Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
|
|
- Kryštof Dostál
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Topmatic Alu Verze 5 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název směsi Kód produktu Použití látky nebo přípravku Topmatic Alu E Přípravek pro strojové mytí nádobí Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Uvedená použití Přípravek pro mytí nádobí. Automatická aplikace. Nedoporučená použití Nejsou známa. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce/ Distributor/ Ecolab Hygiene s.r.o. Dovozce Hlinky Brno Česká republika Tel Fax office.brno@ecolab.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Národní poradní orgán/toxikologické středisko Telefonní číslo Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2, tel. nepřetržitě , Výrobce/ Distributor/ Dovozce Telefonní číslo (nepřetržitě) ODDÍL 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Definice produktu Směs Klasifikace v souladu s Nařízením (ES) 1272/2008 [CLP/GHS] Skin Corr. 1A, H314 Klasifikace podle nařízení 1999/45/ES [DPD] Výrobek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice č.1999/45/es a jejích dodatků. Klasifikace C; R35 Klasifikace produktu je provedena na základě extrémní hodnoty ph (v souladu s platnou evropskou legislativou). Nebezpečí pro zdraví člověka Způsobuje těžké poleptání. Viz oddíl 16 pro plné znění R- nebo H-vět uvedených výše. Podrobnější informace o účincích na zdraví a příznacích - viz oddíl Prvky označení Datum vydání/datum revize 13 června /12
2 ODDÍL 2 Identifikace nebezpečnosti Piktogramy nebezpečnosti Signální slovo Obsahuje Standardní věty o nebezpečnosti Nebezpečí Metakřemičitan sodný H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Pokyny pro bezpečné zacházení Prevence P280 - Používejte ochranné rukavice/ochranné brýle/obličejový štít. Reakce P303 + P361 + P353 - PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy) Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou nebo osprchujte. P305 + P351 + P338 - PŘI ZASAŽENÍ OČÍ Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 - Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. 2.3 Další nebezpečnost Další nebezpečí, která se nepromítají do klasifikace Nevztahuje se. ODDÍL 3 Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Název látky/směsi Identifikátory Klasifikace % 67/548/EHS Nařízení (ES) č. Typ 1272/2008 [CLP] Metakřemičitan sodný REACH # ES CAS Indexové číslo C; R34 Xi; R37 Met. Corr. 1, H290 Skin Corr. 1B, H314 STOT SE 3, H335 [1] Úplná znění R-vět viz oddíl 16 bezpečnostního listu. Úplná znění standardních vět o nebezpečnosti (H-vět) viz oddíl 16 bezpečnostního listu. Na základě současných znalostí dodavatele nejsou ve výrobku přítomny žádné další složky v koncentracích, dle kterých by mohl být klasifikován jako nebezpečný pro zdraví nebo pro životní prostředí a tudíž by musely být uvedeny v tomto oddíle. Typ [1] Látka klasifikovaná jako nebezpečná pro zdraví nebo pro životní prostředí [2] Látka, pro kterou jsou stanoveny expoziční limity pro pracovní prostředí. [3] Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII [4] Látka splňuje kritéria pro vpvb podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII Expoziční limity, jsou-li stanoveny, jsou uvedeny v oddíle 8. Datum vydání/datum revize 13 června /12
3 ODDÍL 4 Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Styk s okem Vdechnutí Styk s kůží Požití Ochrana pracovníků první pomoci Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Okamžitě vyplachujte oči velkým množstvím vody, občas nadzvedněte horní a spodní víčka. Prověřte použití kontaktních čoček, je nutné je vyjmout. Vyplachujte vodou po dobu alespoň 10 minut. Poleptání musí být co nejrychleji ošetřeno lékařem. Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Přemístěte postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Jestliže je podezření na přítomnost výparů, měl by záchranář použít vhodnou masku nebo autonomní dýchací přístroj. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte průchozí. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás. Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Zasažené části pokožky důkladně opláchněte vodou. Odstraňte kontaminovaný oděv a obuv. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Vyplachujte vodou po dobu alespoň 10 minut. Poleptání musí být co nejrychleji ošetřeno lékařem. Před dalším použitím obuv důkladně vyčistěte. Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Vypláchněte ústa vodou. Vyjměte případně používané zubní protézy. Jestliže byl materiál požit a postižená osoba je při vědomí, podávejte k pití vodu v malých dávkách. Přestaňte, když postižená osoba pocítí nevolnost, protože zvracení může být nebezpečné. Nevyvolávejte zvracení, pokud to není výslovně doporučeno lékařem. Jestliže dojde k zvracení, udržujte hlavu v takové poloze, aby nedošlo k vniknutí zvratků do plic. Poleptání musí být co nejrychleji ošetřeno lékařem. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte průchozí. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás. Přemístěte postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani akce prováděné bez řádného předchozího proškolení. Jestliže je podezření na přítomnost výparů, měl by záchranář použít vhodnou masku nebo autonomní dýchací přístroj. V případě poskytování první pomoci dýcháním z úst do úst může dojít k ohrožení zachránce. Před svlečením omyjte kontaminovaný oděv důkladně vodou nebo použijte rukavice. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Potenciální akutní účinky na zdraví Styk s okem Vdechnutí Styk s kůží Způsobuje vážné poškození očí. Může uvolňovat plyn, výpary nebo prach, které jsou velmi dráždivé nebo žíravé pro dýchací systém. Způsobuje těžké poleptání. Požití Může způsobit poleptání úst, jícnu a žaludku. Známky a příznaky nadměrné expozice Styk s okem Nepříznivé příznaky mohou být následující bolest slzení zrudnutí Datum vydání/datum revize 13 června /12
4 ODDÍL 4 Pokyny pro první pomoc Vdechnutí Styk s kůží Požití Nepříznivé příznaky mohou být následující podráždění dýchací soustavy kašlání Nepříznivé příznaky mohou být následující bolest nebo podráždění zrudnutí může způsobit puchýře Nepříznivé příznaky mohou být následující žaludeční bolesti 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Poznámky pro lékaře Postupujte podle příznaků. Pokud došlo k požití či nadýchání většího množství přípravku, okamžitě kontaktujte lékaře s toxikologickou specializací. Specifická opatření Není specifické ošetřování. ODDÍL 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva V případě požáru použijte tříštěnou vodu, pěnu, práškové hasicí přístroje nebo CO2. Nevhodná hasiva Nejsou známa. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečí z látky nebo směsi Nebezpečné produkty hoření. V ohni nebo při zahřátí dochází ke zvýšení tlaku a obal může prasknout. Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky oxidy fosforu oxid/oxidy kovu 5.3 Pokyny pro hasiče Ochrana pracovníků první pomoci Speciální ochranné prostředky pro hasiče Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani akce prováděné bez řádného předchozího proškolení Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani akce prováděné bez řádného předchozího proškolení. Požárníci musí používat vhodné ochranné prostředky a dýchací přístroje s přetlakovou maskou na celý obličej. ODDÍL 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Pro pracovníky nezasahující v případě nouze Pro pracovníky zasahující v případě nouze Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani akce prováděné bez řádného předchozího proškolení. Zamezte vstupu nepovolaných a nechráněných osob. Nedotýkejte se a nevstupujte do rozlitého materiálu. Nevdechujte výpary nebo aerosol. Zajistěte dostatečné odvětrání prostoru. Pokud je větrání nedostatečné, používejte vhodný respirátor. Používejte vhodné osobní ochranné prostředky. Pokud je pro likvidaci úniku vyžadován speciální oděv, přečtěte si informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také informace v oddíle "Pro nepohotovostní personál". 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Větší množství koncentrovaného přípravku nevypouštějte do kanalizace. Zabraňte kontaminaci půdy a vod. Jestliže výrobek způsobil znečištění životního prostředí (kanalizace, vodní toky, půda nebo vzduch), informujte příslušné úřady. Datum vydání/datum revize 13 června /12
5 ODDÍL 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Únik malého množství Únik velkého množství Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Odstraňte obaly z místa úniku. Nařeďte vodou a setřete je-li ředitelný vodou. Alternativně, nebo není-li vodou ředitelný, absorbujte jej inertním suchým materiálem a umístěte ve vyhrazeném kontejneru pro likvidaci odpadu. Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Odstraňte obaly z místa úniku. K úniku přistupujte po větru. Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků, obtížně přístupných prostor apod. Oplach rozlité látky vypouštějte přes čistírnu odpadních vod nebo postupujte následovně. Jímejte nehořlavým savým materiálem (písek, zemina, vermikulit, křemelina apod.) a uložte do vhodných nádob na odpad v souladu s místními předpisy. Kontaminovaný absorpční materiál představuje stejné nebezpečí, jako rozlitý produkt. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace. Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem. ODDÍL 7 Zacházení a skladování Informace v tomto oddíle obsahují obecné rady a pokyny. Viz seznam Určených použití v oddíle 1 pro dostupné informace o specifických použitích poskytnuté v expozičním scénáři. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Ochranná opatření Pokyny pro obecnou hygienu při práci Používejte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Zamezte styku s očima, kůží či oděvem. Nevdechujte výpary nebo aerosol. Zabraňte požití. Jestliže při běžném používání materiál představuje respirační riziko, používejte ho pouze v dostatečně větraných prostorách nebo používejte vhodný respirátor. Uchovávejte v původním nebo ve schváleném alternativním obalu vyrobeném z kompatibilního materiálu. Obal uchovávejte těsně uzavřený, pokud není produkt používán. Zabraňte kontaktu s kyselinami. V prázdných obalech zůstávají zbytky produktu, jež mohou být nebezpečné. Nepoužívejte obaly opakovaně. Před jídlem, pitím a kouřením si umyjte ruce a obličej. Viz také oddíl 8 pro další informace o hygienických opatřeních. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte při teplotách 0 až 40 C (32 až 104 F). Skladujte v souladu s místními předpisy. Skladujte v originálních obalech chráněných před přímým slunečním zářením v suchých, chladných a dobře větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz kapitola 10) a jídla a pití. Neuchovávejte společně s kyselinami. Uchovávejte obal dobře uzavřený a zaplombovaný do doby, než bude přípravek používán. Otevřené kontejnery musí být pečlivě uzavřeny a umístěny ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Neskladujte v neoznačených obalech. Použijte vhodnou záchytnou nádobu k zamezení kontaminace životního prostředí. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Doporučení Specifická řešení pro průmyslový sektor Pro směs nelze aplikovat dokud nebudou k dispozici expoziční scénáře pro látky. Pro směs nelze aplikovat dokud nebudou k dispozici expoziční scénáře pro látky. Datum vydání/datum revize 13 června /12
6 ODDÍL 8 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Expoziční limity Název látky/směsi Expoziční limity Není známa informace o limitních hodnotách. Odvozená úroveň, při které dochází k nepříznivým účinkům Hodnoty DNEL nejsou pro směs k dispozici. Odhad koncentrace, při které dochází k nepříznivým účinkům Hodnoty PNEC nejsou pro směs k dispozici. 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Pokud při manipulaci s výrobkem vzniká prach, dýmy, plyn, výpary nebo aerosol, používejte výrobek v uzavřených prostorách, lokální odsávání nebo jiná technická opatření tak, aby pracovní expozice ve vzduchu obsažených nečistot nepřesáhla doporučené nebo zákonem stanovené limity. Individuální ochranná opatření Hygienická opatření Ochrana očí/obličeje (EN 166) Ochrana kůže Ochrana rukou (EN 374) Ochrana těla (EN 14605) Jiná ochrana kůže Ochrana dýchacích cest (EN 143, 14387) Tepelná rizika Omezování expozice životního prostředí ODDÍL 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Skupenství Barva Vůně (zápach) Práh vůně/zápachu ph Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti pracoviště. Vysoce doporučeno obličejový štít nebo jiná ochrana celého obličeje. Vysoce doporučeno Rukavice - butylová pryž, nitrilová pryž ( Doba odolnosti materiálu proti průniku 1-4 hodiny ). V případě možného nebezpečí je třeba, aby příslušný odborník podle typu vykonávané činnosti před manipulací s touto látkou zvolil vhodné osobní ochranné pomůcky. Vhodná obuv a opatření pro ochranu kůže musí být zvoleny podle prováděného úkonu a přítomných rizik, a musí být schváleny odborníkem před zahájením práce s tímto produktem. V případě předpokládaného nebezpečí používejte vhodné respirátory čistící vzduch nebo s přívodem vzduchu, odpovídající schváleným normám. Výběr respirátoru musí vycházet ze známé nebo předpokládané úrovně expozice, nebezpečnosti produktu a bezpečnostních pracovních limitů vybraného respirátoru. Nevztahuje se. Pro zajištění dodržení legislativou stanovených podmínek ochrany životního prostředí je potřebné kontrolovat emise z ventilačních a výrobních zařízení. V některých případech bude pro snížení emisí na přijatelnou úroveň potřebné zařadit odlučovače dýmů, filtry, nebo provést úpravy výrobních zařízení. 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Kapalné. Žlutá. Bez zápachu až 14 [Konc. (% hmotn.) 100%] Datum vydání/datum revize 13 června /12
7 ODDÍL 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Bod tání/bod tuhnutí Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu Bod vzplanutí > 100 C Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Doba hoření Rychlost hoření Horní/spodní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti Tlak páry Hustota páry Relativní hustota Rozpustnost Rozdělovací koeficient n- oktanol/voda Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 1.3 až 1.4 Snadno rozpustný v následujících materiálech studené vodě a horké vodě. Nevztahuje se. Žádný. 9.2 Další informace Bez dalších informací. ODDÍL 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze zkoušek týkající se reaktivity Chemická stabilita Produkt je stabilní Možnost nebezpečných reakcí Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným reakcím Podmínky, kterým je třeba zabránit Žádné specifické údaje Neslučitelné materiály Extrémně reaktivní, nebo nekompatibilní s následujícími materiály kyseliny Nebezpečné produkty rozkladu Za běžných podmínek skladování a použití se nevytvářejí nebezpečné produkty rozkladu. Datum vydání/datum revize 13 června /12
8 ODDÍL 11 Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Název látky/směsi Výsledek Druhy organismů Dávka Metakřemičitan sodný LD50 Orální Krysa 1153 mg/kg - Expozice Odhady akutní toxicity Pro směs není stanoveno. Dráždivost/žíravost Název látky/směsi Výsledek Druhy Výsledek Expozice Pozorování organismů Metakřemičitan sodný Kůže - Středně dráždivý Morče - 24 hodin 250 milligrams Kůže - Velmi dráždivý Člověk - 24 hodin 250 milligrams Kůže - Velmi dráždivý Králík - 24 hodin 250 milligrams Senzibilizace Mutagenita Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Teratogenita Informace o pravděpodobných cestách expozice Potenciální akutní účinky na zdraví Vdechnutí Může uvolňovat plyn, výpary nebo prach, které jsou velmi dráždivé nebo žíravé pro dýchací systém. Požití Styk s kůží Styk s okem Toxicita specifického cílového orgánu (jediná expozice) Název látky/směsi Toxicita specifického cílového orgánu (opakované expozice) Nebezpečí vdechnutí Může způsobit poleptání úst, jícnu a žaludku. Způsobuje těžké poleptání. Způsobuje vážné poškození očí. Kategorie Způsob expozice Cílové orgány Metakřemičitan sodný Kategorie 3 Nestanoveno Podráždění dýchacích cest Datum vydání/datum revize 13 června /12
9 ODDÍL 11 Toxikologické informace Příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým v Vdechnutí Požití Styk s kůží Styk s okem Žádné specifické údaje. Nepříznivé příznaky mohou být následující žaludeční bolesti Nepříznivé příznaky mohou být následující bolest nebo podráždění zrudnutí může způsobit puchýře Nepříznivé příznaky mohou být následující bolest slzení zrudnutí Opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice Krátkodobá expozice Možné okamžité účinky Možné opožděné účinky Dlouhodobá expozice Možné okamžité účinky Možné opožděné účinky Potenciální chronické účinky na zdraví Všeobecně Karcinogenita Mutagenita Teratogenita Vliv na vývoj plodu Vliv na plodnost Další informace ODDÍL 12 Ekologické informace 12.1 Toxicita Název látky/směsi Metakřemičitan sodný Akutní EC mg/l Dafnie 48 hodin Akutní LC mg/l Ryba 96 hodin Výsledek Druhy organismů Expozice 12.2 Perzistence a rozložitelnost Z převážné části anorganický přípravek. Údaj o biologické rozložitelnosti se týká pouze organické složky (organických složek) Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě Rozdělovací koeficient půda/voda (KOC) Mobilita Pro směs není stanoveno. Pro směs není stanoveno. Pro směs není stanoveno. Datum vydání/datum revize 13 června /12
10 ODDÍL 12 Ekologické informace 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT Nevztahuje se. vpvb Nevztahuje se Jiné nepříznivé účinky ODDÍL 13 Pokyny pro odstraňování Informace v tomto oddíle obsahují obecné rady a pokyny. Viz seznam Určených použití v oddíle 1 pro dostupné informace o specifických použitích poskytnuté v expozičním scénáři Metody nakládání s odpady Produkt Metody nakládání s odpady Nebezpečný odpad Ano. Katalog odpadů EU (EWC) - doporučené zatřídění Pokud je to možné, minimalizujte tvorbu odpadu. Prázdné obaly nebo cisterny mohou obsahovat zbytky produktu. Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. Větší množství odpadních zbytků produktu nesmí být odstraňována do splaškové stoky, ale zpracována ve vhodné čistírně odpadních vod. Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu autorizované firmě. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších produktů musí vždy splňovat podmínky předpisů na ochranu životního prostředí, na likvidaci odpadů i požadavky místních úřadů. Větší množství koncentrovaného přípravku nevypouštějte do kanalizace. Zabraňte kontaminaci půdy a vod. Kód odpadu * alkálie Označení odpadu Obal Metody nakládání s odpady Speciální opatření Pokud je to možné, minimalizujte tvorbu odpadu. Odpadní obaly předejte k recyklaci. Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S prázdnými nádobami, které nebyly vyčištěny nebo vypláchnuty, zacházejte opatrně. Prázdné obaly nebo cisterny mohou obsahovat zbytky produktu. Větší množství koncentrovaného přípravku nevypouštějte do kanalizace. Zabraňte kontaminaci půdy a vod. ODDÍL 14 Informace pro přepravu ADR/RID ADN/ADNR IMDG IATA 14.1 Číslo OSN UN3266 UN3266 UN3266 UN Příslušný název OSN pro zásilku LÁTKA ŽÍRAVÁ, KAPALNÁ, ALKALICKÁ, ANORGANICKÁ, J.N. (Metakřemičitan sodný ) LÁTKA ŽÍRAVÁ, KAPALNÁ, ALKALICKÁ, ANORGANICKÁ, J.N. (Metakřemičitan sodný ) CORROSIVE LIQUID, BASIC, INORGANIC, N.O.S. (Sodium metasilicate) Corrosive liquid, basic, inorganic, n.o.s. (Sodium metasilicate) 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Datum vydání/datum revize 13 června /12
11 ODDÍL 14 Informace pro přepravu 14.4 Obalová skupina III III III III 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Ne. Ne. No. No. Žádný. Žádný. None. None Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Nevztahuje se. ODDÍL 15 Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení Látky vzbuzující mimořádné obavy V seznamu není uvedena žádná z těchto složek. Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů Nevztahuje se. Ostatní předpisy EU Složení podle nařízení ES č. 648/2004 o detergentech 15 - <30% fosforečnany Národní předpisy Česká republika Právní předpisy, které se vztahují na látku/přípravek Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále požadovaná. ODDÍL 16 Další informace Symbol označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi. Zkratky ADN/ADNR = Mezinárodní předpisy pro přepravu nebezpečných věcí na vnitrozemských vodních cestách ADR = Evropská dohoda týkající se silniční přepravy nebezpečných věcí ATE = odhad akutní toxicity BCF = biokoncentrační faktor CLP = Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí [nařízení (ES) 1272/2008] DNEL = odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům Datum vydání/datum revize 13 června /12
12 ODDÍL 16 Další informace DPD = Směrnice o nebezpečných chemických přípravcích [1999/45/ES] EK = Evropská komise EUH věty = CLP doplňující informace o nebezpečnosti IATA = Asociace pro mezinárodní leteckou dopravu IBC = IBC kontejner IMDG = námořní přeprava nebezpečných věcí dle IMDG LogPow = logaritmus rozdělovacího koeficientu oktanol/voda MARPOL 73/78 = Mezinárodní úmluva o zabránění znečištění z lodí z roku 1973 ve znění protokolu z roku ("MARPOL" = znečištění moří) OEL = pracovní expoziční limit PBT = perzistentní, bioakumulativní a toxická/é PNEC = odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům REACH = Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek [nařízení (ES) 1907/2006] RID = Nařízení o mezinárodní přepravě nebezpečného zboží po železnici REACH # = Registrační číslo REACH vpvb = vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Postup používaný k odvození klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS] Skin Corr. 1A, H314 Klasifikace Odůvodnění Na základě údajů ze zkoušek Plně znění zkrácených H-vět Plné znění klasifikací [CLP/GHS] H290 Může být korozivní pro kovy. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. Met. Corr. 1, H290 LÁTKY A SMĚSI KOROZIVNÍ PRO KOVY - Kategorie 1 Skin Corr. 1A, H314 ŽÍRAVOST/DRÁŽDIVOST PRO KŮŽI - Kategorie 1A Skin Corr. 1B, H314 ŽÍRAVOST/DRÁŽDIVOST PRO KŮŽI - Kategorie 1B STOT SE 3, H335 TOXICITA PRO SPECIFICKÉ CÍLOVÉ ORGÁNY JEDNORÁZOVÁ EXPOZICE [Podráždění dýchacích cest] - Kategorie 3 Plně znění zkrácených R-vět Plné znění klasifikací [DSD/DPD] Datum tisku Datum vydání/ Datum revize Datum předchozího vydání Verze Poznámka pro čtenáře R34- Způsobuje poleptání. R35- Způsobuje těžké poleptání. R37- Dráždí dýchací orgány. C - žíravý Xi - dráždivý 13 června června 2012 Bez předchozího potvrzení platnosti 5 Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené informace byly vypracovány na základě údajů poskytnutých výrobcem přípravku v zemi původu, odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou však být považovány za záruku vhodnosti a správnosti při konkrétním nakládání s výrobkem. Nezprošťují rovněž uživatele povinnosti vlastních zkoušek, kontroly a preventivních opatření. Právně závazné zajištění určitých vlastností se nedá z tohoto materiálu odvozovat. Datum vydání/datum revize 13 června /12
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Indur TOP Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Verze : 2. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Neomat GMS Verze : 2 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 14.6.2010 10.1.2016 str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:
10.1.2016 str. 1 ze 7 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo: 3464 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Jako kapalné
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení ES č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) S-G Oplachový prostředek Verze : 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
BEZPEČNOSTNÍ LIST MEDICARINE. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa MEDICARINE Verze 2 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762 L Celková bílkovina (moč/likvor) standard 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
: Lisinopril for peak identification CRS
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 11/03/2014 Datum zpracování: : Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku : Látka
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití K leštění a renovaci hliníku a nerez
: AZITHROMYCIN FOR SYSTEM SUITABILITY CRS
Datum vydání: 27/06/2013 Datum zpracování: 12/02/2015 Nahrazuje: 27/06/2013 Verze: 6.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku : Látka Obchodní
CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ
Název výrobku: CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ Strana: 1/5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: název: CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ registrační číslo: není aplikováno na směs 1.2
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: POLYSORB 148 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití:
Datum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 Datum revize: 10. 8. 2012 Nahrazuje revizi ze dne: 23. 8. 2010
Datum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy směsi: BIOLIT samolepka na okno proti mouchám
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa SILONDA SENSITIVE Verze 4 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008
podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 Datum vydání: 17.10.2011 1 / 5 1. Identifikace látky nebo směsi a společnosti/podniku: 1.1 Chemický název látky/obchodní název směsi: Arabská guma Další názvy
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.
Strana 1 z 7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy látky/směsi sůl 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL
1.1 Identifikátor výrobku: MgS sol Identifikační číslo: nemá Číslo CAS: nemá Číslo ES (EINECS): nemá Název podle registrace: jedná se o směs Registrační číslo: jedná se o směs Další názvy látky nebo směsi:
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 8.3.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Tuklar super metallic Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 109884E Použití látky nebo směsi : Oplachový přípravek Druh látky : Směs Pouze pro profesionální
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Eco-Clin Hand NR
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa EcoClin Hand NR Verze 2.01 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Tg II Confirmatory Test
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 06513107190 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006
Strana 1 (celkem 6) BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006 Datum vydání: Březen 2006 Datum revize : Říjen 2007 Revize: 04 Název výrobku: CHRYSO Dem DSY BIO 2 odformovací přípravek 1. Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Kód výrobku Použití látky nebo směsi Druh látky : : 112314E : Biocid : Směs Pouze pro profesionální uživatele.
STABIL SPA Datum vydání: 18.08.2014 Datum revize: 22.10.2014 Verze B
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: nejsou 1.2 Příslušná použití látky nebo směsi a
RM Rinse. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Nedoporučená použití. Nejsou známy závažné negativní účinky.
1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název směsi BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa RM Rinse ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
(ES) č. 907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/200 20. března 204 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku Látka / směs Směs Číslo Další názvy směsi.2. Příslušná
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: 4.11.2008 Název výrobku: REFRAFIX T-40
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: REFRAFIX T-40 1.2 Použití přípravku: pojivo žárovzdorných hmot 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku:
Cyclosporine Calibrators
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 20766305122 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : 16.12.2013 Strana : 1/5 Datum revize :
Datum vydání : 16.12.2013 Strana : 1/5 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku : SKUDO 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití : ochranný
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Neomax A (Neomat/Maxi A) : Neomax A (Neomat/Maxi A)
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Neomax A (Neomat/Maxi A) Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 106642E Použití látky nebo směsi : Čistící přípravek Druh látky : Směs Pouze pro profesionální
BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH
Datum vydání: 3.2.2009 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
Verze 1.8 Datum revize 26.08.2014 Datum vytištění 27.08.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 05172136190 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 25.4.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.
Křížová 1018/6 15000 Praha 5 Česká republika Tel. +420251563385 Fax.+420251563385 DIČ : CZ26198941 www.pramark.cz
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název výrobku: MARKAL B 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Průmyslové značení.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 17.9.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: WATER BODY DYE 1 35101 1.2. Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST PENOSIL Premium ClearFix 705 Datum: 07.02.13 Verze: 1 Revidováno:
Datum: 07.02.13 Verze: 1 Revidováno: ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku PENOSIL Premium StrongFix 707 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
SOKRATES balzám na okna
STRANA: 1/5 Oddíl 1. Identifikace směsi a společnosti 1.1 Identifikátor výrobku Další názvy: SOKRATES - vodouředitelný regenerační nátěr 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Výrobek
Extrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.
Název výrobku: DIFFUSIL H FORTE B 85 Strana: 1/5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: název: DIFFUSIL H FORTE B 85 registrační číslo: není aplikováno na směs 1.2
Bezpečnostní list CHAMPION 50 WP. Datum vyhotovení: 15.1. 2003 Strana:1 z 6 Datum přepracování: 1.8. 2005
Datum vyhotovení: 15.1. 2003 Strana:1 z 6 1. Identifikace látky / přípravku a dovozce / výrobce 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku : Hydroxid měďnatý / 1.2. Doporučený účel použití: ošetření
Verze 1.4 Datum revize 16.05.2014 Datum vytištění 23.07.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 06535542190 11815601062 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006
Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006 Terotech SP All Colours Strana 1 z 7. SDB : 278365 Datum revize: 30.10.2013 Datum výtisku: 05.11.2013 1.1 Identifikátor výrobku Terotech SP All Colours
Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Datum revize: 26.08.2011
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku CircoSuper AFM Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi dezinfekční prostředek
Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)
Číslo verze: 2 Strana: 1/5 Obchodní název: 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 10,0 l číslo položky 42,0411,8042 1.2 Příslušná určená použití látky
BEZPEČNOSTNÍ LIST Barva na spáry bílá
1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název 1.2 Identifikace výrobce/dovozce Jméno nebo obchodní jméno HG International b.v. Telefon
BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH ) Název výrobku: INTERFLYTOX PLUS Strana: 1/7 Datum vydání: 3. 2. 2011 Verze: 1.2 Datum revize: 3. 1. 2012 1. IDENTIFIKACE
WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ
Datum vydání: 01. 12. 2007 Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ Použití látky nebo přípravku:
Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 6.7.2005, Strana 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: 1.2. Použití látky / přípravku
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Volná vazebná kapacita železa 300, kat. č. 107 Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T
strana 1/5 Datum vyhotovení: 6.12.2012 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU, SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace přípravku NPK 10-10-10 13S Registrační číslo látky Nepřiděluje se Účel použití přípravku
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová 1- hydrát, 100g
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 5949-29-1 201-069-1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II malta pro lícové cihly Baumit
ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Baumit Klinker 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určená použití: zdící malta Nedoporučená
Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)
Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 9 1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: Použití látky nebo přípravku: Mycí, čistící a bělící prostředek s dezinfekčním,virucidním,baktericidním
3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:
Strana 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA: 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další název látky: 1.2 Použití látky nebo přípravku: 1.3
BEZPEČNOSTNÍ LIST HYDRAULIC OIL HM 46 ISO VG 46 4354
1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: Hydraulický olej 1.2 Použití látky nebo přípravku: Průmyslový hydraulický olej. 1.3 Identifikace
BEZPEČNOSTNÍ LIST INTO TOP
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa INTO TOP Verze 3 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
Datum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3
Datum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Neudo-Vital pro posílení ovocných stromů 1.2 Příslušná určená
Bezpečnostní list pro L Chloridy 11951
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : L Chloridy KATALOGOVÉ ČÍSLO : 500 ml VÝROBCE: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna : Karásek 1767/1, 621 00 Brno
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : 10.6.2015 Strana : 1/5 Datum revize :
Datum vydání : 10.6.2015 Strana : 1/5 Oddíl 1 Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku : 085 SOFFIX - AMMORBIDENTE PER BIANCHERIA E TESSUTI SOFFIX 1.2 Příslušná určená
Datum vydání: 6. 2.2012 Strana: 1 / 6 Datum revize: 10. 8. 2012 Verze: 1.1
Datum vydání: 6. 2.2012 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy směsi: Biolit Plus insekticidní granulát pro hubení
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Kód: FM003382 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi: Oplachový prostředek
Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 12. 3. 2009 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku Název: Další názvy: Registrační číslo: 1.2 Použití přípravku Popis funkce: Určené
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo Registrační číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Penetrační nátěr. Podrobné informace
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Nedoporučená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa IoShield Verze 2 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název: Cera alba
INPOSAN SANI BACTISIN
Stránka 1 z 10 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Další název látky: není 1.2. Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Incidin OxyWipe S
Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 116310E Použití látky nebo směsi : Přípravek pro dezinfekci povrchů Druh látky : Směs Pouze
BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku
Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Obchodní název: 1.2 Použití látky nebo přípravku: Vysoce účinná pasta k čištění, leštění a moření chromniklových nerez ocelí.
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Strana 1/3 Datum vydání: 1.11.2015 Verze: 1 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Verze : 3. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa TOPAX C Verze : 3 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
č. 907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/200 4. ledna 200 3. února 203 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 4834003 Další názvy
BEZPE NOSTNÍ LIST. (podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: 1.5.2004 Strana: 1 / 6
(podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: 1.5.2004 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Identifikace
KOLODIUM ÖAB 2009. BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU
podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) KOLODIUM ÖAB 2009 Datum vydání: 14.3.2012 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo p ípravku Název: Kolodium
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi Název: Další názvy látky: 1.2 Použití látky /
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Alabastrová sádra. Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 6
Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Sádra
(v %) 1-5 68131-40-8 --- --- 5-15 68439-46-3 --- ---
Datum vyhotovení v ČR: 04.05.2009 Strana 1/5 1. Identifikace přípravku a společnosti: 1.1 Obchodní název přípravku: A-Clean Engine Cleaner 1.2 Doporučený účel použití: Průmyslový čisticí prostředek 1.3
PANTRA TURBO AUTOMAT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum vydání: 22.9.2004 Strana: 1 ze 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název p ípravku Název: íslo CAS: íslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2
SATUR BLESK 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Datum vydání: 7.2.2006 Strana: 1 ze 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další
Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Chlorasept D Verze 2 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
: Sika Injection-203 Part B
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: 18.9.2006 Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název:
GE Healthcare Europe GmbH Technologiestrasse 10 A-1120 Wien Austria / Österreich
GE Healthcare BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II Česká republika ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku Katalógové
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Silikonová pasta Číslo verze
podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 907/2006 2. června 203 6. března 206 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku látka / směs.2..3..4. směs Číslo
Kyselina citronová monohydrát
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘ ÍPRAVKU A SPOLEČ NOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : Kyselina citronová Použitím : Disperzní použití Dodavatel : Narita DOX s.r.o. Slovinská 752/7 Praha 10, 101 00 Telefonní
Bezpečnostní list Datum vydání: 1.12.1999 Datum revize č. 4: 27.9.2013 Název výrobku: Lena T 100
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku: Lena T 100 Registrační číslo: Další názvy látky: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Tvrdidlo
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Další názvy látky: SAVO PROFI
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006. TORO čisticí pasta
strana 1 z 6 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Identifikace přípravku: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Neuvádí se - přípravek. Neuvádí se - přípravek.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Lepidlo na dřevo D3. Číslo verze
.2. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 907/2006 (REACH) 7. února 206 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku látka / směs.3..4. směs Číslo Další
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize 29.4.2015/1.0
Strana / celkem 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Vodě odolná červená vaselina Obchodní označení: UltraLube LMX ʺČervenéʺ Mazivo
Mletý vápenec sušený. Další názvy: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu.
BEZPEČNOSTNÍ LIST 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky/přípravku: Název: Další názvy: Registrační číslo: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu. 1.2
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : 10.4.2014 Strana : 1/6 Datum revize :
Datum vydání : 10.4.2014 Strana : 1/6 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku : MAGIC CRUSCOTTO LIQUIDO CRUSCOTTO LIQ 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
(dle vyhlášky 231/2004 Sb.) Datum vydání: 03/06/04 BAYCIDAL 25 WP Strana 1 (celkem 7) Datum revize: 04/01/07
Datum vydání: 03/06/04 BAYCIDAL 25 WP Strana 1 (celkem 7) 1. Identifikace látky/přípravku a dovozce/výrobce/distributora 1.1 Identifikace přípravku BAYCIDAL 25 WP Další názvy látky: 1.2 Použití přípravku
Bezpe nostní list podle 1907/2006/ES, lánek 31
strana 1/7 * 1 Identifikace látky/sm si a spole nosti/podniku Identifikátor výrobku Kód: FM003196 P íslušná ur ená použití látky nebo sm si a nedoporu ená použití Použití látky nebo sm si: Dezinfek ní
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : 13. 01. 2003 Datum revize : 10. 02. 2009
1. Identifikace látek nebo přípravku a výrobce nebo dovozce: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Nivelační hmota na dřevěné podlahy NH 75 Holzboden-Nivelliermasse NH 75 Další názvy látky:
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY
Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Evropa BEZPEČNOSTNÍ LIST
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 Evropa BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název
BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. Le Blanc VANILLE
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: (25079, 25088) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Vůně. 1.3 Podrobné
BEZPE NOSTNÍ LIST Kyselina citronová - monohydrát
Datum vytvoření: 10. 7. 2007 Datum revize: listopad 2008,10.9.2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle čl. 31 a příl. II Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO