním příjemcem informací tohoto typu jsou také orgány na ochranu údajů a že by měly být v návrhu výslovně uvedeny. ( 1 ) V tomto ohledu by např. základní právo na svobodu shromažďování (článek 12 Listiny základních práv) nemělo být snižováno příliš širokou formulací. ( 2 ) Stanovisko ze dne 23. června 2003 o úrovni ochrany zaručené pro přenos údajů o cestujících ve Spojených státech, WP V souladu s tezí, kterou EDPS uvedl ve svém stanovisku k návrhu směrnice o jmenné evidenci cestujících v EU, se EDPS domnívá, že úplná (tj. nezvratná) anonymizace všech údajů by měla být provedena nejpozději do 30 dnů, pokud ne okamžitě. ( 3 ) V této souvislosti viz kladné stanovisko pracovní skupiny zřízené podle článku 29: Stanovisko 1/2004 ze dne 16. ledna 2004 o úrovni ochrany zajištěné v Austrálii pro přenos údajů jmenné evidence cestujících od leteckých společností, WP85. Toto stanovisko přihlíží ke skutečnosti, že celní orgány uplatňují obecnou politiku neuchovávání těchto údajů. V případě 0,05 % až 0,1 % cestujících, které celní orgány dále zkoumají, se údaje jmenné evidence cestujících v letecké dopravě uchovávají dočasně, nikoli trvale, do rozhodnutí vydaného na základě posouzení na hranicích. Po tomto rozhodnutí se údaje jmenné evidence cestujících vymažou z počítače dotčeného celního úředníka a nezanesou do australských databází.
5 Úřední věstník Evropské unie C 322/5 2.8 Předávání údajů 32. Záruky poskytnuté na základě článků 18 a 19 jsou vítány, a to zejména proto, že poskytují seznam příjemců údajů předávaných na území Austrálie, zaručují předávání údajů na bázi případ od případu a posouzení nezbytnosti předání v každém případě. EDPS však konstatuje, že toto ustanovení lze obejít prostřednictvím výjimky čl. 18 odst. 1) písm. c), který umožňuje sdílení anonymizovaných údajů, i když to není na bázi případ od případu. Anonymizace však nezahrnuje vymazání prvků, které umožňují identifikaci jedince, ale pouze jejich maskování, přičemž plný přístup k údajům je stále možný. Z tohoto důvodu EDPS doporučuje, aby nebyla povolena žádná výjimka předávání údajů na principu případ od případu. EDPS dále navrhuje doplňkovou záruku v podobě omezení předávání údajů pouze orgánům, jejichž úkolem je boj proti terorismu nebo nadnárodní trestné činnosti, spíše než orgánům, jejichž funkce jsou přímo spojené s prevencí (této) trestné činnosti. zejména pokud jde o omezení účelu nebo minimalizaci údajů, jakož i s ohledem na ochranu identity příjemců a úroveň ochrany osobních údajů. 2.9 Předávání leteckými společnostmi 36. V souladu s čl. 21 odst. 3) mohou být údaje jmenné evidence cestujících za výjimečných okolností předávány orgánům více než pětkrát v souvislosti s jedním letem v případě konkrétní hrozby. Za účelem posílení právní jistoty by měly být podmínky těchto dalších předání popsány podrobněji a zejména by měl být připojen doplňující požadavek na splnění podmínky bezprostředního ohrožení Přezkum dohody 33. Skutečnost, že předávání údajů do třetích zemí je podmíněno zajištěním stejných záruk jako v původní dohodě, je podporována. Nicméně vzhledem k tomu, že předávání údajů dále implikuje ztrátu kontroly nad způsobem, jakým mohou být údaje zpracovávány, a při neexistenci mezinárodní dohody, která by zaručila efektivní uplatnění záruk těmito příjemci, EDPS dále navrhuje, aby toto předávání údajů podléhalo předchozímu soudnímu povolení. 34. Návrh předpokládá, že v případě předávání údajů o rezidentovi některého z členských států EU do třetí země by měl být dotčený členský stát informován o tom, zda si je australská správa pro cla a ochranu hranic této situace vědoma (čl. 19 odst. 1) písm. f)). EDPS se domnívá, že je zapotřebí uvést další podrobnosti objasňující účel takového předání do členského státu. Pokud by takové předání informací mělo dopad na zkoumaný subjekt, měla by být zahrnuta další odůvodnění a záruky. 35. A v neposlední řadě, pokud jde o předávání údajů na území Austrálie a do třetích zemí, jak článek 18, tak článek 19 předpokládají obecné ustanovení, podle něhož by nemělo nic zabránit sdělení údajů jmenné evidence cestujících v případech, kdy je to nezbytné pro účely čl. 3 odst. 4) ( 1 ), jinými slovy za výjimečných okolností s cílem chránit zásadní zájem každého jednotlivce, včetně ohrožení zdraví. EDPS již dříve zpochybnil riziko široké interpretace této výjimky. Kromě toho nevidí žádný důvod, proč by předávání údajů v případě výjimečných okolností nemohlo podléhat zárukám, které předpokládají články 18 a 19, ( 1 ) Stejně tak pro účely článku 10, pokud se údaje předávají na území Austrálie. 37. EDPS se domnívá, že podmínky pro přezkum by měly být v několika aspektech stanoveny podrobněji. Měla by být stanovena četnost přezkumů po prvním přezkumu. Dále by do týmu provádějícího přezkumy měly být výslovně, a tedy nikoli jen formou možnosti, zařazeny orgány na ochranu údajů. 38. EDPS navrhuje, aby se přezkum zaměřil rovněž na posouzení nezbytnosti a přiměřenosti opatření prostřednictvím shromažďování statistik o počtu osob ovlivněných a skutečně odsouzených na základě údajů jmenné evidence cestujících a o účinném uplatňování práv subjektů údajů; toto posouzení by mělo zahrnovat ověření způsobu zpracovávání požadavků subjektů údajů v praxi, zejména v případech, kdy nebyl povolen přímý přístup. 3. ZÁVĚR 39. EDPS vítá záruky předpokládané v návrzích, zejména pokud jde o konkrétní provádění dohody. Zvláště aspekty bezpečnosti údajů, ustanovení o dohledu a prosazování jsou vypracovány uspokojivě. EDPS zdůrazňuje, že každý jednotlivec má přístup k australskému orgánu pro ochranu údajů i australským soudním orgánům. To jsou jedny ze základních záruk, které návrhy poskytují. 40. EDPS však objevil i značný prostor pro zlepšení, a to zejména pokud jde o rozsah dohody, definici terorismu a zahrnutí některých výjimečných účelů, jakož i dobu uchovávání údajů jmenné evidence cestujících. V porovnání s předchozím australským systémem jmenné evidence cestujících a rovněž s návrhem jmenné evidence cestujících v EU je tato doba uchovávání nepřiměřená.
6 C 322/6 Úřední věstník Evropské unie Měl by být znovu zvážen právní základ dohody. Vzhledem k ustálené judikatuře a s výjimkou čl. 218 odst. 6) písm. a) se EDPS domnívá, že by dohoda měla být založena v každém případě primárně na článku 16 Smlouvy o fungování EU a nikoli na čl. 82 odst. 1) písm. d) a čl. 87 odst. 2) písm. a) Smlouvy o fungování EU. To je zcela v souladu s prohlášením 21 k Lisabonské smlouvě. práv a článkem 16 Smlouvy o fungování EU, může návrh splnit další požadavky rámce pro ochranu údajů. 43. EDPS proto rovněž dospěl k závěru, že je při závěrečných hodnoceních, která předcházejí uzavření dohody, zapotřebí věnovat těmto základním požadavkům více pozornosti. 42. Tyto závěry by měly být pojímány v širším kontextu legitimity jakéhokoli systému jmenné evidence cestujících, který je chápán jako systematické shromažďování údajů o cestujících za účelem hodnocení rizik. Pouze pokud bude systém respektovat základní požadavky nezbytnosti a přiměřenosti v souladu s články 7 a 8 Listiny základních V Bruselu dne 15. července Peter HUSTINX evropský inspektor ochrany údajů
ČLÁNEK 29 Pracovní skupina pro ochranu údajů
ČLÁNEK 29 Pracovní skupina pro ochranu údajů 1112/05/CS WP 103 Stanovisko č. 1/2005 o úrovni ochrany zajišťované v Kanadě v souvislosti s předáváním záznamů o knihování cestujících a předběžných informací
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
21.5.2010 Úřední věstník Evropské unie C 132/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
Seznam úkolů pro rok 2010
Seznam úkolů pro rok 2010 I. Úvod Toto je čtvrtý veřejný seznam úkolů EIOÚ jako poradce v oblasti návrhů právních předpisů EU a souvisejících dokumentů. Vzhledem k tomu, že ke zveřejnění pracovního programu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES
CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE
26.10.2015 B8-1092/1 1 Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar Bod 3 a (nový) 3a. vyjadřuje politování nad tím, že Spojené království přijalo zákon o uchovávání údajů a vyšetřovacích pravomocích
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
3.7.2009 Úřední věstník Evropské unie C 151/11 STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Rady o zavedení kontrolního režimu Společenství
Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru
Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru [Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových
10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie CS CS 1. SOUVISLOSTI
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
26.7.2014 CS Úřední věstník Evropské unie C 244/15 EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k souboru legislativních opatření, kterými se reformuje Eurojust
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
20.4.2010 Úřední věstník Evropské unie C 101/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu směrnice Rady o
C 355/10 Úřední věstník Evropské unie
C 355/10 Úřední věstník Evropské unie 29.12.2010 Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o zpracovávání
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
15.8.2009 Úřední věstník Evropské unie C 192/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k doporučení pro nařízení
Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství
L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
15.5.2012 Úřední věstník Evropské unie C 139/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu směrnice Evropského
Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se schvaluje uzavření dohody o operativní a
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Ochrana osobních údajů a respektování soukromého života představují důležitá základní práva. Evropský parlament vždy trval na tom, že je nezbytné dospět k rovnováze mezi zvyšováním
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
C 218/6 EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady o zpracovávání předběžných
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
13.12.2011 Úřední věstník Evropské unie C 363/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)
12.12.2018 L 315/35 ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1961 ze dne 11. prosince 2018, kterým se stanoví vnitřní pravidla týkající se poskytování informací subjektům údajů a omezení některých jejich práv v souvislosti
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
(2007/C 91/02) s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 286 této smlouvy,
26.4.2007 C 91/9 Druhé stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu rámcového rozhodnutí Rady o ochraně osobních údajů zpracovávaných v rámci policejní a justiční spolupráce v trestních věcech
Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.12.2017 COM(2017) 806 final Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Státem Izrael o výměně osobních údajů mezi Agenturou
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
C 97/6 EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu rozhodnutí Rady o konzultačním přístupu do VIS pro orgány členských států odpovědné za vnitřní bezpečnost
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0400 (CNS) 16633/14 FISC 228 ECOFIN 1179 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
POLITIKA ZPRACOVÁNÍ A OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
POLITIKA ZPRACOVÁNÍ A OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ Pardubice, květen 2018 Rada Pardubického kraje za účelem naplnění ustanovení Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 o ochraně fyzických osob
RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura
Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Účel... 5 3 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost...
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 8. 7. 2014 PRACOVNÍ DOKUMENT o budoucí mezinárodní dohodě mezi Evropskou unií (EU) a Spojenými státy americkými (USA)
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
30.12.2010 Úřední věstník Evropské unie C 357/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2012 C(2012) 4576 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.7.2012 o žádosti podle čl. 10c odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o přechodném přidělování bezplatných
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:
A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
10.2.2012 Úřední věstník Evropské unie C 37/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k prováděcímu nařízení Komise
15308/14 SH/pp,izk DGD 2
Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0278 (NLE) 15308/14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROAPP 28 JAI 851 CATS 172 SCHENGEN 45 COMIX 599 ROZHODNUTÍ
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů V zájmu zachování transparentnosti, která přispívá k ochraně osobních údajů, správce osobních údajů zveřejňuje informace o zpracování osobních údajů.
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. června (06.06) (OR. en) 10535/13 FISC 119
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. června (06.06) (OR. en) 10535/13 FISC 119 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 29. května 2013
8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG
Rada Evropské unie Brusel 17. května 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309 3461. zasedání Rady Evropské unie (SPRAVEDLNOST A VNITŘNÍ VĚCI), konané v Lucemburku
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Ochrana osobních údajů a respektování soukromého života představují důležitá základní práva. Evropský parlament vždy trval na tom, že je nezbytné dospět k rovnováze mezi zvyšováním
Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje
Stanovisko sboru (podle článku 64) Stanovisko č. 2/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních
Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.
Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ANKETĚ STROM ROKU I. SPRÁVCE OSOBNÍCH ÚDAJŮ A SUBJEKT OSOBNÍCH ÚDAJŮ
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ANKETĚ STROM ROKU I. SPRÁVCE OSOBNÍCH ÚDAJŮ A SUBJEKT OSOBNÍCH ÚDAJŮ Správcem osobních údajů je Nadace Partnerství, sídlem Údolní 33, Brno-město, 602 00 Brno (dále jen
Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje
Stanovisko č. 5/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
19.1.2008 C 14/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
11.9.2008 C 233/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o kodexu
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004
CS STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. prosince 2004 na žádost České národní banky k návrhu zákona, kterým se mění zákon o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích
Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 06.07.2012 PRACOVNÍ DOKUMENT o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu
Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje
Stanovisko č. 4/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
C 56/2 Úřední věstník Evropské unie 22.2.2011 STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů ke sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě Politika EU pro boj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 22.12.2006 KOM(2006) 916 v konečném znění 2006/0300 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice 2002/87/ES o doplňkovém
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 20. prosince 2001
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2001 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů, kterou poskytuje kanadský zákon o ochraně osobních informací a elektronických
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních
Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr)
Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr) Interinstitucionální spis: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů V zájmu zachování transparentnosti, která přispívá k ochraně osobních údajů, správce osobních údajů zveřejňuje informace o zpracování osobních údajů.
9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A
Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
8.5.2009 Úřední věstník Evropské unie C 106/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 20. dubna 2009 k návrhu nařízení Rady,
Seznam úkolů pro rok 2011
Seznam úkolů pro rok 2011 I. Úvod Toto je pátý veřejný seznam úkolů evropského inspektora ochrany údajů jako poradce v oblasti návrhů právních předpisů EU a souvisejících dokumentů. Seznam úkolů je součástí
Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Rady (ES), kterým se stanoví forma průkazů vydávaných členům a zaměstnancům orgánů
C 313/36 20.12.2006 Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Rady (ES), kterým se stanoví forma průkazů vydávaných členům a zaměstnancům orgánů (2006/C 313/13) EVROPSKÝ INSPEKTOR
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2015 COM(2015) 631 final 2015/0285 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Pozměňovacího protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím, kterou
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
23.9.2009 Úřední věstník Evropské unie C 229/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko Evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9. 2. 2015 2010/0361(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
30.11.2010 Úřední věstník Evropské unie C 323/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení
Přijato dne 4. prosince Přijato
Stanovisko č. 25/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Chorvatska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským
Přijato dne 12. února přijato 1
Stanovisko č. 4/2019 k návrhu správního ujednání pro předávání osobních údajů mezi úřady pro finanční dohled v Evropském hospodářském prostoru (dále EHP ) a úřady pro finanční dohled mimo Evropský hospodářský
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.
Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 ADD 1 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: AELE 25 EEE 22 N 22 ISL
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
PŘÍLOHY SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Nový postup EU pro posílení právního státu
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.3.2014 COM(2014) 158 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Nový postup EU pro posílení právního státu CS CS Příloha I: Právní
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.10.2017 COM(2017) 607 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dodatkového protokolu doplňujícího Úmluvu Rady Evropy o prevenci terorismu (CETS č. 217) jménem
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů V zájmu zachování transparentnosti, která přispívá k ochraně osobních údajů, správce osobních údajů zveřejňuje informace o zpracování osobních údajů.
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
3.9.2013 Úřední věstník Evropské unie C 253/3 EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů ke sdělení Komise nazvanému Uvolnění potenciálu cloud computingu v
2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.
Rada Evropské unie Brusel 19. května 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0359 (COD) 9316/17 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Coreper/Rada Č. dok. Komise: 14875/16 Předmět: JUSTCIV
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zahraniční věci 2011/0023(COD) 9.3.2015 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zahraniční věci pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu směrnice
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
4.5.2018 L 114 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU, Euratom) 2018/673 ze dne 3. května 2018, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom)
Ochrana osobních údajů a AML obsah
Ochrana osobních údajů a AML 10. - 12. 4. 2018 Praha conforum Konferenceseminare.cz Ochrana osobních údajů a AML obsah Základní právní rámec Základní podmínky zpracování osobních údajů Výjimky z pravidel
(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).
L 122/14 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/724 ze dne 16. května 2018 o některých opatřeních obchodní politiky týkajících se určitých výrobků pocházejících ze Spojených států amerických EVROPSKÁ KOMISE,
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů V zájmu zachování transparentnosti, která přispívá k ochraně osobních údajů, správce osobních údajů zveřejňuje informace o zpracování osobních údajů.
Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje
Stanovisko č. 3/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
C 101/20 Úřední věstník Evropské unie
C 101/20 Úřední věstník Evropské unie 1.4.2011 Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady týkajícího se Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací
17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. února 2013 (28.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2006/0084 (COD) 17427/1/12 REV 1 ADD 1 GAF 29 FIN 1022 CODEC 2955 PARLNAT 402 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Postoj Rady v
Postupy na uplatnění práv dotčených osob
Postupy na uplatnění práv dotčených osob ST.NICOLAUS - trade CZ, a.s. Horní 32 639 00 Brno DIČ CZ25302639 tel.: +420 543 210 033 Email: nicolaus.kancelar@stn-trade.cz Obsah 1. Identifikace společnosti...
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2014/2006(INI) NÁVRH ZPRÁVY o hodnocení soudnictví v oblasti trestního soudnictví a právního státu (2014/2006(INI))
ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany