... CS CHLADNŪČKA S. ENN2ř00BOW. NÁVOD K POU ŪTÍ 2 MRAZNŪČKOU ET KÜLMŪK-SÜGAVKÜLMUTŪ KASUTUSūUHEND 19 LV LEDUSSKAPŪS AR
|
|
- Jarmila Holubová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ENN2ř00BOW CS CHLADNŪČKA S NÁVOD K POU ŪTÍ 2 MRAZNŪČKOU ET KÜLMŪK-SÜGAVKÜLMUTŪ KASUTUSūUHEND 19 LV LEDUSSKAPŪS AR LŪETO ANAS ŪNSTRUKCŪūA 36 SALDĒTAVU
2 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PROVOZ DENNÍ POU ÍVÁNÍ U ŪTEČNÉ RADY A TŪPY Ř 5. ČŪ TĚNÍ A ÚDR BA ř 6. CO DĚLAT, KDY Ř. ŪNSTALACE ř. ZVUKY TECHNŪCKÉ ÚDAūE ř MYSLÍME NA VÁS Děkujeme, e jste si zakoupili spot ebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zku eností a inovací. Tento důmyslný a stylový spot ebič byl navr en s ohledem na jeho u ivatele. Kdykoliv jej tak pou íváte, mů ete se spolehnout, e poka dé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux. Nav tivte na e stránky ohledně: Rady ohledně pou ívání, bro ury, poradce p i potí ích, servisních informací: Registrace va eho spot ebiče, kterou získáte lep í servis: Nákupu p íslu enství, spot ebního materiálu a originálních náhradních dílů pro vá spot ebič: PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVŪS Doporučujeme pou ívat originální náhradní díly. P i kontaktu se servisním st ediskem se ujistěte, e máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém títku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Upozornění / Důle ité bezpečnostní informace. V eobecné informace a rady Upozornění k ochraně ivotního prost edí Zmĕny vyhrazeny.
3 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spot ebiče si p ed jeho instalací a prvním pou itím pozorně P ečtěte návod k pou ití včetně rad a upozornění. K ochraně p ed ne ádoucími omyly a nehodami je důle ité, aby se v echny osoby, které budou pou ívat tento spot ebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spot ebiče i v p ípadě jeho p estěhování na jiné místo nebo prodeje dal ím osobám, aby se tak v ichni u ivatelé po celou dobu ivotnosti spot ebiče mohli ádně informovat o jeho pou ívání a bezpečnosti. Dodr ujte pokyny uvedené v tomto návodu k pou ití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, e výrobce neručí za úrazy a po kození způsobené jejich nedodr ením. 1.1 Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob Tento spot ebič nesmějí pou ívat osoby (včetně dětí) se sní enými fyzickými, smyslovými nebo du evními schopnostmi, nebo bez pat ičných zku eností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají p íslu né pokyny k pou ití spot ebiče. Na děti je t eba dohlédnout, aby si se spot ebičem nehrály. V echny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udu ení. ūestli e likvidujete starý spot ebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, od ízněte napájecí kabel (co nejblí e u spot ebiče) a odstraňte dve e, aby nedo lo k úrazu dětí elektrickým proudem, nebo se děti nemohly zav ít uvnit. ūestli e je tento spot ebič vybaven magnetickým těsněním dve í a nahrazuje star í spot ebič s pru inovým zámkem (západkou) na dve ích nebo víku, nezapomeňte p ed likvidací pru inový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spot ebiči zav ít jako ve smrtelně nebezpečné pasti. 1.2 V eobecné bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ ČESKY 3 Udr ujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spot ebiče nebo kolem vestavěného spot ebiče. Tento spot ebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v bě né domácnosti a podobnému pou ití jako nap.: kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelá ích a jiných pracovních prost edích; farmá ské domy a pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytovacích za ízení; penziony a ubytovny; catering a podobná neobchodní vyu ití. K urychlení odmrazování nepou ívejte mechanické nebo jiné pomocné prost edky. V prostoru chladicích spot ebičů nepou ívejte jiné elektrické p ístroje (nap. výrobníky zmrzliny) ne typy schválené k tomuto účelu výrobcem. Nepo kozujte chladicí okruh. Chladivo isobutan (R600a), které je obsa eno v chladicím okruhu spot ebiče, je p írodní zemní plyn, který je dob e sná en ivotním prost edím, ale je za určitých podmínek ho lavý. Během p epravy a instalace spot ebiče dbejte na to, aby nedo lo k po kození ádné části chladicího okruhu. Pokud dojde k po kození chladicího okruhu: odstraňte z blízkosti spot ebiče otev ený oheň a v echny jeho mo né zdroje důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spot ebič umístěný. Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spot ebiče je nebezpečná. ūakékoli po kození kabelu mů e způsobit zkrat, po ár nebo úraz elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ ūakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu mo ného rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu. 1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat. 2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo po kozená zadní stranou spot ebiče. Stlačená nebo po kozená zástrčka se mů e p eh át a způsobit po ár.
4 Ově te si, zda je zástrčka spot ebiče dob e p ístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo po áru. 6. Spot ebič se bez krytu árovky vnit ního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spot ebič je tě ký. P i p emisťování spot ebiče buďte proto opatrní. Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, proto e byste si mohli způsobit od eniny nebo omrzliny. Spot ebič nesmí být dlouhodobě vystaven p ímému slunečnímu zá ení. V tomto spot ebiči se pou ívají speciální árovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro pou ití v domácích spot ebičích. Tyto árovky nejsou vhodné pro osvětlení místností. 1.3 Denní pou ívání Ve spot ebiči nestavte horké nádoby na plastové části spot ebiče. Neskladujte v něm ho lavý plyn nebo tekutiny, proto e by mohly vybuchnout. Potraviny neukládejte p ímo na větrací otvory v zadní stěně. (Pokud je spot ebič beznámrazový) Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat. Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce. Pokyny výrobce spot ebiče týkající se uchování potravin je nutné p ísně dodr ovat. iďte se p íslu nými pokyny. Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, proto e vytvá ejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a po kodit spot ebič. Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení. 1.4 Či tění a údr ba P ed či těním nebo údr bou v dy spot ebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě. Nečistěte spot ebič kovovými p edměty. K odstranění námrazy nepou ívejte ostré p edměty. Pou ijte plastovou krabku. Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. ūe-li zanesený, uvolněte ho. ūestli e je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky. 1.5 Ūnstalace U elektrického p ipojení se pečlivě iďte pokyny uvedenými v p íslu ných odstavcích. Vybalte spot ebič a zkontrolujte, zda není po kozený. ūe-li spot ebič po kozený, nezapojujte ho do sítě. P ípadné po kození okam itě nahlaste prodejci, u kterého jste spot ebič koupili. V tomto p ípadě si uschovejte obal. Doporučujeme vám, abyste se zapojením spot ebiče počkali nejméně čty i hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru. Okolo spot ebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se p eh íval. K dosa ení dostatečného větrání se iďte pokyny k instalaci. Pokud je to mo né, měl by spot ebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nep ístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit. Spot ebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků. Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spot ebiče p ístupná. P ipojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní p ípojka). 1.6 Servis ūakékoliv elektriká ské práce, nutné pro zapojení tohoto spot ebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektriká nebo osoba s p íslu ným oprávněním. Pokud je spot ebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní st edisko, které smí pou ít výhradně originální náhradní díly. 1.Ř Ochrana ivotního prost edí Tento p ístroj neobsahuje plyny, které mohou po kodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spot ebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Ūzolační pěna obsahuje ho lavé plyny: spot ebič je nutné zlikvidovat podle p íslu ných p edpisů, které získáte na obecním ú adě. Zabraňte po kození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výmění
5 ČESKY 5 ku tepla. Materiály pou ité u tohoto spot ebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 2. PROVOZ 2.1 Zapnutí Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Otočte regulátorem teploty doprava na st ední nastavení. 2.2 Vypnutí Chcete-li spot ebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O". 2.3 Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spot ebič nastavit, postupujte takto: otočte regulátorem teploty směrem na ni í nastavení, chcete-li dosáhnout vy í teploty. otočte regulátorem teploty směrem na vy í nastavení, chcete-li dosáhnout ni í teploty. Nejvhodněj í je obvykle st ední nastavení. P i hledání p esného nastavení mějte na paměti, e teplota uvnit spot ebiče závisí na: teplotě místnosti četnosti otev ení dve í mno ství vlo ených potravin umístění spot ebiče. ūestli e je okolní teplota vysoká, nebo je spot ebič zcela zaplněný, a spot ebič je p itom nastavený na nejni í teplotu, mů e bě et nep etr itě a na zadní stěně se pak tvo í námraza. V tomto p ípadě je nutné nastavit vy í teplotu, aby se spot ebič automaticky odmrazil, a tím sní il spot ebu energie. 3. DENNÍ POU ÍVÁNÍ 3.1 Čistění vnit ku spot ebiče P ed prvním pou itím spot ebiče vymyjte vnit ek a v echno vnit ní p íslu enství vla nou vodou s trochou neutrálního mycího prost edku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak v e důkladně ut ete do sucha. Nepou ívejte čisticí prost edky nebo abrazivní prá ky, které mohou po kodit povrch spot ebiče. 3.2 Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé ulo ení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit st ední nastavení. K rychlej ímu zmrazování otočte regulátorem teploty směrem na vy í nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu. Teplota chladicího oddílu pak mů e klesnout pod 0 C. V tomto p ípadě otočte regulátorem teploty zpět na teplej í nastavení. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, polo te do horního oddílu. 3.3 Skladování zmrazených potravin Po prvním spu tění spot ebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spot ebič p ed vlo ením potravin bě et nejméně 2 hodiny na vy í nastavení. V p ípadě náhodného rozmrazení, nap íklad z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval del í dobu, ne je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spot ebovat nebo ihned uva it či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
6 Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je mo né p ed pou itím rozmrazit v chladničce nebo p i pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce p ipravit je tě zmrazené, p ímo z mrazničky: čas p ípravy bude ale v tomto p ípadě del í. 3.5 Výroba ledových kostek Spot ebič je vybaven jednou nebo více nádobkami pro výrobu ledových kostek. Naplňte je vodou, a pak je vlo te do mrazničky. K vyjmutí nádobek z mrazničky nepou ívejte kovové nástroje. 3.6 Kontrolka teploty Tento spot ebič se prodává i ve Francii. V souladu s p edpisy platnými v této zemi musí být vybaven speciálním za ízením (viz obrázek) umístěným v dolním oddílu chladničky k označení její nejchladněj í zóny. 3.Ř P emístitelné police Na stěnách chladničky jsou drá ky, do kterých se podle p ání zasunují police. 3.ř Umístění dve ních polic Dve ní police mů ete umístit do různé vý ky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Poličky nastavíte následovně: pomalu posunujte polici ve směru ipek, dokud se neuvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy. 1 2
7 4. U ŪTEČNÉ RADY A TŪPY 4.1 Tipy pro úsporu energie Neotvírejte často dve e, ani je nenechávejte otev ené déle, ne je nezbytně nutné. ūestli e je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vy ím nastavení a spot ebič je zcela zaplněný, mů e kompresor bě et nep etr itě a na výparníku se pak tvo í námraza nebo led. V tomto p ípadě je nutné nastavit regulátor teploty na ni í nastavení, aby se spot ebič automaticky odmrazil, a tím sní il spot ebu energie. 4.2 Tipy pro chlazení čerstvých potravin K dosa ení nejlep ího výkonu: Do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpa ují Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni potraviny polo te tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch 4.3 Tipy pro chlazení U itečné rady: Maso (v echny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a polo te na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Va ená jídla, studená jídla apod.: mů ete zakrýt a polo it na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně oči těné, vlo te je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně p ístup. Láhve s mlékem: musí být uzav eny víčkem a ulo eny v dr áku na láhve ve dve ích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. 4.4 Tipy pro zmrazování potravin K dosa ení dokonalého zmrazovacího procesu dodr ujte následující důle ité rady: ČESKY 7 maximální mno ství potravin, které je mo né zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém títku; zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nep idávejte ádné dal í potraviny ke zmrazení; zmrazujte pouze potraviny prvot ídní kvality, čerstvé a dokonale čisté; p ipravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak mo né rozmrazit pouze po adované mno ství; zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a p esvědčte se, e jsou balíčky vzduchotěsné; čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat ji zmrazených potravin, proto e by zvý ily jejich teplotu; libové potraviny vydr í ulo ené déle a v lep ím stavu, ne tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin; vodové zmrzliny mohou p i konzumaci okam itě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit popáleniny v ústech; doporučujeme napsat na ka dý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodr et dobu uchování potravin. 4.5 Tipy pro skladování zmrazených potravin K dosa ení nejlep ího výkonu zakoupeného spot ebiče dodr ujte následující podmínky: v dy si p i nákupu ově te, e zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány; zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu p ineseny v co nejkrat ím mo ném čase; neotvírejte často dve e, ani je nenechávejte otev ené déle, ne je nezbytně nutné; ji rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat; nep ekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
8 ČŪ TĚNÍ A ÚDR BA POZOR P ed ka dou údr bou vytáhněte zástrčku spot ebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spot ebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údr bu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. 5.1 Pravidelné či tění Spot ebič je nutné pravidelně čistit: vnit ek a v echno vnit ní p íslu enství omyjte vla nou vodou s trochou neutrálního mycího prost edku; pravidelně kontrolujte těsnění dví ek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot; důkladně v e opláchněte a osu te. Nehýbejte s ádnými trubkami nebo kabely uvnit spot ebiče, netahejte za ně a nepo kozujte je. Nikdy nepou ívejte k či tění vnit ku spot ebiče abrazivní prá ky, vysoce parfémované čisticí prost edky nebo vosková le tidla, proto e mohou po kodit povrch a zanechat silný pach. Kondenzátor (černá m í ka) a kompresor na zadní straně spot ebiče čistěte kartáčem. Tím se zlep í výkon spot ebiče a sní í spot eba energie. Dbejte na to, abyste nepo kodili chladicí systém. ada prost edků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou po kodit umělou hmotu pou itou v tomto spot ebiči. Doporučujeme proto čistit povrch spot ebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prost edku na nádobí. Po či tění znovu p ipojte spot ebič k elektrické síti. 5.2 Odmrazování chladničky Během normálního pou ívání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu p i ka dém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká odtokovým otvorem do speciální nádoby na zadní straně spot ebiče nad motorem kompresoru, kde se odpa uje. Odtokový otvor pro rozmra enou vodu, který se nachází uprost ed lábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla p etéct a kapat na ulo ené potraviny. 5.3 Odmrazování mrazničky Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se v dy bude tvo it určité mno ství námrazy. Mrazničku odmrazujte, kdy vrstva námrazy dosáhne tlou ťky kolem 3 5 mm. Asi 12 h p ed rozmrazováním nastavte regulátor teploty na vy í nastavení, aby se vytvo ila dostatečná zásoba chladu pro p ípad p eru ení postupu. 1. Vypněte spot ebič. 2. Vyjměte v echny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo. POZOR Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám p imrznout. 3. Nechte dve e otev ené. Námrazu odstraníte následujícím způsobem:
9 Chcete-li urychlit odmrazování, postavte do mrazicího oddílu hrnek s teplou vodou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpadnou je tě p ed dokončením odmrazování. 4. Po skončení odmrazování vysu te důkladně vnit ní prostor. 5. Zapněte spot ebič. 6. Po dvou nebo t ech hodinách ulo te vyjmuté potraviny zpět do oddělení. K odstraňování námrazy z vnit ního oblo ení nepou ívejte nikdy ostré kovové nástroje. Mohli byste jej po kodit. K urychlení odmrazování nepou ívejte mechanické nebo jiné pomocné prost edky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvý ení teploty zmrazených potravin během odmrazování mů e zkrátit dobu jejich skladování. ČESKY Vy azení spot ebiče z provozu ūestli e spot ebič nebudete po dlouhou dobu pou ívat, proveďte následná opat ení: odpojte spot ebič od sítě vyjměte v echny potraviny odmrazte (p edpokládá-li se) a vyčistěte spot ebič a v echno p íslu enství nechte dve e pootev ené, abyste zabránili vzniku nep íjemných pachů. Pokud necháte spot ebič zapnutý, po ádejte někoho, aby ho občas zkontroloval, zda se potraviny nekazí, nap. z důvodu výpadku proudu. 6. CO DĚLAT, KDY... UPOZORNĚNÍ P i hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku z nástěnné zásuvky. Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektriká nebo osoba s p íslu ným oprávněním. Problém Mo ná p íčina e ení Spot ebič nefunguje. Osvětlení nefunguje. Osvětlení nefunguje. Kompresor funguje nep etr itě. Spot ebič je vypnutý. Zástrčka není správně zasunutá do zásuvky. Spot ebič je bez proudu. Zásuvka není pod proudem. Osvětlení je v pohotovostním re imu. Vadná árovka. Není správně nastavená teplota. Dve e nejsou správně zav ené. Otvírali jste dve e p íli často. Během normálního pou ívání vydává spot ebič různé zvuky (kompresor, chladicí okruh). Zapněte spot ebič. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spot ebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektriká e. Zav ete a otev ete dve e. Viz Výměna árovky. Nastavte vy í teplotu. Viz Zav ení dve í. Nenechávejte dve e otev ené déle, ne je nezbytně nutné.
10 10 Problém Mo ná p íčina e ení Po vnit ní zadní stěně chladničky stéká voda. Teplota potravin je p íli vysoká. Teplota v místnosti je p íli vysoká. Během automatického odmrazování se na zadní stěně rozmrazuje námraza. Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti, teprve pak je vlo te do spot ebiče. Sni te teplotu v místnosti. Nejde o závadu. V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Na podlahu teče voda. Teplota ve spot ebiči je p íli nízká/vysoká. Teplota v chladničce je p íli vysoká. P íli vysoká teplota v mrazničce. P íli mnoho námrazy. 6.1 Výměna árovky 2 POZOR Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 1 1 Vlo ené potraviny brání odtoku vody do odtokového otvoru. Vývod rozmrazené vody (kondenzátu) neústí do odpa ovací misky nad kompresorem. Není správně nastavený regulátor teploty. Ve spot ebiči neobíhá chladný vzduch. Potraviny jsou polo eny p íli těsně u sebe. Potraviny nejsou správně zabaleny. Dve e nejsou správně zav ené. Není správně nastavený regulátor teploty. P emístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Vlo te vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do odpa ovací misky. Nastavte vy í/ni í teplotu. Zkontrolujte, zda ve spot ebiči mů e dob e obíhat chladný vzduch. Ulo te potraviny tak, aby mohl dob e obíhat chladný vzduch. Zabalte je správně. Viz Zav ení dve í. Nastavte vy í teplotu. 1. Posuňte prsty průhledný kryt nahoru a dolů a současně jej uvolněte z háčku ve směru označeném ipkami. 2. Vyměňte árovku za novou o stejném výkonu a tvaru, která je určena k pou ití v domácích spot ebičích. (maximální výkon je zobrazen na krytu árovky). 3. Nasaďte kryt árovky. 4. Zasuňte zástrčku do zásuvky. 5. Otev ete dve e spot ebiče. P esvědčte se, e se osvětlení rozsvítí. 6.2 Zav ení dve í 1. Vyčistěte těsnění dve í. 2. Pokud je to nutné, dve e se iďte. iďte se pokyny v části Ūnstalace.
11 ČESKY V p ípadě pot eby vadné těsnění dve í vyměňte. Obraťte se na autorizované servisní st edisko. Ř. ŪNSTALACE Ř.1 Umístění UPOZORNĚNÍ P ečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" je tě p ed instalací k zaji tění bezpečnosti a správného provozu spot ebiče. Spot ebič instalujte na místě, jeho okolní teplota odpovídá klimatické t ídě uvedené na typovém títku spot ebiče: Klimatická t ída Okolní teplota SN +10 C a + 32 C N +16 C a + 32 C ST +16 C a + 3ř C T +16 C a + 43 C Ř.2 P ipojení k elektrické síti Spot ebič smí být p ipojen k síti a po ově ení, e napětí a frekvence uvedené na typovém títku odpovídají napětí v domácí síti. Spot ebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena p íslu ným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a p ipojte spot ebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými p edpisy. Výrobce odmítá ve kerou odpovědnost v p ípadě nedodr ení vý e uvedených pokynů. Tento spot ebič je v souladu se směrnicemi EHS. Ř.3 Změna směru otvírání dve í Dve e spot ebiče se otvírají doprava. Aby se dve e otvíraly doleva, proveďte p ed instalací spot ebiče následující kroky. Uvolněte a odstraňte horní čep. Vysaďte horní dve e. Odstraňte rozpěrku. Uvolněte st ední závěs. Vysaďte dolní dve e.
12 12 Uvolněte a odstraňte dolní čep. Na opačné straně: Dotáhněte dolní čep. Nasaďte dolní dve e. Dotáhněte prost ední závěs. Nasaďte rozpěrku. Nasaďte horní dve e. Dotáhněte horní čep. Ř.4 Po adavky na větrání 5 cm min. 200 cm 2 Prostor za spot ebičem musí umo ňovat dostatečné proudění vzduchu. min. 200 cm 2 Ř.5 Ūnstalace spot ebiče POZOR Zkontrolujte, zda mů ete s napájecím kabelem volně pohybovat. x Postupujte takto: V p ípadě pot eby od ízněte samolepicí těsnicí pásek a p ilepte jej na spot ebič, jak je znázorněno na obrázku. x
13 ČESKY 13 2 Zasuňte spot ebič do výklenku. Posunujte spot ebič ve směru ipky (1), dokud se kryt horní mezery nezastaví o kuchyňskou sk íňku. Posuňte spot ebič ve směru ipky (2) po kuchyňské sk íňce na opačné straně závěsu. 1 4 mm Vyrovnejte spot ebič ve výklenku. Ově te si, e je dodr ena vzdálenost 44 mm mezi spot ebičem a p edním okrajem sk íňky. Kryt dolního závěsu (v sáčku s p íslu enstvím) je zárukou správné vzdálenosti mezi kuchyňskou sk íňkou a spot ebičem. Ově te si, e je dodr ena vzdálenost 4 mm mezi spot ebičem a sk íňkou. Otev ete dví ka spot ebiče. Nasaďte kryt dolního závěsu. 44 mm P ipevněte spot ebič k výklenku čty mi rouby. I I
14 14 Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejte na to, abyste odstranili část označenou DX v p ípadě pravého závěsu a část SX v p ípadě levého závěsu. D C P ipevněte kryty (C, D) k p íchytkám a otvorům závěsu. Namontujte větrací m í ku (B). P ipevněte kryty závěsu (E) k závěsu. E E B G H P ipojte spot ebič bočně k postranní stěně kuchyňské sk íňky: 1. Uvolněte rouby dílu (G) a posuňte díl (G) a k postranní stěně sk íňky. 2. Opět utáhněte rouby dílu (G). 3. P ipevněte díl (H) k dílu (G).
15 Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd). ČESKY 15 ca. 50 mm 90 Ūnstalujte díl (Ha) na vnit ní stranu kuchyňské sk íňky. 21 mm 90 ca. 50 mm 21 mm Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha). Ha Hc 8 mm Otev ete dve e spot ebiče a dví ka sk íňky o 90. Do vodicí li ty (Ha) vlo te malý čtvereček (Hb). P ilo te k sobě dve e spot ebiče a dví ka sk íňky a vyznačte otvory. Ha Hb
16 mm Odstraňte dr áky a vyznačte vzdálenost ř mm od vněj ího okraje dve í, kam se p ipevní h ebík (K). K Ha Malý čtvereček opět umístěte na vodicí li tu a p ipevněte ho p ilo enými rouby. Vyrovnejte dve e spot ebiče a dví ka kuchyňské sk íňky se ízením dílu (Hb). Hb Hb P itiskněte díl (Hd) na díl (Hb). Na závěr zkontrolujte následující: V echny rouby jsou dota ené. Ūzolační pásek je p ipevněný těsně ke sk íni spot ebiče. Dve e se dob e otvírají i zavírají. Hd ř. ZVUKY Během normálního provozu vydává spot ebič různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
17 ČESKY 17 OK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! SSSRRR! SSSRRR! CLICK! CLICK! HISSS! HISSS! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK!
18 TECHNŪCKÉ ÚDAūE Rozměry výklenku Vý ka í ka Hloubka 1Řř0 mm 560 mm 550 mm Skladovací čas p i poru e 22 h Napětí V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém títku umístěném na vnit ní levé straně spot ebiče a na energetickém títku. 10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŪVOTNÍHO PROST EDÍ Recyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do p íslu ných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit ivotní prost edí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spot ebiče určené k likvidaci. Spot ebiče označené p íslu ným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spot ebič odevzdejte v místním sběrném dvo e nebo kontaktujte místní ú ad.
19 SŪSUKORD EESTI OHUTUSūUHŪSED KÄŪTUS ŪGAPÄEVANE KASUTAMŪNE VŪHūEŪD ūa NÄPUNÄŪTEŪD PUHASTUS ūa HOOLDUS MŪDA TEHA, KUŪ Ř. PAŪGALDAMŪNE ř ř. HELŪD TEHNŪLŪSED ANDMED SULLE MÕELDES T name Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal Te seda ka ei kasuta suurep rastes tulemustes võite alati alati kindel olla. Teretulemast Electroluxi! Külastage meie veebisaiti: Leiate nõuandeid, bro üüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta: Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi: KLŪENDŪTEENŪNDUS Soovitame alati kasutada originaalvaruosi. Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks j rgmised andmed. Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber. Hoiatus / oluline ohutusinfo. Üldine info ja nõuanded Keskkonnainfo ū etakse õigus teha muutusi.
20 OHUTUSūUHŪSED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh n pun ited ja hoiatused, hoolikalt l bi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda. Et v ltida asjatuid vigu ja õnnetusi, on t htis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle k itamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja veenduge, et need oleksid alati seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetakse või seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohutusest põhjalikult informeeritud. Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud ettevaatusabinõudest, sest mittej rgimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastuta. 1.1 Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus See seade ei ole ette n htud kasutamiseks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teostab j relvalvet või neid juhendab seadme kasutamisel isik, kes nende turvalisuse eest vastutab. Laste puhul tuleb j lgida, et nad seadmega m ngima ei hakkaks. Hoidke kogu pakend lastele k ttesaamatus kohas. L mbumisoht. Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast v lja, lõigake toitekaabel l bi (võimalikult seadme l hedalt) ja võtke ra uks, et m ngivad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks end kappi. ūuhul kui k esolev magnetiseeritud uksetihenditega versioon vahetab v lja vanema vedrulukustussüsteemiga seadme, siis enne vana seadme raviskamist veenduge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik enam kasutada. Vastasel juhul võib seade muutuda lapse jaoks surmalõksuks. 1.2 Üldine ohutus HOŪATUS Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul. Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide selles juhises kirjeldatud viisil koduseks s ilitamiseks. personalile mõeldud köökides kauplustes, kontorites ja mujal; puhkemajades, hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades; hommikusöögiga ööbimiskohtades; toitlustust ja sarnast teenust pakkuvates ettevõtetes. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid. Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid (n iteks j tisevalmistajaid), kui tootja ei ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud. V ltige jahutusaine süsteemi kahjustamist. Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohutu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas. Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb v ltida jahutusaine süsteemi komponentide kahjustamist. Kui jahutusaine süsteem peaks viga saama: v ltige tuleallikate l hedust, õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb. Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi. HOŪATUS Elektriliste komponentide (toitejuhe, pistik, kompressor) asendustööd tuleb ohu v ltimiseks tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakkujalt. 1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud. 2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme tagakülje poolt muljutud ega kahjustatud. Muljutud või kahjustatud toitepistik võib üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju. 3. Tagage juurdep s seadme toitepistikule. 4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõmbamise teel. 5. Kui toitepesa logiseb, siis rge toitepistikut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
21 6. Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette n htud). See seade on raske. Seda liigutades olge ettevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie k ed on niisked/m rjad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid. V ltige seadme pikemaajalist kokkupuudet otsese p ikesevalgusega. Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need on ette n htud) on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumasinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks. 1.3 Ūgap evane kasutamine Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmassist osadele. Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või vedelikku, sest need võivad plahvatada. Ärge paigutage toiduaineid vastu tagaseinas asuvat õhu v ljalaskeava. (Kui on tegemist h rmatisevaba seadmega) Külmutatud toituaineid ei tohi p rast sulatamist uuesti külmutada. S ilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toitu vastavalt toidu tootja juhistele. Rangelt tuleb j rgida seadme tootja poolseid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vastavaid juhiseid. Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib põhjustada plahvatuse, mis omakorda kahjustab seadet. Seadmega tehtud j võib otse seadmest söömisel külmapõletust tekitada. 1.4 Hooldus ja puhastamine Enne hooldust lülitage seade v lja ja eemaldage toitepistik seinakontaktist. Ärge puhastage masinat metallist esemetega. Ärge kasutage seadmest h rmatise eemaldamiseks teravaid esemeid. Kasutage plastmassist kaabitsat. Kontrollige regulaarselt külmutuskapi sulamisvee ravoolu. Vajadusel puhastage ravooluava. Kui see on ummistunud, koguneb vesi seadme põhja. 1.5 Paigaldamine Elektriühenduse puhul j lgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid. Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see on viga saanud. Teatage võimalikest kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel juhul j tke pakend alles. On soovitatav enne seadme taasühendamist oodata v hemalt kolm tundi, et õli saaks kompressorisse tagasi voolata. Seadme ümber peab olema küllaldane õhuringlus, selle puudumine toob kaasa ülekuumenemise. Et tagada küllaldane ventilatsioon, j rgige paigaldamisjuhiseid. Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema vastu seina, et v ltida soojade osade (kompressor, kondensaator) puudutamist ja võimalikke põletusi. Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide l hedal. P rast seadme paigaldamist veenduge, et toitepistikule oleks olemas juurdep s. Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui veeühendus on ette n htud). 1.6 Teenindus Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik. K esolev toode tuleb teenindusse viia volitatud teeninduskeskussesse ja kasutada tohib ainult originaal varuosi. 1.Ř Keskkonnakaitse EESTI 21 K esolev seade ei sisalda osoonikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprügiga. Ūsolatsioonivaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatavatele m rustele, mille saate oma kohalikust omavalitsusest. V ltige jahutusseadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti l heduses. Selles seadmes kasutatud materjalid, millel on sümbol, on korduvkasutatavad.
22 KÄŪTUS 2.1 Sisselülitamine Ühendage pistik pistikupessa. Keerake temperatuuri regulaatorit p rip eva keskmisele seadele. 2.2 V ljalülitamine Seadme v ljalülitamiseks keerake temperatuuri regulaator "O" asendisse. 2.3 Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt. Seadme kasutamiseks toimige j rgmisel viisil: keerake temperatuuri regulaatorit madalamate seadete suunas, et saavutada minimaalne külmus. keerake temperatuuri regulaatorit kõrgemate seadete suunas, et saavutada maksimaalne külmus. Reeglina on keskmine asend sobivaim. Kuid t pset seadet valides tuleks meeles pidada, et seadmes valitsev temperatuur sõltub: toa temperatuurist kui sageli ust avatakse kui palju toitu seal s ilitatakse seadme asukohast. Kui ümbritsev temperatuur on kõrge või kui kõige madalamale temperatuurile reguleeritud seade on t is, võib see pidevalt töötada, mis põhjustab h rmatise tekkimist tagaseinale. Sel juhul tuleb valida kõrgem temperatuur, et oleks võimalik automaatsulatus ja seega madalam energiakulu. 3. ŪGAPÄEVANE KASUTAMŪNE 3.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist, peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toodetele omast lõhna ja kuivatage seade hoolikalt. Ärge kasutage pesuvahendeid ja abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sisepindu. 3.2 V rske toidu sügavkülmutamine Sügavkülmuti vahe sobib v rske toidu sügavkülmutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks s ilitamiseks. V rskete toiduainete külmutamiseks ei ole vajalik muuta seadeid. Ükskõik, millist külmutust soovite, keerake regulaator maksimaalse külmutuse asendisse. Selles asendis langeb jahuti temperatuur alla 0 C. Kui juhtute termoregulaatorit seadma soojemale temperatuurile. Paigaldage külmutamiseks mõeldud v rsked toiduained ülemisse osasse. 3.3 Sügavkülmutatud toidu s ilitamine Esmakordsel k ivitamisel või p rast pikemaaegset mittekasutamist tuleb lasta seadmel v hemalt 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse. ūuhuslikul ülessulatamisel, n iteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ra pikemalt v rtusest, mis on ratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud toiduained koheselt ra tarbima või valmistama ning seej rel uuesti külmutama (peale mahajahtumist). 3.4 Sulatamine Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib enne kasutamist külmikuvahes või toatemperatuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui palju selleks aega on. V ikesi tükke võib valmistada ka külmutatult, otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega.
23 3.5 ū kuubikute valmistamine Antud seade on varustatud ühe või mitme alusega j kuubikute valmistamiseks. T itke need alused veega, asetage need seej rel sügavkülmutusse. EESTI 23 Ärge kasutage aluste sügavkülmutusest v ljavõtmiseks metallist instrumente. 3.6 Temperatuuri indikaator Seda seadet müüakse Prantsusmaal. Vastavalt selles riigis kehtivatele eeskirjadele peab seadmel olema spetsiaalne seadis (vt joonist), mis on paigutatud külmiku alumisse kambrisse, et t histada selle kõige külmemat tsooni. 3.Ř Liigutatavad riiulid Külmiku seintel on mitu riiulituge, mis võimaldavad riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. 3.ř Ukseriiulite paigutamine Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele. Selleks võite teha j rgmist: tõmmake riiulit j rk-j rgult nooltega n idatud suunas, kuni see lahti tuleb, ning paigutage soovikohaselt ümber. 1 2
24 VŪHūEŪD ūa NÄPUNÄŪTEŪD 4.1 Lambi asendamine Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja rge j tke ust lahti kauemaks, kui h davajalik. Kui ruumi temperatuur on kõrge või kui seade on t is ja temperatuuriregulaator on seatud madalale tasemele, võib kompressor pidevalt töötada, põhjustades h rmatise või j tekkimist aurustil. Sellisel juhul seadke temperatuuriregulaator soojemale tasemele, et võimaldada automaatset sulatamist ja v hendada seel bi energia tarbimist. 4.2 M rkusi v rske toidu s ilitamiseks külmikus Parima tulemuse saamiseks: rge s ilitage sooja toitu ega auravaid vedelikke külmikus; katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui sellel on tugev lõhn; asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber vabalt ringelda. 4.3 N pun iteid külmiku kasutamiseks Kasulikke n pun iteid: Liha (iga tüüpi): m hkige polüteenkottidesse ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli kohal. Turvalisuse huvides s ilitage sel viisil ainult üks või kaks p eva. Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks knni katta ja võib asetada mistahes riiulile. Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult puhastada ja asetada kaasasoleva(te)sse spetsiaalse(te)sse sahtli(te)sse. Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalsetesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse või m hkida fooliumi või polüteenkottidesse, et suruda v lja võimalikult palju õhku. Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis. Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja küüslauku ei tohi hoida külmikus. maksimaalne toidukogus, mida on võimalik külmutada 24 tunni jooksul. on ra toodud seadme andmeplaadil; sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada; külmutage ainult tippkvaliteetseid, v rskeid ja korralikult puhastatud toiduaineid; valmistage toit ette v ikeste portsjonitena, et see külmuks kiiresti ja t ielikult l bi ning et seda oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajalikus koguses; m hkige toit fooliumi või polüteeni ja veenduge, et pakendid oleksid õhukindlad; rge laske v rskel külmutamata toidul puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii v ldite temperatuuri tõusu viimases; lahjad toiduained s ilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool v hendab toidu s ilivusaega; j, kui seda tarvitatakse vahetult p rast sügavkülmutusest võtmist, võib põhjustada nahal külmapõletust; soovitatakse m rkida külmutamise kuup ev igale pakendile, et saaksite s ilitusaega j lgida. 4.5 N pun iteid sügavkülmutatud toidu s ilitamiseks Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite: veenduma, et poest ostetud külmutatud toiduaineid s ilitatakse juhiseid j rgides; pange külmutatud toit p rast ostmist niipea kui võimalik sügavkülmikusse; rge avage sügavkülmiku ust sageli ja rge j tke ust lahti kauemaks, kui h davajalik; ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda ei tohi enam uuesti külmutada; rge ületage toidu tootja poolt ette n htud s ilitusaega. 4.4 N pun iteid sügavkülmutamiseks Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaalselt ra kasutada, siinkohal mõned olulised n pun ited:
25 5. PUHASTUS ūa HOOLDUS ETTEVAATUST Enne mistahes hooldustegevust tõmmake seadme toitejuhe seinast. K esoleva seadme jahutussüsteemis on süsivesinikku; seega peab hooldust ja t itmist korraldama ainult volitatud tehnik. 5.1 Perioodiline puhastamine Seadet tuleb regulaarselt puhastada: puhastage sisemus ja tarvikud leige veega ning neutraalse seebiga; kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja pühkige neid, et need oleksid puhtad; loputage ja kuivatage korralikult. Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage kapis olevaid torusid ja/või juhtmeid. Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhastustooteid või vahapolituure sisemuses puhastamiseks, sest see rikub pindu ja j tab kappi tugeva lõhna. EESTI 25 Puhastage seadme tagaküljel asuv kondensaator (must võrestik) ja kompressor harjaga. See parandab seadme jõudlust ja v hendab elektritarbimist. Olge ettevaatlik, et mitte vigastada jahutussüsteemi. Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisaldavad kemikaale, mis võivad kahjustada selles seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovitatakse puhastada seda seadet v ljast ainult sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit. P rast puhastamist ühendage seade uuesti vooluvõrku. 5.2 Külmiku sulatamine Normaalkasutuse ajal eemaldatakse h rmatis külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub v ljavooluava kaudu spetsiaalsesse seadme tagaküljel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel olevat ravooluava auku, et ra hoida vee kogunemist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbumist. 5.3 Sügavkülmuti sulatamine Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri ümbruses moodustub alati teatud m ral h rmatist. Sulatage sügavkülmutit, kui h rmatisekihi paksus on umbes 3 5 millimeetrit. Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist seadke temperatuuriregulaator kõrgemale s ttele, et luua piisav külmareserv katkestuse ajaks. H rmatise eemaldamiseks j rgige alltoodud juhiseid: 1. Lülitage seade v lja. 2. Eemaldage s ilitatavad toiduained, pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja asetage jahedasse kohta. ETTEVAATUST Ärge puudutage külmutatud tooteid m rgade k tega. K ed võivad külmutatud toodete külge kinni j da. 3. ū tke uks lahti. Sulatamisprotsessi kiirendamiseks asetage sügavkülmakambrisse sooja veega t idetud keedunõu. Lisaks eemaldage sulatamisel murduvad j tükid.
26 Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage seadme sisemust hoolikalt. 5. Lülitage seade sisse. 6. P rast kahe-kolme tunni möödumist pange v ljavõetud toiduained uuesti kappi tagasi. Sisepinna vigastamise v ltimiseks rge kasutage h rmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt soovitatute. Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende s ilimisaega. 5.4 Töö vahepealsed ajad Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, rakendage j rgmisi abinõusid: ühendage seade vooluvõrgust lahti; võtke kogu toit v lja; sulatage (kui see on ette n htud) ja puhastage seade ning kõik tarvikud; j tke uks/uksed irvakile, et hoida ra ebameeldiva lõhna tekkimist. Kui kapp j etakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks. 6. MŪDA TEHA, KUŪ... HOŪATUS Enne veaotsingut võtke pistik pesast v lja. Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis ratoodud, võib l bi viia ainult kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik. Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei tööta. Valgusti ei põle. Seade on v lja lülitatud. Toitepistik ei ole korralikult pistikupessa ühendatud. Seade ei saa toidet. Pistikupesas ei ole voolu. Normaalsel kasutamisel on kuulda mõningast müra (kompressor, jahutusvedeliku ringlus). Lülitage seade sisse. Ühendage toitepistik korralikult pistikupessa. Ühendage pistikupessa mõni muu elektriseade. Võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga. Lamp ei põle. Lamp on ootere iimis. Sulgege ja avage uks. Kompressor töötab pidevalt. Valgusti on rikkis. Temperatuur ei ole õigesti seadistatud. Uks ei ole korralikult suletud. Ust on avatud liiga tihti. Mõne toiduaine temperatuur on liiga kõrge. Toa temperatuur on liiga kõrge. Vt jaotist "Lambi vahetamine". Valige kõrgem temperatuur. Vt jaotist "Ukse sulgemine". Ärge hoidke ust lahti kauem kui vaja. Laske toidul jahtuda toatemperatuurini, enne kui selle seadmesse panete. Alandage toa temperatuuri.
27 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Vesi voolab mööda külmutuskapi tagapaneeli. Vesi voolab külmutuskappi. Vesi voolab maha. Temperatuur seadmes on liiga madal/kõrge. Temperatuur külmutuskapis on liiga kõrge. Temperatuur sügavkülmutiosas on liiga kõrge. H rmatist on liiga palju. 6.1 Lambi asendamine 2 Automaatse sulatamisprotsessi ajal sulab tagapaneelil olev h rmatis. Vee v ljavooluava on ummistunud. Toiduained takistavad vee voolamist veekogumisnõusse. Sulamisvesi ei voola kompressori kohal asuvasse aurustumisrenni. Temperatuuri regulaator ei ole õigesti seadistatud. Seadmes ei ole külma õhu ringlust. ETTEVAATUST Eemaldage toitepistik pistikupesast. 1 1 Toiduained paiknevad üksteisele liiga l hedal. Toiduained ei ole korralikult pakendatud. Uks ei ole korralikult suletud. Temperatuuriregulaator ei ole õigesti seadistatud. See on õige. EESTI 27 Puhastage vee v ljavooluava. Veenduge, et toiduained ei ole vastu tagapaneeli. Kinnitage sulamisvee v ljavoolujuhik aurustumisrenni. Valige kõrgem/madalam temperatuur. Veenduge, et seadmes on tagatud külma õhu ringlus. Paigutage toiduained nii, et on tagatud külma õhu ringlus. Pakendage toiduained õigesti. Vt jaotist "Ukse sulgemine". Valige kõrgem temperatuur. 1. Lükake l bipaistvat katet õrnalt üles ja alla ning samal ajal tõmmake see nooltega n idatud suunas lahti. 2. Vahetage vana lamp uue vastu, mis on vanaga sarnase võimsuse ja kujuga ning spetsiaalselt kodumasinate jaoks mõeldud. (Maksimumvõimsus on m rgitud lambi kattele.) 3. Pange lambi kate tagasi. 4. Ühendage toitepistik pistikupessa. 5. Avage uks. Kontrollige, kas lamp l heb põlema. 6.2 Ukse sulgemine 1. Puhastage ukse tihendid. 2. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist "Paigaldamine". 3. Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Pöörduge teeninduskeskusse.
28 28 Ř. PAŪGALDAMŪNE HOŪATUS Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt enne seadme paigaldamist, et tagada turvalisus ja seadme õige töö. Ř.1 Paigutamine Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev temperatuur vastaks seadme andmeplaadil osutatud klliimaklassile: Kliimaklass Ümbritsev temperatuur SN +10 C kuni + 32 C N +16 C kuni + 32 C ST +16 C kuni + 3ř C T +16 C kuni + 43 C Ř.2 Elektriühendus Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, et seadme andmeplaadil m rgitud pinge ja sagedus vastaksid teie majapidamise omale. See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel on olemas ka vastav kontakt. ūuhul kui teie kodune seinapistik pole maandatud, maandage seade eraldi vastavalt elektrialastele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga. Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele võetud. See seade on vastavuses EMÜ direktiividega. Ř.3 Ukse avamissuuna muutmine Seadme uks avaneb paremale. Kui soovite, et uks avaneks vasakule, siis toimige enne seadme paigaldamist j rgmiselt: Keerake ülemine tihvt lahti ja võtke see v lja. Tõstke ülemine uks eest. Eemaldage vahepuks. Keerake lahti keskmine hing. Eemaldage alumine uks.
29 EESTI 29 Keerake alumine tihvt lahti ja võtke see v lja. Vastasküljel: Keerake lahti alumine tihvt. Paigaldage alumine uks. Pinguldage keskmine hing. Paigaldage vahepuks. Paigaldage ülemine uks. Pinguldage ülemine tihvt. Ř.4 Ventilatsiooninõuded 5 cm min. 200 cm 2 Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus. min. 200 cm 2 Ř.5 Seadme paigaldamine ETTEVAATUST Veenduge, et toitejuhet saab vabalt liigutada. x Toimige j rgmiselt: Vajadusel lõigake sobivas pikkuses liimiga tihendiriba ja kinnitage see joonisel kujutatud viisil seadme külge. x
30 Paigutage seade paigaldusni i. Lükake seadet noolega n idatud suunas (1), kuni ülemine vahe kate puutub vastu köögimööblit. Lükake seadet noolega n idatud suunas (2) vastu uksehinge vastasküljel asuvat kappi. 1 4 mm Kohandage seadme asendit ni is. ū lgige, et seadme ja kapi esiserva vahele j b 44 mm vaba ruumi. Alumise hinge kate (leiate tarvikute kotist) tagab seadme ja köögimööbli vahelise õige vahekauguse. ū lgige, et seadme ja kapi vahele j b 4 mm vaba ruumi. Avage uks. Paigutage alumise hinge kate oma kohale. 44 mm Kinnitage seade ni i 4 kruvi abil. I I
... CS CHLADNIČKA S EN3888AOX EN3488AOW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 26 LV LEDUSSKAPIS AR
EN3888AOX EN3488AOW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 26 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 50 SALDĒTAVU 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ
SCT81800S1 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 25 LV Lietošanas instrukcija 47
SCT81800S1 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 25 LV Lietošanas instrukcija 47 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. OVLÁDACÍ PANEL......................................................
ENN2853COW... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22
ENN2853COW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
... CS CHLADNIČKA S EN3450COW EN3450COX NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 18 LV LEDUSSKAPIS AR
EN3450COW EN3450COX...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 18 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 33 SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ
A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,
... CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 18 LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 33 LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 49
ERF3301AOW ERF3301AOX...... CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 18 LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 33 LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 49 2 www.electrolux.com OBSAH 1.
... CS CHLADNIČKA S ENN2800BOW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR
ENN2800BOW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36 SALDĒTAVU 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
SCS51800S1 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 21 LV Lietošanas instrukcija 39
SCS51800S1 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 21 LV Lietošanas instrukcija 39 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. PROVOZ..............................................................
Návod na používanie. Návod k použití. Truhlicová mraznička. Truhlicová mraznička PCF1021
Návod k použití Návod na používanie Truhlicová mraznička Truhlicová mraznička PCF1021 2 Obsah Bezpečnostní informace 2 Provoz 4 Při prvním použití 4 Denní používání 4 Užitečné rady a tipy 5 Bezpečnostní
ENN2801BOW... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 36
ENN2801BOW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 36 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE
6cz33013.fm5 Page 11 Tuesday, July 2, 2002 4:30 PM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ VYUŽITÍ VNITŘNÍHO
Návod na používanie. Návod k použití. Chladnička s mrazničkou. Chladnička s mrazničkou PC2771BI
Návod k použití Návod na používanie Chladnička s mrazničkou Chladnička s mrazničkou PC2771BI 2 OBSAH Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Provoz 5 Denní používání 5 Tipy a rady 6 Čištění a údržba
ENG2854AOW. CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití
ENG2854AOW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. PROVOZ...6 4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ...9 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Ledusskapis-saldētava Šaldytuvas-šaldiklis Chladnička s mrazničkou
CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 15 LV Lietošanas instrukcija 28 LT Naudojimo instrukcija 42 SK Návod na používanie 55 Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Ledusskapis-saldētava Šaldytuvas-šaldiklis
63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ
63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
Návod na používanie. Návod k použití. Truhlicová mraznička. Truhlicová mraznička PCF2601
Návod k použití Návod na používanie Truhlicová mraznička Truhlicová mraznička PCF2601 2 Obsah Bezpečnostní informace 2 Provoz 4 Ovládací panel 4 Při prvním použití 5 Denní používání 5 Užitečné rady a tipy
3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE
3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT
PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU
NÁVOD K POUŽITÍ POPIS PŘÍSTROJE OVLÁDACÍ PRVKY PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU ODMRAZOVÁNÍ
Návod k použití. Truhlicová mraznička PCF1401
Návod k použití Truhlicová mraznička PCF1401 2 Obsah Bezpečnostní informace 2 Provoz 4 Ovládací panel 4 Při prvním použití 5 Denní používání 5 Užitečné rady a tipy 6 Bezpečnostní informace V zájmu své
EJ2802AOW2 EJ2802AOX2. CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití
EJ2802AOW2 EJ2802AOX2 CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. PROVOZ...5 4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ...6 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ
60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat
CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 14 LV Lietošanas instrukcija 26 LT Naudojimo instrukcija 38 ZFU27500WA
CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 14 LV Lietošanas instrukcija 26 LT Naudojimo instrukcija 38 ZFU27500WA Obsah Bezpečnostní pokyny _ 2 Popis spotřebiče _ 5 Ovládací panel 5 Denní používání _ 6 Při
PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU
NÁVOD K POUŽITÍ POPIS PŘÍSTROJE OVLÁDACÍ PRVKY PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU ODMRAZOVÁNÍ
RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ
NÁVOD K POUŽITÍ % PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE...STRANA 24 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ...STRANA 24 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ...STRANA 25 POPIS SPOTØEBIÈE...STRANA 26 PØIPOJENÍ SPOTØEBIÈE K ELEKTRICKÉ
6cz33014.fm Page 9 Wednesday, October 9, 2002 12:04 PM VLASTNOSTI CHLADNIČKY SERVISNÍ STŘEDISKO
6cz33014.fm Page 9 Wednesday, October 9, 2002 12:04 PM NÁVOD K POUŽITÍ VLASTNOSTI CHLADNIČKY ZÁSADY BEZPEČNÉHO PROVOZU RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE POUŽITÍ SPOTŘEBIČE ÚDRŽBA SERVISNÍ
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
ERT1501FOW3 CS Chladnička Návod k použití 2 ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 19 LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 36 LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 53 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...
PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE
PRVNÍ POUŽITÍ Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie. Teploty pro ideální uchování potravin byly nastaveny již ve výrobě. Pokud zazní zvukový signál, znamená to poplach teploty: stiskněte a podržte
60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ
60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13
6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA
PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16
40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU
Návod k použití Chladnička s mrazničkou S53820CTW2
CS Návod k použití Chladnička s mrazničkou S53820CTW2 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 6 4. PROVOZ... 7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...7 6. TIPY
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
EC4201AOW...... CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 16 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 30 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 44 SK TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
... CS CHLADNIČKA S EN3853AOX EN3853AOW NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22 LV LEDUSSKAPIS AR
EN3853AOX EN3853AOW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 42 SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Šaldytuvas-šaldiklis Ledusskapis ar saldētavu Chladnička s mrazničkou
CS ET LT LV SK Návod k použití 2 Kasutusjuhend 16 Naudojimo instrukcija 30 Lietošanas instrukcija 44 Návod na používanie 58 Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Šaldytuvas-šaldiklis Ledusskapis
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
EJ2801AOW2 CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15 FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28 LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 43
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro použití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v prodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
EJ2801AOW2 CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15 FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28 LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 42
EN3453OOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36
EN3453OOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36 SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 53 2 www.electrolux.com
ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU
ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA EGYAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTÕ REKESSZEL ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200364618 KE/Za/110.
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL
3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
CS ET LV LT CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
EN3453MOW CS ET LV LT CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NÁVOD K POUŽITÍ 2 KASUTUSJUHEND 19 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 53 2 www.electrolux.com
EN3453MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36
EN3453MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36 SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 53 2 www.electrolux.com
60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ
60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544 Návod k použití 1 1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tato varování jsou v zájmu Vaší bezpečnosti. Před instalací nebo použitím spotřebiče si je důkladně přečtěte. Vaše
EUF2042AOX... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 18 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 34 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51
EUF2042AOX...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 18 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 34 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 51 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................
EN3201MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ EN3201MOW
EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 6 4. PROVOZ... 7 5. PŘED PRVNÍM
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz
Vestavné spotřebiče Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160 Návod k použití cz 2 INSTALACE Správnou instalaci spotřebiče, díky které dosáhnete dobrých výkonů, proveďte pečlivě podle následujících pokynů:
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
NÁVOD VE ZKRATCE. Co dělat, když Možné příčiny: Řešení: Možný problém elektrického napájení spotřebiče. Spotřebič může být v pohotovostním režimu.
Osvětlení LED V porovnání s tradiční žárovkou mají zdroje LED delší životnost, zlepšují viditelnost uvnitř spotřebiče a jsou šetrné k životnímu prostředí. Pokud potřebujete žárovku vyměnit, obraťte se
ENN2803COW... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 42
ENN2803COW...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 22 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 42 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 12 PŘED PRVNÍM
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL
3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ
30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
PRATIKO MAXI TROLLEY
Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto
POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty
POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL. 1. Skleněný kryt zásuvky 2. Typový štítek 3. Dolní přihrádka vnitřních dveří 4. Odstranitelné dveřní police
NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ USPOŘÁDÁNÍ VNITŘNÍHO PROSTORU JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL
DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití
DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení
SCS81800C0 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 18 DE Benutzerinformation 34 SK Návod na používanie 52
SCS81800C0 CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 18 DE Benutzerinformation 34 SK Návod na používanie 52 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. OVLÁDACÍ
návod k použití Kombinovaná chladnička s mrazničkou ERB29033W1 ERB34033W1
návod k použití Kombinovaná chladnička s mrazničkou ERB29033W1 ERB34033W1 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace 2 Provoz
CS Návod k použití 2 Varná deska ET Kasutusjuhend 17 Pliidiplaat LV Lietošanas instrukcija 32 Plīts HG694840
CS Návod k použití 2 Varná deska ET Kasutusjuhend 17 Pliidiplaat LV Lietošanas instrukcija 32 Plīts HG694840 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4.
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VÝMĚNA ŽÁROVKY NEBO SVĚTELNÉHO ZDROJE LED (podle modelu)
PRVNÍ POUŽITÍ Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie. U některých modelů se může aktivovat zvukový signál, znamená to poplach teploty: stiskněte a podržte tlačítko pro vypnutí zvukových poplachů.
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU Spotřebič, který jste zakoupili, je vinný sklípek (neboli chladnička na víno), určený výhradně k uchování vína. Chcete-li ho využívat co nejlépe, přečtěte si pozorně
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.
CHLADNIČKA Návod k obsluze Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. 1 Před použitím spotřebiče Váš nový spotřebič je navržen výhradně pro použití v domácnosti. K
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění
Návod k použití Chladnička s mrazničkou S93420CMB2
CS Návod k použití Chladnička s mrazničkou S93420CMB2 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 6 4. PROVOZ... 7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...8 6. TIPY
SCS71800C0 CS ET. Návod k použití 2 Kasutusjuhend 19
SCS71800C0 CS ET Návod k použití 2 Kasutusjuhend 19 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. PROVOZ...6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ... 8 5. TIPY A RADY... 10 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA... 11
Multifunkční elektrická pánev
Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
50g. max. pulse. 20s. max
BG BS CS HU RO SK SL SR HR ET LV LT PL EN NL DA NO SV FI TR ES D C B A 50g max 1 2 2 1 1 2 3 5 pulse 20s max 4 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili mlýnek na kávu naší značky, který je určený výhradně pro
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43
Mraznička Model: ZFA 101 Návod k instalaci a obsluze CH 43 obsah Bezpečnostní pokyny..........................................3 1. INstAlACe spotřebiče.........................................4 Připojení
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM
Perfekt Snaige CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM R 130 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážený zákazníku, Jsme potěšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Děkujeme za provedený nákup. Při přípravě ledničky
Návod k použití MRAZNIČKA
Návod k použití MRAZNIČKA Obsah Instalace, Umístění a připojení Popis zařízení, Celkový přehled UPS 1722 J/HA Spuštění a použití, Spuštění zařízení Využití plného potenciálu mrazničky Údržba a péče, Vypnutí
NÁVOD K OBSLUZE. LEISTER Drive
CZ NÁVOD K OBSLUZE LEISTER Drive NÁVOD K OBSLUZE Triac NÁVOD K OBSLUZE Drive LEISTER TriacDrive: Návod k obsluze pœístroje Triac PID nebo Triac S a Drive si peªliv pœeªt te pœed uvedením pœístroje do provozu
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
A63230GT A63270GT. mraznička. Šaldymo dėžė. Naudojimo instrukcija. skrzyniowa Horizontālā saldētava. Lietošanas instrukcija
A63230GT A63270GT Návod k použití Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Instrukcja obsługi Lietošanas instrukcija Truhlicová mraznička Sügavkülmkirst Šaldymo dėžė Zamrażarka skrzyniowa Horizontālā saldētava
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni