Věstník ČNB částka 16/2004 ze dne 25. srpna 2004
|
|
- Petr Horáček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Třídící znak ŘEDITEL SEKCE BANKOVNÍCH OBCHODŮ VYHLAŠUJE Ú P L N É Z N Ě N Í OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 2/2003 VĚST. ČNB, KTERÝM SE STANOVÍ MINIMÁLNÍ VÝŠE LIKVIDNÍCH PROSTŘEDKŮ A PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV, VE ZNĚNÍ OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 3/2004 VĚST. ČNB A OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 4/2004 VĚST. ČNB 1
2 Česká národní banka podle 49b ods. 1 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, a podle 15 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, sanoví: 1 Likvidní prosředky (1) Minimální výše likvidních prosředků bank a poboček zahraničních bank (dále jen banky ) činí 2% z následujících závazků vůči nebankovním subjekům, jejichž splanos nepřevyšuje 2 roky: a) vklady klienů, b) úvěry přijaé od klienů, c) emiované neobchodovaelné cenné papíry v držení nebankovních subjeků, d) emiované osaní dluhové cenné papíry v držení nebankovních subjeků. (2) Usanovení odsavce 1 se nevzahuje na závazky z repo operací. (3) Závazky podle odsavce 1 se rozumí závazky v českých korunách i závazky znějící na cizí měnu. (4) Likvidní prosředky sanovené podle odsavce 1, 2 a 3 jsou banky povinny uloži u České národní banky jako povinné minimální rezervy 1. 2 Povinné minimální rezervy (1) Základ pro výpoče povinných minimálních rezerv pro jednolivá udržovací období (odsavec 4) se zjisí z měsíční bilance akiv a pasiv Bil(ČNB) l-12, daová oblas RIS11_26 (údaje pro výpoče PMR), sesavené ke konci měsíce, kerý o jeden měsíc předchází měsíc, v němž začíná udržovací období. Základ se sanoví podle vzorce : ř.5 sl.1 - ř.6 sl.1 + ř.7 sl.1 - ř.8 sl.1 + ř.9 sl.1 - ř.10 sl. 1 ř. 5: vklady a úvěry přijaé od klienů se splanosí do 2 le včeně ř. 6 : úvěry z repo obchodů přijaé od klienů se splanosí do 2 le včeně ř. 7: emiované neobchodovaelné dluhové cenné papíry se splanosí do 2 le včeně ř. 8: emiované neobchodovaelné dluhové cenné papíry se splanosí do 2 le včeně v držení bank ř. 9: emiované osaní dluhové cenné papíry se splanosí do 2 le včeně ř. 10: emiované osaní dluhové cenné papíry se splanosí do 2 le včeně v držení bank (2) Výše sanovených povinných minimálních rezerv vypočená podle 1 se zaokrouhluje maemaicky na celé koruny zákona č. 6/1993 Sb. o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů. 2
3 (3) Pokud se banky účasní plaebního sysému provozovaného Českou národní bankou, povinné minimální rezervy udržují na svém úču plaebního syku a éž na úču pro výběry a skládání hoovosí u České národní banky, pokud mají eno zřízen. Pokud se banka neúčasní plaebního sysému provozovaného Českou národní bankou, povinné minimální rezervy udržuje na úču pro skládání a výběry hoovosi, má-li eno úče zřízen. V případě, že se banka neúčasní plaebního sysému provozovaného Českou národní bankou a nemá zřízen úče pro skládání a výběr hoovosí, povinné minimální rezervy udržuje na zvlášním úču pro držení povinných minimálních rezerv u České národní banky. V omo případě banka požádá o zřízení ohoo zvlášního úču alespoň 10 dní před začákem udržovacího období, ve kerém je banka povinna poprvé uloži likvidní prosředky u ČNB za účelem plnění povinných minimálních rezerv. (4) Udržovací období začíná vždy první čvrek v měsíci a končí sředou před prvním čvrkem v měsíci následujícím. 3 Posup při povrzování sanovené výše povinných minimálních rezerv (1) Banka je povinna si sanovenou výši povinných minimálních rezerv sama vypočía a nahlási, elefonicky nebo elekronickou pošou, České národní bance, nejpozději do 25. kalendářního dne měsíce, kerý předchází měsíci, v němž začíná udržovací období. Tao povinnos se považuje za splněnou povrzením výše sanovených povinných minimálních rezerv Českou národní bankou. Česká národní banka povrdí sanovenou výši povinných minimálních rezerv sejným způsobem jako přijala její nahlášení, nejpozději do konce pracovního dne, kerý bezprosředně předchází počáku udržovacího období. (2) Česká národní banka může přijmou opravy sanovené výše povinných minimálních rezerv z důvodu provedení nápravy chybného vykázání závazků v bankovní saisice a o nejpozději do 15. kalendářního dne měsíce, ve kerém začalo udržovací období. Náležiosmi oprav jsou písemná forma, uvedení výše závazků, jejichž změna ovlivnila základ pro výpoče povinných minimálních rezerv, opravená výše sanovených povinných minimálních rezerv a sručné odůvodnění. Česká národní banka zašle své vyjádření v písemné formě do ří pracovních dnů od obdržení požadavku. (3) Není-li den, na kerý má připadnou konec lhůy podle odsavce 1 a 2, dnem pracovním, příslušná lhůa se zkracuje ak, aby její konec připadl na nejbližší předcházející pracovní den. (4) Nevykáže-li banka příslušné saisické informace pořebné ke sanovení základu pro výpoče sanovených povinných minimálních rezerv, Česká národní banka odhadne na základě předchozích informací výši sanovených minimálních rezerv pro příslušné udržovací období a oznámí ji příslušné bance. 3
4 4 Plnění povinných minimálních rezerv (1) Povinné minimální rezervy jsou splněny, jesliže skuečná průměrná výše povinných minimální rezerv za dané udržovací období není nižší než čáska sanovených povinných minimálních rezerv, vypočíaná podle usanovení 1. (2) Základem pro výpoče skuečné průměrné výše povinných minimálních rezerv jsou denní konečné savy úču, popř. účů, na kerých podle usanovení 2 udržuje banka povinné minimální rezervy. Skuečná průměrná výše povinných minimálních rezerv za dané udržovací období se vypoče jako souče ěcho denních konečných savů v jednolivých dnech udržovacího období dělený počem kalendářních dní udržovacího období. U nepracovních dní se pro souče konečných savů ěcho účů použije konečný sav nejbližšího předcházejícího pracovního dne. Skuečná průměrná výše povinných minimálních rezerv se zaokrouhluje maemaicky na celé Kč. (3) V případě, že na základě výkonu rozhodnuí nebo předběžného opaření dojde k blokaci prosředků na úču pro výběry a skládání hoovosí, budou pro účely výpoču skuečné průměrné výše povinných minimálních rezerv příslušného cyklu konečné denní savy úču kráceny o blokovanou čásku. (4) V případě, že na základě výkonu rozhodnuí nebo předběžného opaření dojde k blokaci prosředků na zvlášním úču pro držení povinných minimálních rezerv, budou pro účely výpoču skuečné průměrné výše povinných minimálních rezerv příslušného cyklu konečné denní savy úču kráceny o blokovanou čásku. 5 Úročení povinných minimálních rezerv a opaření ukládané při jejich neplnění (1) Udržované povinné minimální rezervy jsou úročeny do výše sanovené povinnosi průměrnou úrokovou sazbou pro 2T repo operace České národní banky planou během udržovacího období. Základem pro výpoče průměrné úrokové sazby je liminí sazba pro 2T repo operace České národní banky vyhlašovaná ve Věsníku České národní banky. Úrok se vypočíá podle vzorce: R PMR n US 360x100 n us i US i1 n kde R = úrok za držení povinných minimálních rezerv v udržovacím období PMR = skuečná průměrná výše, maximálně však sanovená výše povinných minimálních rezerv v udržovacím období n = poče kalendářních dní udržovacího období 4
5 US = průměrná úroková sazba za udržovací období i = i-ý kalendářní den udržovacího období us i = liminí úroková sazba pro 2T repo operace v daném dni i (2) Při výpoču úroku Česká národní banka provádí propočy na 3 deseinná mísa a konečný úrok maemaicky zaokrouhlí na nejbližší haléř. (3) Úrok z udržovaných povinných minimálních rezerv zúčuje Česká národní banka druhý pracovní den po uplynuí udržovacího období, za něž úrok přísluší. (4) Pokud banka nedodrží sanovenou výši povinných minimálních rezerv, je Česká národní banka oprávněna zúčova jí z čásky, o kerou není sanovená výše naplněna, úrok ve výši odpovídající dvojnásobku plané diskonní sazby 2. Úrok se vypočíá podle vzorce: SU ND n SUS 360x100 SUS n i1 sus n i kde: SU = sankční úrok za nedodržení povinných minimálních rezerv v udržovacím období ND = čáska nedodržení (rozdíl mezi sanovenou výší povinných minimálních rezerv a skuečnou průměrnou výší povinných minimálních rezerv v udržovacím období ) SUS = průměrná sazba za neplnění povinných minimálních rezerv v udržovacím období i = i-ý kalendářní den udržovacího období sus i = sazba pro neplnění povinných minimálních rezerv v kalendářním dni i (dvojnásobek diskonní sazby) = poče kalendářních dní udržovacího období n (5) Při výpoču úroku za nedodržení povinných minimálních rezerv Česká národní banka provádí výpočy na 3 deseinná mísa a konečný úrok maemaicky zaokrouhlí na nejbližší haléř. (6) Úrok za nedodržení povinných minimálních rezerv zúčuje Česká národní banka inkasní formou vždy 15. kalendářní den měsíce následujícího po měsíci, v němž udržovací období začalo. Pokud není eno den dnem pracovním, je Česká národní banka oprávněna zúčova úrok následující pracovní den os. 1 zákona č.6/1993 Sb. 5
6 (7) Pokud se banka účasní plaebního sysému provozovaného Českou národní bankou, úrok z udržovaných povinných minimálních rezerv a případný úrok za nedodržení povinných minimálních rezerv se zúčuje na vniřní účy banky. Banka sdělí České národní bance vniřní úče pro zúčování úroku z udržovaných povinných minimálních rezerv a vniřní úče pro zúčování úroku za nedodržení povinných minimálních rezerv, případně změny ěcho účů. (8) Pokud banka udržuje povinné minimální rezervy pouze na úču pro skládání a výběry hoovosi, úrok z udržovaných povinných minimálních rezerv a případný úrok za nedodržení povinných minimálních rezerv se zúčuje na eno úče. (9) Pokud banka udržuje povinné minimální rezervy pouze na zvlášním úču pro držení povinných minimálních rezerv u České národní banky, úrok z udržovaných povinných minimálních rezerv a případný úrok za nedodržení povinných minimálních rezerv se zúčuje na eno úče. 6 Udržování povinných minimálních rezerv v případě zániku, sloučení a rozdělení banky (1) Povinnos banky, s výjimkou pobočky zahraniční banky podnikající na území České republiky v režimu jednoné licence 3, udržova povinné minimální rezervy končí počákem udržovacího období, ve kerém zaniká bankovní licence 4. (2) V případě pobočky zahraniční banky, podnikající na území České republiky v režimu jednoné licence 3 povinnos udržova povinné minimální rezervy končí počákem udržovacího období, ve kerém pobočka zahraniční banky ukončí vykonávání činnosí uvedených v 5d zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, na území České republiky. (3) Při fúzi bank během udržovacího období přechází povinnos udržování povinných minimálních rezerv fúzujících bank na banku násupnickou. Pro účely posouzení splnění sanovené výše povinných minimálních rezerv se udržované rezervy fúzujících bank sčíají. Pro udržovací období následující po fúzi se sanovená výše povinných minimálních rezerv vypočíá ze souču základů pro výpoče povinných minimálních rezerv fúzujících bank, z nichž by se vycházelo pro dané udržovací období, kdyby fúze nenasala. Povinnos nahlášení sanovené výše povinných minimálních rezerv dle 3 přechází na násupnickou banku. (4) Pro udržovací období, v němž dojde k rozdělení banky, přechází povinnos udržování povinných minimálních rezerv rozdělované banky na násupnické banky, nebo na banku přebírající čás majeku a závazků rozdělované banky. Výše éo povinnosi násupnické banky je úměrná jí přidělené čási základu pro sanovení povinných minimálních rezerv rozdělované banky. Povinné minimální rezervy udržované rozdělovanou bankou během udržovacího období, v němž se uskuečňuje rozdělení, se rozdělí mezi násupnické banky sejným poměrem, jako sanovená výše povinných minimálních rezerv rozdělované banky. Od udržovacího období, keré následuje po udržovacím období, během nějž došlo k rozdělení, až do okamžiku, kdy násupnická banka předloží své závazky pro výpoče 3 5a zákona č. 21/1992 Sb, o bankách, ve znění pozdějších předpisů 4 7a) zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů 6
7 sanovené výše povinných minimálních rezerv v rámci měsíční bilance akiv a pasiv, přebírá každá násupnická banka navíc ke své vlasní povinnosi udržova povinné minimální rezervy ješě povinnos vypočenou z jí přidělené čási základu pro výpoče sanovené povinné minimální rezervy rozdělované banky. (5) Konkréní siuaci při plnění povinnosi udržova povinné minimální rezervy v případě fúze nebo rozdělení bank je řeba konzulova s Českou národní bankou v dosaečném časovém předsihu. Usanovení přechodná a závěrečná 7 Vzhledem k úpravě ermínů udržovacího období podle ohoo opaření se zkracuje udržovací období povinných minimálních rezerv začínající dnem na 13 dní a končí dnem Úrok za oo udržovací období bude zúčován dne Zrušuje se opaření České národní banky č. 41 ze dne , kerým se sanoví minimální výše likvidních prosředků, zveřejněné ve Sbírce zákonů čásce 156/ Too opaření nabývá účinnosi dnem 6. lisopadu 2003 s výjimkou usanovení 7, keré nabývá účinnosi dnem vyhlášení. xxx 1. Opaření České národní banky č. 2 ze dne 23. září 2003, kerým se sanoví minimální výše likvidních prosředků a podmínky vorby povinných minimálních rezerv, nabylo účinnosi 6. lisopadu 2003 s výjimkou 7, kerý nabyl účinnosi dnem 1. října První novela, opaření České národní banky č. 3 ze dne 13. února 2004, nabyla účinnosi dnem 16. února Druhá novela, opaření České národní banky č. 4 ze dne 26. dubna 2004, nabyla účinnosi dnem 1. kvěna Řediel sekce bankovních obchodů: Ing. Tomáš Kvapil, v. r. Sekce bankovních obchodů Odpovědný zaměsnanec: Ing. Čada, el
Věstník ČNB částka 25/2007 ze dne 16. listopadu 2007
Třídící znak 1 0 7 0 7 6 1 0 ŘEDITEL SEKCE BANKOVNÍCH OBCHODŮ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY VYHLAŠUJE ÚPLNÉ ZNĚNÍ OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 2/2003 VĚST. ČNB, KTERÝM SE STANOVÍ PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH
VíceVěstník ČNB částka 15/2003 ze dne 1. října 2003 KTERÝM SE STANOVÍ MINIMÁLNÍ VÝŠE LIKVIDNÍCH PROSTŘEDKŮ A PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV
Třídící znak 1 0 2 0 3 6 1 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ZE DNE 23. ZÁŘÍ 2003 KTERÝM SE STANOVÍ MINIMÁLNÍ VÝŠE LIKVIDNÍCH PROSTŘEDKŮ A PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV Česká národní banka
VíceČástka 7 Ročník 2013. Vydáno dne 4. září 2013 ČÁST NORMATIVNÍ ČÁST OZNAMOVACÍ
Čáska 7 Ročník 2013 Vydáno dne 4. září 2013 O b s a h : ČÁST NORMATIVNÍ 1. Opaření České národní banky č. 1 ze dne 29. července 2013, kerým se zrušuje opaření České národní banky č. 3 ze dne 5. prosince
VíceVěstník ČNB částka 3/2003 ze dne 4. února 2003
Třídící znak 2 0 4 0 3 6 1 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 27. ledna 2003 o podmínkách vorby povinných minimálních rezerv Česká národní banka (dále jen "ČNB") podle 25 a 26 zákona č. 6/1993
VíceČástka 7 Ročník 2001. Vydáno dne 25. května 2001. O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ
Částka 7 Ročník 2001 Vydáno dne 25. května 2001 O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ 6. Úřední sdělení České národní banky ze dne 22. května 2001 o podmínkách tvorby povinných minimálních rezerv ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ
VíceČástka 12 Ročník Vydáno dne 8. listopadu 2012 ČÁST OZNAMOVACÍ
Čáska 12 Ročník 2012 Vydáno dne 8. lsopadu 2012 O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ 15. Úřední sdělení České národní banky ze dne 6. lsopadu 2012 k opaření České národní banky č. 3/2011 Věs. ČNB, kerým se sanoví
VíceÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 22. června 2015
Třídící znak 2 0 7 1 5 6 1 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 22. června 2015 k 23, 24 a 25 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, a k vyhlášce č. 253/2013
VíceOPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. ZE DNE 2011, KTERÝM SE STANOVÍ PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV
OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. ZE DNE 2011, KTERÝM SE STANOVÍ PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV Česká národní banka podle 26a zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších
VíceVěstník ČNB částka 14/2011 ze dne 7. prosince 2011
Třídící znak 1 0 3 1 1 6 1 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 3 ZE DNE 5. PROSINCE 2011, KTERÝM SE STANOVÍ PODMÍNKY TVORBY POVINNÝCH MINIMÁLNÍCH REZERV Opatření České národní banky č. 3 ze dne 5. prosince
VíceZákladní škola Ústí nad Labem, Rabasova 3282/3, příspěvková organizace, 400 11 Ústí nad Labem. Příloha č.1. K SMĚRNICI č. 1/2015 - ŠKOLNÍ ŘÁD
Základní škola Úsí nad Labem, Rabasova 3282/3, příspěvková organizace, 400 11 Úsí nad Labem GSM úsředna: +420 725 596 898, mob.: +420 739 454 971, hp://www.zsrabasova.cz IČ 44553145, BANKOVNÍ SPOJENÍ -
Více7. MĚNA A PLATEBNÍ BILANCE
Údaje uváděné v éo kapiole byly převzay z České národní banky (ČNB). Ve všech abulkách, kde jsou uvedeny názvy výkazů, se jedná o vyčerpávající šeření, v osaních případech jsou použiy kvalifikované odhady
VíceČ Ú á á ý Ú Í š ř á ý é ř á á š á é á ú Úř á á ý á Úř Ž á Č é á á š ř ů á ř š ř Ž ý á áš ř Ž á á á š ř ů š á ý š ý éř á éž Ř á ý ý Č é á é é Ť é ý ř á á ř á áž ú ý á Úř ý á š ý ý ř ú ý á úř ý á š ý ř ř
VíceMetodika zpracování finanční analýzy a Finanční udržitelnost projektů
OPERAČNÍ PROGRAM ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ EVROPSKÁ UNIE Fond soudržnosi Evropský fond pro regionální rozvoj Pro vodu, vzduch a přírodu Meodika zpracování finanční analýzy a Finanční udržielnos projeků PŘÍLOHA
Víceů ý é é ř ý ů ř Š Š é ď š Í ú é úš ú ý ý ř ř éš ů ý ř ř ý ř š ů ý ř ř Í ř ů š ů ý ř é ý ř ť ý ý ů ý š ý ý é ř ť ý Í Í Č ýš ř é ř ý ť ý ď Í ř ý ý é ř ů ů ý ť ř ř ý ů ý Č ýš ř ý ý ý é ř ú ů ý ř ř ý ů ý Č
Víceě š Ž ě ě ě ŠÍ Ů ě ě ě š ů ě ě š Ž Ž Ú Ž Ž ě ě Ť Č ě Č Ž ů ú ú ú Ž Ň é é ů ů ě ů ů š ě é é ů Ť ů Ž Č ě š é ě š é Ň Č é š é Ž ěš Ú ú ě ů ě é ě ě é ě ě š ě ě š ě ě ě ě ě ú é ě ě ě š ů Ž Č ě š é Ž Ů Ž Ž ČÍ
VíceĚ Ý ŘÍ ň ď Í ť Ý Ď Ž ť Ý ň Ý Ý ď ď ň ď ň ň ň ť ť ň ň ň ň Í ď Ý ů Í Ď Ď ď ď ď Ý Í ť Ý ď Ž ď Ý Ě É ď ď Ž Ž Í ř ť ť Á Ř ť Ž Á Í ť ď Ý ň ď ť ň Ž Ě Ď ň Ý Ý ť Í Ý ť ň Ž ť Í ů Ý ť Í ů ň Ú Í ďý Í Ý ď Í Í ť Ď
VíceÍ š ť Í ů č č ě ů č Úě ž é č é č é ě ě é é Ž š é č ě ě é ů ů č č Š š é Š Š ž ůž ň š š ž é é ě ě é é úč ě č ě ž é ě č é ů éě ě ů ž Ž é ě é é č ů ě ě č é ěč š č š é š č š é é š ž ď ů Ž é ž ž ů ů š ě ě é
VíceČ Úř á á ě ý Ú š ě ř ý ě é ř á š ě ý ě á ú Úř á á ě ý Ž á é á á ě ě š ř ů á ř š ř Ž ý á áš ř Ž á á á ě ě š ř Ů ě š á ý š ý ě é ř á éž Ř á é Č é á ý á ý ěř ě á á ř á ů á ý ěř ů ě ě ý ů ě š Š á ř š é ř é
VíceSMLOUVA O DÍLO Zakázka č. 794/13 uzavřená podle obchodního zákoníku (dále jen smlouva, SD)
SMLOUVA O DÍLO Zakázka č. 794/13 uzavřená podle obchodního zákoníku (dále jen slouva, SD) čj.objednaele I. SMLUVNÍ STRANY 1. Objednael: Obec Hodějice Sídlo: Hodějice 41, 684 01 Slavkov u Brna IČ: 00291773
Vícež é é Ž ů ů ŽÁ Í ŘÁ Ř Í Ú ž Ž é Ž é ť é é žé Í ž ž ů ď ů ž ž ů ž Ž é é ž é ž ď Ž ž é é ť Žď ž ž Ž ž ú ů é é Ž ď é ď é é Ž ď é é ž ž ďď Ť ž é Ž é ž ď é ů Ž é Ž Ž Ž é é é Ž ž ž ů ž Ž ž ň é Ž Ž ž é é ů ď
Víceý ř ř Ř ř ř ř ř ú ř é ř ř é é ď é ě ř ř ý ů ý ů é ě š ř ů ř é ř ě ř ř ř ěř ý ř ř Č ý š ú ěř ř žú ě Ú š é ě š ř ů ř é úř ť é ř ě ř é ě ě Š ř ů ú ř ú ř ě Č é Č é ě š ř ů ě ř ů ý ů ě ě ěž ý Č ý ů ý ěž ů ý
Víceč úř ý Ú š Ž Ž ř ú š Č ř Ř č Č ř Ž ÁŠ ý č ň ý ř úč ň ý ř č ř č Ž č č ý ř úč ř č č ň ř č ří č ř ž ž ú ž ý Ž ů Ž ž č úř ý š š Š ž ř ú ú Ž ž Í ž Ú š ř ž ř Ž š Žš Ž ř č č č č Í č č É č č č ř ž š žš Ž ř č č
Víceý ř Í é ř é é é ř é ň ý ý ž é ř é é é ř ž é é š é ř ď é š š é ř é ž š é é Í ý ý ř ů ůž ř ř ř ý ž ů ř ř ů é ř ř é š é ž ř é š ž é é é Ú ž é Í š é é é é Í ý ř é ý ý ř ř ý ž ř ý ý ř é š ý ř é š š é š Š ž
VíceÍ Š ÍÚ Á Á Č Á Á Í Š Ý Ý ž ů ů ů ž ž ť ž ů Ž ž ů ů ň Č Č ůž ž ž ž ů ú ň Ť Ú ž Ž ú Š ž ď Č ž Ž ň Ž ž ů ž ž ť Ú Á Í Š ú Ž Ž Í ď Ž Č Ž Č ž ů ů ň ň ů ů Č ň ů ů Č ž ů ů Ý Ý ů Í Ý ŘÍ É ů Č Í ž ž ň ň Ú ň ž ž
Víceň Á É Ř Ž É Ď Ť ď ď ť Ú Ď Ť ť ď Ť Ď Ď Ď Ď Ď ď Ž É Ý Ť ď É ť ď ť Ř Ř Ú Á Ď Š Ý Ý Ý ť É Ť ť Ř Ž ď ď ď Ď ť Ý ň ď ď Á Ý ď Ž ď Á Ý É ď ď ď ď Ú Ř ť Ž ď ň É É Á É É Á ď Ý ď Ý Ý ď ď ň É ň ď Ý Ý Ď ť Š Ý ď É Ď Ý
VícePENZIJNÍ PLÁN Allianz transformovaný fond, Allianz penzijní společnost, a. s.
PENZIJNÍ PLÁN Allianz ransforovaný fond, Allianz penzijní společnos, a. s. Preabule Penzijní plán Allianz ransforovaného fondu, Allianz penzijní společnos, a. s. (dále jen Allianz ransforovaný fond, obsahuje
VíceĚ Á ÁŠ Č ě í í ď í č é ě í íí í é í í č é ě í ř í é í é ě š Ř ř é ř š ě é í š ď Ř ř é ř š ě ř š ě č č ú ř š ě šť í ř š ě í í ř š ě í í Ž ě ř š ě ří ě ě úř ě é í č ěúř ě é í č ř ř š š ě í ř š ě Ž é í í
Víceř Á Č ř á í ě á ú á č é á é ší ě í Čá č ř ě ý í á é ďť í á ž é ý čí ž ž Ř ý á ž í á é ř ž ý ř é á á ů ě ě č š á áň ý š č ý říž ů í áň ě č ě š ž í ž č í ří áň ž é é ž é ář ž ěž č ř á í ř ř č é á ě é č áč
Víceú í í í Ů ě ú í é é í ů í í í ů ú í ě í ř š ř í ě í í š é ů í í Ů ú ů í í ž ř é ří ě ř é ú í ě Č ÍČ éž é é í š Č í í ů í ě ý ů ů Č í éž é ů Č í í é ě Č í ý í ý Ž ě ý ú í ě í ž í é ě ří ř ý ří ě š í í ú
VíceBANKOVNÍ STATISTIKA Únor 2007
BANKOVNÍ STATISTIKA Únor 2007 OBSAH I. BILANCE Bilance obchodních bank 1 3 II. VKLADY Stav vkladů a úvěrů přijatých od klientů 4-13 Vklady a úvěry přijaté od klientů podle skupin bank 14 III. ÚVĚRY Stav
Víceó Č ď Ř ď ó Ť ó Ú Č Č Č Š Š Č ů Ý ň ú ÍŠ ČÍ Č Ý Č Č ó Ó ó ó ó Ř Ň Ž ů ý ú ř Š Ě ř ý ř ř ý ů ř Č ň Č Č Č Č Č ů ň Ú ů ů Ř Č Ú Š Š Č Š Ú ď ó Č Š É Č Č Č Č ň Č Ě Ž Č Š Í Š Č Č Ž Ž ď ň ů Ť Ť ď Ý Š ď ó ů ď
VíceNávod k obsluze. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1
Vniřní jednoka pro sysém epelných čerpadel vzduch-voda EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1 EKHBRD011ABY1 EKHBRD014ABY1 EKHBRD016ABY1 EKHBRD011ACV1 EKHBRD014ACV1 EKHBRD016ACV1 EKHBRD011ACY1 EKHBRD014ACY1
Více( ) ( ) NÁVRH CHLADIČE VENKOVNÍHO VZDUCHU. Vladimír Zmrhal. ČVUT v Praze, Fakulta strojní, Ústav techniky prostředí Vladimir.Zmrhal@fs.cvut.
21. konference Klimaizace a věrání 14 OS 01 Klimaizace a věrání STP 14 NÁVRH CHLADIČ VNKOVNÍHO VZDUCHU Vladimír Zmrhal ČVUT v Praze, Fakula srojní, Úsav echniky prosředí Vladimir.Zmrhal@fs.cvu.cz ANOTAC
Víceď ŘÚ Í Ú ř é é ú ř é é Čé Č š Š šš Í ú Í ř é ř ř é Í ř ž é é ů é é ř ř ů ů Ůř ř é ř Ž ů ř ř é é ř Ž Č ř é ř ú š ř š é é é ů ůž ň ř ú Í é š é ú ř é ú ř ů é ř Í Í ř é ů é řé ř řé ž ř é úř é é Í Č ř ř Ú é
Víceá ě ů Í á á š ě ě č ě é áť ř é ž ř ě ť ě č Ž ř č á ž á ě š é á á é č á ě Í é ř á ž Ž č é á é é š ě á ě é ř ž ů ě Í é ě ý žš ý ů ř š ě ů č ářů ě š Í Íř é ř ý č ě č é áž ě úř ů á ř ě á č ó ě ář š ě ů š ě
Víceé ě ě Š ř ů ř Š Í Ř Ž ě ý ř Í ú Ž é ř ú é é ř ě ý Ž é é ř é Í é Ž ř é Ž š ě ž ř Ž Ž ř ě é ů ě š š ž š š Ž ý ů é Ž é ú ň ý ř é ř ě ě ř é ř ř Ž ř ý ř Ž ě Ž Ž ř Ž ř ě ř Ž Ž ř ě é ě ř Ž ý ř ů ř Ž ě ě ě ě ů
VíceFAKULTA APLIKOVANÝCH VĚD
FAKULTA APLIKOVANÝCH VĚD ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Semesrální práce z předměu KMA/MAB Téma: Schopnos úrokového rhu předvída sazby v době krize Daum: 7..009 Bc. Jan Hegeď, A08N095P Úvod Jako éma pro
VíceČ š č š č čš é č š š é Í č é ř š č č č ň ř Í č č č ě č č ě č č ř Ž ěř č ě ř ě č č ř ě č č é ě ř š ř šš é é ě š ě ě š ř ů šť ě ů ě ě ě ň š ě ř š ě ě ř š ě ř č č š é ě ž úč Í č š ř š š Ť ě ě š ů š ó č ř
VíceŽ Ř Ě ý ý č Í ř é č č ý ě Ž é ě ň š ě ě č ú ý č ř ě č č ě š ž ř ý ř č ý ý ž ř ě ř ř ů ě ř ý ý ý é ů ř ý č ý č č ž Ž ř ě ř č ř č š Ž é ř Ž ř Ž č Ž ů ě č č č č č ž ř ů ě é Ž ě č č ř Ž ž ř Ž č ý ě ě ě ě š
Víceí Š ř í š í ú Á í í í í í ř ř Ž ů ř ř š í ť ř ř š ó í í Ž í ů í Žš ř ú ř ů ů ů í ů š ů ř ř ř ší ř ř ř Ž š Ě ř É Ž ší š í Š í Š ř í Š ří í í í ř í í ř í ť í Č Š Ž š ř íš Ž ř Š š ř š É Š ř í í ů ř í š í
VíceBankovní účetnictví Účty emisní banky
Bankovní účetnictví Účty emisní banky Účetní závěrka a zveřejňování informací 1 BANKOVNÍ ÚČETNICTVÍ ÚČTY EMISNÍ BANKY Emisní banka, v našich podmínkách ČNB, účtuje na účtech všech ostatních tříd, pokud
VíceÚ Í č č ď ú ů ů ě ú ě č ě Í ě Ž š ž ž úč Ř Í É ď ěň č ů š ě ď š ě ě ž ě č ě ů ů č č ě ěž č ů č ě č ů ě š ů Č ě ě č ě š ě ž ě ě ě š ď ě č úč ú ČÚ Č úč úč ž č úč úč ě Ť č č č ě úč úč úč Í Ž č č ě ě ě ů š
VíceČ Á Í ř Č č é é Č č Č č š ď ť čí ěí ě Íď čí Ř É Č ěí č É É ÚŘ Á č Á Ů Ů Č É č č ů ů ů é Ú Č é č ů ů č Ž č ů ř č č č é ž Ž ú Č é ř ř š Ž ů č ů é ě č Ž š ú Č é Ž ř ř č ú é ž ů č č é ř č č ě é é ů ě č é Ž
Víceť žň ť é Ů ý Ř é é ě ú ý ů ý ů é ě š ů é ě ě ý ž ú ú ú ě š é ě š ů é ě é ú é ě ě ě ě š ů ú ú é é ú ě ě š ů ě ů ý ů ě ěž ý ý ů ý ž ěž ů ý é ú éž ý ž ý ů ý ě ě ú ě ý ý ý ý ů ů ú ý š ý é ďé ú ů ů ů ý ů ů
Víceš é é š é é Ť Ž Š é é é š é š Ž é Ť Ť š é š š š ž Ť š š š é é é ž š Ť š é ž š Ťš é Ž ž ž ž Ť š é Ť ž Ž ť ž Ť ž ď Ť š é š č é é Ťš ž é Ť é ň ň ž é č š Ťš é Ťš č Í éíš š č é Í ž Š é Í š ž č š Ť ž é ž š é
VíceÚ ú ě ř ě Č ě ů ž ůá é ě ů ě Ř ě č ú ů ě Ž Ž ř Ž ú ě ř ě ů ž ť č ů ú Ž ě Í ř ě ě é Ž ř ě č ř Ž ř Ž č ů ě ě ú ů č Ó ú Ř ě č ú ů ě Ž Ž ř Ž ě ř ě ů Ž ť č
Ňú Á ě úř ú Ú é ě Č ř ř ě ě ú ř Í č ě ť ř ú č ú ě Č é é ť ě č é ě ě ž Č Ž ď ě úř ú úř ř č ú ř é ě ě ř ů ě é ě ř ě é č ů ě ř ě č é ě ě é ř ř ř ě č ř ř ě ř ž Ž ě ť č ě é ě ě ď ř Č é ř ě é ř ě ě č Á Í Ú ú
VíceÁ Á Ž íš É Ú ě š š ó ří Ú í é ř ší ž í š ě ř ěž é ž í ří í ž í š é ž ří í ží ř í ě í í í ž ší ř í é ří í ě š é ú ě é š é Ř Ě í í ě š í ú ž é ž íš é ží í í í í é í í ž í í ř é ž í é í é í í é é í é ě ží
Víceů á ř á č é í í í š í ť ž ř ě ý ě č ě š ř á á ě ý í ť áž é ř í č í é č í čá ží š šíú č ě ž ě ý íž ř é ě é č á é í ě ž é ě ř í í ý á í á í ř ů í ě ě ě ě š ý č ý á í ů á ý ř á ý ý á í í ě ý ý ů ří ž é č
VíceÍ Ú é úř é ě Ú ř ě é ě ř ě é ř ý ý ř ů ě ř ě ě ř ě š ě ě Ú ý ý ů ř Ž ý é ě é ě ý ů Ú ď Ú Ú Ú Ž ř ď Ú é ě ř ů ú ď ý ě ý ě ý ť ě ř ř ě é ě ý ř Ť é é ý ď Ú ě Ť ý é ě ě Í ú ř ě é é ě ě ý ú é ř ň é é ě ď Ú
Víceý š Ú ý š Č Ú Ú ý š Ú Í Č Ř Á ÁŠ ÚČ Í ŘÍ É Á ý š Í ú Í Ú š ý Í ú Í š ů ó Ú Ú ó ň Ž Í ž čí ů úč Úč Č š ý š ý š Úč Í ÍŠ Ž Ž Í Úč Š Č Č ÚČ š ý š ý š ý ú ý š ú úč Í ň č č ď š ů ý ů ů č ůž ý Í Í č ů úč Ť Ž
Víceč é é č úř ř ř é č ú ř ř č š Ů š é ř č é ř Ů č é ř ť ř Ř ř ť ř Ř ř č ů é č ř é č š ř ť ř Ř Í Ú Ů é ř ř é ř ř ú ř é Č ř č ť ř Ř ř é ř ů č é ú ť ř Ř š č é ÍŽ ů Ž ů č Ž é Ú šř é ů ř é é ř ř ř é úř ř č é č
VíceÍ Ů ú Ú ú ú š ů ň Ě Ď Ý ó Ž ú Ř Ř Ř Ž Ž ů šť ů šť š Ů ú Ž Ť Š Ú Ů ů š š š ú š ů Č ú ť Ě Í Č ň ů ť ů ú š Ž Č Ž Ž Š š Í š ů Ř Š ů ť š ŽÍ Ž ť ú Ů ů ú Ž ŽŮ ť Ů ů Č š š ť Ě š š Č ů ť š Č Š Ý ú ů ť š š ť š ů
VíceSBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY
Ročník 2004 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Tiul předpisu: Nařízení vlády o sanovení podmínek pro zařazení skupin výrobců, zajišťujících společný odby vybraných zemědělských komodi, do
VíceFINANČNÍ MATEMATIKA- ÚVĚRY
Projek ŠABLONY NA GVM Gymnázium Velké Meziříčí regisrační číslo projeku: CZ.1.07/1.5.00/4.0948 IV- Inovace a zkvalinění výuky směřující k rozvoji maemaické gramonosi žáků sředních škol FINANČNÍ MATEMATIKA-
VíceSTEJNOSMĚRNÝ PROUD Práce a výkon TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY.
STEJNOSMĚRNÝ ROUD ráce a výkon TENTO ROJEKT JE SOLUFINANCOVÁN EVROSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZOČTEM ČESKÉ REUBLIKY. ráce a výkon elekrického proudu rochází-li elekrický proud jakýmkoli spořebičem,
Víceř á á č á ě í á č á č á ě í áš áš č ě ý ů ěř Žší í á á ě í ě í áš áš č ů í á í ý ů ěř Ť á í čá í í ří áš č í í ž í ý čá ž áš č í á Žší á í é ř í ě áš Ž č é ř á í š č é í í á ř á í ě ě ě í ě ý á ů í á ů
Víceúř Ž ž Č ř ř Ž Č ř ú ř ř ú ů ů ř ř ř Í ř ř Ž ř ř Ú Ů Ž ř ř Ž ř ř ř ř ř ř ž ř ř ř ř ř ú ř ř ř ř Ů ř ř ř ú ů ř ů ú Č Ý ř ř ř ř š ž ř ř ř ř ř ž ř ř úř ú ř úř ú ů Ú ř Č ů Ž ř ř ú ř ú ř š É ú ř ř ů ř ř ř Ž
Víceř š ě ě Í é é ě é ě ř ě ř ě ř ř ř ř ě ě ě ě Č ě ž š é ěř é šř ě ě šř ř ě ěš š Ž ě ě ě é ě é ě ť ř ě ř ě ř ř ř ř ě ě ě ě Č ě ě ě ě ě ě ě ě ř ě ěš ě é ě é ú ž ě ě ě ě ř Č ř šř é š ě é ž ě ě ú ř ž ú ě ě é
Víceě é ď ří ý í ý é ř ů Ř í ě í ěř í Ú Č ú ů š í ě ř í ř é í é é ž č é ř íě ě ř ů ř í ů č ř é é ě í é í í ř ě í ř ý ř í í ř čů ř ě í í ý ěď í é ů é í ú ů ěš í ě Ů ý úř ř ů ů ě í ě č í ě ě ě í í ě ú Ř í ř
Víceí é ů ž é ž í í é ů ě í š í í í ů ů ů ů ě ů ýš í í ú í ě í ž í é ý í ě íž í í é í í ý ý ů í íž í ě é ž í ů ý ý ů í ýš é í ě í é ž é ě é ž ě í í é í é í ě í ů é í é ů é ů í é ů ě í š í Č ů ý š í é í ž í
VíceÍ ÚŘ ě ú ě Ě ř ď ěš úř ě úř úř ž Š úř é š ě ě č Š é Ř Š Ú Í Í ř ž é ř ě é Č é ž ž ú š é Í ě š é ř ě úř ě Ú ě ř ř š ý č ú ř ě ďě š ř ů ř ň ú č ě š č ě š ú ě ú Í ř ú ř ž ě č é ý úč ř ř é ý ž ř é ů ř ě ě
Víceš é é é é Č Č Úč ř ě ýěž ý ýů ý é čřš ř é Ž ý Ž ý é Ž é Ž ř Š ů ě é š é ýž ý šť ř č ý é šť ř é Ž Ž Ž ě Ž Ž Ž Ž ř é Ž éř č ř Ž é é řž é ř é ř ý ý ý Ž ý ý š Ž éě š ě ý ř ř ř šť ů ř Ž ý šť ě ř š ř ř š ě é
Víceů ů ú ň ú ů É ú ů ů ď ů ú ú Í Í ů ů ů ů ú ů ú Ť ď Ř Ú ů Ť ů ů ť Ó Í Ř Š ů Ř ď ú ú ď Ť ú Ř Ř Š Ě É Š Ř ň ď ď ů Č Ř Í Ý ĚŘ É É Ř Í Í ť Ú ú ů ú ú ů ů ů ů ď Š ú ů ů ů ů Ř ŠČ Ě É Ý Ě Ř Ď Ě Ě ú ů ú ď ů ď Í
Víceě ú š ú č ú Ú Í Í č ě ú ú ú š č ú ě ě š ů ú ž ž ě ě č ň č ň é š ě ž é š č ě š ú ě ú ú ě č é é ě é č ú é é úč ť é ž ě é é é š ě ě ů ž š ů ě ž ě é š ů ě é ž š é č š ě Č ž č š ě ž šť é č ž ů ť ě č ú é é č
Vícež ř š ž ř š ú š ř ž ř š ř ú š š ř Í ř é ř Ýš é ž ř ž ž ř ř ř ž š ř ž ž ř ř ž ž é ž é ž Í é ž Ú ů ř ů ůž ž ž é éú ž ží š é š ž é ž ů ú ž Í Íů Í š ž ú Í š é š é ř é é ů Í Í š ř ů ů ř Í é ú ž ž ř ů ůž ň é
VíceTeorie obnovy. Obnova
Teorie obnovy Meoda operačního výzkumu, kerá za pomocí maemaických modelů zkoumá problémy hospodárnosi, výměny a provozuschopnosi echnických zařízení. Obnova Uskuečňuje se až po uplynuí určiého času činnosi
VíceStudie proveditelnosti (Osnova)
Sudie provedielnosi (Osnova) 1 Idenifikační údaje žadaele o podporu 1.1 Obchodní jméno Sídlo IČ/DIČ 1.2 Konakní osoba 1.3 Definice a popis projeku (max. 100 slov) 1.4 Sručná charakerisika předkladaele
VíceŘ Ž É É ÍŠ Č Ě Ý Č Ý Ř Ř Ž É Č Ž ě Č č ě ý š ň ý ě ě É ě Č Č ý Ř Š Ě Š É É Ř č ú Ž ř ě Í Č Ý ěř ň Ý ŘĚ Ě Š É É Ř č ú Ž ř ě ň ě Č č ř Ž ý ř š ř Ž č ě š ř š ě ú ý č ě ř ř ý č ě ě ě Ž ý ý Ž ř š ě ř ě Ž ř
Víceá ú Č Ř Č ÉÚ Ž ů Ě É Í ů ů ů š ů š Ž Ě š Ř Ř Áš É Á Č Í É Č š É Š Ý Ú Ý É Ě Č Í Ě Á Č É Ě Ň Č Á Í Ě Ť Š Ě š Ř Á Ě š Í ů Í Í ň ň Í ň ů ň ú ň É š Í ŘÍ Ř Č Á ň š ť ů ů ň Á ň Í É Ř Ě Á É Ř Á Á ů ů ÝŠ ů ň šš
Víceř é Ú Š ř č ý č ř é é úř š é ř ř é ř é ř é ý ý é úř Ž Č š ř š úč š Ž ř č é ý ř ý úř ú ý Ž ř č é ý č é Ú ú ý Ž ř č é ř Š ř é ú ý Ž ř č é ř ú ý ř š é Ú Í č š ř š Š ř é č Ž ú č ú Ú č é é ý ý ř ú č ý č č ý
Víceř ř é é é éž ž é Í ř é ú ž ř ř ř é ř ř ř ý ž ů ý ý ř é ř ý ý ř é é ž ů ř ý ů é ř é ř ž ř ž ř é é ř é ž ýš é ý ř ž é ž ý ř ř ý ý ř ř ý ý ř ž é ž é ř é ž š ř š ý ž ř š ý é é ž ž é é ř é ž é ř é ý é ř ř é
VíceÍ Á Í Í Á Ě Ý Ó Ů Ů Í Ě Á Ř š Í ů Ž ď ý ů Ž á č Č ů ř ř Ú ý ř ý á ř č Í Á Í Í Ř š Í ů á ý ó ů č á á ý ý ů ý ř á á ů š ý á č ď á ř á ý ů á ř ď ž ý ý č š á á ď ý č á ů š ř ů Í ř š Í á Í á ý Ó ů á ó ů ř Š
VíceČ ý Č ě é ě ě ú ý ů ý ů ě ě š ů é ě ě ý ď ú ě ě š ě ě š ů ě ě é ú é ě š ě ě ě š ůú ď ú ě é ú ě ě š ů ě ů ý ů ě ě ěž ý ě ý ů ý Ž ěž ů ý é ú ěž ý Ž ý ů ý ě ě ú ě ý ý Í ý ý ů ů ú ý š ý ý ě ů ů ů ů ý ů ů š
Víceť Í ý č š é čů Ž ž š č é é š š š é ů ú č é ů Ž š č š é ů čů ů Ř č ý č ý čů č ý č é ť ť č ů č ý Ž Ž ž é č č úč ý ú č ý č ý ý ú š č č š ý úč ů ž éš ů ů č ů š ů ů é š č Ž ň é Č é č š Č é š č Ž é é š č Č é
Víceú ž ú Ř ú ů ó Ú ž ů ů Ú ú Š ú š Č ů ú ó ú Á Ý ž š ů š š ů Ý ť Ó ž Š Š Š É ů š Š ó ú Š Š Š š ú Š š Ú Ú Á Ř Š š ú Ť ó Ú ů ů ú ú ů š Ú Č ú ť Ý ů ž ů Ú ž Ú ú ú ú Ú ú ú ú Ť ž Í ŠÚ ú Ž ú Ú É Ó ž Ž š ú š ó ŠÚ
VíceÝ Á Á Ě ř é č ř ě ě š ř ů ř Í ě ř ř é ř Ž ž é ř é ě ě č ÍÚ é č Č Ř Ě Ř Á ř ř ř ě ř é ř ě ř é ú Č ř č ů č č č č Č ě é ě é č ř é ě č ě Č é Ž ž ů č ě Č Č ě č ě ň č č ť ř ž ň č Č ú ě š ůč ě č ú ě č ř ů ě ř
VíceÁ Í Í č ž č š č č č č ž č ů ř š š ť š š č š č ž ž š ř č úř č č ž ů ř č č ú ř š ň š šť Ě šř ř š č ř ů ř šť č ř š ů ž č š ř ř š ů č č š Ž č ž č š ž č ř Š ŠÁÍ ŘÍ ř č Á ů ň ř ř š Š Č ř ž ÍČ Ý Ž Á Í Č É Š Ě
VíceÚloha V.E... Vypař se!
Úloha V.E... Vypař se! 8 bodů; průměr 4,86; řešilo 28 sudenů Určee, jak závisí rychlos vypařování vody na povrchu, kerý ao kapalina zaujímá. Experimen proveďe alespoň pro pě různých vhodných nádob. Zamyslee
Víceý úř ý Í Č č ÚŘ Ú ř š č Ř Á ÁŠ Á Í É Ú Í Í Í Í Ě Í Í ŘÍ Í Á Í Ř É Ú Í Á Í Í Ž é Š Š ž ú ý ř ř ž é é č ů žď ý é é ď č ů ú ú é ý ř ř ž é é č ú Č ý č č ú ý ř ř ž é é č ú ř ř ř š ď é ř ž ý ý ž ý ý ž š ý ř
VíceŽ Á Č Č Ž š éč ú ř é é é é ů ří ů ů č ť č š ů ů ů é é é ř Č é ř š ů ů é č é ů ř é ů ů é ř Ž Á Č Č Ž Č Č Á Í Ť ř š ř ů š ř č č š č č č š š é ů ř ř č č ů ř š é é é ř č č ů š č ů ů ř č ř ř čů š é é ř ř č
VíceÝ Á Ý Á Á É Ě Á Í ž ž Ž ú ž ž úď ž Ž ú ť Ý Á ž ŽÍ ž ž ž Í ž ž ú ž ž ž ž ž ž ž ž ň ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž Ů ň ŽÍ ť ť Á Ý Á É Á Ť É É Á ž ž Ů ž ž Š ž ž Ů ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž Ů ž ž ž ú ó Ý
Víceý Í ú ú ý Ř Ě Ě Ť ý ý ň ů ý ů ý Ů ů ý Ž ý ň ý Ť ý ý ň Ý ú Í ť Í ť Ř ý Ř Ť ó ý ň ý ý Ý Ý ú ť Í ť Ř ý Ř ý ň ý Ý ý Ý ú Í Í Í ť Í ť ý Ř ý ň ý Ý ů ý ú ú ÍŽ Ý ú ý ň ý ý Ý ú Í Í Í ť Í ť ý Ř ý ň ý ý Ý ú Í Í ť
Víceí ÁŘ Ý Á ý é í é ř Ú í í ď é é Ťí í ř é ř Ú í í í í ř é ř ř íň í ř í í ř í í é ř Ú í í ř ú í é é í é ě í íí ří ě ěš ý í é ý é í í é í ě í ý í š Ž ů í ú ů í é ý úř í ů é é ů ě í é í é ě é ý ří ě ěš ý í
VícePENZIJNÍ PLÁN Allianz transformovaný fond, Allianz penzijní společnost, a. s.
PEZIJÍ PLÁ Allianz ransformovaný fond, Allianz penzijní společnos, a. s. Preambule Penzijní plán Allianz ransformovaného fondu, Allianz penzijní společnos, a. s. (dále jen Allianz ransformovaný fond ),
Víceó ú Á Á É ž ř Č žá ů Č é é é ž ů ř ů é ž Č Č é ž ž Č ž ú ž é Č Ž ž ř ů Č ž ů Č ž Č ž ú é ť ř ř ř ř Ř Ě é ů Í ř ů ř é ř ů ř ů ř ž ř ž ř é ž é ž é ř Ů řř ř žň é é ř é ž ů é ř ú ů ž ř é Š Č é é é ř ž é ř
VíceČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE PROVOZNĚ EKONOMICKÁ FAKULTA DOKTORSKÁ DISERTAČNÍ PRÁCE
ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE PROVOZNĚ EKONOMICKÁ FAKULTA DOKTORSKÁ DISERTAČNÍ PRÁCE VYTVÁŘENÍ TRŽNÍ ROVNOVÁHY VYBRANÝCH ZEMĚDĚLSKO-POTRAVINÁŘSKÝCH PRODUKTŮ Ing. Michal Malý Školiel: Prof. Ing. Jiří
Víceš é řá é á á á á Ú á Ú ď řá é é ř ě é á ě č ř č č ě č é ř č č ř ú á č á č ř š č á áž č ř š č á ř ú ě č á á ě č á ý č Í č á ěč á ěá ě č č ú ďá č á á č č č ý á č č ů úč ť š é ě á ů úč á á č č č ý ďá Ú ěř
VíceÚř ě ř ď ó Í Č ě Ž ř ž š ě Í é é é ě é š ý ž ř ž ů ý ř ý ě ýúř Ť Ť Ž Í ÁŠ ž ž Č ýúř ěř ý ďť é Ň é š ě é ý Ž é ě é ř Ž ž ž ý ž é ž ř ž é ň ě Ú ú ů ž ž žš ý žš žš ě žš žš žš ý Ú š ž žš ž ř ý ř ý žš ůž žš
VíceÚ š ň ě ě Ž é ě Ť Ó ě ě é Ž ě ě š é ě é š Ě é é Ž ě Ž é Í é ě šť š ěí é Ž ž Ť ě ě Ž š Ž ž Ť Ť é Ť ě ě Ú Ť é Ť Ť ě š š ě é ě ě š ěť é ě š Ť ě é Í ž ě é ň ň ú Ť Ť é ž é é ě Ť š Š Ť š ě Í Ž é ě š ě Ť ž
Víceě ý úř š úř ď č ř ý č ě ý úř úř úř ř š ý č ú ř ě ě š ř ů ú ř ž ž ě ě ě ě č ž ě š č ě šú ě ú ř ř ú ř ě ě é ž č ě ř ř é ý ě ý š č č ú ě ý ť č č ě ů é é é ú ě č ú é é ěř ř ě é ě ý ž ů ě é č š ý č ý ý ž é
VíceSchéma modelu důchodového systému
Schéma modelu důchodového sysému Cílem následujícího exu je názorně popsa srukuru modelu, kerý slouží pro kvanifikaci příjmové i výdajové srany důchodového sysému v ČR, a o jak ve varianách paramerických,
VíceÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE PŘÍKAZ
*UOHSX007X2GW* UOHSX007X2GW ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE PŘÍKAZ Č. j.: ÚOHS-S0895/2015/VZ-43942/2015/513/IHl Brno: 11. 12. 2015 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže jako orgán příslušný podle 112
VícePráce a výkon při rekuperaci
Karel Hlava 1, Ladislav Mlynařík 2 Práce a výkon při rekuperaci Klíčová slova: jednofázová sousava 25 kv, 5 Hz, rekuperační brzdění, rekuperační výkon, rekuperační energie Úvod Trakční napájecí sousava
VíceŽ é ě š ě ě Ě ě Ž ě ž é ě é ě Ž Žš š Ť é ě é Ť š š ž ě é é é ě ť š Ť Ť ě ž é ě ě ě é ě ž ě š ě ž é ě Ž ň é Ť Ť šť éě ě š ž ž ě Ť é Ť ě š š ž ě é Ť é ž Ů ě ě ť Ž Ť Ť š ě Ť ě é Š é š ě š é š ť é Ť Ě é ť
Víceť Č Č š Č Č ř ž ú šť ý Č š ů š Ž š š š ř Ž Ž š š š š ý ř š š Í š š š Ú Í Š Ě Í Ú Í š ří Í ř ř ý Ý Á š š ů ň š ň Š ý ň Í š ý ř Š š Í š Á ň š š ú š Ž ý ý ř Í Ž ř ý ý ýš ý ž š ú Č Č š ý Š š š ý ý ř š š Ú
Víceě ř ř č Ú Č Ť ě ú č č á ž ě ý ů Č á ž á č č ý á ž ó ž ý ž ž ě Č á á ě é é ř ž č ř á Úč ě ř ř č Ž Í ŘÁ ě ř é ů č á ě á ě ž é á Ž ý á ě ě š ř ů á č ř ě ě š ř ů ď á Ú Úč ď Í ý čň ž ž č úč č áš á ú ě ř ž řá
VíceŽ Á Á é čá č č é ě é ě é áť Ž š é á é Ž č á á á ž ě ě ě Ť Ť Ž š á š é Ť é é ě ě é č č Ď á Ť é é áť á ě ě Ů č č Ž á é Í ě Ž é á ě ě é Ž ě Ž ě é Ž á é š é ě ě ŽÍ Ť ě š č ě Ž ě á é Ž Ť é á ě ŮŽ č ě š á ě
VíceČ Č ďé ň č ý ř ř ďý ň ď š č ř ě ď Ú é ď ý ř ě ú é ď é ď é é ř č é ě é ď ě řž úč ů ě é ř ě č š é ě č Ž é š š ř š ď ě ú ě ů ř ě ů ě č ó ď ý ó ů š č é Ž ž é Í Č ď é ž ž ď ř é š Ž ď ě ů Č ř š é ě š ů ž č ě
VíceÍÍ ů Š ý ú ý ú é é ý é Í é é é Í ý é Ž Ž é é ý é ý ý ý ý é ý é é é é é é é é ú é ú ý ý é Í é é ý é Í é ů é é ý Í Ž ů ý é Ž ý ú ý é é ú é é ů é ý ý ý é ů ů é Ž ů é é Ž é é ů Ž é ý ů é ý Í Í é ů é ů é ů
Více