J 08 FORMULÁŘ Č A. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "J 08 FORMULÁŘ Č. 769-02976A. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany"

Transkript

1 J 08 FORMULÁŘ Č A MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

2

3

4

5 Horní/Max. Přidat/Min.

6 Obsah Bezpečnostní upozornění... 4 Sestavení stroje... 5 Ovládací prvky a indikátory... 6 Bezpečnost provozu... 7 Tipy pro péči o trávník... 9 Přeprava stroje... 9 Čištění a údržba Demontáž, montáž a seřízení žacího ústrojí Vypnutí stroje Záruka Informace o motoru Odstraňování problémů Informace na typovém štítku Tyto informace jsou velmi důležité pro následnou identifi kaci, objednávku náhradních dílů stroje a linku podpory zákazníků. Typový štítek se nachází pod sedadlem řidiče. Zapište veškeré údaje uvedené na typovém štítku stroje do následujících polí. Tyto a další informace o stroji naleznete v samostatném Prohlášení o shodě CE, které je součástí tohoto návodu k obsluze. Bezpečnostní upozornění Správné používání stroje Tento stroj je určen k použití: - jako travní traktor k sečení trávníků pro domácí a rekreační účely, - v souladu s popisem a bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze. Kdykoli je vozidlo používáno jinak, než je uvedeno v tomto návodu k obsluze, nejedná se o použití podle pokynů. Za veškeré škody způsobené třetím stranám a na jejich majetku zodpovídá uživatel. Výrobce nepřebírá zodpovědnost za škody způsobené neoprávněnými zásahy do stroje, které byly provedeny vlastníkem nebo obsluhou. Tento žací stroj není určen pro provoz na veřejných komunikacích ani pro přepravu osob. Obecné bezpečnostní zásady Před prvním použitím stroje si důkladně přečtěte tento návod k obsluze a řiďte se jím. Poučte ostatní uživatele o správném používání vozidla. Pracujte pouze se strojem v technickém stavu určeném a dodaném výrobcem. Uchovejte tento Návod k obsluze na bezpečném místě a mějte jej po ruce při každém použití stroje. Při prodeji předejte tento návod k obsluze spolu se strojem. Náhradní díly musí splňovat požadavky stanovené výrobcem. Proto používejte pouze originální náhradní díly nebo náhradní díly schválené výrobcem. Opravy nechte provádět pouze v odborné dílně. Než začnete se strojem pracovat Osoby, které budou stroj používat, nesmí být pod vlivem omamných látek (např. alkohol, drogy nebo léky). Se strojem nesmí pracovat osoby mladší 16 let. Minimální věk může být stanoven místními předpisy. Než se pustíte do práce se strojem, seznamte se s veškerým vybavením a ovládacími prvky a jejich funkcí. Palivo skladujte pouze ve vhodných nádobách, nikdy v blízkosti zdrojů tepla (například kamna nebo ohřívače teplé vody). Při poškození výfuku, palivové nádrže nebo víčka palivové nádrže je neprodleně vyměňte. Tažené vozíky a příslušenství připojujte v souladu s pokyny. Příslušenství, tažená zařízení, zátěžová závaží a hmotnost naplněného sběracího koše ovlivňují jízdní vlastnosti, zejména řízení a brzdění, spolu s celkovou stabilitou. Při práci se strojem Zahradní traktory - Pokyny k použití Noste vhodný oděv (např. pracovní boty, kalhoty s dlouhými nohavicemi, těsné šaty, ochranné brýle). Pracujte pouze se strojem v technicky bezvadném stavu. Nikdy nedoplňujte palivo do stroje při běžícím nebo horkém motoru. Nádrž doplňujte pouze v otevřeném prostoru. Vyhněte se otevřenému ohni, vzniku jisker a nekuřte. Dbejte, aby se v pracovní oblasti nenacházely žádné osoby, zejména děti, ani zvířata. Projděte si oblast, ve které chcete stroj použít, a odstraňte veškeré objekty, které by mohly být strojem zachyceny a vymrštěny. Tak předejdete zraněním a poškození stroje. Nikdy nesekejte na svazích se strmostí přesahující 20 %. Práce na svahu je nebezpečná, přináší riziko převrácení a sklouznutí. Při práci na svazích se vždy rozjíždějte pomalu a plynule a pojíždějte s citem. Během jízdy po svahu by měl být vždy v převodovce zařazen převodový stupeň nikdy neutrál a je třeba jet pomalu. Nikdy nejezděte po vrstevnici svahu, vždy jen ve směru nahoru a dolů. Používejte stroj jen za denního světla nebo při dostatečné hladině umělého osvětlení. Stroj není určen pro přepravu osob. Nikdy nevozte na stroji spolujezdce. Před prací na stroji Chraňte se před zraněním. Před prováděním jakýchkoli prací na tomto stroji: - vypněte motor, - vyjměte klíček ze zapalování, - aktivujte parkovací brzdu, - vyčkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé části a motor zcela nevychladne, - sejměte víčko zapalovací cívky, aby nemohlo dojít k neúmyslnému spuštění motoru. Po práci se strojem Opouštějte stroj až po vypnutí motoru, aktivaci parkovací brzdy a vyjmutí klíčku ze zapalování. Bezpečnostní zařízení Bezpečnostní zařízení jsou určena k Vaší ochraně a je třeba, aby byla vždy funkční. Není dovoleno bezpečnostní zařízení jakkoli upravovat nebo obcházet jejich řádnou funkci. Mezi bezpečnostní zařízení patří: Travní klapka 6 Travní klapka Vás chrání před možnými zraněními způsobenými žacími noži nebo objekty, které jimi byly vymrštěny. Stroj se smí provozovat pouze s připojenou travní klapkou. Bezpečnostní blokovací systém S bezpečnostním blokovacím systémem lze motor spustit pouze při splnění následujících podmínek: - řidič sedí na sedadle řidiče, - brzdový pedál je plně sešlápnut a/ nebo je aktivována parkovací brzda, 4

7 Zahradní traktory - Pokyny k použití - spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) je vypnutý. Funkce bezpečnostního blokování automaticky vypne motor, jakmile řidič opustí sedadlo řidiče, aniž by aktivoval parkovací brzdu a/nebo vypnul spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO). Bezpečnostní blokovací systém automaticky vypne spínač spojky (PTO), jakmile je sešlápnut pedál pojezdu vzad (za předpokladu, že nebyla aktivována funkce OCR). Chcete-li spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) opět zapnout, je třeba jej nejprve vypnout a potom opět zapnout. Symboly na stroji Na stroji jsou ve formě samolepicích štítků různé symboly. Následující tabulka obsahuje vysvětlení těchto symbolů.! Než budete pokračovat, přečtěte si návod k obsluze. Dbejte, aby se nikdo nevyskytoval v nebezpečné oblasti! Riziko zranění rotujícími noži a ostatními rotujícími částmi. Před prací na žacích nožích vždy sejměte konektor zapalovací svíčky! Udržujte prsty a nohy v dostatečné vzdálenosti od žacích nožů! Před jejich nastavováním, čištěním nebo kontrolou vždy stroj vypněte a sejměte konektor zapalovací svíčky. Riziko zranění vymrštěnou trávou nebo pevnými objekty. V pracovní oblasti se nesmí nacházet žádné osoby, zejména děti, ani zvířata. Práce na strmých svazích přináší zvýšené riziko.! Nebezpečí výbuchu. Akumulátorová kyselina/riziko zranění. Před jakoukoli prací na stroji vyjměte klíček ze zapalování a dodržujte pokyny v tomto dokumentu. Dbejte, aby byly tyto symboly na stroji viditelné. Symboly použité v tomto návodu V tomto návodu jsou použity následující symboly: Jste upozorněni na nebezpečí spojená s popisovanou činností, kterou vzniká nebezpečí pro osoby. Jste upozorněni na nebezpečí spojená s popisovanou činností, kterou může vzniknout materiální škoda. Uvádí důležité informace a tipy týkající se stroje. Podrobnosti o poloze Při popisu polohy na stroji nebo v souvislosti se strojem (např. vlevo, vpravo) je vždy myšlena poloha z místa řidiče sedícího na sedadle řidiče a dívajícího se vpřed. Ilustrace se mohou v drobnostech lišit od zakoupeného stroje. k likvidaci obalového materiálu Veškerý obalový materiál nebo nepotřebná zařízení je třeba zlikvidovat v souladu s místními předpisy. Sestavení stroje Uvedení akumulátoru do provozu Obrázek 2a/2b Riziko otravy a zranění akumulátorovou kyselinou Nasaďte si ochranné brýle a rukavice. Zabraňte styku akumulátorové kyseliny s pokožkou. Pokud by došlo k potřísnění obličeje akumulátorovou kyselinou nebo jejímu vniknutí do očí, neprodleně zasaženou část opláchněte studenou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc Při náhodném požití akumulátorové kyseliny vypijte velké množství vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Akumulátory skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí. Nikdy akumulátor nenaklánějte akumulátorová kyselina by mohla vytéci. Zbytek nepoužité akumulátorové kyseliny dopravte k prodejci nebo do společnosti zabývající se likvidací odpadu. Nebezpečí požáru, výbuchu a koroze způsobené akumulátorovou kyselinou a jejími výpary. Části stroje, které byly potřísněny akumulátorovou kyselinou, neprodleně očistěte. Akumulátorová kyselina má korozivní účinky. Nekuřte a vyhněte se objektům s otevřeným plamenem a horkým objektům. Akumulátory skladujte v dobře větraných, suchých místnostech. Při práci s akumulátorem hrozí nebezpečí zkratu. Nepokládejte na akumulátor žádné nástroje či kovové objekty. V případě dodávky bezúdržbového/zapouzdřeného akumulátoru (typ 1) (Akumulátor bez plnicích zátek) Akumulátor je naplněn akumulátorovou kyselinou a je z výroby zapouzdřen. Avšak i bezúdržbový akumulátor vyžaduje údržbu, je-li vyžadována jeho dlouhá životnost. Udržujte akumulátor v čistotě Dbejte, aby nedošlo k naklonění akumulátoru. Pokud je akumulátor nakloněn, dojde k úniku elektrolytu i ze zapouzdřeného akumulátoru. V případě dodávky prázdného akumulátoru (typ 2) (Akumulátor s plnicími zátkami) Obrázek 2b Sejměte plnicí zátky z článků akumulátoru. Pomalu nalijte do každého článku akumulátorovou kyselinu do výšky 1 cm pod plnicí otvor. Nechte akumulátor v klidu stát po dobu 30 minut, aby mohla akumulátorová kyselina nasáknout do olověných desek. Zkontrolujte hladinu akumulátorové kyseliny a v případě potřeby kyselinu dolijte. Před prvním použitím akumulátoru jej nabíjejte pomocí nabíječky akumulátorů (max. nabíjecí proud 12 V/6 A) 5

8 po dobu 2 až 6 hodin. Po nabití akumulátoru nejprve odpojte nabíječku a potom akumulátor (viz také návod k obsluze nabíječky). Nasaďte zpět plnicí zátky na články akumulátoru. Namontujte akumulátor do stroje. Sejměte těsnicí pásku z odvětrávacího otvoru akumulátoru. Připojte odvětrávací hadici tak, aby volný konec směřoval k dolní části stroje. Hadice musí být vždy průchozí! (Obrázek 2b) Nejprve připojte červený kabel (+) a potom černý kabel (-). Následně používejte k dolévání hladiny v akumulátoru pouze destilovanou vodu (kontrolujte každé 2 měsíce). Udržujte akumulátor v čistotě Při připojování/odpojování pólů akumulátoru dbejte při montáži na správnou polaritu. Připojení: Nejprve připojte červený kabel (+/kladný pól) a potom černý kabel (- /záporný pól). Odpojení: Nejprve odpojte černý kabel (-/záporný pól) a potom červený kabel (+/ kladný pól). Montáž volantu Obrázek 2c Nasaďte věnec (2, pokud je jím daný model opatřen) a volant (1) na vřeteno řízení. Nasaďte podložku (3) zakřivenou stranou (podle modelu) směrem nahoru a zajistěte ji šroubem (4). Nasaďte kryt (5). Sejmutí přepravní pojistky na výhozové klapce 4 Podle modelu odstraňte pojistnou destičku nebo lanko. Defl ektor se automaticky zavře. Sejmutí mulčovacího příslušenství (volitelné, podle modelu) 8 V závislosti na modelu může být mulčovací příslušenství již na žacím ústrojí namontováno. Nasazení je znázorněno na obrázku 18. Chcete-li mulčovací příslušenství sejmout, postupujte v opačném sledu. Ovládací prvky a indikátory. Nebezpečí poškození stroje. Na začátek budou ovládací prvky a indikátory popsány. Nepoužívejte v této fázi žádné funkce! A Displej B Ruční plyn C Zámek zapalování s funkcí OCR D Sytič E Spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) F Spínač parkovací brzdy G Zásuvka 12 V H Pedál plynu I Brzdový pedál J Páka nastavení výšky sečení K Držák nádobky L Seřizovací páka sedadla M Palivová nádrž N Páka pro uvolnění blokování převodovky O Indikátor obsahu nádrže P Úložná síť Q Vybrání pro otevírání kapoty Volant není zobrazen. Displej (A) Obr. 7 V závislosti na modelu se může kombinovaný indikátor skládat z následujících prvků. Tlak oleje (1): Pokud se kontrolka rozsvítí při běžícím motoru, okamžitě vypněte motor a zkontrolujte hladinu oleje. V případě potřeby vyhledejte opravářskou dílnu. Brzda (2): Kontrolka se rozsvítí, není-li při spouštění motoru sešlápnut brzdový pedál nebo není zajištěna parkovací brzda. Žací ústrojí (PTO) (3): Kontrolka se rozsvítí v případě, že žací nože nejsou při spouštění motoru VY- PNUTY (PTO). Kontrolka nabíjení akumulátoru (4): Jestliže se tato kontrolka rozsvítí při běžícím motoru, znamená to, že akumulátor není dostatečně nabíjen. V případě potřeby vyhledejte opravářskou dílnu. Indikátor motohodin/napětí akumulátoru (5): Tato funkce umožňuje zobrazit na displeji počet provozních hodin v celých hodinách a desetinách hodin. Zahradní traktory - Pokyny k použití Po zapnutí zapalování je na okamžik zobrazena indikace napětí akumulátoru a potom se zobrazí provozní hodiny. Provozní hodiny jsou počítány po celou dobu provozu, kromě doby, kdy je klíček zapalování v poloze Stop nebo je vyjmut. Po každých 50 provozních hodinách (podle modelu) se na displeji po dobu pěti minut zobrazí indikátor výměny oleje CNG/OIL. Tato zpráva se zobrazí po dalších dvou hodinách provozu. Intervaly pro výměnu oleje naleznete v příručce k motoru. Páčka ručního plynu (B) Obr. 4 Otáčky motoru lze plynule nastavit Vyšší otáčky motoru =. Nižší otáčky motoru =. Zámek zapalování s funkcí OCR (C) Obr. 3 Tento zámek zapalování je opatřen funkcí OCR (uživatelsky řízené sečení při pojezdu vzad). Spouštění motoru: Otočte klíčkem doprava, dokud nedojde ke spuštění motoru, potom klíček uvolněte. S klíčkem v poloze /I/ (normální) je možné sečení ve směru jízdy. Poloha OCR: Otočte klíčkem doleva od normální polohy, do polohy sečení při pojezdu vzad /I/ a stiskněte spínač (1). Indikátor (2) se rozsvítí a upozorňuje uživatele, že stroj nyní umožňuje sečení při pojezdu vzad i vpřed. Zastavení: Otočte klíčkem doleva, do polohy / 0. Funkci OCR používejte jen v případě nutnosti. Za normálních okolností pracujte s klíčkem v normální poloze. Funkce OCR se automaticky vypne po otočení klíčku do normální polohy (poloha stop nebo odpojení motoru bezpečnostním blokovacím systémem). Sytič (D) Obr. 5 Chcete-li spustit studený motor, vytáhněte sytič. Spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) (E) Obr. 6 Spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) slouží k zapnutí a vypnutí 6

9 Zahradní traktory - Pokyny k použití žacího ústrojí/příslušenství pomocí elektromechanické spojky. ZAPNUTO = zatáhněte za spínač. VYPNUTO = stiskněte spínač. Pokud došlo k automatickému VYPNUTÍ stroje systémem bezpečnostního blokování (např. při pojezdu vzad s aktivovanými žacími noži), nejprve spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO) ZAPNĚTE a potom VYPNĚTE, abyste uvolnili blokování spojky. Spínač parkovací brzdy (F) Obr. 8 Aktivace parkovací brzdy: Sešlápněte na doraz brzdový pedál a stiskněte spínač. Uvolněte parkovací brzdu: Sešlápněte na doraz brzdový pedál, spínač se vypne. Zásuvka 12 V (G) (podle modelu) Maximální proud na výstupu 12 V/5 A Pedál pojezdu (H) Pedál pojezdu slouží k plynulému určování rychlosti a změně směru pojezdu: Vpřed = sešlápněte pedál pojezdu vpřed (ve směru ), čím více vpřed, tím rychleji pojedete. Stop (k zastavení vozidla a změně směru) = uvolněte pedál (poloha N). Vzad = sešlápněte pedál pojezdu vzad (ve směru ), čím více vzad, tím rychleji pojedete. Brzdový pedál (I) Brzdový pedál lze použít k rychlému zabrzdění, k aktivaci a dezaktivaci blokování brzdy a k VYPNUTÍ tempomatu. Páka nastavení výšky sečení (J) Největší výška sečení, žací nože nahoře = páka v poloze H. Nejmenší výška sečení, žací nože dole = páka v poloze L. Při změně výšky sečení je třeba odpovídajícím způsobem změnit nastavení kol žacího ústrojí/koleček. Viz část Nastavení žacího ústrojí. Držák nádobky (K) Seřizovací páka sedadla (L) 1 Pomocí seřizovací páky lze upravit nastavení sedadla řidiče. Palivová nádrž (M) Páka pro uvolnění blokování převodovky (N) Chcete-li traktor tlačit při vypnutém motoru, otočte obě páky do svislé polohy, vytáhněte je a otočte směrem dovnitř (Obr. 20). Pokud budete chtít pokračovat v jízdě, otočte obě páky do svislé polohy a zatlačte je dovnitř. Indikátor obsahu nádrže (O) Zobrazuje stupeň naplnění palivové nádrže pomocí průhledného okénka. Úložná síť (P) Vybrání pro otevírání kapoty (Q) Slouží k otevření kapoty. Osvětlení (volitelné) Světlomety jsou ZAPNUTY, pokud běží motor. Bezpečnost provozu Dodržujte také pokyny v příručce k motoru! Riziko zranění V blízkosti žacího stroje se při jeho provozu nesmí nacházet žádné osoby, zejména děti a/nebo zvířata. Mohlo by dojít k jejich zranění vymrštěnými kameny nebo podobnými objekty. Za žádných okolností nesmí se strojem pracovat nezletilé osoby. Zvláštní opatrnosti dbejte při sečení při pojezdu vzad (stroje se spínačem OCR). Dbejte, aby se všechny osoby nacházely mimo pracovní oblast stroje. Nikdy nevyprazdňujte sběrací koš, pokud motor dosud běží. Při vyprazdňování sběracího koše by mohlo dojít ke zranění Vás nebo jiné osoby, pokud je obsah koše vyprazdňován velkou rychlostí. Sečení na strmých svazích s sebou nese riziko převrácení žacího stroje a v důsledku toho byste se mohli zranit. Nikdy nejezděte po vrstevnici svahu, vždy jen ve směru nahoru a dolů. Žací stroj nesmí být provozován na svazích s maximálním sklonem přesahujícím 20 %. Nikdy se na svahu neotáčejte. Při sečení mokré trávy se zvyšuje riziko sklouznutí stroje v důsledku snížené přilnavosti kol. To může způsobit havárii stroje. Příliš vysoká rychlost zvyšuje riziko nehody. Vždy udržujte bezpečnou vzdálenost od velmi strmých svahů, stromů, keřů a živých plotů. Zvýšené opatrnosti dbejte při jízdě vzad. Projděte si oblast, ve které chcete stroj použít, a odstraňte veškeré objekty, které by mohly být strojem zachyceny a vymrštěny. Pokud žací nástroj zachytí cizí objekt (např. kámen) nebo jestliže začne stroj silně vibrovat: Okamžitě zastavte motor. Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stroje. Jestliže k poškození došlo, obraťte se na odbornou dílnu. V případě žacích strojů s rotujícími čepelemi nikdy nestůjte před otvory pro výhoz trávy. Nikdy nevkládejte ruce, nohy nebo jinou část těla na nebo pod rotující části. Než začnete čistit ucpaný výhoz od uvíznutých předmětů nebo jiných překážek, VYPNĚTE motor, vyjměte klíček ze zapalování a odpojte konektor zapalovací cívky. Nebezpečí udušení oxidem uhelnatým Spalovací motor smíte nechat běžet jen v otevřeném prostoru. Nebezpečí výbuchu a požáru Výpary paliva a benzínu jsou prchavé a palivo je vysoce hořlavé. Než spustíte motor, doplňte palivo. Pokud je motor dosud horký nebo běží, nechejte palivovou nádrž zavřenou. Palivo doplňujte pouze při vypnutém a vychladlém motoru. Vyhněte se otevřenému ohni, vzniku jisker a nekuřte. Nádrž doplňujte pouze v otevřeném prostoru. Nespouštějte motor, pokud při doplňování paliva došlo k jeho přetečení. Otřete zasažená místa dočista a vyčkejte, než se palivo odpaří. Abyste předešli nebezpečí požáru, uchovávejte následující části v čistotě, beze zbytků trávy nebo oleje: motor, výfuk, akumulátor, palivová nádrž. Riziko zranění defektním strojem Pracujte pouze se strojem v bezvadném stavu. 7

10 Pře každým použitím stroje proveďte vizuální kontrolu. Zejména kontrolujte bezpečnostní zařízení, žací nástroje a jejich uchycení, provozní prvky a závitové spoje, zda jsou bez poškození a bezpečné. Poškozené součásti před zahájením práce vyměňte. Doby provozu Dodržujte zákony a místní předpisy upravující dobu, kdy lze stroj provozovat (v případě potřeby se obraťte s dotazem na příslušný místní úřad). Před každým použitím Zkontrolujte: Všechny ochranné funkce Hladinu oleje v motoru (viz příručka k motoru) Hladinu paliva Tlak v pneumatikách Boční kryt, příslušenství a oblast kolem vzduchového fi ltru, zda nejsou nadměrně znečištěné a zanesené travou Doplňování a kontrola hladiny oleje Motor je již naplněn olejem z výroby hladinu kontrolujte a v případě potřeby dolijte. Palivo bezolovnaté super (special bezolovnaté). Naplňte palivovou nádrž maximálně do výšky 1 cm pod dolní okraj plnicího hrdla. Důkladně dotáhněte zátku palivové nádrže. Zkontrolujte hladinu oleje. Hladina oleje musí být mezi značkami Full/ Max. a Add/Min (obrázek 21). Viz také příručka k motoru. Kontrola tlaku v pneumatikách Z důvodu postupu při výrobě může být tlak v pneumatikách vyšší než je nutné. Zkontrolujte tlak v pneumatikách. V případě potřeby jej upravte (viz část Údržba ). - Vpředu 1,0 bar - Vzadu: 0,7 bar Příprava k provozu Zaparkujte stroj na pevném, rovném povrchu a aktivujte parkovací brzdu. Veškeré práce provádějte při vypnutém motoru. Vyjměte klíček ze zapalování. Při jakékoli práci na pohyblivých částech: Otevřete kapotu a odpojte kabel zapalovací svíčky. Nastavení sedadla řidiče 1 Posaďte se na sedadlo řidiče. Upravte sedadlo řidiče do požadované polohy. Nastavení kol žacího ústrojí (podle modelu) Obrázek 15a Poloha kol žacího ústrojí by měla odpovídat nastavení žacího ústrojí, vždy v rozmezí 6 12 mm nad zemí. Kola žacího ústrojí nejsou konstruována pro přenášení zátěže vytvářené žacími noži a může být třeba jejich nastavení odpovídajícím způsobem kompenzovat. Nastavení zadních koleček (podle modelu) Poloha zadních koleček by měla odpovídat nastavení žacího ústrojí, vždy v rozmezí 6 12 mm nad zemí. Zadní kolečka nejsou konstruována pro přenášení zátěže žacího ústrojí. V případě potřeby je odpovídajícím způsobem nastavte. Žací ústrojí s pracovní šířkou 117 cm: Obrázek 15b Odšroubujte šrouby (1) na obou držácích (2). Ve stejném pozičním otvoru zaměňte zadní kolečka stejně na obou stranách a utáhněte je oběma šrouby (1). Žací ústrojí s pracovní šířkou 127 cm: Obrázek 15c Demontujte svěrný spojovací kus (2) a šrouby (3) na obou držácích (1). Ve stejném pozičním otvoru zaměňte zadní kolečka stejně na obou stranách, utáhněte je oběma šrouby (3) a zajistěte spojovacím kusem. Spouštění motoru Posaďte se na sedadlo řidiče. Sešlápněte na doraz brzdový pedál nebo aktivujte parkovací brzdu. Vypněte spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO). Zvedněte žací nože do maximální výšky. Nastavte páčku ručního plynu doprostřed. Pokud je motor studený, vytáhněte sytič. Otočte klíčkem zapalování do polohy, dokud nedojde ke spuštění moto- Zahradní traktory - Pokyny k použití ru (motor zkoušejte spustit maximálně po dobu 5 sekund, před dalším pokusem o spuštění motoru vyčkejte 10 sekund). Při běžícím motoru otočte klíčkem zapalování do polohy /I/. Pomalu zatlačte zpět sytič. Vracejte páčku plynu, dokud nebude motor běžet plynule. Zastavení motoru Přesuňte páčku ručního plynu doprostřed. Nechejte motor běžet přibližně 20 sekund. Otočte klíčkem zapalování do polohy )/0. Vyjměte klíček ze zapalování. Před opuštěním stroje aktivujte blokovací brzdu. Jízda se strojem Prudké rozjezdy, náhlá zastavení a jízda příliš vysokou rychlostí zvyšují riziko nehod a mohou způsobit poškození stroje. Nikdy nenastavujte sedadlo řidiče, pokud se stroj pohybuje. Zvýšené opatrnosti dbejte při couvání. Nikdy neměňte směr jízdy, dokud se stroj nezastaví. k řízení Řízení neovlivňuje pouze přední kola, ale podle stupně natočení také pohon zadních kol. U tohoto traktoru se lze otáčet také s nulovým poloměrem otáčení ( nulové otáčení otáčení na vlastní ose), tj. při otáčení slouží zadní kola jako střed otáčení. - Menší natočení řízení, přibližně do 10, ovlivňuje pouze přední kola, tj. jízda probíhá pouze s normálním poloměrem otáčení. - Větší natočení řízení přesahující 10 způsobí dodatečné zmenšení poloměru otáčení až na nulové otáčení. Rychlost (otáčky) zadních kol jsou ovlivněny stupněm natočení řízení, tj. vnitřní kolo se otáčí pomaleji a vnější kolo rychleji. - Maximálním natočením řízení můžete využít funkci nulového otáčení (otáčení na vlastní ose). Při tomto způsobu otáčení jsou přední kola maximálně natočena a současně dojde k ovlivnění pohonu zadních kol (směr a rychlost otáčení), tj. vnitřní kolo se začne otáčet dozadu s odpovídajícím způsobem sníženými otáčkami. 8

11 Zahradní traktory - Pokyny k použití Čím větší je natočení řízení, tím větší síla je potřebná k otočení. Při větším stupni natočení řízení se snižuje rychlost pojezdu. Jakmile se volant opět dostane do střední polohy (jízda přímo vpřed), rychlostí jízdy traktoru se vrátí na původní hodnotu. Nezapomeňte, že v závislosti na modelu může používání malého poloměru otáčení nebo nulového otáčení vést v některých případech k poškození ornice. Spusťte motor podle pokynů. Uvolněte parkovací brzdu: Sešlápněte na doraz brzdový pedál a uvolněte jej. Pomalu sešlápněte pedál pojezdu, dokud nedosáhnete požadované rychlosti. Zastavení stroje Uvolněte pedál plynu. Sešlápněte brzdový pedál, dokud se stroj nezastaví. Sečení Nikdy neměňte směr pohybu, pokud stroj jede nebo setrvačností pohybuje (viz část Jízda se strojem ). Informace o sečení V normálním režimu sečení /I/ (viz část Provoz, zámek zapalování): Před změnou směru stroje vzad vypněte a zvedněte žací ústrojí. V režimu sečení při pojezdu vzad /I/ (viz část Provoz, zámek zapalování): V případě sečení při pojezdu vzad dbejte mimořádné opatrnosti a neaktivujte tuto funkci, není-li to nezbytně nutné. Spusťte motor podle pokynů. Nastavte páčku ručního plynu do polohy. Zapněte pohon pracovního ústrojí (PTO). Spusťte žací nože. Uvolněte parkovací brzdu: Sešlápněte na doraz brzdový pedál a uvolněte jej. Vyberte pojezd směrem vpřed a rychlost pomocí pedálu plynu (sešlapujte pomalu). Stroj se dá do pohybu. Obecné informace Při nastavování výšky sečení a rychlosti pojezdu dbejte, aby nedošlo k přetížení stroje. V závislosti na délce, druhu a vlhkosti trávy může být třeba upravit výšku sečení a rychlost stroje tak, abyste dosáhli optimální funkce sběracího koše. Dojde-li k ucpání, snižte rychlost pojezdu a zvětšete výšku sečení. Nejvhodnější způsob sečení Posekejte první dvě kola tak, aby posekaná tráva byla vyhazována bočně směrem ke středu. Nikdy nenechávejte trávu přerůst. Nesečte trávu na příliš malou výšku. Jezděte rovně. Nesekejte při vysoké rychlosti, zejména v případě, že je namontována mulčovací sada nebo sběrací koš. Mulčování Některé stroje jsou schopny při doplnění odpovídajícím příslušenstvím také mulčovat. Podrobnosti získáte u specializovaného prodejce. Vypnutí stroje Zastavte stroj: Uvolněte pedál plynu a sešlápněte brzdový pedál, dokud se stroj nezastaví. Vypněte pohon žacího ústrojí. Nastavte páčku ručního plynu doprostřed. Zvedněte žací nože do maximální výšky. Po dvaceti sekundách otočte klíčkem zapalování do polohy /0. Před opuštěním stroje aktivujte blokovací brzdu. Vyjměte klíček ze zapalování. Tlačení stroje Obr. 20 Stroj tlačte, pouze pokud je motor VYPNUTÝ. Uvolněte parkovací brzdu. Uvolněte blokování převodovky: Otočte obě páky do svislé polohy, vytáhněte je a otočte směrem dovnitř. Před opětovným nastartováním motoru vraťte páku blokování převodovky zpět. Nikdy traktor netáhněte, pokud se zadní kola dotýkají země. Mohlo by dojít k vážnému poškození převodovky. Tipy pro péči o trávník Sečení Trávníky se skládají z různých druhů trav. Častým sečením povzbudíte růst trávy, která pak bude mít silné kořeny a pevné drny. Pokud budete trávník sekat jen jednou za čas, dojde ke stimulaci růstu vysoko rostoucích druhů trav a plevele, například jetele, sedmikrásek...). Normální výška trávníku je přibližně 4 5 cm. Sekat by se měla pouze 1/3 celkové výšky trávy; tj. při výšce 7 8 cm, v případě sekání na normální výšku. Snažte se nesekat trávu na menší výšku než 4 cm, jinak by trávník v suchém období trpěl. Jestliže trávník silně přerostl (například během dovolené), posečte jej na normální výšku v několika etapách. Mulčování s příslušenstvím (volitelné) 8 Tráva je při sečení rozsekána na malé kousíčky (přibližně velikosti 1 cm) a je ponechána na trávníku. Trávník si tak uchová spoustu živin. Mějte na paměti následující: Nesečte mokrou trávu. Nikdy nesekejte více než max. 2 cm z celkové výšky trávy. Jezděte pomalu. Udržujte maximální otáčky motoru. Často čistěte kryt žacího stroje. Nainstalujte na svůj model mulčovací příslušenství (8a/b). Přeprava stroje Při změně místa jezděte s traktorem pouze na krátké vzdálenosti, jinak jej přepravujte na jiném vozidle. : Žací stroj není schválen pro provoz na veřejných komunikacích podle příslušných zákonných předpisů. Krátké vzdálenosti Rotující žací ústrojí může zachytit a vymrštit pevné objekty, které mohou způsobit škody. Před přesouváním žacího stroje vždy vypněte žací ústrojí. Dlouhé vzdálenosti Poškození při přepravě Způsob přepravy (např. přepravní vozidlo, nakládací rampa) musí splňovat příslušné směrnice (viz příslušná část návodu k obsluze). Při přepravě zajistěte žací stroj proti sklouznutí. Rozlité palivo znečišťuje životní prostředí Stroj se během přepravy nesmí naklánět. Připravte přepravní vozidlo. 9

12 Položte na přepravní vozidlo nakládací rampu. Zatlačte traktor ručně na neutrál do nákladního prostoru (podle modelu předtím nejdříve uvolněte blokování převodovky). Aktivujte parkovací brzdu. Zajistěte stroj proti pohybu. Čištění a údržba Riziko zranění neúmyslným spuštěním motoru. Chraňte se před zraněním. Před prováděním jakýchkoli prací na tomto stroji: - vypněte motor, - vyjměte klíček ze zapalování, - aktivujte parkovací brzdu, - vyčkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé části a motor zcela nevychladne, - sejměte konektor zapalovací svíčky na motoru, aby nemohlo dojít k neúmyslnému spuštění motoru. Čištění Čištění stroje Nepoužívejte k čištění vozidla vysokotlaký čistič. Je-li to možné, provádějte čištění bezprostředně po sečení. Zaparkujte stroj na pevném, rovném povrchu. Aktivujte parkovací brzdu. Používání stroje v zimním období přináší velmi vysoké riziko rezivění a koroze. Po každém použití stroj důkladně očistěte. Čištění žacího ústrojí Nebezpečí zranění ostrým žacím nožem Nasaďte si ochranné rukavice. Pokud je stroj vybaven více než jedním žacím ústrojím, může při pohybu jednoho ústrojí dojít také k pohybu dalšího ústrojí. Při čištění žacího ústrojí dbejte zvýšené opatrnosti. Poškození motoru Žací stroj se nesmí naklánět pod větším úhlem než 30. V opačném případě by se mohlo dostat do spalovacího prostoru palivo a způsobit poškození motoru. Zvedněte žací ústrojí do maximální výšky. Vyčistěte prostor sečení pomocí tvrdého kartáče, kartáčku nebo hadru. Žací nože s tryskou pro čištění (volitelné) 7 Umístěte stroj na rovný povrch bez nečistot, kamenů apod. a aktivujte blokovací brzdu. 1. Pomocí běžně dostupné rychlospojky připojte vodní hadici. 2. Spusťte motor. 3. Spusťte žací nože a na několik minut je ZAPNĚTE. 4. VYPNĚTE žací nože a motor. 5. Odpojte vodní hadici. Opakujte kroky 1 až 5 u druhé trysky pro čištění (pokud je k dispozici). Na konci čištění (kroky 1 až 5): Zvedněte žací nože do maximální výšky. Spusťte motor a ZAPNĚTE žací nože na několik minut, aby došlo k jejich osušení. Údržba vozidla Řiďte se pokyny pro údržbu v příručce k motoru. Na konci sezóny pro sečení trávy nechejte žací stroj zkontrolovat a provést údržbu v odborné dílně. Ohrožení životního prostředí motorovým olejem Použitý motorový olej, který zbude po výměně oleje, odevzdejte na sběrném místě nebo do společnosti zabývající se likvidací odpadu. Ohrožení životního prostředí akumulátory Použité akumulátory nepatří do domovního odpadu. Vraťte použité akumulátory prodejci nebo do společnosti zabývající se likvidací odpadu. Před sešrotováním vozidla akumulátor vymontujte. Tlak v pneumatikách Nikdy nepřekračujte maximální povolený tlak v pneumatikách1,7 bar. Při huštění pneumatik nestůjte před nimi nebo nad nimi. Doporučený provozní tlak pneumatik: Vpředu 1,0 bar Vzadu 0,7 bar Přehušťováním pneumatik se snižuje jejich životnost. Tlak v pneumatikách je třeba kontrolovat před každou jízdou. Po 5 provozních hodinách První výměna motorového oleje. Další intervaly naleznete v příručce k motoru. Zahradní traktory - Pokyny k použití Použijte olejový kanál nebo (volitelné) rychlé vypouštění oleje (obrázek 13). Každých 10 provozních hodin Promažte všechny hřídele žacích nožů, kladky či řemenice a jejich uchycení mazivem 251H EP pomocí odpovídajících maznic. Tuto práci by měla provádět odborná dílna. Každých 25 provozních hodin Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový fi ltr. Viz příručka k motoru. Promažte prostřednictvím příslušných maznic přední kola žacích nožů univerzální vazelínou. Mazání mechanismu řízení: 9 - Promažte ložiska kol a osy předních kol mazivem 251 HEP* aplikovaným prostřednictvím odpovídajících maznic (2). - Promažte obě páky řízení (vpravo a vlevo) pomocí maznic (1) mazivem 251 HEP*. * Použijte běžně dostupný mazací lis. U některých modelů je mazací lis součástí dodávky. Pokud se při řízení zvyšuje potřebná síla, tj. řízení je obtížné, promazávejte častěji. Každých 50 provozních hodin V odborné dílně je nutné odstranit zbytky trávy a hlíny na pohonu. Každých 100 provozních hodin Zkontrolujte zapalovací svíčku viz příručka k motoru. Vyměňte motorový olej/olejový fi l- tr (podle modelu) viz příručka k motoru. Vyměňte palivový fi ltr (podle modelu) viz příručka k motoru. Tuto práci by měla provádět odborná dílna. Každé 2 měsíce Pouze pro akumulátor typu 2 doplňte články akumulátoru destilovanou vodou do výšky 1 cm pod plnicí otvor. V případě potřeby Proveďte údržbu akumulátoru. Vždy udržujte akumulátor v čistotě. Dbejte, aby nedošlo k naklonění akumulátoru. Mohla by vytéci akumulátorová kyselina! Namažte póly akumulátoru vhodným mazivem. Nabíjení akumulátoru Pokud není stroj dlouhou dobu používán, doporučujeme vyjmout akumulátor ze 10

13 Zahradní traktory - Pokyny k použití stroje a nejdříve jej nabít, dále při skladování jej nabíjet každé dva měsíce a před uvedením stroje opět do provozu. Dbejte informací uvedených v návodu k obsluze pro nabíječku akumulátorů. Výměna pojistky Vadné pojistky vyměňujte pouze za pojistky stejné hodnoty. Čištění mechanismu řízení Pokud čas od času dochází ke ztížení řízení, nebo se projeví zablokování řízení, očistěte mechanismus podle postupu uvedeného v části jednou za sezónu. Pokud se tím problém nevyřeší, obraťte se na opravářskou dílnu. Jednou za sezónu Čištění mechanismu řízení: - Sejměte kryt (3, obr. 19). - Očistěte ozubená (palečná) kola mechanismu řízení (vpravo a vlevo). Promažte všechny pohyblivé části a nosné plochy několika kapkami oleje (řídicí páky, nastavení výšky sečení). Očistěte zapalovací svíčku a zkontrolujte velikost mezery mezi elektrodami, nebo svíčku vyměňte. Viz příručka k motoru. Zadní nápravy je nutné mazat speciálním (vodoodpudivým) mazivem v odborné dílně. Žací nože nechte v odborné dílně nabrousit nebo vyměnit. Demontáž, montáž a seřízení žacího ústrojí Riziko zranění neúmyslným spuštěním motoru. Chraňte se před zraněním. Před jakoukoli prací na tomto stroji - zaparkujte stroj na rovném povrchu, - vypněte motor, - vyjměte klíček ze zapalování, - vypněte pohon pracovního ústrojí (PTO), - aktivujte parkovací brzdu, - vyčkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé části a motor zcela nevychladne, - sejměte konektor zapalovací svíčky na motoru, aby nemohlo dojít k neúmyslnému spuštění motoru. Riziko zranění ostrým žacím nožem. Nasaďte si ochranné rukavice. Demontáž 2 Nasaďte kola žacího ústrojí do nejvyšší polohy. Zvedněte žací nože do maximální výšky. Sejměte klínový řemen ze spojky žacího ústrojí (PTO) (řemenice motoru). Spusťte žací nože. Vytažením kolíku (1) uvolněte žací nože z uložení. Opakujte tyto kroky na levé straně stroje. POZNÁMKA Při této činnost pevně žací nože podepřete, aby nemohly volně upadnout na zem. Přesuňte páku nastavení výšky sečení do nejhořejší západky. Zatlačte žací nože směrem vpřed a sejměte přední sběrač. Vytáhněte žací nože (směrem doprava) zpod stroje. Montáž Při montáži žacích nožů proveďte kroky uvedené výše (pro demontáž žacích nožů) v opačném pořadí. Práce půjde rychleji, pokud vám pomůže další osoba. Dbejte, aby uložení zapadla do příslušných zahloubení v úchytu žacích nožů a aby správně zapadl kolík. Nastavení roviny žacího nože Pokud sečení neprobíhá vodorovně s trávníkem, lze žací nože seřídit. Před seřizováním žacích nožů zkontrolujte na stroji tlak v pneumatikách. Nastavení boční roviny 0 Zvedněte žací nože do maximální výšky (zarážka 3 4). Opatrně otočte vnější žací nože (riziko zranění) příčně ke směru jízdy. Změřte vzdálenost od země na koncích obou vnějších žacích nožů. Výsledek by měl být stejný. K dosažení správné rovinnosti může být třeba otočit nastavovacím segmentem (2) na pravé straně žacího nože. Chceteli tento krok provést, nejprve povolte (ale nevyjímejte) šroub s hlavou (1) a po nastavení jej opět utáhněte. Nastavení roviny zepředu dozadu Obr. 9 Před tímto nastavením nastavte/zkontrolujte boční rovinu. Zvedněte žací nože do maximální výšky. Opatrně otočte vnější žací nože (riziko zranění) do směru jízdy. Změřte vzdálenost od země ke konci pravého žacího nože. Konec předního žacího nože by měl být o 6,3 9,5 mm níže než konec zadního žacího nože. Je možné, že bude třeba nastavit přední sběrač (3). Chcete-li tento úkon provést, povolte pojistnou matici (1) a plynule otáčejte nastavovacími maticemi (2), dokud nedosáhnete správné rovinnosti. Po nastavení opět utáhněte pojistné matice (1). Obě strany sběrače musí rovnoměrně dosedat po celé délce na zarážku úchytu předního žacího nože. Vypnutí stroje Poškození materiálů žacího stroje Skladujte stroj pouze s vychladnutým motorem v čistém, suchém obalu. Pokud bude žací stroj odstaven na relativně dlouhou dobu, např. přes zimu, vždy jej chraňte před korozí. Na konci sezóny nebo v případě, že stroj nebude používán delší dobu než měsíc: Očistěte žací stroj a sběrací koš. Chraňte všechny kovové části před korozí jejich přetřením naolejovaným hadrem nebo nastříkáním oleje ve formě aerosolu. Nabijte akumulátor pomocí nabíječky. Před zazimováním stroje akumulátor vyjměte. Akumulátor je pak třeba nabít a skladovat na suchém, chladném místě (chráněném před mrazem), a je třeba jej každých 4 až 6 týdnů a také před dalším použitím nabít. Vypusťte palivo (na otevřeném prostoru) a připravte motor k uskladnění podle popisu v příručce k motoru. Zkontrolujte tlak v pneumatikách. Uložte stroj do čistého, suchého obalu. Záruka V jednotlivých zemích platí záruční podmínky stanovené naší společností a/ nebo importérem. V rámci záruky samozřejmě vadný stroj zdarma opravíme, pokud bude poškození způsobeno materiálovou nebo výrobní vadou. Při uplatňování záruky se obraťte na místo, kde jste vozidlo zakoupili, nebo na nejbližší pobočku. 11

14 Informace o motoru Za jakékoli problémy v souvislosti s motorem, ať už jde o výkon, měření výkonu, technické údaje, záruku nebo servis zodpovídá výrobce motoru. Informace naleznete v přiloženém samostatném návodu k obsluze poskytnutém výrobcem. Odstraňování problémů Riziko zranění neúmyslným spuštěním motoru. Chraňte se před zraněním. Před prováděním jakýchkoli prací na tomto stroji: - vypněte motor, - vyjměte klíček ze zapalování, - aktivujte parkovací brzdu, Zahradní traktory - Pokyny k použití - vyčkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé části a motor zcela nevychladne, - odpojte vodiče k zapalovacím svíčkám v motoru, aby nemohlo dojít k neúmyslnému spuštění motoru. Závady při provozu stroje mají často jednoduché příčiny, kterých byste si měli být vědomi a které v některých případech můžete sami eliminovat. V případě pochybností vám jistě rádi pomohou v odborné dílně. Problém Možná příčina (možné příčiny) Náprava Spouštěč nereaguje. Došlo k aktivaci bezpečnostního Chcete-li spustit motor, nejprve se posaďte na sedadlo řidiče. blokovacího systému. Sešlápněte na doraz brzdový pedál nebo aktivujte par- kovací brzdu. Vypněte spínač aktivace pohonu pracovního ústrojí (PTO). Akumulátor není správně připojen. Připojte červený kabel ke kladnému (+) pólu akumulátoru a černý kabel k zápornému (-) pólu akumulátoru. Spouštěč nereaguje. Vybitý nebo slabý akumulátor. Zkontrolujte akumulátor, nabijte jej nebo vyměňte. Spálila se pojistka. Vyměňte pojistku. Pokud dochází ke spálení pojistky opakovaně, zjistěte příčinu (obvykle zkrat). Uvolněný ukostřovací (zemnicí) Připojte ukostřovací (zemnicí) vodič. vodič mezi motorem a rámem. Spouštěč se točí, ale motor se nechce spustit. Sytič a ruční plyn v nesprávné poloze. Do karburátoru se nedostává palivo, palivová nádrž je prázdná. Vadná nebo znečištěná zapalovací svíčka. Nedochází ke vzniku zapalovací jiskry. Aktivujte sytič. Přesuňte ruční plyn do polohy. Doplňte palivo. Zkontrolujte zapalovací svíčku; viz příručka k motoru. Nechejte zkontrolovat zapalování v opravářské dílně. Z motoru vychází kouř. Příliš mnoho oleje v motoru. Neprodleně stroj VYPNĚTE. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Vadný motor. Neprodleně stroj VYPNĚTE. Nechejte motor zkontrolovat v odborné dílně. Nadměrné vibrace. Poškozený hnací hřídel nože nebo vadný žací nůž. Žací ústrojí nevyhazuje trávu Příliš nízké otáčky motoru. nebo seče nerovnoměrně. Příliš vysoká rychlost pojezdu. Žací nůž je tupý. Motor neběží, žací ústrojí Přetržený klínový řemen. neseče. Neprodleně stroj VYPNĚTE. Vadné díly nechejte vyměnit v odborné dílně. Přidejte ruční plyn. Použijte nižší rychlost pojezdu. Nechte nůž nabrousit nebo jej vyměňte. Nechejte klínový řemen vyměnit v opravářské dílně. Řízení je obtížné. Nedostatek maziva. Promazání řízení. Mechanismus řízení je znečištěn. Očistěte mechanismus řízení. V případě potřeby vyhledejte opravářskou dílnu. Neobvykle vysoká vůle řízení. Vadný nebo opotřebený mechanismus řízení. Nechejte řízení zkontrolovat v odborné dílně. 12

15 Zahradní traktory - Pokyny k použití 13

16 GARLAND distributor, s.r.o. Hradecká Jičín

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 07 FORM NO. 769-01813C jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Polski Česky Slovensky Româneşte Slovensko Hrvatski Bosanski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc å Eesti Lietuviškai Latviešu

Více

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát

Více

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany I15 FORM NO. 769-05588D MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 4 10 17 24 31 38 45 51 57 64 71 78 86 93 101 107 114 121 128 134 140 146 153 160 168 175 182 188 194 Provozní návod Sekačka

Více

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání Radlice ASR - 1000 Původní návod k používání Obsah 1 Základní informace.... 3 2 Úvod.... 4 2.1 Základní upozornění.... 4 3 Bezpečnost provozu.... 5 3.1 Bezpečnostní předpisy.... 5 4 Použití, technické

Více

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Nabíječka akumulátorů BBLG30 Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této

Více

STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD

STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBS UGI»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAVODILA ZA UPORABO

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01 1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:

Více

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali za zakoupení této tlakové myčky. Dokázali jste, že nepřijímáte kompromisy: chcete to nejlepší. Připravili jsme pro vás tento návod, který vám umožní maximálně

Více

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ Str 1/7 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER 0. Úvod Tento návod platí výhradně pro standardní provedení generátorových soustrojí

Více

travních sekaček s benzínovým motorem

travních sekaček s benzínovým motorem travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním

Více

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Vždy, když uvidíte v textu níže uvedené symboly, dodržujte u nich uvedené pokyny! Dodržujte bezpečné postupy při provozu i údržbě. VAROVÁNÍ Tento výstražný symbol označuje speciální

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=no cloj=klk=tsvjmurpn jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Česky (Originální návod k obsluze) Slovensky (Originálny návod na obsluhu) Româneşte (Instrucţiuni de funcţionare originale)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím

Více

E-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

E-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. E-SCOOTER CZ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod před prvním použitím. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 Upozornění: Elektrický

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 1. 5. - H I G + 2. 6. D 3. 7. G C 4. 8. 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 3. 19. CZ ČEŠTINA OBECNĚ SYMBOLY Tento symbol znamená VÝSTRAHU.

Více

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 1300 M www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 2 GTS 1300 M Instrukce k montáži 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f b c g 2a 5 9 6 5 165 kg 2b 6 3 4 8 7

Více

ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71)

ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71) ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71) zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U PROVOZNÍ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití zlatá černá DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota OBSAH: 1. Popis stroje 2. Pravidla dopravní bezpečnosti 3. Bezpečnost práce 4. Požární bezpečnost 5. Příprava stroje k práci 6. Mazání stroje 7. Přeprava

Více

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být

Více

VR 60 B s pohonem předních kol VR 45 A s pohonem předních kol VR 45 H bez pohonu kol

VR 60 B s pohonem předních kol VR 45 A s pohonem předních kol VR 45 H bez pohonu kol Návod k používání Provzdušňovač trávníků VR 60 B s pohonem předních kol VR 45 A s pohonem předních kol VR 45 H bez pohonu kol Sembdner Maschinenbau GmbH Sembdner Strasse 1 82110 Germering Telefon (089)

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši

Více

Aku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití

Aku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití Aku vrtačka model: J0Z-KT03-18 návod k použití Aku vrtačka CZ Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen.

Více

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó h=mu cloj=klk=tsvjmnrtp` jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar Az eredet (német nyelvû) üzemeltetési útmutató fordítása Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji u ytkowania

Více

Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor

Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor 2014 Čelní nakladače Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor Podkopy Příslušens tví na zimu Příslušens tví pro úpravu ploch Přislušens tví pro orbu www.kp malotrakt ory.eu Karel Pařízek KP malotraktory

Více

ČTYŘKOLKA CH910 NÁVOD K POUŽITÍ

ČTYŘKOLKA CH910 NÁVOD K POUŽITÍ ČTYŘKOLKA CH910 NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme za projevenou důvěru a zakoupení tohoto produktu. Věříme, že budete s touto dětskou motorkou plně spokojeni a přinese Vašim dětem mnoho radosti. Přečtěte si

Více

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před používáním nebo opravou páskovače se seznamte s bezpečnostními pokyny. 1. Před zahájením činnosti zajistěte ochranu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod! Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45 PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45 Obsah: 1. ÚVOD.. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. 3 2.1. Před jízdou 2.2. Při jízdě 3. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 4. Ovládání.. 6 4.1. Ovládací panel 4.2. Ovládání stroje 4.3.

Více

XENON modely 223, 225, 227 a 229

XENON modely 223, 225, 227 a 229 PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

STANLEY. Tichý invertorový generátor

STANLEY. Tichý invertorový generátor STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean.

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean. Uživatelský Manuál k obsluze a údržbě vysokotlaký čistící stroj TT-EM-SS13T34-250 Strana 1 1 Důležité infotmace INFO: - stroj se doporučuje využívat v průmyslovém odvětví, zemědělství, stavebnictví, obchodu

Více

NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU

NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU (překlad z originálního návodu) BEZPEČNOST OBSLUHA SESTAVENÍ ÚDRŽBA POZOR: Přečtěte si a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a pokyny

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ EBV245A FUKAR A VYSAVAČ LISTÍ PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Důkladně si prostudujte pravidla pro bezpečný provoz a veškeré pokyny. Tento návod k použití, který dodáváme spolu se strojem, je nutné si

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a porozumět jim. OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny...3 2.

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9 Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

BR 35/12 C Bp. www.kaercher.com/register-and-win 59659840 04/14

BR 35/12 C Bp. www.kaercher.com/register-and-win 59659840 04/14 BR 35/12 C Bp Deutsch 3 English 15 Français 27 Italiano 39 Nederlands 51 Español 63 Português 75 Dansk 87 Norsk 99 Svenska 111 Suomi 123 Ελληνικά 135 Türkçe 148 Русский 160 Magyar 174 Čeština 186 Slovenščina

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200)

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200) SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200) 1 1. ochrana zapalovací svíčky 2. kohout paliva 3. sytič 4. řadicí páka 5. seřizovací páka 6. páka spojky - jízda 7. páka spojky - šnek 8. nádrž 9.

Více

Ventilátor EUL(B,F) Pozor! Pozor! Pozor!

Ventilátor EUL(B,F) Pozor! Pozor! Pozor! Čištění Ventilátor otřete hadrem. Je velmi důležité udržovat lopatky ventilátoru v čistotě. Předejdete tím možnému nevyvážení oběžného kola. Pozor! Nikdy nečistěte ventilátor kapalinou. Mohla by prosáknout

Více

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE.

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. Generátor s invertorovou regulací Typy: GG2000 Si GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. 2 I. Bezpečnostní pokyny Naše generátory díky své konstrukci slouží bezpečně

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 900 G www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 A 1 : 5 1 2 A B 1 : 3 3 4 C B C 1 : 5 5 GTS 900 G Instrukce k montáži 2 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14 MV 4 MV 4 Premium Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Ελληνικά 72 Türkçe 79 Русский 85 Magyar 93 Čeština 99 Slovenščina

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P OBSAH: 1. Popis stroje 2. Technické údaje 3. Pravidla dopravní bezpečnosti 4. Bezpečnost práce 5. Požární bezpečnost 6. Obsluha stroje, seřizování, mazání, práce

Více

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 46 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Čeština Návod k obsluze zametací

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

STIGA DUO LINE SNOW FALL

STIGA DUO LINE SNOW FALL STIGA DUO LINE SNOW FALL BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD K POU ITÍ NAVODILA

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

STIGA DUO LINE. Snow Rise SV... 5 FI... 12 DA. 19 NO. 26 DE.. 33 EN.. 40 FR... 47 IT... 54 PL... 61 RU.. 69 CS... 78 HU. 85 SL...

STIGA DUO LINE. Snow Rise SV... 5 FI... 12 DA. 19 NO. 26 DE.. 33 EN.. 40 FR... 47 IT... 54 PL... 61 RU.. 69 CS... 78 HU. 85 SL... STIGA DUO LINE Snow Rise BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl NÁVOD

Více

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Návod na použití Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000 Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! MTD EB 1000 Elektrický křovinořez

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-02152 45-02152 - AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-02152 45-02152 - AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-02152 45-02152 - AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz Montáž Provoz Údržba Náhradní díly FORMULÁŘ Č. 48321 (Rev.

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA. Park Ranger 2150

Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA. Park Ranger 2150 Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA Park Ranger 50 Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k zakoupení produktu Nilfisk Outdoor. Model Park Ranger 50 byl zkonstruován a vyroben v Dánsku a nabízí

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

'867 0$1$*(5 Návod k použití

'867 0$1$*(5 Návod k použití Návod k použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení nového vysavače Hoover Dust Manager. Návod k obsluze - Tento přístroj má být používán pouze k účelu popsaném v návodu k použití. Seznamte

Více

Návod k použití pro Ovinovací stroj

Návod k použití pro Ovinovací stroj Návod k použití pro Ovinovací stroj Katalogové číslo: 180003 Popis Způsob balení palet ovinováním zajišťuje: perfektní zafixování zboží na paletě ochranu proti vlhkosti a zašpinění ekonomické balení -

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i po zakoupení.

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

MOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze

MOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze MOD. 6276-6277 MOD. 6399 Návod k obsluze CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY. Spotřebič byl navržen pouze pro použití v domácnosti

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

DED 7930. CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014. ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 -

DED 7930. CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014. ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 - DED 7930 CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 - OBSAH Kapitola strana 1. Bezpečnost práce 5 2. Určení zařízení 6 3. Omezení použití 6

Více