AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917
|
|
- Miloslav Jelínek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AutoMax TM 300C/500C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme aufheben. Prima dell uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità. Deze instructies voor gebruik lezen. Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse. Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın. Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra. Leia estas instruções antes da utilização. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Quality Office Products Since 1917
2 A. D. E. ČESKY Model 300C/500C B. ZÁKLADNÍ FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY F. G. A. Řídicí panel (viz níže) B. Zásuvka skartovacího stroje C. Kolečka D. Vypněte hlavní vypínač 1. VYPNUTO 2. ZAPNUTO E. Viz bezpečnostní pokyny (uvnitř zásuvky) F. Dvířka nádoby G. Nádoba (uvnitř) C. ŘÍDICÍ PANEL 1. Přehřátí (červená) 2. Vyjmout papír (červená) 3. Plná nádoba (červená) 4. Otevřené dveře zásuvky/ nádoby (červená) 5. Časová prodleva (modrá) 6. SmartLock TM (modrá) 7. Spuštění (modrá) 8. Zapnuto/vypnuto (modrá) 500C TECHNICKÉ ÚDAJE BUDE SKARTOVAT *Model 300C neobsahuje funkci časové prodlevy. SKARTACE ODPADU Z RŮZNÝCH MATERIÁLŮ Papír 21,59 cm x 27,94 cm Papír 21,59 cm x 35,56 cm (200 listů) Sešívací svorky 20+ listů sešitých sešívačkou oddělte jednotlivé vrstvy sešitých papírů, obsahující více než 20 listů 20+ spojených sponkou oddělte jednotlivé vrstvy papírů spojených sponkou, obsahující více než 20 listů. Místy se vyskytující CD nebo DVD nevadí. CD nebo DVD vložte mezi standardní vrstvy papíru Kancelářské sponky Kreditní karty Disky CD/DVD Nevyžádaná pošta Zmačkaný papír Neuspořádané stohy papírů Materiál s rozměry menšími než 21,59 cm x 27,94 cm, malé listy, tlusté obálky a kreditní karty vložte mezi standardní vrstvy papíru Nebude skartovat: Lepicí pásky, dlouhé role papíru, svázané dokumenty, diapozitivy, noviny, karton, sponky, průmyslové sešívací spony, více než 20 stran sešitých dohromady, laminát, 8,89 cm diskety, složky, rentgeny nebo jiné plasty, kromě výše uvedených. Velikost skartovaného papíru: Příčný řez... 4 mm x 38 mm Maximální hodnoty: Kapacita papíru modelu 500C (papír 21,59 cm x 27,94 cm) * Kapacita papíru modelu 300C (papír 21,59 cm x 27,94 cm ) * * Papír o gramáži 70 g a formátu A4, při V, 50/60 Hz, 4,0 A; těžší papír, jiná než udávaná vlhkost nebo napětí může snížit kapacitu. 58
3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si před použitím! Informace o požadavcích na provoz, údržbu a servis naleznete v příručce k použití. Než začnete skartovací zařízení používat, přečtěte si celý návod. Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Nevkládejte ruce do otvoru pro papír. Nepoužíváte-li zařízení, vždy je vypněte nebo odpojte od sítě. Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů rukavic, bižuterie, oděvů, vlasů atd. Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru, uvolněte jej přepnutím na Zpětný chod (R). Na zařízení nebo v jeho blízkosti nepoužívejte aerosoly, ropné či jiné hořlavé materiály. Nepoužívejte na skartovací zařízení plechovky se stlačeným vzduchem. Nedotýkejte se vyčnívajícího řezného ostří, ozubených kol a hřebíků pod hlavicí nebo podávacími rameny skartovačky. Před čištěním nebo servisem skartovací zařízení odpojte ze zásuvky. Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozené nebo vadné. Skartovací stroj nerozebírejte. Neumisťujte ho poblíž zdrojů tepla nebo vody nebo nad ně. Tento skartovací stroj obsahuje Hlavní vypínač (D), který je třeba před zahájením činnosti přepnout do polohy ZAPNUTO (I). V případě nouze přepněte tento vypínač do polohy VYPNUTO (O). Tím se skartovací zařízení okamžitě zastaví. Skartovací stroj musí být zapojen do řádně uzemněné zásuvky s napětím a proudem určeným na typovém štítku. Uzemněná zásuvka musí být nainstalována poblíž zařízení a musí být snadno přístupná. S tímto výrobkem nepoužívejte konvertory energie, transformátory ani prodlužovací šňůry. NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEPOUŽÍVEJTE ke skartování pozdravných kartiček s čipy nebo bateriemi. Určeno pouze k použití v interiérech. ZÁKLADNÍ FUNKCE SKARTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ PAPÍR Zapojte skartovací stroj do sítě a přepněte hlavní vypínač do polohy ZAPNUTO (I) K aktivaci stiskněte tlačítko ( ) ZAPNUTO Otevřete zásuvku a přidejte papír Zavřete zásuvku Po zapnutí hlavního vypínače skartovačka provede cyklus spuštění a bude připravena k použití POKROČILÉ FUNKCE VÝROBKU JamGuard System brání přerušování skartování, aby nedocházelo k zasekávání zařízení JAMGUARD SYSTEM TM V případě uvíznutí papíru Stisknutím tlačítka start ( ) zahajte skartování. Zásuvka se automaticky uzamkne SmartLock Aktivuje se při každém cyklu skartování, aby nedošlo k ohrožení důvěrných informací Režim spánku pro úsporu energie Tato funkce vypne skartovací stroj po 2 minutách nečinnosti UVÍZNUTÍ PAPÍRU Skartovací zařízení automaticky obrátí chod papíru a rozsvítí se ikona odstranit papír Ikona zámku zhasne a zásuvka skartovacího zařízení se odemkne Otevřete zásuvku a vyjměte papír Oddělte skartovaný stoh, otočte stoh tak, aby do zásuvky směřoval čistý nenarušený okraj papíru Pro obnovení skartování zavřete zásuvku a stiskněte tlačítko Start SMARTLOCK TM Aktivuje se při každém cyklu skartování, aby nedošlo k ohrožení důvěrných informací PROVOZ V KLIDOVÉM REŽIMU Tato funkce vypne skartovací stroj po 2 minutách nečinnosti AKTIVUJTE FUNKCI SMARTLOCK POKUD JE STROJ V KLIDOVÉM REŽIMU Otevřete zásuvku a přidejte papír Pro zahájení skartování zavřete zásuvku a stiskněte tlačítko Start Dojde k automatické aktivaci funkce SmartLock. Zásuvka se uzamkne a na řídicím panelu se rozsvítí ikona zámku. Po dokončení skartovací úlohy ikona zámku zhasne a zásuvka skartovacího zařízení se odemkne Chcete-li zařízení probudit ze spánku, otevřete zásuvku a vložte papír nebo Stiskněte tlačítko Zapnout Další informace o pokročilých funkcích produktu Fellowes, najdete na adrese 59
4 SPUŠTĚNÍ S PRODLEVOU (POUZE MODEL 500C) Umožňuje zpozdit skartování o 30, 60 nebo 90 minut. ZPOŽDĚNÉ SPUŠTĚNÍ 1 2 Otevřete zásuvku a přidejte papír Zavřete zásuvku a stiskněte ikonu hodin na řídicím panelu Jedním stisknutím nastavíte prodlevu 30 minut (rozsvítí se jedna LED dioda) Dvojitým stisknutím nastavíte prodlevu 60 minut (rozsvítí se dvě LED diody) **Chcete-li zrušit zpožděné spuštění, stiskněte ikonu hodin a podržte ji po dobu 2 sekund Trojitým stisknutím nastavíte prodlevu 90 minut (rozsvítí se tři LED diody) Stisknete-li ikonu čtyřikrát, tak časovač vynulujete ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH Indikátor přehřátí: Pokud se rozsvítí indikátor přehřátí, znamená to, že skartovací stroj překročil maximální povolenou provozní teplotu a musí se zchladit. Po celou dobu regenerace zůstane tento indikátor svítit a skartovací stroj nepoběží. Otevřená dvířka zásuvky/nádoby: Pokud je nádoba otevřená, skartovací stroj nepoběží. Pokud se tento indikátor rozsvítí, zavřete nádobu a pokračujte ve skartování. Plná nádoba: Pokud se rozsvítí tato kontrolka, znamená to, že nádoba na odpadní materiál je plná a musíte ji vyprázdnit. Používejte vak značky Fellowes Vyjměte papír: Po rozsvícení indikátoru si projděte část Uvíznutý papír v kapitole Rozšířené funkce produktu. Pokud dojde ke kritické situaci s aktivovanou funkcí SmartLock a je nutné otevřít zásuvku skartovacího stroje, použijte postup uvedený níže V případě výpadku dodávky proudu zůstane funkce SmartLock aktivní. Po obnovení dodávky proudu se automaticky znovu zahájí cyklus skartace. Vyhledejte přístupový šroub na zadní straně stroje a otočte ho proti směru hodinových ručiček pomocí 6 mm inbusového klíče Servisní dvířka se začnou zvedat. Pokračujte v otáčení, dokud nebude možné panel dvířek snadno vyjmout z horní části stroje Chcete-li servisní dvířka znovu nasadit, umístěte je zpět na horní část stroje. Přidržte dvířka na místě a zároveň otáčejte inbusovým klíčem po směru hodinových ručiček, dokud neucítíte odpor * Skartovačka nebude pracovat, pokud víko nebude zavřené. Chcete-li pokračovat ve skartování, víko vždy zavřete. 60
5 OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. ( Fellowes ) zaručuje, že součástky zařízení budou bez jakýchkoliv vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. Společnost Fellowes zaručuje, že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 20 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby ukáže jakákoliv část jako vadná, bude vaše jediná a výlučná forma nápravy oprava nebo výměna vadné části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na případy zneužití zařízení, jeho chybného provozu, nedodržení norem pro jeho používání, provoz skartovacího zařízení s nesprávným napětím (jiným než je uvedeno na štítku) nebo neoprávněné opravy. Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemi, v níž autorizovaný prodejce původně zařízení prodal. JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JE TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném případě není společnost Fellowes odpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované tomuto produktu. Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a podmínky týkající se této záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají odlišná omezení, výhrady nebo podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce. 61
6 W.E.E.E. English For more information on the WEEE Directive please visit French Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur Spanish Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite German Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: Italian Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito Dutch Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna Danish affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. Finnish kansallisen lainsäädännön mukaisesti. 74
7 Norwegian Polish Ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem. Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: Russian Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею. Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт Greek Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ αυτή την οδηγία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα Turkish Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun. WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen sitesini ziyaret edin Czech Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí. Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách Slovak Hungarian berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is. internetes címet Portuguese 75
8 AutoMax TM 300C/500C Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Models 300C/500C conform with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU), the Low Voltage Directive (2006/95/EC), the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC), the WEEE directive (2002/96/EC), and below harmonized European EN Standards. Safety: EN EMC Standard: EN EN EN EN Year Affixed: 13 Itasca, Illinois, USA July 1, 2013 James Fellowes Customer Service and Support Benelux +31-(0) Deutschland +49-(0) Europe France +33-(0) Italy Poland +48-(22) Singapore Spain/Portugal United Kingdom +44-(0) United States Fellowes, Inc. Part No Rev B
POWERSHRED. H-8C/H-8Cd. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED H-8C/H-8Cd Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
POWERSHRED. 79Ci. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 79Ci Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917
AutoMax TM 300C/500C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
POWERSHRED 425Ci/425i/485Ci/485i
POWERSHRED 45Ci/45i/485Ci/485i Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
POWERSHRED. P-58Cs. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED P-8Cs Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
POWERSHRED. 60Cs. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 60Cs 3 * % - % - 2 % %% % % % 33 % % % % 2 ( 5 % % 4 % % 8 ) 7 % % * %% 6 ) ) - 9 9 2 % )! " # Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji
POWERSHRED. 60Cs. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 60Cs Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
POWERSHRED H-6C. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED H-6C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
Office Laminators. fellowes.com. P man Gelieve de Läs dessa instrukt Læs venligst denne vejlednin Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Office Laminators P man Gelieve de Läs dessa instrukt Læs venligst denne vejlednin Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. nstruções antes da utilização. a el az alábbi utasításokat. fellowes.com ČESKY Vypínač
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si před použitím!
Technologie Safe Sense (oranžová) Hlava skartovacího stroje Otvor pro papír Nádoba ze síťoviny Spínač vyřazení Safe Sense Přehřáto (červená) Pohotovostní stav (zelená) Řídicí spínač Automatický start (
POWERSHRED 90S. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 90S Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Atom Gamma Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Prima dell uso,
SafeCut Paper Guillotines
SafeCut Paper Guillotines Plasma Stellar Fusion Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Prima dell uso, si raccomanda
Office Laminators. fellowes.com
Office Laminators Veu Lea estas Bitte lesen Sie Prima dell uso, si racco Gelieve deze instructies te leze Läs dessa instruktioner före användninge Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä
Lea. Diese Anle durchlesen. Prima dell uso, si racco manuale di istruzioni. lvassa el az. ruções antes da utilização.
SafeCut Rotary Trimmers Neutron / Neutron Plus Proton Electron Lea Diese Anle durchlesen. Prima dell uso, si racco manuale di istruzioni. Dese instructies voor gebruik lezen. y lvassa el az ruções antes
POWERSHRED. 99Ci. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 99Ci Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Help Line EMC: Standard Fellowes Help Line Fellowes P-58Cs www.fellowes.
P-58Cs ENGLISH Model P-58Cs PAPER Disconnect power switch SafeSense Technology Shredder head Sheet capacity icon See safety instructions below Paper/credit card entry SafeSense (yellow) LED Lights Standby
NÁVOD Skartovač EBA DINO Auto C 4 x 10 mm
ed NÁVOD Skartovač EBA DINO Auto C 4 x 10 mm Přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být obsluhován dětmi. Nesahejte do
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
POWERSHRED. 125Ci/125i. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 125Ci/125i Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm
Návod k obsluze Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění.
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list VS 1202 CD 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2208 CD 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
Návod k obsluze. Skartovací stroj EBA 2326 S/C/CC/CCC
Návod k obsluze Skartovací stroj 1 Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být obsluhován
Návod k obsluze EBA 1824 S EBA 1824 C
Návod k obsluze EBA 1824 S EBA 1824 C Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být obsluhován dětmi. Nesahejte do
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2210 CD 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru
Skartovací stroj ATTAC 620S
Skartovací stroj ATTAC 620S Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky ATTAC 620S. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tento typ skartovacího stroje je vhodný do malých kanceláří
Návod k obsluze. Skartovač EBA 2331 S 4 mm Skartovač EBA 2331 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 2331 C 2 x 15 mm
Návod k obsluze Skartovač EBA 2331 S 4 mm Skartovač EBA 2331 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 2331 C 2 x 15 mm Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění.
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list VS 711 CD 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
Skartovací stroj ATTAC 6215CD
Skartovací stroj ATTAC 6215CD Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky ATTAC 6215CD. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tento typ skartovacího stroje je vhodný do malých
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list IDEAL 2220/2240/2260/2270 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj IDEAL. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2205 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Skartovací stroj C103-D
Skartovací stroj ATTAC C103-D Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky ATTAC C130-D. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tyto typy skartovacích strojů jsou vhodné do malých
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Office Laminators. fellowes.com
Office Laminators Lea Bitte lese Prima dell uso, Gelieve deze instructi Läs dessa instruktioner före an Læs venligst denne vejledning før anven Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. da utilização. bi utasításokat.
Návod k použití. Model F03MK
Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
AV300 Elektrická skartovačka do papíru, CD a kreditových karet Návod k obsluze
AV300 Elektrická skartovačka do papíru, CD a kreditových karet Návod k obsluze - 1 - Nevyhazujte zařízení do odpadního koše, a v případě že zařízení přestane fungovat odevzdejte jej v určených sběrných
NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE
NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list DUO 500 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu
TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40
POWERSHRED. 79Ci. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 79Ci Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276
Návod k použití SENDVIČOVAČ R-276 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SEKÁČEK POTRAVIN R-519G
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-519G Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list IDEAL 2245/2265 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj IDEAL. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
OS158Di SC9059S. Skartovací stroj WALLNER. SC9059S OS158Di
SC9059S OS158Di Skartovací stroj WALLNER SC9059S OS158Di Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky WALLNER SC9059S a OS158Di. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tyto typy
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze
Ohřívač s ventilátorem SAHARA 452-453 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202
Návod k použití TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití
Pohlcovač vlhkosti 590 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ použití v budoucnosti.
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
Skartovací stroj ATTAC 860S ATTAC 860C
Skartovací stroj ATTAC 860S ATTAC 860C Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky ATTAC 860S a ATTAC 860C. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tyto typy skartovacích strojů
Skartovací stroj ATTAC 820S ATTAC 826C
Skartovací stroj ATTAC 820S ATTAC 826C Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky ATTAC 820S, ATTAC 826C. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Tyto typy skartovacích strojů jsou
RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12
Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Skartace / Skartovače
Skartovač INTIMUS 100 CP4 3,8 x 36 mm Skartovač s vysoce výkonným řezacím mechanismem Skartuje v příčném řezu 3,8 x 36 mm až 20 listů papíru 70g/m² a až 17 listů 80 g/m² Typ utajení dle NBÚ 2 (pro důvěrné)
AT-120C. model 120C NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍ STROJ
AT-120C NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍ STROJ model 120C AT-120C Rejstřík Česky: skartovací stroj AT-120C 3 česky 1 Správné použití, odpovědnost za vady Podívejte se na typový štítek na zadní straně přístroje,
Obsah. Technické údaje. Bezpečnostní pokyny
Ventilátor 10030415 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
MLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
260.1 300.1. Skartovací stroj KOBRA 260.1 / 300.1
260.1 300.1 Skartovací stroj KOBRA 260.1 / 300.1 Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje značky KOBRA. Jsme přesvědčeni, že jste si vybrali správně. Skartovačky série 260.1 a 300.1 jsou vhodné
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Bezpečnostní opatření Skartovače mohou být bezpečně používány, pokud vezmete na vědomí následující opatření:
Model s proužkovým řezem je vybaven kompresní deskou, kterou je třeba před použitím skartovače připevnit (obr. 1). Kompresní deska skartovače V60 podporuje proces zhuštění, takže koš není třeba tak často
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark. genuine original accessories
DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark genuine original accessories RICEVITORE RECEIVER IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO GB ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)
Odvlhčovač a čistič vzduchu Airbi SPONGE Návod k použití (Verze 1.0) Předtím, než uvedete přístroj do chodu, přečtěte si laskavě pozorně následující pokyny, které se vztahují na bezpečný provoz zařízení!
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2410 CD 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A 220 240 V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě
INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A 220 240 V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě na nafukovací posteli. Při manipulaci s výrobkem nikdy
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Skartovač INTIMUS 100 CP4 3,8 x 36 mm
Skartovač INTIMUS 100 CP4 3,8 x 36 mm Multifunkční skartovač s vysoce výkonným řezacím mechanismem Skartuje v příčném řezu 3,8 x 36 mm až 20 listů papíru 70g/m² a až 17 listů 80 g/m² Typ utajení dle NBÚ
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105
affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
Skartovače. MARTIN YALE Skartovač MARTIN YALE 2000 CC Osobní skartovací stroj. MARTIN YALE Skartovač MARTIN YALE 2000 SC Osobní skartovací stroj
MARTIN YALE Skartovač MARTIN YALE 1000 CC Skartovačka vhodná pro domácí použití nebo malé kanceláře Certifikováno NBÚ - Typ 2 (pro důvěrné) Skartuje v příčném řezu 3,8x48 mm až 8 listů papíru 80 g/m² Pracovní
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Jak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250
Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat