JARO/LÉTO SPRING/SUMMER KONTAKTY/CONTACTS: www. warmpeace.cz
|
|
- Miloslav Vaněk
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 www. warmpeace.cz KONTAKTY/CONTACTS: ČESKÁ REPUBLIKA WARMPEACE s.r.o. Plchovice Choceň tel.: , fax.: , handy: velkoobchod@warmpeace.cz AUSTRIA Heinz Haberger Am Bründl 7, D Pöcking Tel: , Fax: Mobil: Skype: Heinzhaberger info@heinzhaberger.de DENMARK SPEJDER SPORT - Carsten Thomsen Baldersbaekvej 24, DK-2635 Ishoj tel: , Fax: carsten@spejder-sport.dk FINLAND PARTIOAITTA OY Markus Mäkinen Nuijamiestentie 5 C FIN HELSINKI, FINLAND Tel , Fax partioaitta@partioaitta.fi JARO/LÉTO SPRING/SUMMER 2011 GERMANY WARMPEACE GERMANY - Heinz Haberger Am Bründl 7, D Pöcking Tel: , Fax: Mobil: Skype: Heinzhaberger info@heinzhaberger.de SLOVAKIA GREEN ZONE - Štefan Kollár Lánska 948/ Povážská Bystrica Tel./Fax.: Mobil: Skype: greenzonesk greenzone@greenzone.sk POLAND CARPATHIA - Lukasz Lakomy Ul. Gacka 1 b Sosnowiec Tel.: info@carpathia.com.pl SLOVENIA Kibuba d.o.o. Petra Pečar Selo 11c 1217 Vodice Slovenija Tel: petra.pecar@kibuba.com Web site: UKRAINE SHAMBALA Company Krasnozavodskaya, Dniepropetrovsk Telefon: Fax: info@shambala.dp.ua SOUTH KOREA NELSON SPORTS KOREA, Inc. - Julia Baek 905 Ilsan Technotown Baeksuk-Dong,Ilsan-Gu Goyang-Si Gyeonggi-Do Tel.: Fax.: juliabaek@nelson.co.kr
2 JARO/LÉTO 2011 SPACÍ PYTLE SLEEPING BAGS 0054 PÉŘOVÉ BOTIČKY 0054 DOWN BOOTIES Str KALHOTY RUNGIRL 3105 RUNGIRL PANTS Str HORIZONT cm 3064 HORIZONT cm Str. 8 KOMPRESNÍ OBAL COMPRESSION STUFF SACK Str /4 KALHOTY JOGGMAN 3102 JOGGMAN 3/4 PANTS Str EXPLORER cm 0101 EXPLORER cm Str PÉŘOVÝ POLŠTÁŘEK 2026 DOWN PILLOW 3091 POLŠTÁŘEK TRAVELER 3091 TRAVELER PILLOW Str /4 KALHOTY RUNGIRL 3103 RUNGIRL 3/4 PANTS Str EXPLORER cm 0100 EXPLORER cm Str. 10 SMILE SKIN 3074 BUNDA CONTOUR 3074 CONTOUR JACKET Str. 28 Smile Skin Ex10D 0059 WINTERLITE cm 0098 WINTERLITE cm Str KALHOTY BUNGEE 3019 BUNGEE PANTS Str BUNDA COMTESS LADY 3075 COMTESS LADY JACKET Str. 28 Smile Skin Ex10D 0058 FALLITE cm 0097 FALLITE cm Str KALHOTY TOURING 3041 TOURING PANTS Str PULOVER BUSH 3078 BUSH PULLOVER Str. 28 Smile Skin Ex10D 0056 SUMMERLITE cm 0095 SUMMERLITE cm Str KALHOTY AKIMA LADIES 3020 AKIMA LADIES PANTS Str PULOVER PINE LADY 3079 PINE LADY PULLOVER Str VIKING cm 0091 VIKING cm 0092 VIKING cm Str. 14 Smile Skin Thin Stretch 3050 KALHOTY RELAX 3050 RELAX PANTS Str. 22 SOFT SHELL 0053 VIKING cm 0093 VIKING cm 0094 VIKING cm Str. 15 Smile Skin Thin Stretch 3051 ŠORTKY RELAX 3051 RELAX SHORTS Str. 23 Shell Tec Square 3081 BUNDA FOGGY 3081 FOGGY JACKET Str SIRIUS cm 3009 SIRIUS cm 3010 SIRIUS cm Str. 16 Smile Skin Thin Stretch 3052 KALHOTY MEDUSA LADIES 3052 MEDUSA LADIES PANTS Str. 23 Shell Tec Square 3082 BUNDA MERIDIAN LADY 3082 MERIDIAN LADY JACKET Str TAURUS cm 3006 TAURUS cm 3007 TAURUS cm Str. 17 Smile Skin Thin Stretch 3070 ŠORTKY MEDUSA LADIES 3070 MEDUSA LADIES SHORTS Str. 24 Shell Tec 1056 KALHOTY HIGH 1056 HIGH PANTS Str. 32 SPACÍ PYTLE - DOPLŇKY SLEEPING BAGS - ACCESSORIES Smile Skin Thin Stretch 3115 SUKNĚ MIMOSA 3115 MIMOSA SKIRT Str. 24 Shell Tec 3033 KALHOTY MINERVA LADIES 3033 MINERVA LADIES PANTS Str. 32 GOOSEBERRY NYLON DWR 0055 EXTENDER Str. 18 Nylon DWR 3089 MERINO INLET 180 cm 3090 MERINO INLET 195 cm Str KALHOTY JOGGMAN 3104 JOGGMAN PANTS Str BUNDA ESCAPE 3038 ESCAPE JACKET Str JARO/LÉTO 2011
3 SPRING/SUMMER 2011 Nylon DWR 0132 BUNDA FLY 0132 FLY JACKET CORAL FLEECE Polartec Power Stretch 3060 KALHOTY FRIEND Str FRIEND PANTS Str. 44 POLARTEC POWER STRETCH Shell Tec 3053 DÁMSKÁ BUNDA TAIOGA 3113 BUNDA KOALA 3053 TAIOGA LADY JACKET Str KOALA JACKET Str. 45 Polartec Power Stretch 3120 PULOVER KITE 3120 KITE PULLOVER Str BUNDA TAHOE 3054 TAHOE JACKET Str. 39 Shell Tec 3057 KALHOTY KONY 3057 KONY PANTS Str. 45 Polartec Power Stretch 2009 PULOVER MADEIRA LADY 2009 MADEIRA LADY PULLOVER Str. 36 DOPLŇKY ACCESSORIES Str. 40, 41 Shell Tec 3058 BUNDA PANDA 3058 PANDA JACKET Str. 45 Polartec Power Stretch 3121 BUNDA MANDY LADY 3121 MANDY LADY JACKET Str. 36 DĚTSKÉ OBLEČENÍ KIDS Smile Skin Ex10D 3378 KALHOTY DIXIE 3378 DIXIE PANTS Str. 46 Polartec Power Stretch 2010 VESTA ZOOM 2010 ZOOM VEST Str BUNDA INDI 3055 INDI JACKET Str. 42 Smile Skin Thin Stretch 3071 KALHOTY HOLIDAY 3071 HOLIDAY PANTS Str. 46 Polartec Power Stretch Polartec Power Stretch 2019 KALHOTY ZOOM 2019 ZOOM PANTS Str. 37 Gooseberry 3080 PULOVER OAK 3080 OAK PULLOVER Str DĚTSKÁ KUKLA 0143 KID S BALACLAVA Str. 46 Polartec Power Stretch 0033 KALHOTY CORTINA LADIES 0033 CORTINA LADIES PANTS Str. 37 Gooseberry 3106 KALHOTY JOGGY 3106 JOGGY PANTS Str. 43 Polartec Power Stretch 3061 ČEPICE ELF 3061 KID S CAP ELF Str. 46 Polartec Power Stretch Nylon DWR Poly Brushed Smile Skin Nylon RS 0040 BUNDA SNEAKER 0040 SNEAKER JACKET Str BUNDA BONGO 3114 BONGO JACKET Str ROBINSON cm 3073 ROBINSON cm Str. 47 Polartec Power Stretch Polartec Power Stretch 0039 KALHOTY SNEAKER 0039 SNEAKER BIB Str PULOVER FRIEND 3059 FRIEND PULLOVER Str. 44 SPRING/SUMMER
4 SPACÍ PYTLE SLEEPING BAGS 4 JARO/LÉTO 2011
5 SPACÍ PYTLE OBECNÁ FAKTA Dobrý spánek a kvalitní odpočinek je možný pouze v suchém a přiměřeně teplém prostředí. Při pobytu v přírodě se na zajištění těchto podmínek podílí mnoho faktorů. Například: spací pytel a jeho schopnosti, spací podložka, vnější faktory (vlhkost vzduchu, vítr...), kondice a celkový stav uživatele (včetně psychického...) a další faktory. Nejdůležitějšími vlastnostmi spacáku jsou: termoizolační schopnosti, vodoodpudivost, prodyšnost, absorpce a co nejmenší hmotnost a objem. Termoizolační schopnosti: Jsou dány zejména konstrukcí spacáku a typem, kvalitou a množstvím izolační náplně. Měřítkem kvality izolačních schopností je tzv. loft, neboli objem (výška) komor spacího pytle, kterou je náplň schopna zaujmout. Čím větší je loft, tím více vzduchu - hlavního tepelného izolantu - je mezi uživatelem a okolím. Ideální je co nejvyšší loft při co nejmenší hmotnosti. Prodyšnost, vodoodpudivou a absorpce: Obě tyto vlastnosti jsou dány kvalitou použitých textilních materiálů. Vodoodpudivá úprava vnějšího materiálu zamezuje přístupu vlhkosti z okolí do izolační náplně. Prodyšnost vnějšího i vnitřního materiálu dovoluje tělesným výparům volně procházet izolační náplní a rozptylovat se do okolí. Tělo zdravého člověka v běžných klimatických podmínkách vyprodukuje během jedné noci cca gramů páry, často i více. Tato pára musí být odváděna, aby uvnitř spacáku nekondenzovala ve vodu. Tělesná vlhkost, kterou materiál nestačí odvést, se musí ukládat v náplni spacáku tak, aby o tom spáč nevěděl. Později je třeba i tuto vlhkost odvětrat. Schopnost spacáku absorbovat určité množství vlhkosti se vyjadřuje v gramech vody, která se může nepozorovaně uložit v mikrostruktuře náplně. Sucho ve spacáku je důležité nejen z hlediska bezprostředního pohodlí. Vlhkost negativně ovlivňuje loft izolačního materiálu a jeho termoizolační schopnosti (vlhké prostředí zvyšuje rychlost odvádění tepla cca 32násobně). V případě péřových spacáků příznivě působí přirozená schopnost peří absorbovat vlhkost a tu potom postupně odpařovat. U syntetických spacáků tento efekt chybí a veškerá vlhkost, kterou svrchní materiál nestačí vydýchat ve spacáku zůstává a prostředí uvnitř ochlazuje. Proto jsou syntetické náplně nevhodné zejména pro zimní spacáky. Hmotnost a objem: Nízká hmotnost a malý objem jsou určujícím předpokladem praktičnosti spacáku. Hmotnost a objem závisí na kvalitě a množství použitých materiálů a jsou tedy do značné míry určeny i účelem, kterému má spací pytel především sloužit. Informace o hmotnosti a objemu dostávají pravý smysl jen vedle údajů o tepelně izolačních kvalitách spacáku. Limitní teplotní hranice Podle současných platných norem platí, že zásadním a mnohdy jediným údajem pro výběr správného spacáku je výsledek laboratorního testu (v Evropě EN 13537), vztaženého k metabolickému výkonu průměrného zdravého člověka, jehož osobní věkové, váhové a další parametry jsou také normovány. Testy probíhají v pokojové teplotě a bez přítomnosti živého člověka uvnitř spacáku. Testovací figurína se nepotí a je jen mrtvým čidlem bez osobních pocitů či zvláštních nároků na tepelný komfort. Výsledkem testů jsou dopočítávané hodnoty čtyř tepelných údajů na teplotní škále, z níž je však zajímavější jen údaj o tzv. limitní teplotě, tedy normou určené dolní hranici tepelného komfortu. Tento údaj může sloužit pro přibližné posouzení izolačních schopností spacáku v suchém stavu nebo pro srovnání několika spacáků stejné třídy od různých výrobců. Tento proměřený údaj můžeme chápat jako jeden z faktorů pro posouzení kvality spacáku. Pozor, nejde o údaj garanční, ale orientační (garanční by byl, kdyby tělo uživatele odpovídalo normě, nepotil se a spal výhradně v laboratoři ). Warmpeace postupně zavádí od roku 2011 sumarizaci výše uvedených faktorů pro každý spací pytel v následující přehledné tabulce g 12 l filling weight 1200 g after compression Tabulka vlastností spacího pytle/chart of attributes of sleeping bag - 16 C by EN g 6,8 % 2000 mm hmotnost objem po sbalení limitní T absorbce vlhkosti paropropustnost vodoodpudivost weight volume T limit moisture absorption vapour permeability water repellent MATERIÁLY POUŽÍVANÉ NA SPACÁKY WARMPEACE COLIBRI DRY Chrání izolační náplň spacích pytlů před deštěm a sněhem, ale zároveň je vysoce prodyšný pro vodní páry z povrchu pokožky a zabraňuje tak akumulaci vlhkosti zevnitř, je naprosto větruvzdorný, takže odolává náporům větru zvenčí a udržuje teplý vzduch uvnitř izolační vrstvy, zachovává izolační náplň spacího pytle suchou i ve vlhkém prostředí, takže nedochází ke ztrátám tepla mokrou cestou. COLIBRI DWR Extremně lehký materiál, složen z nejtenčích vláken, která současné technologie umožňují vyrobit. Konstrukce materiálu využívá nejvyšší možné hustoty vláken při tkaní. Tím Colibri DWR dosahuje výrazně nejlepších parametrů ve vlastnostech nezbytných pro výrobu péřového vybavení pro outdoorové účely. Má nejnižší gramáž (30 g/m 2) ze všech dostupných downproof materiálů. To zajišťuje spacím pytlům až poloviční objem, nízkou hmotnost a umožňuje péřovým náplním zaujmout nejvyšší možný loft. SMILE SKIN POLYBRUSHED Textilie ze skupiny Smile Skinů. Příjemná na tělo jako bavlna, ale plně syntetická s velmi dobrým řízením vlhkosti, rychleschnoucí, lehká. Ideální pro vnitřní stěny spacáků. NYLON DWR (Durable water repelent) Je větruvzdorný, vodoodpudivý a odolný proti pronikání částeček izolační náplně. Mikrostruktura tkaniny navíc propůjčuje Nylonu DWR výbornou prodyšnost, takže zabraňuje srážení vodních par na jeho vnitřní straně. Používá se jak v kombinaci se syntetickými nebo péřovými náplněmi na vnitřní i vnější strany spacích pytlů a teplého oblečení, tak samostatně na lehké větrovky s všestranným využitím. U péřových bund a spacích pytlů vyniká Nylon DWR zejména svojí nízkou gramáží (56 g/m 2), která zajišťuje jejich komorám vysoký loft, nízkou hmotnost a malý objem. PÉŘOVÉ NÁPLNĚ Peří je osvědčený přírodní izolační materiál. Při správné údržbě a ošetřování poskytuje svým uživatelům maximální tepelný komfort spojený s nízkou hmotností, vysokou spolehlivostí a dlouhou životností spacáku. Maximálního loftu dosahují náplně s vysokým procentem prachového peří ve spojení s lehkými a jemnými materiály, které neomezují loft svojí gramáží. Kvalitu péřové náplně určuje nejen množství prachového peří ve směsi (viz údaje 90/10, 80/20 nebo 70/30), ale i jejich celková pružnost a rozpínavost (tj. schopnost zaujmout maximální objem a loft). Tato plnivost (angl. Fill power ) je mezinárodně uznávanou veličinou a je testována systémem IDBF ve speciálních laboratořích. Podstatou testu IDBF je měření objemu jedné unce (28,35 g) péřové směsi, uložené ve vysokém skleněném válci se stupnicí a zatížené pokličkou o konstantní hmotnosti 68,4 g. Měření probíhá v laboratorních podmínkách za konstantní teploty a vlhkosti ovzduší. Naměřený objem je standartně vyjadřován v kubických palcích (1 kubický palec (cuin)=6,387 cm 3). Velmi kvalitní čistý husí prach (tj. směs, která by se teoreticky dala označit 100/0) dosahuje plnivosti 950 až 1000 cuin. Tento objem však zaujímá poměrně pomalu, což nevyhovuje potřebám uživatele spacího pytle, který potřebuje, aby se loft projevil co nejrychleji po vyjmutí spacáku z obalu a to i v případě, že je pružnost směsi omezena například vysokou vlhkostí z ovzduší nebo z dlouhodobého soustavného používání. Proto se prachové peří míchá s drobnými pírky, která jsou pružnější a neabsorbují vlhkost. Taková péřová směs potom nabyde rychleji. Drobná pírka však nemají sama o sobě žádný významný objem, takže přimícháním pírek do směsi klesá její plnivost a stoupá hmotnost náplně a množství potřebné pro naplnění spacího pytle. Proto nepoužíváme jen jednu péřovou směs, ale volíme různé poměry prachového peří a pírek podle toho, z jakého materiálu (jaké gramáže a struktury) je spacák konstruován a k jakému použití je předurčen. SPRING/SUMMER
6 SPACÍ PYTLE PÉŘOVÉ NÁPLNĚ Nejčastěji používané směsi: - 90/10, 750 cuin - vysoká plnivost, používaná pro expediční spacáky a tehdy, kdy je rozhodujícím požadavkem vysoká izolační schopnost při minimální hmotnosti - 90/10, 600 cuin - cenově přístupné a přitom vysoce kvalitní spacáky - 90/10, 900 cuin - extrémní plnivost pro extrémně zaměřené výrobky Každá péřová směs určitou měrou absorbuje vlhkost a je proto důležité - pokud to podmínky dovolí - spacák pořádně vyvětrat a vysušit. To platí hlavně pro použití v nižších nadmořských výškách, kde se vyskytuje voda v kapalném skupenství a je dostatečná vlhkost vzduchu. Naproti tomu například při horolezeckých expedicích se tento problém redukuje se stoupající výškou, neboť klesá atmosférický tlak, teplota a vlhkost vzduchu a spacák se lépe vlhkosti zbavuje. Navlhání výrazně omezuje potahový materiál z polopropustného materiálu (např. Colibri DRY), který výrazně omezuje vnikání vlhkosti z okolí.!!! UPOZORNĚNÍ: Vše uvedené platí jen pro kvalitní peří - musí být z vodních ptáků (husí, kachní, kajčí...) a nesmí být chemicky zbaveno přírodní mastnoty, která je chrání před vlhkem. Péřové výrobky nesmí být chemicky čištěny!!! SYNTETICKÉ NÁPLNĚ: Ve srovnání s peřím nedosahují tak dobrých výsledků kombinace hmotnosti a loftu, ale mají i své výhody - vlhké ani mokré prostředí nezhoršuje jejich funkci, velmi rychle schnou. Minimální je riziko plísní a jiných mikroorganismů, jejich údržba je velmi snadná a nehrozí alergická reakce. THERMOLITE Mezi tzv. dutými vlákny je THERMOLITE dobře zapsán jako kvalitní, trvanlivá náplň s dobrými izolačními schopnostmi a správně vyváženým poměrem mezi plnivostí, objemem a hmotností. Do spacáků střední třídy přináší vysoký kvalitativní standard. KONSTRUKCE A DŮLEŽITÉ DETAILY Funkčnost a provozuschopnost spacího pytle je dána nejen kvalitou použitých materiálů, ale i důležitými konstrukčními prvky, které umožňují maximální využití jeho vlastností. Hlavním konstrukčním prvkem je způsob umístění izolační náplně ve spacáku. Péřové spací pytle mají vždy konstrukci komorovou, která vylučuje spojení vnitřní a vnější stěny spacáku a tedy vytvoření tepelného mostu. Zabraňuje se tak obrovským tepelným ztrátám. Tvar a výška komor jsou vždy přizpůsobeny úrovni tepelné odolnosti, pro kterou je spací pytel konstruován (komory typu V, H nebo Z). Mezi další důležité detaily patří: zdrhovadla se dvěma protisměrnými běžci, která umožňují snadnější vstup do spacího pytle a zároveň jeho odvětrávání při spaní v teplejším prostředí rozdělitelná zdrhovadla na pravé nebo levé straně spacáku umožňující spojení dvou spacích pytlů dohromady krytí zdrhovadla zateplovací klopou, zabraňující nežádoucím únikům tepla u spacích pytlů na tři sezony a zimu zateplovací límec se stahováním kolem ramen řešení kapuce spacího pytle tak, aby jej bylo možno naprosto uzavřít pružné tkanice se samosvorkami ve stahovacích uzávěrech kolem ramen a hlavy, poutka v nohách spacího pytle k vyvěšení a vyvětrání spacáku po použití černý materiál na vnitřní straně spacáku, který přitahuje sluneční paprsky a urychluje tak vyschnutí spacáku při větrání VÝBĚR SPACÍHO PYTLE Žádný spací pytel není možné prohlásit za univerzální. Různé oblasti použití kladou na kvality spacáku rozdílné nároky, takže u jednotlivých typů dochází ke kompromisnímu vyzdvihování nebo naopak potlačování jednotlivých základních vlastností. Při výběru je třeba v první řadě stanovit, kým a do jakých podmínek bude spacák používán. Na hrubo je možné spacáky zařadit do kategorií letní, na 3 sezony a zimní. Je se však třeba ještě zorientovat v rozdílech mezi spacáky v rámci každé z těchto kategorií. Kvalita spacáku a jeho vhodnost pro konkrétní osobu a použití je dána několika charakteristikami. Těmi základními jsou: Vnější materiál - významně ovlivňuje loft. Příliš vysoká gramáž použitého materiálu je sama o sobě v podstatě zbytečnou zátěží na vašich zádech, ale promítá se i dále: těžký materiál stlačuje izolační náplň, snižuje její loft, takže k dosažení stejné termoizolace je nutné použít více náplně. A to znamená další váhu a objem navíc. Vnitřní materiál - jedná se o vrstvu, která je často v přímém kontaktu s uživatelovou pokožkou, proto je volba vhodného materiálu důležitá pro příjemný pocit - a tedy kvalitní spánek. Termoizolační schopnosti Komfort - je dán třemi údaji - horní, dolní a limitní hranicí tepelného komfortu. Horní hranice není příliš podstatná: při jejím překročení je uživateli příliš teplo, ale tento problém je u většiny spacáků snadno řešitelný rozepnutím (často i samostatně zdola) a odvětráním. Limitní hranice udává nejnižší teplotu, při které spacák ještě umožní člověku (za optimálních podmínek) příjemně a klidně se vyspat, aniž by se budil chladem. Extrem - udává teplotu, kdy spacák uživatele ještě ochrání před poškozením zdraví. KONSTRUKCE SPACÍCH PYTLŮ Komorový systém H Komory jsou od sebe odděleny jednoduchými krátkými stěnami. Takový systém je vhodný pro nenáročné letní spacáky (např. Summerlite) Komorový systém Z Z komory překrývají jedna druhou. Tato konstrukce udržuje velmi dobře teplý vzduch uvnitř spacáku a je využívána většinou spacích pytlů WARMPEACE. Komorový stytém V Tento systém je používán u nejteplejších zimních spacáků. Je vhodný pro spací pytle s větším objemem peří. V nabídce WARMPEACE je to například EXPLORER Systém trapézových komor Trapézové komory jsou vhodné u takových spacáků, kde je třeba udržet velmi silnou izolační vrtvu mezi vnitřním prostředím spacáku a okolím. Účině brání nežádoucím pohybům náplně, ale umožňují její protřepávání a pozvolné přesuvání při praní, sušení a údržbě. Všechny spacáky WARMPEACE jsou proměřeny v akreditovaných laboratořích podle normy EN a naměřené údaje jsou uvedeny na nevypratelné etiketě uvnitř spacáku. Tyto údaje by měly být orientačním vodítkem při výběru spacího pytle. Jejich funkce není garanční. Each Warmpeace sleeping bag is labeled inside with temperature specifications in accordance with the rating results and a clear link to the EN SUMMER 3 SEASONS WINTER Spací pytel Norma EN Náplň Materiál Konstrukce Hmotnost Item EN rating Filling Shell Construction Weight HORIZONT EXPLORER 1200 EXPLORER 900 Tmax T comfort T limit Extreme goose down 90/10, 900 cuin goose down 90/10, 750 cuin goose down 90/10, 750 cuin Colibri DWR Colibri DRY Colibri DRY Trapezoidal chamber V" chambers V" chambers 2225 g 2100 g 1790 g WINTERLITE 1050 FALLITE 800 SUMMERLITE goose down 90/10, 750 cuin goose down 90/10, 750 cuin goose down 90/10, 750 cuin Colibri DWR Colibri DWR Colibri DWR "Z chambers Z" chambers "H" chambers 1585 g 1335 g 630 g VIKING 900 VIKING duck down 90/10, 600 cuin duck down 90/10, 600 cuin Nylon DWR Nylon DWR "Z" chambers "Z" chambers 1580 g 1250 g 6 SIRIUS TAURUS Thermolite HL Thermolite HL Nylon RS Nylon RS 2 2 bottom 200 g/m, up 250 g/m bottom 100 g/m, up 100 g/m g 1240 g JARO/LÉTO 2011
7 SPACÍ PYTLE BASIC PROPERTIES Sleeping bag must insure an optimal exchange of warmth and moisture between the body and its surrounding environment. A good, relaxing sleep is possible only in a dry, warm place. To achieve this, a careful balance of the following elements must be realized. Thermal properties Related directly to the quality of fabrics and the quality of fill used. The more extreme the use of the bag, the higher the insulating property of the bag is needed. The insulating properties of the fill are determined by its loft. An optimal combination of high loft and minimal weight is essential to any high quality sleeping bag. Water repellency, air permeability and absorption Because the average perspiration of a healthy human body is between l of vapor per night, it is crucial that all of this moisture is properly transported from inside of the sleeping bag to prevent condensation. To achieve this, both the shell material and the lining must be optimally constructed to be air permeable. A water repellent finish is applied to the shell fabric to prevent any moisture from penetrating the outer surface of the fabric. Additionally, certain types of wicking and dispersing treatments can be used on the lining to enhance its ability to transport vapor away from the body.. Ability of sleeping bag to absorb specific amount of moisture is expressed in grams of water, which can be unnoticed deposited in microstructure of filling. All of these properties assure an optimal microclimate inside the bag, which is essential for its proper function Weight, volume Low weight and volume are the determining factors in sleeping bag's versatility. The choice of specific materials is determined by the intended end use. Limit temperature Contemporary main and usually only data for sleeping bag choice is the result of lab test (EN 13527), which is computed for average human body in average and fine conditions. Unfortunately it is tested only with figure, which have no demands for temperature comfort and is without sweating (in spite of real human body). The results are 4 temperature numbers, from which only limit temperature is the most interesting and useful. We can take this value as one of the elements for evaluation of quality of sleeping bag. This is only for orientation because of measuring in lab conditions. Warmpeace is introducing successively summarization of all above mentioned elements for each sleeping bag in the following chart g 12 l filling weight 1200 g after compression MATERIALS COLIBRI FABRICS It s family of special constructed fabrics, developed for use on sleeping bags and garment, mainly filled with down. Main features of this fabrics are low weight, high amount of filaments in construction, breathebility and water repelency. COLIBRI DRY - water repellent: protects insulating materials against rain and snow - breathable: maintains high loft by allowing all moisture out before condensation occurs - completely windproof: protects warm air inside by blocking out wind COLIBRI DWR Extremely lightweight fabric Colibri DWR has been engineered, using the finest yarns with maximum thread count, to meet the specific requirements of manufactureers of lightweight, insulated equipment and apparel. The weight of this unique fabric is only 30 g per one square meter and softess like a silk, that enhances the loft of the filling. NYLON DWR (Durable water repellent): highly windproof by construction and highly water repellent, this fabric is used for either down or synthetic bags and garments. Its low weight 2 (56 g/m ), makes this an ideal choice for high loft products. SMILE SKIN poly brushed Fabric from Smile Skin group. Gentle and fine to body. Cotton handfeel. Luxury moisture management, fast drying, lightweight. Great for ihned side of sleeping bags. DOWN FILL It is the best insulating material. With proper care it offers years of unsurpassed comfort at extremely low weight. The highest loft is the result of using the best quality, high fill powder down and very light fabrics. The quality of down is measured by its content (90/10, 80/20, 70/30= the ratio of down plumules and feathers), and its fill power, ie. the ability of 1oz of down filling up as much space as possible. The best quality goose down (100/0), would have the fill power (FP) of (1oz of down fills up cubic inches of space). Such a super high FP is impractical because it takes a long time to reach its maximum loft. For sleeping bags, where frequent rolling compresses the down fill, a mixture of down plumules and larger, more resilient down parts is desirable. This assures an optimal loft and durability. SPRING/SUMMER C by EN g 6,8 % 2000 mm hmotnost objem po sbalení limitní T absorbce vlhkosti paropropustnost vodoodpudivost weight volume T limit moisture absorption vapour permeability water repellent For Warmpeace sleeping bags we use 3 types of down fill: - goose down 90/10, fill-power 750 cuin - duck down 90/10, fill-power 600 cuin - goose down 90/10, fill-power 900 cuin All types of down come from Middle and Eastern Europe and its cleaning, sorting and final treatment is done in Germany. THERMOLITE HL Specially enineered high loft hollow core fiberfill. A superior balance of durability, functionality and weight. Brings high quality to the middle range of sleeping bags. FABRICATION AND IMPORTANT DETAILS OF WARMPEACE SLEEPING BAGS Another important factor in sleeping bag's quality is design. And perhaps the most important design aspect is the way the insulation material is placed inside the fabric bag. All down bags have baffled (separate chambers), construction, which prevents the shell from connecting with the lining, thus eliminating all cold spots. Other important design details: 2-way zippers allowing better access and ventilation, alsoallowing the connecting of 2 bags together insulated storm flap preventing the loss of heat through the zipper tape insulated collar in 3- and 4-season bags fully shaped hood for complete protection elastic drawcords with cordlocks at hood and shoulder collar large loops at the bottom of bag small stuff sack and large storage bag insulated collar in all the bags except Summerlite has design with higher volume, great insulation and big comfort all sleeping bags has special protection of fabric under zipper sliders SLEEPING BAG SELECTION The main factor in selecting a bag should be the intended end use. Sleeping bags are rated according to seasons: Summer Light bags with synthetic or down fill. Simple construction and light fill suitable for warm months. 3-seasons Bags intended for spring, summer and fall. Synthetic and down alike, these are versatile bags suitable for warm and cold weather. Winter Late fall through early spring. These down bags use proven materials and construction and are suitable for the most extreme use. Recommended season is stamped on each bag in this workbook. Another factor in finding the right bag should be its comfort rating. Each type Of sleeping bag has its optimal rating, or a range of temperatures, in which it will perform according to its design. Unfortunately, this type of rating is only a helping guide as each human body has different requirements. There are many elements that influence the final comfort level: the quality of your sleeping pad, air humidity, wind speed, health, food, clothing. CONSTRUCTION OF WARMPEACE DOWN SLEEPING BAGS H SYSTEM Chambers are divided by easy short walls. This system is suitable for lighter sleeping bags. See the bags named Summerlite on page 11. Z SYSTEM Z chambers cover each other and such construction keeps warm air very well. Most of Warmpeace sleeping bags use "Z" chamber system. See the bags named Viking on page 9. V SYSTEM Just top winter bags use V chambers. It s suitable for sleeping bags with bigger down volume inside. For such heavier bags it s most effective system. See the bags named Explorer 1200 on page 15. System of trapezoidal chambers Trapezoidal chambers are good for sleeping bags with high insulation layer between inner and outer space. This construction protects the filling against unconfortable moving, but makes posible shake and move of filling during washing, drying and care. 7
8 SPACÍ PYTLE 3063 HORIZONT cm 3064 HORIZONT cm Vnější materiál: Colibri DWR Vnitřní materiál: Colibri DWR Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 900 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 900 cuin Celková hmotnost včetně obalu: 180 cm g (+420 g vložka), 195 cm 2440 g (+435 g vložka) Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: dark rich blue/black Kompresní obal: XXL uvolněný 30 x 50 cm (35 l), zkompresovaný 30 x 30 cm (15 l) Součástí spacáku je vlněná vložka MERINO INLET (viz str. 20). Expediční a polární spací pytel Velký rozdíl ve střihu a velikosti vnitřních a vnějších stěn Zdrhovadlo YKK do polovny délky boční švu Trapézová konsrukce komor Ergonomická konstrukce kapuce Stahování pružnou tkanicí se samosvorkou Zateplovací 3D límec s pružnou tkanicí a uzavíráním na suchý zip Speciální suché zipy, které nechytají oblečení a neškrábou pokožku Vnitřní kapsička Skladovací obal a kompresní obal XXL Vyjímatelná vlněná vložka MERINO INLET jako absorber tělesné vlhkosti a dodatečný izolant Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Colibri DWR Inner material: Colibri DWR Filling: 180 cm g goose down 90/10, 900 cuin 195 cm g goose down 90/10, 900 cuin Total weight included packsack: 180 cm g (+420 g inlet), 195 cm 2440 g (+435g inlet) Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: dark rich blue/black Compression stuff sack size: XXL relaxed 30 x 50 cm (35 l), compressed 30 x 30 cm (15 l) MERINO INLET is standart part of this sleeping bag (see page 20). Expedition and polar sleeping bag Ziper YKK in half of side seam Trapezoidal chamber construction Ergonomically builded hood with elastic drawcord 3D draft collar with velcro Special gentle velcro, safe for skin and underwear or garment Inner pocket Storage sack and compression stuff sack XXL Woolen MERINO INLET as body moisture absorber and additional insulation More about fabric, fillings and general features on page 7 or Systém trapézových komor Trapézové komory jsou vhodné u takových spacáků, kde je třeba udržet velmi silnou izolační vrtvu mezi vnitřním prostředím spacáku a okolím. Účině brání nežádoucím pohybům náplně, ale umožňují její protřepávání a pozvolné přesuvání při praní, sušení a údržbě. System of trapezoidal chambers Trapezoidal chambers are good for sleeping bags with high insulation layer between inner and outer space. This construction protects the filling against unconfortable moving, but makes posible shake and move of filling during washing, drying and care. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME Estimated rating 0 C -25 C -35 C -58 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or HORIZONT 1400 je převratnou novinkou v nabídce Warmpeace. Je určen polárníkům, K expedičním účelům a všude tam, kde je velký mráz a relativně suché prostředí. Uživatelé v polárních oblastech při dlouhodobém používání spacáků trpí mrznutím kondenzátu tělené vlhkosti, která prochází náplní spacáku a sráží se na jeho vnější straně, kde mrzne, vytváří bariéru pro další odpařování a zároveň zvolna odtává do náplně spacáku, kterou tím znehodnocuje a ruší její loft a izolační vlastnosti. K odstranění tohoto jevu je třeba, aby byl materiál spacího pytle co nejprodyšnější a aby do spacáku vstupovalo co nejmenší možné množství tělesných výparů. Použitím vysoce prodyšného materiálu COLIBRI DWR v kombinaci s vyjímatelnou vlněnou vložkou MERINO INLET se spacák HORIZONT 1400 tomuto ideálu silně přibližuje. Merinová vložka dokáže absorbovat velké množství vlhkosti a je snadné ji usušit. Díky černé barvě schne na slunci rychle i za velkého mrazu. Samostatnou kapitolou v této novince je unikátní péřová náplň s loftem 900 cuin, která Je základem pro vysoký izolační výkon spacáku při poměrně nízké hmotnosti i objemu Ve sbaleném stavu. HORIZONT 1400 is hot new item in Warmpeace collection. It s perfect for polar regions, expeditions and very could and relatively dry places. Users in polar countries has usually problems with ice on outer side of sleeping bag, which is caused by frosty moisture, condensed there from body evaporation. Such ice is also like a breathing barier and body moisture stays unfortunatelly inside the filling of sleeping bag and it damages the loft and insulation quality of sleeping bag. To prevent this mistake, it needs to use very breathable fabric on sleeping bag and also to stop or absorb body moisture before i goes into the filling. By using very breathable fabric COLIBRI DWR with special woolen MERINO INLET gives new sleeping bag HORIZONT 1400 very good result in iced moisture protection. Merino wool, as next layer to body, is able to absorb quite big amount of body moisture and because it s black, it s easy to dry it separately on sun even in deep frost day. A special chapter of HOROZONT 1400 is unique white goose down filling with loft 900 cuin, which is the base of high insulation ability with quite low weight and volume. 8 JARO/LÉTO 2011
9 SLEEPING BAGS 0062 EXPLORER cm 0101 EXPLORER cm Vnější materiál: Colibri DRY Vnitřní materiál: Nylon Light Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 750 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 750 cuin Celková hmotnost: 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: ruby/dark grey Kompresní obal: XL Expediční spací pytel do extrémních podmínek Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu V Ergonomicky konstruovaná kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí a uzavíráním na suchý zip Vnitřní kapsička Skladovací a kompresní obal vel. XL Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Colibri DRY Inner material: Nylon Light Filling: 180 cm g goose down 90/10, 750 cuin 195 cm g goose down 90/10, 750 cuin Total weight: 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: ruby/dark grey Compression stuff sack size: XL Expedition sleeping bag for extreme conditions YKK zipper on left or right side (possibility to zip two sleeping bags together) V chamber construction Ergonomically designed hood with drawcord Draft collar with velcro Inner pocket Compression stuff sack and storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Komorový systém V Tento systém je používán u nejteplejších zimních spacáků. Je vhodný pro spací pytle s větším objemem peří. V SYSTEM Just top winter bags use V chambers. It s suitable for sleeping bags with bigger down volume inside. For such heavier bags it s most effective system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +5 C -8 C -16 C -36 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or EXPLORER 1200 je tradičně považován za to nejextremnější, co Warmpeace v kolekci spacáků nabízí. Za extremní může být v tomto případě považována nejen nízká záporná teplota, do které je spacák především určen, ale i vlhkost prostředí, ve kterém může být používán. Nejde o spacák nepromokavý nebo dokonce vodotěsný. To opravdu ne. Jde však o spacák vysoce vodoodpudivý, který díky materiálu Colibri DRY neztrácí s odolností proti vlhku mnoho ze své prodyšnosti, která je jedním ze základních předpokladů správného fungování spacáku. Podle zpráv od uživatelů, byl EXPLORER 1200 již úspěšně používán ve všech velehorách světa a navštívil jak jižní, tak i severní pól naší planety. Je příliš teplý k použití v jiných než opravdu zimních podmínkách, ve kterých je však naprosto spolehlivým prostředkem zdravého přežití. EXPLORER 1200 is traditionaly most extreme bag from all the Warmpeace sleeping bags. Extreme means in this case not only low temperature, but also humidity and moisture in place, where can be EXPLORER 1200 used. It s not waterproof sleeping bag. Really not. But it s high water repelent sleeping bag, which is not loosing much from breathability (thanks to outer fabric Colibri DRY). And breathing of the bag is one of the basic features for right function of sleeping bag. As we know from messages from many users of this bag, EXPLORER 1200 where allready tested in all the high mountains worldwide and also on south and north pole of our planet. It s too warm for any non-winter condition, but in frosty condition it s safe tool of healthy surviving. SPRING/SUMMER
10 SPACÍ PYTLE 0061 EXPLORER cm 0100 EXPLORER cm Vnější materiál: Colibri DRY Vnitřní materiál: Nylon Light Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 750 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 750 cuin Celková hmotnost: 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: ruby/dark grey Kompresní obal: L Expediční spací pytel do extrémních podmínek Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu V Ergonomicky konstruovaná kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí a uzavíráním na suchý zip Vnitřní kapsička Skladovací a kompresní obal vel. L Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Colibri DRY Inner material: Nylon Light Filling: 180 cm g goose down 90/10, 750 cuin 195 cm g goose down 90/10, 750 cuin Total weight: 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: ruby/dark grey Compression stuff sack size: L Expedition sleeping bag for extremee conditions YKK zipper on left or right side (possibility to zip two sleeping bags together) V chamber construction Ergonomically designed hood with drawcord Draft collar with velcro Inner pocket Compression stuff sack and storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Komorový systém V Tento systém je používán u nejteplejších zimních spacáků. Je vhodný pro spací pytle s větším objemem peří. V SYSTEM Just top winter bags use V chambers. It s suitable for sleeping bags with bigger down volume inside. For such heavier bags it s most effective system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +5 C -6 C -13 C -33 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or EXPLORER 900 je odlehčeným řešením pro zimní a vlhké podmínky. Stejně, jako jeho o 300 gramů plnější příbuzný, je EXPLORER 900 určen do nízkých záporných teplot a může být i použit v prostředí s vyšší vlhkostí, aniž by se tím snížila izolační funkce náplně. I zde nejde o nepromokavost či vodotěsnost, ale o vysokou vodoodpudivost spojenou se slušnou prodyšností, díky kterým zůstává péřová směs i uživatel uvnitř spacáku v suchu a teple. Vzhledem k dobrému parametru teplené odolnosti, která tento spacák stále řadí mezi zimní a extremní, je EXPLORER 900 oblíben pro zajímavý objem a hmotnost i mírnější náklady. EXPLORER 900 is lighter solution for winter condition and higher humidity. As his 300 g heavier relative, EXPLORER 900 is designed for low temperature and can be used in wet, without destroying of insulation function of the filling. Also here it s not waterproofness, but high water repelency, connected with quite good breathability. Thanks to this features, down filling and also person inside the bag stays dry and warm. Because of good parameters of insulation value, which places this bag still to the category of winter and extreme bags, EXPLORER 900 is popular by interesting weight and volume and better costs. 10 JARO/LÉTO 2011
11 SLEEPING BAGS 0059 WINTERLITE cm 0098 WINTERLITE cm Vnější materiál: Colibri DWR Vnitřní materiál: Colibri DWR Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 750 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 750 cuin Celková hmotnost: 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: dark rich blue/black Kompresní obal: L Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu Z Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí a uzavíráním na suchý zip Vnitřní kapsička Skladovací a kompresní obal vel.l Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Colibri DWR Inner material: Colibri DWR Filling: 180 cm g goose down 90/10, 750 cuin 195 cm g goose down 90/10, 750 cuin Total weight: 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: dark rich blue/black Compression stuff sack: L YKK zipper on left or right side - possibility to join two sleeping bags together Z chamber construction Hood with an elastic drawcord Draft collar with velcro Inner pocket Compression stuff sack Storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Komorový systém Z Z komory překrývají jedna druhou. Tato konstrukce udržuje velmi dobře teplý vzduch uvnitř spacáku a je využívána většinou spacích pytlů WARMPEACE. Z SYSTEM Z chambers cover each other and such construction keeps warm air very well. Most of Warmpeace sleeping bags use "Z" chamber system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +2 C -9 C -16 C -36 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or Zkuste si vyjmout WINTERLITE 1050 z kompresního obalu a položit jej před sebe. Před Vašima očima se z malého válečku stane naducaná peřina. To celé samo a velmi rychle. Péřová náplň s loftem 750 cuin spacák z lehkého Colibri materiálu doslova nafoukne. Spacák WINTERLITE 1050 je určen především do mrazivého prostředí, kde se vnější vlhkost vyskytuje převážně v pevném skupenství. Jeho předností je rychlý a vysoký loft, který není vykoupen nadměrnou hmotností či neforemným objemem spacáku ve sbaleném stavu. Try to pull WINTERLITE 1050 out from compression bag and place it front of You. You will see immediately, how it will change from a smallest pack into a huge quilt. All goes automatically and fast. Down filling with loft 750 cuin is really blowing this sleeping bag up. Also thanks to ultralight Colibri fabric. Sleeping bag WINTERLITE 1050 is designed mainly to frost, mostly dry frost. One of the best features of this bag is fast and high loft without redemption of heavy weight and high volume of packed bag. SPRING/SUMMER
12 SPACÍ PYTLE 0058 FALLITE cm 0097 FALLITE cm Vnější materiál: Colibri DWR Vnitřní materiál: Colibri DWR Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 750 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 750 cuin Celková hmotnost: 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: dark rich blue/black Kompresní obal: M Outer material: Colibri DWR Inner material: Colibri DWR Filling: 180 cm g goose down 90/10, 750 cuin 195 cm g goose down 90/10, 750 cuin Total weight: 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: dark rich blue/black Compression stuff sack: M Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu Z Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí a uzavíráním na suchý zip Vnitřní kapsička Skladovací a kompresní obal vel. M Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo YKK zipper on left or right side - possibility to join two sleeping bags together Z chamber construction Hood with an elastic drawcord Draft collar with velcro Inner pocket Compression stuff sack Storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Komorový systém Z Z komory překrývají jedna druhou. Tato konstrukce udržuje velmi dobře teplý vzduch uvnitř spacáku a je využívána většinou spacích pytlů WARMPEACE. Z SYSTEM Z chambers cover each other and such construction keeps warm air very well. Most of Warmpeace sleeping bags use "Z" chamber system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +5 C -6 C -13 C -32 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or FALLITE 800 je spíše teplejší, ale stále třísezonní spacák. Nezabere mnoho místa v batohu a s hmotností lehce přes 1,3 kg ani mnoho nepřitíží. Jako u ostatních spacáků lite řady, je jeho hlavním trumfem nízký objem a hmotnost v porovnání s izolačními schopnostmi v dané kategorii. Pokud spíte v přírodě od brzkého jara do pozdního podzimu, může být FALLITE právě Vaším řešením a ani v zimě ve stanu Vás nenechá proklepat noc. FALLITE 800 is warmer, but still 3seasonal bag. Need just a small space in backapack and with total weight around 1,3 kg makes backpack not much heavier. As on other sleeping bags from our lite family, the secret of FALLITE s succes is in quite small volume and low weight compare to insulation value in such a category. If You sleep outside from early spring until late fall, FALLITE can be Your a good solution for You and also in tent in winter can keep You securely. 12 JARO/LÉTO 2011
13 SLEEPING BAGS 0056 SUMMERLITE cm 0095 SUMMERLITE cm Vnější materiál: Colibri DWR Vnitřní materiál: Colibri DWR Náplň: 180 cm g husí peří 90/10, 750 cuin 195 cm g husí peří 90/10, 750 cuin Celková hmotnost: 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 180 nebo 195 cm Barvy: dark rich blue/black Obal: XS Outer material: Colibri DWR Inner material: Colibri DWR Filling: 180 cm g goose down 90/10, 750 cuin 195 cm g goose down 90/10, 750 cuin Total weight: 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 180 or 195 cm Colours: dark rich blue/black Mesh sack: XS Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu H Kapuce s pružnou tkanicí Transportní mesh obal vel.xs Skladovací obal Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo YKK zipper on left or right side - possibility to join two sleeping bags together H chamber construction Hood with an elastic drawcord Mesh transport sack Storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Komorový systém H Komory jsou od sebe odděleny jednoduchými krátkými stěnami. Takový systém je vhodný pro nenáročné letní spacáky (např. Summerlite) H SYSTEM Chambers are divided by easy short walls. This system is suitable for lighter sleeping bags. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +17 C +5 C 0 C -16 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or Pozdní jaro, léto a počáteční podzim to je období, do kterého je konstruován spacák SUMMERLITE 300. V kolekci Warmpeace jde o rozhodně nejefektivnější řešení letního spaní (měříme-li efektivitu spacáku poměrem mezi jeho tepelně-izolačním výkonem a jeho hmotností a objemem). Použitím malého množství kvalitní péřové směsi ve spojení s nízkogramážovým materiálem Colibri DWR vzniká velmi lehký, poměrně výkonný a snadno sbalitelný spacák o zanedbatelném objemu i hmotnosti. Peří na letní měsíce je v našich zeměpisných šířkách celkem netradičním řešením, ale právě díky použití peří, splňuje SUMMERLITE 300 výše uvedené parametry. Late spring, summer, early fall SUMMERLITE 300 is designed right for such a time. It s the most effective summer bag in Warmpeace collection (if effectivity is a relation between thremal insulation and volume/weight of the bag). Thanks to small amount of quality down and low weight fabric Colibri DWR is SUMMERLITE 300 quite high outputed sleeping bag with small volume and weight. The down filling is not really traditional insulation for summer bags in mid european countries, but the down is the reason of SUMMERLITE S above mentioned great parameters. SPRING/SUMMER
14 SPACÍ PYTLE 0052 VIKING cm 0091 VIKING cm 0092 VIKING cm Vnější materiál: Nylon DWR+ Vnitřní materiál: Nylon DWR+ Náplň: 170 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin 180 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin 195 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin Celková hmotnost: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 170, 180 nebo 195 cm Barvy: redwood/steel grey/black, steel grey/black/black Transportní obal: L Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu Z Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí Vnitřní kapsička Skladovací a transportní obal vel. L Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Nylon DWR+ Inner material: Nylon DWR+ Filling: 170 cm g duck down 90/10, 600 cuin 180 cm g duck down 90/10, 600 cuin 195 cm g duck down 90/10, 600 cuin Total weight: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 170, 180 or 195 cm Colours: redwood/steel grey/black, steel grey/black/black Transport sack: L YKK zipper on left or right side (possibility to zip two sleeping bags together) Z chamber construction Hood with drawcord Draft collar Small inner pocket Stuff sac and storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or KOMOROVÝ SYSTÉM Z Z komory překrývají jedna druhou. Tato konstrukce udržuje velmi dobře teplý vzduch uvnitř spacáku a je využívána většinou spacích pytlů WARMPEACE. Z SYSTEM Z chambers cover each other and such construction keeps warm air very well. Most of Warmpeace sleeping bags use "Z" chamber system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +4 C -7 C -14 C -34 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or VIKING 900 je o třista gramů těžším a o dva roky mladším bratříčkem Viking a šestistovky. Jde o třísezonní spacák se zaměřením na jaro a podzim. S kilem a půl celkové hmotnosti je slušnou ekonomickou třídou s poměrně vysokým výkonem a dlouhou životností, což je potvrzeno faktem, že za dobu své existence si VIKING 900 našel již více jak 11 tisíc spokojených uživatelů. VIKING 900 is three hundred grams heavier and two years younger brother of Viking 600. It s three seasonal sleepig bag, focused to spring and fall. With one and half kilo of total weight it s fine economy class with quit high value of insulation and long lifetime. It s confirmed by the fact, that VIKING 900 has now worldwide around 11thousand satisfied users. 14 JARO/LÉTO 2011
15 SLEEPING BAGS 0053 VIKING cm 0093 VIKING cm 0094 VIKING cm Vnější materiál: Nylon DWR+ Vnitřní materiá: Nylon DWR+ Náplň: 170 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin 180 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin 195 cm g kachní peří 90/10, 600 cuin Celková hmotnost: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 170, 180 nebo 195 cm Barvy: navy/black/black, cactus/steel grey/black Transportní obal: M Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Komorová konstrukce typu Z Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí Vnitřní kapsička Skladovací a transportní obal vel. M Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Nylon DWR+ Inner material: Nylon DWR+ Filling: 170 cm g duck down 90/10, 600 cuin 180 cm g duck down 90/10, 600 cuin 195 cm g duck down 90/10, 600 cuin Total weight: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 170, 180 or 195 cm Colours: navy/black/black, cactus/steel grey/black Transport sack: M YKK zipper on left or right side (possibility to zip two sleeping bags together) Z chamber construction Hood with drawcord Draft collar Small inner pocket Stuff sac and storage sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or KOMOROVÝ SYSTÉM Z Z komory překrývají jedna druhou. Tato konstrukce udržuje velmi dobře teplý vzduch uvnitř spacáku a je využívána většinou spacích pytlů WARMPEACE. Z SYSTEM Z chambers cover each other and such construction keeps warm air very well. Most of Warmpeace sleeping bags use "Z" chamber system. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +7 C -3 C -9 C -28 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or Viking 600 je mezi spacáky Warmpeace léty prověřeným standardem. Je to lehčí třísezonní spacák, v řadách široké outdoorové veřejnosti oblíbený pro rozumný poměr mezi náklady na jeho pořízení a službou, kterou svým uživatelům poskytuje. Jeho historie sahá do roku První Vikingy byly tehdy špičkou v oboru a to zejména díky převratně lehké gramáži materiálu, který měl vysoký loft i při použití velmi jemného peří a tedy lehkého peří. Od té doby byly kvality spacáků Viking samozřejmě mnohokrát dostiženy i překonány, ale Viking se časem usadil na střední příčce, kde má nezastupitelné místo. Viking 600 long years existing Warmpeace standard. It s quite light threeseasonal bag, well known in whole outdoor public, mainly for good balanced relation between price and final good service for user. Viking s history starts in the year The first Vikings was in top class in that times, mainly because of very low weight of the fabric, keeping really high loft with using very light and gentle down. Since that times came a lot of better sleeping bags, but Vikings stays on mid class bags and it looks, it will stay also for future. SPRING/SUMMER
16 SPACÍ PYTLE 3008 SIRIUS cm 3009 SIRIUS cm 3010 SIRIUS cm Vnější materiál: Nylon RS Vnitřní materiál: Poly Brushed Smile Skin 2 Náplň: horní - DuPont Thermolite HL 250 g/m 2 spodní - DuPont Thermolite HL 200 g/m Celková hmotnost: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 170, 180 nebo 195 cm Barvy: grey/mandarine Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec s pružnou tkanicí Vnitřní kapsička Kompresní obal Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Nylon RS Inner material: Poly Brushed Smile Skin 2 Filling: up - DuPont Thermolite HL 250 g/m 2 bottom - DuPont Thermolite HL 200 g/m Total weight: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 170, 180 or 195 cm Colours: grey/mandarine YKK zipper on left or right side - possibility to join two sleeping bags together Hood with an elastic drawcord Draft collar with velcro Inner mash pocket Compression sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME Uložení Thermolitového rouna je ve spacáku SIRIUS nejstejnoměrné. Na horním díle je směrem k vnitřní Smile Skinové straně spacáku jedna prošívaná vrstva Thermolitu HL o gramáži 250 g. Ve spodním díle je pod svrchním materiálem jedna 100 g vrstva bez prošití, fixovaná pouze po obvodu a jedna 100 g vrstva prošívaná k vnitřní straně. Tato konstrukce výrazně zvedá izolační výkon spacáku a omezuje tepelné ztráty. Vnější materiál není prošívaný. Thermolite HL is inside SIRIUS sleeping bag different on front and back part. On upper part is one 250 g layer stitched thru together with Smile Skin inner fabric. On back part is one 100 g layer, fixed around only plus one 100 g layer, stitched with inner fabric. It makes the construction much warmer and reduces heat loose. Outer fabric is not stitched thru. +13 C 4 C -1 C -17 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or SIRIUS je třísezonní příbuzný spacáku TAURUS. I zde je jako izolace použito osvědčeného dutého vlákna Du Pont Thermolite a jako vnitřního materiálu příjemné syntetiky Poly Brushed Smile Skin. Vzhledem k silné vrstvě izolačního materiálu se u spacáku SIRIUS zvedá nejen tepleně izolační výkon, ale i objem a hmotnost, což je však v rámci jeho kategorie na stadartní úrovni. SIRIUS je spolehlivým třísezonním řešením tam, kde je z nějakého důvodu nemožné používat spacák péřový (např. alergie, vysoká vlhkost, omezený rozpočetapod.). SIRIUS is 3 seasonal sleeping bag related to TAURUS. Uses same good known hollowfibre Du Pont Thermolite and as inner fabric gentle synthetic material Poly Brushed Smile Skin. Because of thick layer of insulation material inside, SIRIUS is quite bulky and heavier sleeping bag, but s it s regular in his category. SIRIUS is good threeseasonal solution always, when down sleeping bags can not be used (alergy, high moisture, limited budget etc ). 16 JARO/LÉTO 2011
17 SLEEPING BAGS 3005 TAURUS cm 3006 TAURUS cm 3007 TAURUS cm Vnější materiál: Nylon RS Vnitřní materiál: Poly Brushed Smile Skin 2 Náplň: horní - DuPont Thermolite HL 100 g/m 2 spodní - DuPont Thermolite HL 100 g/m Celková hmotnost: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Velikosti na výšku postavy: 170, 180 nebo 195 cm Barvy: grey/kiwi Zdrhovadlo YKK se dvěma protisměrnými běžci v bočním švu na levé nebo pravé straně, umožňující případné spojení dvou spacích pytlů dohromady Kapuce s pružnou tkanicí Zateplovací límec z pružnou tkanicí Vnitřní kapsička Kompresní obal Více o materiálech, náplních a obecných vlastnostech na str. 5 nebo Outer material: Nylon RS Inner material: Poly Brushed Smile Skin 2 Filling: up - DuPont Thermolite HL 100 g/m 2 bottom - DuPont Thermolite HL 100 g/m Total weight: 170 cm g, 180 cm g, 195 cm g Sizes for person heights: 170, 180 or 195 cm Colours: grey/kiwi YKK zipper on left or right side - possibility to join two sleeping bags together Hood with an elastic drawcord Draft collar with velcro Inner mash pocket Compression sack More about fabric, fillings and general features on page 7 or Uložení Thermolitového rouna ve spacáku TAURUS je stejnoměrné. Na horním i spodním díle je směrem k vnitřní Smile Skinové straně spacáku prošita jedna vrstva Thermolitu HL o gramáži 100g. Vnější materiál není prošívaný. Thermolite HL is inside TAURUS sleeping bag on both parts stitched thru in one 100 g layer together with Smile Skin inner fabric. Outer fabric is not stitched thru. T MAX T COMFORT T LIMIT T EXTREME +19 C 10 C 6 C -7 C Více o teplotách a normě EN na str. 6 nebo More about temperatures and norm EN on page 7 or Spacák TAURUS se v kolekci spacáků Warmepace objevil s příchodem materiálu Poly Brushed Smile Skin. Jde o spací pytel letní, s osvědčenou dutovlákennou náplní Du Pont Thermolite. Nad běžný standart ve své kategorii jej řadí právě vnitřní materiál ze skupiny Smile Skinů plně syntetických látek s naprosto věrným přírodním omakem. Vnitřek spacáku je díky tomuto materiálu příjemný i na holé tělo, které jej přijímá stejně dobře, jako by to byl bavlněný úplet. Oproti bavlně však nemá všechny její nedostatky, pro které je bavlna k použití pro sportovní účely nevhodná. To znamená, že je nenasákavý, dobře transportuje vlhkost směrem od těla, rychle schne, je lehký, nepříliš objemný a nesráží se. Spacák TAURUS nevyžaduje tak pečlivou údržbu, jako péřové spací pytle a je ideální na letní turistiku v běžných podmínkách. Sleeping bag named TAURUS comes to Warmpeace collection based of new inner fabric Poly Brushed Smile Skin. It s real summer bag with well know filling Du Pont Thermolite. His possition is higher than regular standart in his category thanks to inner material from Sile Skin group fabrics with fully synthetic base but natural handfeel. So innner side of the bag is very fine and gentle to naked body, same as it would be a cotton. All the disadvantages of cotton are eliminated. Poly Brushed Smile Skin has good moisture management, dries quickly and weight is very light. TARUS needs no extra care, as for example down bags and it s ideal for summer hiking in regular condition. SPRING/SUMMER
18 SPACÍ PYTLE - DOPLŇKY 0055 EXTENDER 0055 EXTENDER Vpínací klín pro rozšíření spacáku Univerzální pro všechny péřové spacáky Warmpeace Lze použít pro všechny typy spacáků se zipem YKK Zip je chráněn spodní klopou po obou stranách Součástí je malý skladovací obal Materiál: Nylon DWR+ Náplň: 110 g kachní peří 90/10, 600cuin Hmotnost: 320 g Velikosti: 180/95 cm Barva: black Zip in gusset to enlarge a sleeping bag Universal for all the down sleeping bags Warmpeace Possible to use for any YKK zippered sleeping bags Inner flaps on both sides Packed in small pouch Outer material: Nylon DWR+ Filling: 110 g duck down 90/10, 600cuin Weight: 320 g Sizes: 180/195 cm Colour: black 3089 MERINO INLET 180 cm 3090 MERINO INLET 195 cm Jemná vlněná vložka do spacího pytle. Funguje jako absorber tělesné vlhkosti a dodatečný izolant. 2 Materiál: úplet z vlny Merino 160g/m Hmotnost: 180 cm 420 g, 195 cm 435 g Velikosti: 180 cm, 195 cm Barva: black Gentle woolen sleeping bag inlet. It works as body moisture absorber and aditional insulation. Outer material: Merino wool knit 160g/m Weight: 180 cm 420 g, 195 cm 435 g Sizes: 180 cm, 195 cm Colour: black 2 Izolační vlastnosti každého spacího pytle nejvíce trpí v případě navlhčení náplně. Merinová vložka silně redukuje v náplni vlhkost, která pochází z kondenzovaných tělesných výparů. Je schopna absorbovat a zachytit velké množství vlhkosti aniž by byl nějak narušen komfort uvnitř spacáku. Usušit vložku je mnohem snadnější než celý spacák a díky černé barvě schne na slunci rychle i za velkého mrazu. Průramky umožňují uvolnit si ruce pro ovládání spacáku nebo pro vaření či jiné práce, při kterých je možné zůstat v teple. The moistured filling is most difficult issue for insulation features of any sleeping bag. Merino inlet reduces moisture in filling, which comes from condensed body evaporation. Merino wool absorbs quite huge amount of moisture without disturbing of user s comfort. To dry just inlet frequently is not such a problem, as to dry whole sleeping bag. Inet is black, so it dries also on sun even in frosty weather. Armholes gives a freedom to hands for adjusting the sleeping bag, for cooking or for any other work, which can be done while staying in warm bag PÉŘOVÉ BOTIČKY Vnější materiál: Nylon DWR Vnitřní materiál: Nylon DWR Náplň: 160 g kachní peří 90/10, 600 cuin Celková hmotnost: 230 g Velikosti: S, M, L, XL Barva: grey Péřové botičky komorové konstrukce pro vyšší tepelný komfort nohou Stahování pružnou tkanicí v horním lemu Fixované samosvorky, ovladatelné jednou rukou Malý, prodyšný transportní obal 0054 DOWN BOOTIES Outer material: Nylon DWR Inner material: Nylon DWR Filling: 160 g duck down 90/10, 600 cuin Total weight: 230 g Sizes: S, M, L, XL Colour: grey Down filled booties with chamber construction for higher insulation of feets inside sleeping bag or for indoor use Elastic drawcord with fixed cordlock at upper hem One-handed cordlock operation Non-slip grip Mesh transport sack KOMPRESNÍ OBAL Snižuje objem transportního obalu na cca 40% COMPRESSION STUFF SACK In three sizes Four buckles with straps. OBALY PRO SPACÍ PYTLE / PACK SACK FOR SLEEPING BAGS 0063 transportní obal 0063 transportní obal 0064 mesh obal 0064 mesh obal 0065 kompresní obal 0065 kompresní obal 1115 kompresní obal 0066 skladovací obal transport sack transport sack mesh sack mesh sack compression stuff sack compression stuff sack compression stuff sack storage sack M L XS S M L XL 19 x 28 cm 22 x 31 cm 12 x 25 cm 17 x 32 cm 22 x 30 cm 24 x 35 cm 26 x 40 cm 30 x 55 cm PÉŘOVÝ POLŠTÁŘEK Péřový polštářek s integrovaným obalem Velikost: 38 x 28 cm Materiál: Nylon DWR Náplň: kachní peří 90/10, 600 cuin Celková hmotnost: 165 g Barva: black 3091 POLŠTÁŘEK TRAVELER Cestovní polštářek s integrovaným obalem Velikost: 38 x 28 cm Materiál: Nylon DWR Náplň: 100% polyester Celková hmotnost: 155 g Barva: black 2026 DOWN PILLOW Down filled nylon pillow with integrated pouch Size: 38 x 28 cm Material: Nylon DWR Filling: duck down 90/10, 600 cuin Total weight: 165 g Color: black 3091 TRAVELER PILLOW Travel pillow with integrated pouch Size: 38 x 28 cm Material: Nylon DWR Filling: 100% polyester Total weight: 155 g Color: black JARO/LÉTO 2011
19 OBLEČENÍ DO PŘÍRODY Obecná velikostní tabulka ukazuje, jak se velikosti oblečení WARMPEACE, označované písmeny XS Až XXL, přibližují tzv. německému standardnímu číslování a zároveň uvádí základní rozměry postavy, odpovídající dané velikosti. Zmíněné rozměry jsou obecné a orientační. To, jak oblečení uživateli padne, záleží i na specifických vlastnostech materiálů a oděvních konstrukcí. Všechny velikosti jsou V centimetrech. Prodloužené délky vybraných stylů a barev kalhot jsou delší o cca 6 cm než standard. OUTDOOR LEISURE The mentioned measurements are only general. Whether the clothes will suit customers depends not only on measurements but also on cuts, styles, fabric elasticity..etc. All measurements are in centimeters. Longer pants sizes on selected styles and colors are aprox. 6 cm extended than on regular size. VELIKOSTNÍ TABULKA Pánské a unisex velikosti VELIKOST Konfekční číslování: 1. výška postavy 2. obvod hrudníku 3. obvod pasu 4. obvod boků 5. vnější délka nohavice SIZE German men sizing: 1. person height 2. chest perimeter 3. waist perimeter 4. hips perimeter 5. side leg length GARMENT SIZE CHART Men s and unisex sizes S M L XL XXL Dámské velikosti (dámské styly jsou označeny značkou lady style ) Ladies sizes (applies only to equipment with "ladies style" logo) VELIKOST SIZE XS S M L XL Konfekční číslování: 1. výška postavy 2. obvod hrudníku 3. obvod pasu 4. obvod boků German ladies sizing: 1. person height 2. chest perimeter 3. waist perimeter 4. hips perimeter vnější délka nohavice 5. side leg length výška postavy person height obvod hrudníku chest perimeter obvod pasu waist perimeter obvod boků hips perimeter vnější délka nohavice side leg length SPRING/SUMMER
20 OUTDOOR LEISURE SMILE SKIN Materiály řady Smile Skin jsou plně syntetické látky s příjemným naturálním vzhledem a omakem. Uživatel má pocit, že obléká přírodní textilie jako bavlnu nebo hedvábí a přitom využívá vymožeností technologicky vyspělých tkanin, jako jsou prodyšnost, nenasákavost a rychlé schnutí, nemačkavost, pružnost a tvarová stálost, nenáročná údržba apod.. Materiály z rodiny Smile Skin řadíme podle přidaných vlastností do několika skupin (Smile Skin, Smile Skin Stretch, Smile Skin Thin Stretch, Smile Skin Ex10D a Smile Skin Polybrushed) Smile Skin Ex10D super pružný materiál, používá se na nové řadě kalhot složení: 90% nylon + 10% Spandex vysoká prodyšnost a odvod tělesné vlhkosti, dobrá vododopudivost, tvarová paměť elasticita ve čtyřech směrech SMILE SKIN EX 10D SMILE SKIN UV protection, dries fast, breathes and leads sweat away, is flexible and doesn t restrict any movement fabrics dry fast because they don t tie up with the water-on the contrary they repel it so it is easy to wash and dry the products fabrics lead away the body moisture therefore it keeps the users dry in a summer heat or in the course of physical activity fabrics are stretching in 2-ways (Smile Skin Stretch, Smile Skin Thin Stretch) or 4-ways (Smile Skin Ex10D) Smile Skin Ex10D super four way elastic fabric composition : 90% Nylon + 10% Spandex high breathability and moisture mannagement, fine water repelency, stretching memory 3019 KALHOTY BUNGEE Kalhoty pro sport a volný čas, pružné ve 4 směrech Vysoká pružnost matriálu a střihové řešení zajišťují uživateli pohodu a volnost pohybu Ergonomické řešení rozkroku a kolen Klasicky řešený pas s páskem Dvě přední a dvě zadní kapsy na zip Kapsa se zipem na mobil Jedna velká kapsa se zipem na boku nohavice Zakončení nohavic pružnou tkanicí se samosvorkou Exponovaná místa zajištěna pevnostními švy Materiál: Smile Skin Ex10D Hmotnost: 500 g Velikosti: S, M, L, XL, XXL Barvy: peat, ombre, black 3092 Prodloužené velikosti: S, M, L, XL, XXL Barva: black 3019 BUNGEE PANTS Travel and leisure 4-way stretch pants 4-way stretch fabric and relaxed fit gives movement freedom and flexibility Very comfortable cut with crotch gusset Articulated knee Waist with loops and elastic tape on side Separate Warmpeace woven belt with plastic buckle Two front zippered pockets and two back zippered pockets One small side zippered handy pocket One big side zippered pocket Fly zipper with button closure Bottom hem of legs with elastic drawcord and cordlock Exposed places secured by bartacks seams Embroideries in color shade picante Material: Smile Skin Ex10D Weight: 500 g Sizes: S, M, L, XL, XXL Colors: peat, ombre, black 3092 Long version: S, M, L, XL, XXL Color: black 20 JARO/LÉTO 2011
KONTAKTY/CONTACTS: www. warmpeace.cz
KONTAKTY/CONTACTS: ČESKÁ REPUBLIKA WARMPEACE s.r.o. Plchovice 13 565 01 Choceň tel.: +420 465 489 300, fax.: + 420 465 320 243, handy: + 420 602 364 249 e-mail: velkoobchod@warmpeace.cz - pro objednávky
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
stany A B C D tents VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 tents ACCESSORIES
VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 ACCESSORIES A B C D E F Voděodolnost Husky Dostatečné vodní sloupce v hodnotě až 6000 mm/cm 2 tropiko a 10000 mm/cm 2 podlážka (dle typu stanu), PU zátěry a podlepené
ODĚVY zimní. winter CLOTHING
03_Odevy07_070-130.qxd 7/12/07 2:43 PM Str. 73 CLOTHES BLESBOK Zateplená nepromokavá bunda, 100% polyester povrstvený PVC, odepínací kapuce, vnitřní kapsa na mobil, polyesterová podšívka se zipem přizpůsobená
ODĚVY vesty. vests CLOTHING
ODĚVY vesty vests CLOTHING ROCKDALE Zateplená vesta z nylonu povrstveného polyuretanem, kapuce v límci, polyesterová podšívka se zipem přizpůsobená na strojní vyšívání, velikosti S, M, L, XL, XXL, XXXL
GORE-TEX PRODUCTS. Protection and Comfort. Moisture (rain, snow, etc.) Vlhkost (déšť, sníh, atd.) Vlhkosť (dážď, sneh, atď.)
GORE-TEX PRODUCTS Protection and Comfort Moisture (rain, snow, etc.) Vlhkost (déšť, sníh, atd.) Vlhkosť (dážď, sneh, atď.) Water vapour (sweat) Vodní pára (pot) Vodná para (pot) Outer fabric Vnější tkanina
ZÁKLADNÍ KATEGORIE PRACOVNÍ OBUVI / BASIC CATEGORIES OF WORK AND SAFETY FOOTWEAR
WORKING SHOES OBUV - PIKTOGRAMY / WORKING SHOES - PICTOGRAMS absorbce energie v patě absorption of energy in heel protiskluzová podešev antislip sole odolnost proti vodě water resistant bezpečnostní tužinka
Barrier. Baltic. Buckskin. oblečení. clothing
Barrier Outdoorová bunda Materiál: Pontetorto NOWIND membrána zabraňující proniknutí větru s výbornými perspiračními vlastnostmi. Dva větrací otvory vpředu, stahování na bocích a za krkem, oboustranný
MERCHANDISE. Men's t-shirt Men's classic cotton t-shirt with prints of current logos FUTURE NATURE. www.robe.cz. Fabric: 100% Cotton
N A B Í D K A F I R E M N Í H O O B L E Č E N Í A 3 D P Ř E D M Ě T Ů, k o n c e p t, d e s i g n a l a y o u t ( c ) E L L I P S E, 2 0 1 2 Men's t-shirt Men's classic cotton t-shirt with prints of current
filtrační polomasky disposable respirators
filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
winter zima podzim fall 2015/16
w a r m p e a c e. c z winter zima podzim fall 2015/16 w a r m p e a c e. c z NEW NEW SEZNAM PRODUKTŮ SPACÍ PYTLE SLEEPING BAGS str.06 str.07 cm cm cm cm cm cm str.08 str.09 str.10 cm cm cm cm cm cm cm
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
ODĚVY zimní. winter CLOTHING
GLIDER Zateplená nepromokavá bunda, 100% polyesterové mikrovlákno povrstvené PVC, zateplení a podšívka polyester, černá / šedá, odepínací kapuce, vnitřní kapsa na mobil, Waterproof, thermoinsulated jacket,
BOOK LEATHER COLLECTION 2015
BOOK LEATHER COLLECTION 2015 prvotřídní kůže, kterou nám dodávají naši indičtí partneři z Kalkaty. Zde se toto tradiční řemeslo předává už po mnoho generací, zdejší kůže proto dosahuje nejvyšší kvality.
POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)
POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Zora Smolková aj9-jes-smo-pos-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans
09/10. You are wearing high quality sportswear assembled with finest materials since many years ago.
09/10 You are wearing high quality sportswear assembled with finest materials since many years ago. page 001-002 season WINTER 09/10 work BOOK You are wearing high quality sportswear assembled with finest
SPACÍ PYTLE / SLEEPING BAGS NYLON DWR+ POLARTEC POWERSTRETCH PRO TM KALHOTY & SPOL. / PANTS & CO. DOWN EQUIPMENT DOPLŇKY / ACCESSORIES 42 PRIMALOFT
SPACÍ PYTLE / SLEEPING BAGS NYLON DWR+ 4247 VIKING 1200-170 cm 4248 VIKING 1200-180 cm 4249 VIKING 1200-195 cm 4283 VIKING 1200 WIDE - 180 cm 4284 VIKING 1200 WIDE - 195 cm 4099 VIKING 900-170 cm 4100
Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging
Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400
PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2
TEXTILNÍ TEXTILE PARTIALproduction Produkty Products QUALITY 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 9951 black Základní řada, která vyhoví i těm nejnáročněj- 9951 black Froté vyrobené
ODĚVY VESTY - ČERVA NYALA ROCKDALE
ODĚVY VESTY - ČERVA NYALA Zateplená nepromokavá vesta,100% polyester povrstvený PVC, zateplení a podšívka polyester, vnitřní kapsa na mobil, velikosti S - XXXL Waterproof, thermoinsulated vest, 100% polyester
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
EU peníze středním školám digitální učební materiál
EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable
Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.
Vážení studenti, na následujících stranách si můžete otestovat svou znalost angličtiny a orientačně zjistit, kolik bodů za jazykové kompetence byste získali v přijímacím řízení. Maximální počet bodů je
double wall SIMAX sklo které zkrotí živly Jedinečný design
d o u b l e w a l l 2 0 1 8 Jedinečný design Dvojstěnné sklenky vytváří díky dvěma stěnám z borosilikátového skla vysoce účinnou vrstvu tepelné izolace Dvojstěnky mají jednoduchý a bezpečný pitný okraj
Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann
Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann Obě tyto konstrukce jsou klasické hliníkové rastrové fasády s přítlačnými a krycími profily s pohledovou šířkou 50 mm. Tepelná vložka je patentově
Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/
Číslo materiálu: Název materiálu: Ironic Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1486 Zpracoval: Mgr. Petra Březinová IRONIC 1. Listen to the song Ironic from the singer Alanis Morissette. For the first time
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.
Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving
PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD
N I V O L A I R Výrobek odpovídá normám EN a je označen značkou CE PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD SPIRÁLA hmotnost 26 kg NIVOLAIR - projekční podklady NIVOLAIR - výměník Spirála: Cu-trubka (žebrovaná)
PRACOVNÍ ODĚVY / Workwear
COOL TREND COOL TREND - KIDS H8700 modro-žlutá /blue-yellow H8701 šedo-oranžová /grey-orange H8702 modro-červená /blue-red dětské montérkové kalhoty s laclem, 100% bavlna, 270 g/m 2, reflexní pruhy kids
Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 25/12. Název materiálu: Anatomy 2 - Senses Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/
Číslo materiálu: Název materiálu: Anatomy 2 - Senses Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1486 Zpracoval: Jana Jourová Anatomy 2 - Senses 1. Before you watch the videos, try to answer the questions. How many
Originální Loden od italského výrobce, 100% vlna
Originální Loden od italského výrobce, 100% vlna Original Loden of Italian manufacture 100% wool BRL 07 BRL 07/2 Řemen na zbraň s vodovzdornou úpravou, s efektem teletina a Lodenem. Neklouzavá úprava,
RGCML Zpráva o hřišti Ochranná přikrývka greenu 14 Stuart Burridge, přel P.S.
RGCML Zpráva o hřišti Ochranná přikrývka greenu 14 Stuart Burridge, přel P.S. Koncem minulé sezony bylo rozhodnuto vyzkoušet jednu ochrannou přikrývku na green. Princip greenové přikrývky je jednoduchý.
Nová látka Explorer italského výrobce spojuje lehkost a odolnost, eleganci a praktičnost.
Nová látka Explorer italského výrobce spojuje lehkost a odolnost, eleganci a praktičnost. The new cloth Explorer of Italian manufacture combines the lightness to the resistan-ce, the elegance to the practicality.
B 3 B 3 meeting B 3L
meeting L Model je komfortní model ergonomické kancelářské židle, kde na první místo řadíme jednoduché ovládání a nastavení všech komponentů. Pro výrobu jsou pečlivě vybírány dílce odpovídající veškerým
ZORO WINTER BRIAN WINTER URBI WINTER XX. Zimní rukavice / Winter gloves 9, 11 CAT CAT CAT 0003-XX XX L-9 Z
ZORO WINTER 3700 006 000 XX 0003-XX CZ / Zimní rukavice s podšívkou. Doporučené použití: práce v chladném počasí v suchém prostředí. Odvětví: stavebnictví. Materiál: dlaň - vepřovicová štípenka, hřbet
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory
glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory ABOUT JOY / O PRODUKTU JOY ISAN JOY has its own style and is intended for all people wanting to change the look of their interiors. ISAN JOY is characterized
Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram
Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě
CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : mírně pokročilý - pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje cvičení, pomocí nichž si žáci procvičí rozdíly
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Radiova meteoricka detekc nı stanice RMDS01A
Radiova meteoricka detekc nı stanice RMDS01A Jakub Ka kona, kaklik@mlab.cz 15. u nora 2014 Abstrakt Konstrukce za kladnı ho softwarove definovane ho pr ijı macı ho syste mu pro detekci meteoru. 1 Obsah
GARMENTS HIGH VISIBILITY - ČERVA
GARMENTS HIGH VISIBILITY - ČERVA TICINO bunda Refl exní bunda, 100% polyester s nánosem polyuretanu, odolnost proti průniku vody 2000 mm, paropropustnost 2000 g/m 2 /24hodin, podlepené švy, výstražný oděv
4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29. Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings
VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29 Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings Hlavní část žák čte text s porozuměním, s textem pracuje, odpovídá na otázky, které se k textu vztahují,
CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : začátečník mírně pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje 6 různých cvičení včetně krátkého překladu, pomocí
By David Cameron VE7LTD
By David Cameron VE7LTD Introduction to Speaker RF Cavity Filter Types Why Does a Repeater Need a Duplexer Types of Duplexers Hybrid Pass/Reject Duplexer Detail Finding a Duplexer for Ham Use Questions?
georgia Smart and stylish solution ENG
georgia Smart and stylish solution CZ ENG georgia CZ ENG Ideální pro cukrárny GEORGIA je vitrína určená pro prezentaci a prodej cukrářských výrobků. Všechny police včetně spodní výstavní desky jsou chlazené
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
ACOUSTIC EMISSION SIGNAL USED FOR EVALUATION OF FAILURES FROM SCRATCH INDENTATION
AKUSTICKÁ EMISE VYUŽÍVANÁ PŘI HODNOCENÍ PORUŠENÍ Z VRYPOVÉ INDENTACE ACOUSTIC EMISSION SIGNAL USED FOR EVALUATION OF FAILURES FROM SCRATCH INDENTATION Petr Jiřík, Ivo Štěpánek Západočeská univerzita v
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '
El m ='L \ \ 'C\ fp ' T" ' - -"" '" /Z / :" 7 N&~m S/)e/"kE)' znacky Primossa + Dr i"" " Šperky znacky Primossa (Nú-m"e, Primossa / Tradice od roku 1930 Obsah / Content Kolekce / Collection DIAMONDS 4
KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE
české pracovní lékařství číslo 1 28 Původní práce SUMMARy KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE globe STEREOTHERMOMETER A NEW DEVICE FOR measurement and
LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53
LED catalog/katalog OBSAH / CONTENT 3 LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53 5 HIGH POWER LED 230V GU10 7 HIGH POWER LED 230V E14, E27 9 HIGH POWER LED 230V E27 11. HIGH POWER LED 230V GU10, E27 13. LED STANDARD
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
project ladies jacket active plus
content /obsah: inspiration / inspirace 4 fashion design / návrh oděvu.. 6 color variation / barevné variace.. 7 technical draft and description / technický nákres a popis.... 9 description / english.....
Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika
Informace o písemných přijímacích zkouškách (úplné zadání zkušebních otázek či příkladů, které jsou součástí přijímací zkoušky nebo její části, a u otázek s výběrem odpovědi správné řešení) Doktorské studijní
Compression of a Dictionary
Compression of a Dictionary Jan Lánský, Michal Žemlička zizelevak@matfyz.cz michal.zemlicka@mff.cuni.cz Dept. of Software Engineering Faculty of Mathematics and Physics Charles University Synopsis Introduction
OBSAH. RELAXsunglasses.com
COLLECTION 05 RELAXsunglasses.com Již několik let značka RELAX nabízí kromě slunečních brýlí i další produkty zaměřené na ochranu zraku. Vedle modelové řady sportovních brýlí pro sezónu jaro/léto 2005
Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu
Energy news4 Energy News 04/2010 Inovace 1 Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu Od října tohoto roku se začnete setkávat s našimi zubními pastami v pozměněném složení a ve zcela novém designu.
pánská peněženka / men s wallet 100598 size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet 102306 size: 15 x 9,5 cm
kolekce CLASSIC Precizní zpracování přírodně činěných, ručně tamponovaných materiálů a použití klasických výrobních postupů dává možnost vzniku klasického výrobku. Individuální výběr každého jednotlivého
1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
1 People. 2 Machines. 3 Women. 4 School children. 5 Cars. 6 Food. 7 Farm animals. 8 Planes
Unit 7, p. 77: Future predictions What do you think will happen in 2050? Finish the sentences. 1 People 2 Machines 3 Women 4 School children 5 Cars 6 Food 7 Farm animals 8 Planes Unit 7, p. 78 79: What
VY_22_INOVACE_60 MODAL VERBS CAN, MUST
VY_22_INOVACE_60 MODAL VERBS CAN, MUST Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 9. MODAL VERBS CAN, MUST, SHOULD 1/ Connect the verbs to their future forms.
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948
PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT
PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT Dear Friends We will now be able to buy from us succulent plants at very good wholesale price.
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany. Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/ Název DUM: VY_32_INOVACE_2A_18_OPPOSITES_-_SLOVA_OPAČNÁ
Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/21.3210 Téma sady: Anglický jazyk 1. 3. Název DUM: VY_32_INOVACE_2A_18_OPPOSITES_-_SLOVA_OPAČNÁ Vyučovací předmět: Anglický
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
STEP-IN PURE. Barva vany 001: Bílá 4 až 5 mm sanitární akrylát, zesílený GFK. Rozměry v mm / ceny v bez DPH.
STEP-IN PURE Modely Přehled Vana a sprchový kout v jednom Odnímatelná akrylátová dvířka Pohodlný vstup do sprchového prostoru Snadná obsluha Bezpečný odtokový systém s 2 opdady Moderní odtokový žlab v
LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY
LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY POURING LADLES IN ARCELORMITTAL OSTRAVA STEEL PLANT - UTILIZATION OF NEW INSULATION LAYER Dalibor Jančar a Petr Tvardek b Pavel
B1 MORE THAN THE CITY
B1 MORE THAN THE CITY INTRODUCTION ÚVOD B1 Budova B1 je součástí moderního kancelářského projektu CITY WEST a nově budované městské čtvrti Západní město, Praha 5 - Stodůlky. Tato lokalita kromě vynikající
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
CLOTHES CERTIFICATED EN 471 ENV 343
ODĚVY výstražné high visibility GARMENT MALABAR Zateplená reflexní bunda, reflexní pásky 3M, odepínatelná kapuce, nepromokavá, odepínací zateplená podšívka, 2+1 kapsa, přelepené švy, složení polyester
Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
windstopper.com Absolutní větruodolnost. Maximální prodyšnost.
Active windstopper.com Absolutní větruodolnost. Maximální prodyšnost. Výrobky WINDSTOPPER vám umožňují naplno si užívat aktivního života při pobytu v přírodě. Poskytnou vám pohodlí, teplo a ochranu při
M-LOCK Magnetický zámek pro křídlové sklněné dveře. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors
M-LOCK Magnetický zámek pro křídlové sklněné dveře M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-L ock Serratura Magnetica Magnetický zámek M-Lock Přednosti (výhody) 31 mm Extrémně malé rozměry Extrémně
Náhradník Náhradník 5.A
5. (Testovací klíč: XVUFOKXS) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace 04 02 08 07 02 Obecná škola Otázka
Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers
Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers (český text pro hostitelské organizace následuje na str. 3) 6.11. 11.11. 2015 Hotel Kaskáda, Ledeč nad Sázavou Husovo nám. 17, 584 01 Ledeč nad
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision
VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 8. Revision P4 U3 1. Past continuous What was happening yesterday at 5 pm? 1. We (go)
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:
Projekt: Příjemce: Budějovice Název materiálu: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova
SUBSTRUCTURES underground structures
SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
CZ.1.07/1.5.00/34.0527
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice