Page 1 - registrovaná ochranná známka E.I. DuPont de Nemours and Co. (Inc.)
|
|
- Dušan Bartoš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Plinker Synonyma: DPX-PZX SC, B , Credo Účel / funkce: fungicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218 Le Grand Saconnex (Geneva), Switzerland, tel. (41) , fax (41) Dodavatel: DuPont de Nemours (France) S.A.S., 82, rue de Wittelsheim, F Cernay Cedex, tel Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, Praha-Jinonice, tel. (420) , tel/fax: (420) Tísňová telefonní čísla: UK: (44) sds-support@che.dupont.com, ivan.dostal@cze.dupont.com 2. Identifikace nebezpečí Zdraví škodlivý při vdechování. Dráždí dýchací orgány. Podezření na karcinogenní účinky. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Vysoce toxický pro vodní organismy: může vyvolat dlouhodobé nežádoucí účinky ve vodním prostředí. 3. Složení / Informace o složkách Picoxystrobin 100 g/l (konc. 7.9 %), klasifikace: N, R50/53, Xn, R20, CAS-no: Tetrachlorisoftalonitril / 2,4,5,6-tetrachlorbenzen-1,3-dikarbonitril (chlorothalonil) 500 g/l (konc %), klasifikace T+, R26, karc. kat 3, R40, Xi, R37, R41, R43, N, R50/53, CASno: , ES č.: Plné znění R-vět viz položka 16 tohoto bezpečnostního listu 4. Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z této etikety. Pokud z jakékoli příčiny došlo ke ztrátě vědomí nebo výskytu křečí, umístěte postiženého do stabilizované polohy na boku, kontrolujte životně důležité funkce a zabraňte prochladnutí. Bezvědomému nebo při výskytu křečí nepodávejte nic ústy, vždy přivolejte lékařskou pomoc. První pomoc při nadýchání aerosolu při aplikaci: Přerušte expozici, zajistěte tělesný i duševní klid, nenechte prochladnout. Přetrvávají-li dýchací potíže, vyhledejte lékařskou pomoc / zajistěte lékařské ošetření. První pomoc při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte. Při známkách silného podráždění vyhledejte lékařskou pomoc/zajistěte lékařské ošetření. Page 1
2 První pomoc při zasažení očí: Při otevřených víčkách vyplachujte zejména prostory pod víčky - čistou pokud možno vlahou tekoucí vodou. Přetrvávají-li příznaky (zarudnutí, pálení) neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc (zajistěte odborné lékařské ošetření). První pomoc při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou; nevyvolávejte zvracení. Vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte štítek / etiketu popř. obal přípravku nebo bezpečnostní list. Při vyhledání lékařského ošetření informujte lékaře o přípravku, se kterým postižený pracoval a o poskytnuté první pomoci. V případě potřeby lze další postup při první pomoci (i eventuální následnou terapii) konzultovat s toxikologickým informačním centrem v Praze: Toxikologické informační centrum - Klinika nemocí z povolání 1. LF UK, Na bojišti 1, Praha 2, nepřetržitě na tel nebo , tis@vfn.cz 5. Pokyny pro hašení požáru Vhodné hasicí látky: voda, hasicí prášek, hasicí pěna odolná alkoholu, CO 2 Hasební média, která není z bezpečnostních důvodů možno použít: vysokoobjemová vodní tryska (riziko kontaminace). Speciální ochranné prostředky osob: dýchací přístroj Specifické metody (při požáru malého rozsahu): Pokud je místo značně zahořeno a podmínky to dovolují, ponechte oheň vyhořet. Použití vody může zvětšit zamořenou plochu. Nádoby a nádrže chladíme postřikem vodou. 6. Opatření v případě náhodného úniku Osobní ochrana: Osobní pracovní ochranné prostředky (viz položka 8 dále). Ochrana životního prostředí: Po je to bezpečné, zabraňte dalšímu úniku látky. Látku nesplachujeme do vodotečí ani kanalizace. Zabraňte kontaminaci zdrojů podzemních vod. Informujte místní autority pokud není možné významnný únik zachytit a došlo ke kontaminaci vodotečí a recipientů vod. Čištění: Nesplachujte vodou. Nasákněte do vhodného inertního materiálu, smeťte nebo odsajte a likvidujte jako nebezpečný odpad.. Používejte schválené průmyslové vysavače. Smetky uložte do vhodné nádoby k další likvidaci. Nikdy nevracejte rozlitý nebo rozsypaný materiál nazpět do původních obalů k dalšímu použití. 7. Pokyny při zacházení a skladování Technická bezpečnostní opatření: Zajistěte dostatečnou ventilaci (manipulace ve výrobě a v uzavřených prostorách). Používejte osobní pracovní ochranné prostředky viz položka 8 níže. Aplikační kapalinu připravujte v souladu s návodem na použitím (etiketa) a použijte co nejdříve po přípavě, neskladujte. Skladování: Skladovací podmínky: Nádoby uchovávejte při teplotách nad bodem mrazu, důkladně uzavřené Page 2
3 na suchém, chladném a dobře větraném místě, kam mají přístup pouze oprávněné osoby. Další informace: Látku uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. 8. Omezování expozice látkou nebo přípravkem a ochrana osob Expoziční limity (nař.vl. 361/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů): Nejsou stanoveny. Expoziční limity Hodnoty PEL a NPK-P pokud uvedeny jsou stanoveny dle nařízení vlády č. 178/2001 Sb. v platném znění, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitostí hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli. Omezování expozice Stavební opatření: Zajistěte odpovídající větrání (výroba a manipulace v uzavřených prostorách). Osobní ochranné pomůcky (aplikace v polních podmínkách): Ochrana dýchacích orgánů: maska/polomaska/čtvrtmaska podle ČSN EN133/136 a příslušný filtr proti plynům/parám podle ČSN EN nebo příslušný filt proti částicím podle ČSN EN143, popř. polomaska proti částicím podle ČSN EN 149 v obou případech s integrovanou vrstvou aktivního uhlí. Ochrana rukou: gumové nebo plastové rukavice označené piktogramem pro chemická nebezpečí podle ČSN EN 420+A1 s uvedeným kódem podle přílohy A k ČSN EN Vhodné ochranné rukavice vybere/stanoví zaměstnavatel po přezkoušení různých komerčně dostupných druhů rukavic, protože pro tento přípravek, který je složen z většího počtu látek, nelze vhodnost surovin, z nichž jsou rukavice vyrobeny, předem určit a musí být druh rukavic ověřen až při skutečném použití.při tom zaměstnavatel současně prověří odolnost rukavic proti průniku látek obsažených v přípravku a rozhodne o lhůtách jejich výměny. Ochrana očí a obličeje: bezpečnostní ochranné brýle nebo obličejový štít podle ČSN EN 166. Ochrana těla: celkový ochranný oděv z textilního materiálu podle ČSN EN A1 nebo podle ČSN EN A1 označený piktogramem ochrana proti chemikáliím podle ČSN EN 340 a nepromokavý plášť s kapucí (turistická pláštěnka), popř. (míchání / ředění přípravku) plastová zástěra nebo zástěra z pogumovaného textilu. Dodatečná ochrana hlavy: čepice se štítkem nebo klobouk. Dodatečná ochrana nohou: gumové nebo plastové holinky podle ČSN EN ISO nebo ČSN EN ISO (s ohledem na práci v zemědělském terénu). Protože za používání konkrétních druhů OOPP odpovídá zaměstnavatel, musí rozhodnout a stanovit, které z výše uvedených OOPP, např. především podle charakteru vykonávané práce a podle technického zabezpečení ochrany postřikovače (typ použité techniky), jsou pro konkrétní práci nezbytné. Např. při obsluze postřikovacího zařízení z uzavřené a vzduchotechnicky zabezpečené kabiny řidiče nebude zpravidla nutná jakákoli ochrana dýchacích cest, nebude nutný ochranný oděv poskytující plnou ochranu proti používaným přípravkům, nebude nutná ani dodatečná ochrana hlavy (čepice nebo klobouk). Page 3
4 Po skončení práce, až do odložení pracovního oděvu a dalších osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP) a do důkladného umytí (sprcha nebo koupel, umytí vlasů) nejezte, nepijte ani nekuřte. Pracovní oděv a OOPP před dalším použitím vyperte, resp. očistěte/omyjte mýdlovým roztokem nebo roztokem sody, popř. postupujte podle doporučení výrobce OOPP. Hygienická opatření: Při manipulaci s látkou nejezte, nepijte a nekuřte. Okamžitě po manipulaci s produktem si umyjte ruce. Látka se nesmí dostat do styku s potravinami, nápoji a krmivy pro zvířata. Ochranné prostředky nutno před použitím vizuálně kontrolovat a vyměnit v případě zjištěného poškození nebo kontaminace. Kontaminovaný oděv perte před každým dalším použitím. Oděv a rukavice vyměňte v případě mechanického poškození nebo chemické kontaminace. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti Vzhled Stav: kapalina Barva: bělavá Pach: bez pachu ph: 6.8 (10 g/l H 2 O, 25 o C), CIPAC MT75.3 (neředěný) Bod tuhnutí: -6 o C Bod vzplanutí: > 100 o C Samozápalná teplota: > 650 oc Oxidační vlastnosti: nemá (Directive 67/548/EEC metoda A17) Relativní hustota: g/cm3 (20 C) Výbušnost: nevýbušný (Directive 67/548/EEC Annex V, A14) Rozpustnost ve vodě: mísitelný Viskozita: mpa/s (20 oc), mpa(s (40 oc) 10. Stálost a reaktivita Stabilita: Při skladování za stanovených podmínek se nerozkládá. Nepřehřívat riziko tepelného rozkladu. Nevhodné podmínky: Zahříváním vznikají hořlavé páry. Nebezpečné rozkladné produkty: CO 2 a oxidy dusíku (NOx) Páry mohou se vzduchem vytvářet výbušnou hořlavou směs! 11. Toxikologické informace Akutní toxicita (přípravek): LD50 potkan orálně > 2000 mg/kg (OECD 423) LD50 potkan dermálně >2000 mg/kg (OECD 402) LC50 potkan inhalačně (4 h) > 1.04 mg/l (OECD 403). Dráždí dýchací ogány. Dráždivost: Nedráždí kůži, stredně dráždí oko (králík OECD 404/405). Senzibilizace: Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží (morče / OECD 405). Chlorothalonil: pozitivní Picoxystrobin: negativní Mutagenita: chlorothalonil Ames test negativní, picoxystrobin negativní (testy na zvířatech). Kancerogenita: chlorothalonil je kancerogen kategorie 3 (Podezření na kancerogenitu), picoxystrobin negativní (testy na zvířatech). Reprodukční toxicita/teratogenita: chlorothalonil: negativní (testy na zvířatech), picoxystrobin: negativní (testy na zvířatech). Page 4
5 Pravidelná práce s přípravkem klasifikovaným jako R43 je nevhodná pro alergiky a je ve smyslu vyhl. 288/2003 zakázana gravidním a kojícím ženám. 12. Ekologické informace Bioakumulace: Přípravek neobsahuje žádnou substanci považovanou za perzistentní, schopnou bioakumulace ani toxickou (PBT). Přípravek neobsahuje žádnou substanci považovanou za velmi perzistentní ani velmi schopnou bioakumulace (vpvb). Ekotoxicita: LC50 (96 h) pstruh duhový = 0.13 mg/l (OECD 203) LC50 (48 h) dafnie = 0.25 mg/l (OECD 202) EbC50 (72 h) řasa Selenastrum capricornutum = 0.35 mg/l (OECD 201) 13. Pokyny pro odstraňování Odpad ze zbytků a nepoužitého produktu: likvidujte v souladu s místní a národní právní úpravou spálením ve vhodné schválené spalovně. Zabraňte kontaminaci podzemních a povrchových vod. Obaly: Nepoužívejte je pro jiné účely. Zabraňte kontaminaci vodních zdrojů, nádrží a vodotečí přípravkem nebo jeho použitým obalem. Nepoužívejte prázdné obaly k jiným účelům. Číslo Evropského katalogu odpadů: Informace pro přepravu látky nebo přípravku IATA_C Třída: 9 Obalová skupina: III UN-č.: 3082 Riziková etiketa: 9MI Správně označení nákladu: látka ohrožujícíc životní prostředí, kapalná, j.n. (picoxystrobin, chlorothalonil), 9, III IMDG Třída: 9 UN-č.: 3082 Riziková etiketa 9 Označení: Látka nebezpečná pro životní prostředí, kapalina, j.n. (obsahuje picoxystrobin, chlorothalonil) 15. Informace o právních předpisech / klasifikace Označení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1354/2007, včetně tiskové opravy uveřejněné v Úř. věst. L 141 ze dne , s. 22, ve znění nařízení komise (ES) č. 987/2008 ze dne 8. října 2008, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne , ve znění nařízení Komise (ES) ze dne 16. února 2009, č. 134/2009, včetně Page 5
6 tiskové opravy uveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie L36 ze dne , str. 84, ve znění nařízení Komise (ES) č. 552/2009 ze dne (dále REACH). Toto nařízení platí od 1. června Symboly: Xn Zdraví škodlivý N Nebezpečný pro životní prostředí Nebezpečné složky: Picoxystrobin Chlorothalonil R20 Škodlivý zdraví při vdechování. R37 Dráždí dýchací orgány. R40 Podezření na kancerogenní účinky. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy: může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S13 Uchovávajte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. S20/21 Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. S23 Nevdechujte aerosoly. S24 Zamezte styku s kůží. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S28 Při styku s kůží omyjte velkým množstvím vody. S35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S36/37 Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. S57 Používejte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. S61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. SP1 - Zabraňte kontaminaci vody přípravkem nebo jeho obalem. Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchové vody / zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a cest. Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro člověka a životní prostředí. Související právní předpisy: 1. Zákon č. 356/2003 Sb. v platném znění, o chemických látkách a chemických přípravcích 2. Nařízení vlády č. 178/2001 Sb.v platném znění, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění nařízení vlády č. 523/ Vyhláška č. 432/2003 Sb. v platném znění, kterou se stanoví podmínky zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli 4. Nařízení vlády č. 21/2003 Sb.v platném znění, kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky 5. Zákon č. 86/2002 Sb. v platném znění, o ochraně ovzduší ve znění zákona č. 521/2002 Sb. 6. Zákon č. 254/2001 Sb. v platném znění, o vodách 7. Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), vyhlášená pod č. 64/1987 Sb. v platném znění 8. Zákon č. 185/2001 Sb. v platném znění, o odpadech 9. Vyhláška č. 381/2002 Sb. platném znění,kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů 10. Zákon č. 477/2001 Sb. v platném znění, o obalech Page 6
7 11. Zákon č. 65/1965 Sb. v platném znění, Zákoník práce 12. Zákon č. 258/2000 Sb. v platném znění, o ochraně veřejného zdraví 13. Zákon č. 349/2004 Sb. v platném znění, o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými látkami a chemickými přípravky 14. Zákon č. 133/185 Sb. v platném znění, o požární ochraně 15. Vyhláška č. 164/2004 Sb.v platném znění, kterou se stanoví základní metody pro zkoušení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických přípravků z hlediska hořlavosti a oxidační schopnosti 16. Vyhláška č. 219/2004 Sb. v platném znění, o zásadách správné laboratorní praxe 17. Vyhláška č. 220/2004 Sb. v platném znění, kterou se stanoví náležitosti oznamování nebezpečných chemických látek a veden jejich evidence 18. Vyhláška č. 221/2004 Sb. v platném znění, kterou se stanoví seznamy nebezpečných chemických látek a nebezpečných chemických přípravků, jejichž uvádění na trh je zakázáno nebo jejichž uvádění na trh, do oběhu nebo používání je omezeno 19. Vyhláška č. 222/2004 Sb. v platném znění, kterou se u chemických látek a chemických přípravků stanoví základní metody pro zkoušení fyzikálně-chemických vlastností, výbušných vlastností a vlastností nebezpečných pro životní prostředí 20. Vyhláška č. 223/2004 Sb. v platném znění, kterou se stanoví bližší podmínky hodnocení rizika nebezpečných chemických látek pro životní prostředí 21. Vyhláška č. 231/2004 Sb. v platném znění, kterou se stanoví podrobný obsah Bezpečnostního listu k nebezpečné chemické látce a chemickému přípravku 22. Vyhláška č. 232/2004 Sb. v platném znění, kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných chemických látek a přípravků 23. Seznam závazně klasifikovaných nebezpečných látek (Tabulka C Přílohy č.1 k vyhl. 232/2004 Sb.), ve znění pozdějších předpisů 24. Vyhláška č. 234/2004 Sb. v platném znění, o možném použití alternativního nebo jiného odlišného názvu nebezpečné chemické látky v označení nebezpečného chemického přípravku a udělování výjimek na balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků 25. Nařízení vlády č. 495/2001 Sb. v platném znění, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a dezinfekčních prostředků 26. Zákon č. 120/2002 Sb. v platném znění, o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh 27. Zákon č. 374/2004 Sb. v platném znění; úplné znění zákona č. 455/1991 Sb.v platném znění, o živnostenském podnikání (Živnostenský zákon) 28. Nařízení (ES) č. 1272/2008 ve znění nařízení (ES) č. 790/2009, o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (1355 p.) 29. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/ ČSN EN ( ) Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům. Část 1: Terminologie a požadavky na provedení 31. ČSN EN 420+A1 ( ) Ochranné rukavice. Všeobecné požadavky a metody zkoušení (6/2010) 32. ČSN EN (třidící znak ) Zemědělské traktory a samojízdné postřikovače. Ochrana obsluhy (řidiče) před nebezpečnými látkami. Část 1: Klasifikace kabiny, požadavky a zkušební postupy (6/2010) 33. ČSN EN (třidící znak ) - Zemědělské traktory a samojízdné postřikovače. Ochrana obsluhy (řidiče) před nebezpečnými látkami. Část 2: Filtry, požadavky a zkušební postupy (6/2010) 16. Další údaje R-věty uvedené v položce 3 R20 Škodlivý zdraví při vdechování. R26 Vysoce toxický při vdechování. R37 Dráždí dýchací orgány. R40 Podezření na karcinogenní účinky. R41 Nebezpečí vážného poškození očí. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy: může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. V případě, že v některé z částí tohoto Bezpečnostního listu není uvedena jedna nebo více podkapitol, jedná se o podkapitoly, které se k dané chemické látce/chemickému přípravku nevztahují. V případě, že v podkapitole 8.1. tohoto Bezpečnostního listu nejsou uvedeny hodnoty PEL a NPK-P pro danou chemickou látku/chemický přípravek, nejsou tyto, v nařízení Page 7
8 vlády č. 178/2001 Sb., stanoveny. V případě, že vznikne potřeba překladu chemického názvu látky/přípravku do českého jazyka, kontaktujte prosím zastoupení firmy DuPont CZ s.r.o. Údaje uvedené v tomto bezpečnostním listě jsou správné podle našich znalostí, vědomostí a informací v době zveřejnění. Tyto údaje mají sloužit pouze jako vodítko pro bezpečnou manipulaci, používání, zpracování, skladování, přepravě a likvidaci a nepředstavují záruku či specifikaci jakosti. Údaje se vztahují pouze k danému specifikovanému materiálu a nemusí platit, je-li tento materiál použit společně s jiným materiálem nebo v jiném procesu, pokud tak není výsledně uvedeno. Page 8
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Název: Synonyma: DPX-66037, Debut, Scenario, Upbeet, Trener Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list dle Reg(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: DPX-KV141, Dragster, Basis, Grid Plus, B10117988 Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218
SDS reference: 130000028780
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: ACANTO Synonyma: Acanto 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce/dovozce: Název: Synonyma: DPX-66037, Debut, Scenario, Upbeet, Trener Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: CZ-600 Synonyma: Q121A, Optica Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon, CH-1218 Le Grand
Bezpečnostní list dlereg(ec) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: B10367003, DPX-KX710, Task 64 WG, Titus Plus Extra Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin
Bezpečnostní list dle Reg(EC)1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: B10064212, DPX-B634 80 WP, Venzar 80 WP Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: 2. SLOŽENÍ / ÚČINNÉ LÁTKY A DALŠÍ KOMPONENTY 3. RIZIKA 4.
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU: Název: EPILOG 75 WG Synonyma: DPX-V9360, nicosulfuron 75 WG, Accent 75 WG, B10042432 Použití: herbicid Výrobce / dodavatel: DuPont International
Page 1 - registrovaná ochranná známka E.I. DuPont de Nemours and Co. (Inc.)
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: CERELUX PLUS Synonyma: DPX-N7876, Colstar, Pluton, Twin, B10585191 Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
Bezpečnostní list dle Reg (EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: TALENDO Synonyma: DPX-KQ926 200 g/l EC, B11640448, Talendo 20 EC, Talius, Talius 20 EC Použití/účel: fungicid Výrobce : DuPont International
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: REFINE Synonyma: B10029758, Harmony 75 WG, Prospect Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: 75 WG Synonyma: B1004552, DPX-W4189 75 WG, Eagle, Avenir, Pearl, Glean Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l.,
SDS reference: 130000028780
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: ACANTO Synonyma: Acanto 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
Bezpečnostní list dle Reg (EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: TALENDO Synonyma: DPX-KQ926 200 g/l EC, B11640448, Talendo 20 EC, Talius, Talius 20 EC Použití/účel: fungicid Výrobce : DuPont International
Page 1 - registrovaná ochranná známka E.I. DuPont de Nemours and Co. (Inc.)
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: CERELUX PLUS Synonyma: DPX-N7876, Colstar, Pluton, Twin, B10585191 Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z této etikety.
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: LYRIC Synonyma: DPX-H6573-462, Capitan S, Capitan 25 EW Použití: fungicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list dle Reg(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: STEWARD Synonyma: B10596913, DPX-MP062 30 WG, Explicit Plus, Stocker Použití: insekticid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l.,
SDS reference:
1. 1Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: ACANTO Synonyma: Acanto 250 SC, Galileo, B12329307, DPX-YT669 250 SC Účel / funkce: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
První pomoc při zasažení očí: Při otevřených víčkách vyplachujte zejména prostory pod víčky - čistou pokud možno vlahou tekoucí vodou. Přetrvávají-li
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: BIPLAY SX Kód: DPX-CDQ73 33.3 SX, DP 911, Traton SX Použití: herbicid Výrobce DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list dlereg(ec) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: VERDICT 25 WG Synonyma - kód: B10022922, DPX-E9636, Titus, Tarot, Rush, Elim, Prism, Cato - složka A Použití: herbicid Výrobce: DuPont
FUNGURAN-OH 50 WP Bezpečnostní list dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006
1 IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku 1.2 Použití přípravku Fungicid 1.3 Identifikace výrobce Spiess-Urania Chemicals GmbH Heidenkampsweg 77, 20097 Hamburk,
Synonyma: DPX-V9360, nicosulfuron 75 WG, Accent 75 WG, B
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Epilog 75 WG Synonyma: DPX-V9360, nicosulfuron 75 WG, Accent 75 WG, B10042432 Použití: herbicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l.,
Bezpečnostní list dlereg(ec) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: TITUS 25 WG Synonyma - kód: B10022922, DPX-E9636, Tarot, Rush, Elim, Prism, Cato - složka A Použití: herbicid Výrobce: DuPont International
ZINKURAN SC Bezpečnostní list dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006
1 IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku 1.2 Použití přípravku Hnojivo 1.3 Identifikace výrobce Spiess-Urania Chemicals GmbH Heidenkampsweg 77 20097 Hamburk,
Bezpečnostní list dle REG/EC 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: Synonyma: DPX-KP481 50 WG, B10480592 Použití: fungicid Výrobce / dodavatel: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list dle Reg (EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: Talius Synonyma: DPX-KQ926 200 g/l EC, B11640448, Talendo Použití/účel: fungicid Výrobce : DuPont International Operations S.a.r.l., 2,
CZ: , (Toxikologické informační středisko Kliniky nemocí z povolání 1. LF UK Praha: 24 hod non-stop služba)
1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: BIPLAY SX Kód: DPX-CDQ73 33.3 SX, DP 911, Allié Star, Traton SX Použití: herbicid Výrobce DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin
Bezpečnostní list Reg(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: Synonyma: B11646131, DPX-T6376 20 SG, Allié SX, Ally SX, Gropper SX Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l.,
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Název: REFINE Synonyma: B10029758, Harmony 75 WG, Prospect, Refine T (twin-pack) Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l.,
Bezpečnostní list dle REG(EC) 1907/2006 (REACH)
CUZATE M Bezpečnostní list dle EG(EC) 1907/2006 (EACH) evision: oct-2010 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce: Název: CUZATE M Synonyma: Systol M, Curzate M68 WP Použití: fungicid Výrobce:
Datum vyhotovení: 27.12.2004 Datum přepracování: 6.3.2009
1/7 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: 1.2. Použití látky nebo přípravku: fungicid 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: Montanwerke
Bezpečnostní list dle Reg(EC)1907/2006
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku: Název: Synonyma: B10064212, DPX-B634 80 WP, Venzar 80 WP Použití: herbicid Výrobce: DuPont International Operations S.a.r.l., 2, chemin du Pavillon,
Bezpečnostní list BANVEL 480 S
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A DOVOZCE/VÝROBCE 1.1. Chemický název látky/obchodní název přípravku: A-číslo A-7254 B 1.2. Doporučený účel použití: OCHRANA ROSTLIN 1.3. Jméno/ obchodní jméno a sídlo dovozce:
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: SALSA 75 WG Synonyma: DPX-A7881 75 WG, Muster, B10062112 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
Datum vyhotovení: 06.09.2006 Datum přepracování: 27.02.2009
1/8 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: 1.2. Doporučený účel použití: herbicid 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: Stähler International
Bezpečnostní list BANVEL 480 S
Obchodní jméno Syngenta BANVEL 480 S 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A DOVOZCE/VÝROBCE 1.1. Chemický název látky/obchodní název přípravku: Obchodní jméno Syngenta BANVEL 480 S A-číslo A-7254 B 1.2. Doporučený
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
468 mv ph 0,1 (9883)
Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční
Datum vyhotovení: 6.1.2015 Datum revize: 6.1.2015
1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Pomocná půdní látka číslo rozhodnutí o registraci: 2916 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
Datum vyhotovení: Datum přepracování:
1/5 1. Identifikace látky / přípravku a dovozce / výrobce 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku: 1.2. Doporučený účel použití: herbicid 1.3. Jméno / obchodní jméno a sídlo dovozce / výrobce:
Bezpečnostní list SVITON
Datum revize: strana: 1/7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo rostlinný růstový stimulátor směsi a nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
FIBERPLAN 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 21.2.2000 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Fiberplan 1.2 Použití
ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: 5949-29-1. Číslo ES (EINECS): 201-069-1
1. IDENTIFIKACE LÁTKY PŘÍPRAVKU 1.1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) ATAK Číslo CAS: 5949-29-1 Číslo ES (EINECS): 201-069-1 Další název
Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
DYRUP Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Připraveno: 08.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
herbicid Koopvaardijweg 9-4906 CV Oosterhout (Nizozemsko) Telefon/Fax:
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1. Identifikátor výrobku Agro Ethofumesat 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití herbicid 1.3. Podrobné údaje o dodavateli
ADESILEX P4 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 21.2.2000 Strana: 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Adesilex P4 1.2 Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)
Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 16.12.2002 Strana: 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Prosfas 1.2 Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:
Datum vydání:7.6.2011 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: Číslo výrobku: 1.2 Použití látky
SLIMAX. Bezpečnostní list dle nařízení komise EU č. 453/ Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Moluskocid 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
Bezpečnostní list Dikobraz 500 SC dle nařízení komise EU č. 453/2010 Datum vyhotovení: 10.3.2016 Datum revize: --.--.
Datum revize: --.--.---- Strana: 1/11 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití:
Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č 1907/2006 (REACH) MIKASOFT GEL FINE
datum vydání: 5.5.2012 strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Obchodní Použití látky nebo přípravku: dezinfekční gel Identifikace výrobce/dovozce/prvního
Dow Agrosciences s.r.o.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1. Obchodní název přípravku: Mustang Forte 1.2. Doporučený
Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí
Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 SONET prášek do myček nádobí 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Chemický název látky/obchodní název přípravku: SONET prášek do myček nádobípráškový
1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)
Str. 1 z 6 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název (Vodivostní standard 1500 µs/cm) 1.2 Použití: Standard pro kalibraci konduktometru 1.3 Identifikace výrobce/dovozce: Obchodní jméno: Jakar
Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5
Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 5 šampon na čištění koberců- aktivní pěna 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. 2978 Cathode polishing powder
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro
Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Datum vydání: 10/07 Strana: Datum revize: Název výrobku: Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006
Strana 1 (celkem 5) BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006 Datum vydání: Listopad 2004 Datum revize: srpen 2010 Revize: 04 Název výrobku: CHRYSO Plast 460 přísada do betonu podle ČSN EN 934-2 1.
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5
Datum poslední revize: Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: Avivážní prostředek 1.3. Identifikace výrobce/
CZ: 22491-9293 (Toxikologické informa*ní st(edisko Kliniky NP 1. LF UK Praha: 24 hod non-stop služba) email: tis@mbox.cesnet.cz
1. Identifikace látky / p(ípravku a spole*nosti / podniku: Název: CERELUX PLUS Synonyma: DPX-N7876, Colstar, Pluton, Twin, B10585191 Ú*el / funkce: fungicid Výrobce / dodavatel: Du Pont de Nemours (France)
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)
BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 20.2.1997 Strana: 1 Datum revize: Název výrobku: Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 98401 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Reagencie
Happy car na interiér
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čisticí prostředek. Směs může být
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Selektivní suplement ke kultivačním médiím. 1.3 Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Hotová kultivační média ve zkumavkách. 1.3 Identifikace společnosti
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/2006 - REACH Strana: 1/4
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Chemický název číslo CAS: číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Emulze silanů 1.2. Identifikace výrobce / dovozce: Jméno nebo obchodní
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Selektivní suplement ke kultivačním
1.1 Identifikátor výrobku Název: GLEAN 75 WG Synonyma: B1004552, DPX-W4189 75 WG, Eagle, Avenir, Pearl, Telar
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: GLEAN 75 WG Synonyma: B1004552, DPX-W4189 75 WG, Eagle, Avenir, Pearl, Telar 1.2 Příslušná určení použití látky nebo
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO
Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle nařízení (ES) č. 1907/2006
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vyhotovení: 23. 1. 2007 Datum revize: 31. 10. 2008 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního distributora 1.1. Identifikace přípravku:
Bezpečnostní list Mospilan 20SP
Datum revize: 23.03.2012 strana: 1/7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo insekticid směsi a nedoporučená použití Přípravek
Telefonní číslo: +420 327 311 500 Fax: +420 327 311 501 E-mail: primogroup@primogroup.cz
Datum poslední revize: 4. 6. 2014 Strana 1 z 7 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku: Dr. House na rez a vodní kámen Číslo výrobku: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):
Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle (ES) č. 1907/2006 Pěnový čistič interiéru Strana 1 z 5 Č. SDB : 173436 Datum revize v zahraničí: 12.11.2008 Datum revize v ČR: 28.11.2008 Datum vyhotovení v ČR: 19.11.2002 Obchodní
Airwick crystal air Bílé květy Osvěžovač vzduchu
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vyhotovení: 17. 11. 2005 Datum revize: 11. 10. 2007 Výrobek: Airwick crystal air Bílé květy 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 207 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku Diagnostická
BEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podnik BEZPEČNOSTNÍ LIST 1.1. Identifikátor výrobky Látka / směs: Kyselý vodný roztok Číslo 1.2. Příslušná určená použití směsi Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo A 3030 Další názvy směsi A 3030 PLASTIC BONDER 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU * 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Dehydrované kultivační médium. 1.3
INCA Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC
ALS CZ cz ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití 1.3* Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního
BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU
1/5 BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU Datum vyhotovení: 6. 3. 2008 Datum revize: Výrobek: Woolite Mix Dark tekutý prací prostředek na jemné prádlo 1. Identifikace přípravku, výrobce, prvního distributora 1.1.
Dodavatel: Du Pont CZ s.r.o. Pekařská 14, 15500 Praha-Jinonice, tel. (420) 257414111, tel/fax: (420) 544 232 060
1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: TRATON SX Synonyma: DPX-CDQ73 33.3 SX, DP 911, Allié Star, 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo přípravku: Disky pro testování citlivosti na antibiotika.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A
1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104 Použití přípravku Určené nebo doporučené použití přípravku diagnostická
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Technické účely, laboratorní účely.
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 6.12.2004 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Obchodní název výrobku: DEODORANT WC 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1 Identifikace
Nařízení Státní rostlinolékařské správy o rozšíření povolení na menšinová použití. povoluje. rozšíření povolení na menšinová použití
ČR - Státní rostlinolékařská správa, organizační složka státu SEKCE PŘÍPRAVKŮ NA OCHRANU ROSTLIN ODBOR KOORDINACE HODNOCENÍ Korespondenční adresa: Zemědělská 1a, 613 00 BRNO Č. j. SRS 027943/2012 ze dne
Bezpečnostní list FRUTON KOMBI. Datum vyhotovení: Strana:1 z 5 Datum přepracování:
Datum vyhotovení: 13.6. 2003 Strana:1 z 5 1. Identifikace látky / přípravku a dovozce / výrobce 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití : vodorozpustné vápenato-dusíkaté
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Obchodní název přípravku: EKOPLAST NRB 1.2 Použití přípravku: ucpávání odpichových otvorů vysokých pecí 1.3 Identifikace výrobce:
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30
zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: kamnářská malta
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11
Datum revize: 15. 2. 2015 Stránka 1 z 11 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku SONET Dezon Aktiv 1.2 Příslušná určená užití látky nebo směsi a nedoporučené
Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)
Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 21.08. 2006 Datum revize: 17.04. 2003 Název výrobku: FLUSH COOLING SYSTEM K 04856977 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce
AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič
Datum vydání: 17.2.2007 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená