USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 19. ledna 2005 *
|
|
- Markéta Janečková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 19. ledna 2005 * Ve věci C-206/03, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Spojené království), ze dne 7. prosince 2000, došlým Soudnímu dvoru dne 14. května 2003, v řízení Commissioners of Customs & Excise proti SmithKline Beecham plc, * Jednací jazyk: angličtina. I-418
2 SMITHKLINE BEECHAM SOUDNÍ DVŮR (první senát), ve složení P. Jann (zpravodaj), předseda senátu, N. Colneric, K. Schiemann, E. Juhász a E. Levits, soudci, generální advokát: A. Tizzano, vedoucí soudní kanceláře: R. Grass, po vyrozumění předkládajícího soudu o tom, že Soudní dvůr hodlá rozhodnout odůvodněným usnesením v souladu s či. 104 odst. 3 svého jednacího řádu, po vyzvání zúčastněných osob uvedených v článku 23 Statutu Soudního dvora, aby předložily svá případná vyjádření k této otázce, po vyslechnutí generálního advokáta, vydává toto Usnesení 1 Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce se týká dvou otázek výkladu kombinované nomenklatury (dále jen KN") uvedené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním I - 419
3 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 sazebníku (Úř. věst. L 256, s. 1; Zvi. vyd. 02/02, s. 382), ve znění nařízení Komise (ES) č. 2086/97 ze dne 4. listopadu 1997 (Úř. vest. L 312, s. 1), a či. 12 odst. 5 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. vest. L 302, s. 1; Zvl. vyd. 02/04, s. 307), ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 82/97 ze dne 19. prosince 1996 (Úř. vest. 1997, L 17, s. 1; Zvi. vyd. 02/08, s. 179; dále jen celní kodex"). 2 Tyto otázky vyvstaly v rámci sporu mezi Commissioners of Customs and Excise a SmithKline Beecham plc (dále jen SmithKline") ohledně sazebního zařazení nikotinových náplastí, které jsou určeny k tomu, aby svým uživatelům pomohly přestat kouřit. Právní rámec Mezinárodní právní úprava 3 Mezinárodní úmluva uzavřená v Bruselu dne 14. června 1983 zavedla pro Radu pro celní spolupráci, která se stala Světovou celní organizací (dále jen WCO"), harmonizovaný systém popisu a číselného označení zboží (dále jen harmonizovaný systém WCO"). 4 Tato úmluva a protokol o její změně ze dne 24. června 1986 byly schváleny jménem Společenství rozhodnutím Rady 87/369/EHS ze dne 7. dubna 1987 (Úř. vest. L 198, s. 1; Zvi. vyd. 02/02, s. 288). I-420
4 SMITHKLINE BEECHAM 5 Harmonizovaný systém WCO posloužil zákonodárci Společenství jako základ pro zavedení kombinované nomenklatury. KN z něj převzala položky a podpoložky o šesti číslicích, zavedla pouze sedmou a osmou číslici, které představují další třídění. Právní úprava Společenství Hmotněprávní pravidla 6 KN je rozdělená do hlav, tříd a kapitol. 7 Hlava I KN uvádí všeobecná pravidla pro její výklad. 8 Podle všeobecného pravidla 1 [...] z právního hlediska jsou pro zařazení směrodatná znění čísel, příslušných poznámek ke třídám nebo kapitolám a následující ustanovení, pokud zmíněná čísla nebo poznámky nestanoví jinak". 9 Na základě všeobecného pravidla 3 písm. a), pokud je možné zařadit zboží pod dvě nebo několik položek, položka se specifičtějším popisem má přednost před položkami s obecnějším popisem. [...]" I - 421
5 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 10 Hlava II třída VI kapitola 30 KN zahrnuje farmaceutické výrobky" a kapitola 38 různé chemické výrobky". 11 V kapitole 30 KN se položka 3004 vztahuje na léky (kromě výrobků čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze smíšených nebo nesmíšených výrobků k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, odměřené nebo v balení pro maloobchodní prodej". 12 Položka 3824 kapitoly 38 KN zahrnuje připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté; odpadní produkty chemického průmyslu anebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté". 13 Podle poznámky 1 ke kapitole 38 KN do této kapitoly nepatří [...] léky". Procesní pravidla 14 Podle čl. 12 odst. 1 celního kodexu celní orgány vydávají na základě písemné žádosti závazné informace o sazebním zařazení zboží způsobem stanoveným postupem projednávání ve výboru [...]". I-422
6 SMITHKLINE BEECHAM 15 Odstavec 5 zmíněného článku stanoví: Závazná informace o sazebním zařazení zboží pozbývá platnosti: a) v případě informace o sazebním zařazení zboží: i) bylo-li vydáno nařízení, a informace proto nadále není v souladu s takto stanoveným právem; ii) není-li již v souladu s výkladem některé z nomenklatur uvedených v či. 20 odst. 6: na úrovni Společenství z důvodů změny vysvětlivek ke kombinované nomenklatuře nebo na základě rozsudku Soudního dvora Evropských společenství, nebo na mezinárodní úrovni z důvodu stanoviska k zařazení zboží nebo z důvodu změny vysvětlivek k nomenklatuře harmonizovaného systému označování a číselného popisu zboží přijaté Světovou celní organizací, založenou roku 1952 pod názvem,rada pro celní spolupráci'; iii) je-li odvolána nebo změněna v souladu s článkem 9 a bylo-li toto odvolání nebo změna oznámeno oprávněné osobě. I - 423
7 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 Dnem, kdy závazná informace pozbývá platnosti v případech uvedených v bodech i) a ii), je den vyhlášení dotyčných opatření nebo, v případě mezinárodních opatření, den zveřejnění sdělení Komise v řadě C Úředního věstníku Evropských společenství; [...]" 16 Podle článku 243 celního kodexu: 1. Každá osoba má právo podat opravný prostředek proti rozhodnutí celních orgánů v rámci celních předpisů, jež se jí přímo a osobně dotýká. [...] 2. Opravný prostředek lze podat: a) v prvním stupni u celních orgánů určených k tomuto účelu členskými státy; b) v druhém stupni u nezávislého orgánu, jímž může být v souladu s platnými předpisy členských států soud nebo rovnocenný zvláštní orgán." I-424
8 SMITHKLINE BEECHAM Spor v původním řízení a předběžné otázky 17 SmithKline dováží nikotinové náplasti prodávané pod názvem Niquitin CQ" (dále jen výrobek dotčený v původním řízení"), které jsou určeny k aplikaci na tělo, aby se přes kůži uvolnilo do těla vymezené množství nikotinu. Nikotinové náplasti jsou baleny jednotlivě v aluminiových sáčcích a pro konečný prodej zabaleny v balíčcích na týdenní použití s přiloženým návodem. Tyto nikotinové náplasti jsou používány v rámci substituční terapie určené k tomu, aby snižováním účinku nedostatku pomohla dotčeným osobám přestat kouřit. 18 Dne 8. října 1998 SmithKline podala u Commissioners of Customs and Excise žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, pokud jde o výrobek dotčený v původním řízení. 19 Dne 11. října 1998 Commissioners of Customs and Excise vydal závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, která zařadila tento výrobek pod položku celního zařazení zboží 3824 KN (dále jen sporné rozhodnutí"). 20 Vzhledem k tomu, že SmithKline považovala toto zařazení za nesprávné, protože podle ní mají být nikotinové náplasti zařazeny pod položku 3004 KN, napadla sporné rozhodnutí u VAT and Duties Tribunal (Spojené království), který toto rozhodnutí zrušil. Vzhledem k tomu, že Commissioners of Customs and Excise byl toho názoru, že stanovisko k zařazení v jeho rozhodnutí bylo správné, podal proti rozhodnutí VAT and Duties Tribunal opravný prostředek k High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division. I - 425
9 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 21 Za těchto okolností se High Court rozhodl přerušit řízení a položit Soudnímu dvoru následující předběžné otázky: 1) Má být položka 3004 [KN] vykládána v tom smyslu, že zahrnuje výrobek v podobě nikotinové náplasti, která je určena k použití při snaze přestat kouřit a jež je přilnavou náplastí impregnovanou nikotinem, který je vstřebáván přes kůži a který je zabalen v aluminiových sáčcích? 2) V případě, že: a) celní orgán jednoho členského státu vydal závaznou informaci o sazebním zařazení výrobku v souladu s článkem 12 [celního kodexu]; b) dotčená závazná informace o sazebním zařazení zboží odpovídá stanovisku k zařazení zveřejněnému dříve [WCO], na něž odkazuje Komise ve svém sdělení v souladu s čl. 12 odst. 5 celního kodexu; I-426 c) dovozce podal opravný prostředek u vnitrostátního odvolacího orgánu v souladu s článkem 243 celního kodexu
10 SMITHKLINE BEECHAM a d) odvolací orgán nesouhlasí se stanoviskem k zařazení; má se čl. 12 odst. 5 celního kodexu vykládat v tom smyslu, že ukládá nebo umožňuje odvolacímu orgánu zrušit rozhodnutí celního orgánu, aniž by nahradil závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, která je neslučitelná se stanoviskem [WCO] k zařazení, avšak prohlásil, že výrobek může být náležitě zařazen jinak, než jak stanoví uvedené stanovisko?" K předběžným otázkám 22 Vzhledem k tomu, že odpověď na otázky položené předkládajícím soudem jednak může být jasně vyvozena z judikatury a jednak nelze o této otázce rozumně pochybovat, Soudní dvůr v souladu s čl. 104 odst. 3 jednacího řádu rozhodl, že rozhodne odůvodněným usnesením. 23 Před zodpovězením první položené otázky je nicméně třeba se zabývat otázkou, o níž se opírá tato otázka, a to otázkou právní hodnoty, která má být přiznána v rámci zařazení výrobku v KN stanovisku WCO k zařazení zmíněného výrobku v jejím harmonizovaném systému. Pokud totiž je takové stanovisko WCO k zařazení závazné, musí být výrobek dotčený v původním řízení automaticky zařazen v souladu s tímto stanoviskem. I - 427
11 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 K právní hodnotě stanoviska WCO k zařazení v rámci zařazení výrobku v KN 24 Je namístě uvést, že stanoviska k zařazení vydaná v rámci WCO nezavazují smluvní strany, ale jsou důležitá pro výklad (viz v tomto smyslu rozsudek ze dne 19. listopadu 1975, Nederlandse Spoorwegen, C-38/75, Recueil, s. 1439, bod 24). Je nutno se od nich odchýlit v případě, že se jeví, že jejich výklad není v souladu se zněním dotčené položky KN nebo když zjevně překračují posuzovací pravomoc udělenou WCO (viz v tomto smyslu výše uvedený rozsudek Nederlandse Spoorwegen, bod 25). 25 Z ustálené judikatury rovněž vyplývá, že vysvětlivky vypracované v rámci WCO významně přispívají k výkladu dosahu jednotlivých celních položek, aniž by však byly právně závazné (viz zejména rozsudky ze dne 6. listopadu 1997, LTM, C-201/96, Recueil, s. I-6147, bod 17; ze dne 12. března 1998, Laboratoires Sarget, C-270/96, Recueil, s. I-1121, bod 16; ze dne 10. prosince 1998, Glob-Sped, C-328/97, Recueil, s. I-8357, bod 26; ze dne 9. února 1999, ROSE Elektrotechnic, C-280/97, Recueil, s. I-689, bod 16, a ze dne 28. dubna 1999, Mövenpick Deutschland, C-405/97, Recueil, s. I-2397, bod 18). 26 Vzhledem k tomu, že judikatura nestanoví rozdíl mezi výkladovou hodnotou stanovisek k zařazení vypracovaných v rámci WCO a výkladovou hodnotou vysvětlivek vypracovaných touto organizací (viz zejména rozsudky ze dne 8. prosince 1970, Bakels, C-14/70, Recueil, s. 1001, bod 11; ze dne 14. července 1971, Henek, C-12/71, Recueil, s. 743, bod 7; ze dne 14. července 1971, Henek, C-13/71, Recueil, s. 767, bod 7; ze dne 14. července 1971, Henek, C-14/71, Recueil, s. 779, bod 3; ze dne 15. prosince 1971, Gervais-Danone, C-77/71, Recueil, s. 1127, bod 5, a ze dne 23. října 1975, Matisa, C-35/75, Recueil, s. 1205, bod 2), je třeba konstatovat, že I-428
12 SMITHKLINE BEECHAM stejně jako vysvětlivky představují stanoviska WCO k zařazení zboží v harmonizovaném systému v rámci zařazení tohoto výrobku v KN indicie, které, přestože významně přispívají k výkladu dosahu různých položek KN, nejsou právně závazné. 27 Kromě toho v rozporu s tím, co tvrdí vláda Spojeného království, čl. 12 odst. 5 písm. a) bod ii) druhá odrážka celního kodexu neuvádí, že v rámci zařazení výrobku v KN jsou stanoviska k zařazení právně závazná. Toto ustanovení upravuje pouze zvláštní účinky nového stanoviska k zařazení přijatého WCO na závaznou informaci o sazebním zařazení zboží. 28 V důsledku toho není pro účely zařazení výrobku dotčeného v původním řízení v KN stanovisko WCO k zařazení tohoto výrobku v harmonizovaném systému právně závazné a představuje pouze indicii přispívající k výkladu dosahu různých celních položek KN. Pokud je takové stanovisko k zařazení v rozporu se zněním položky KN, je tedy nutno se od něj odchýlit. K první otázce: sazební zařazení 29 Podstatou první otázky předkládajícího soudu je, zda se položka 3004 nebo položka 3824 KN vztahují na takové výrobky, jako jsou nikotinové náplasti dotčené v původním řízení. I - 429
13 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 30 Podle ustálené judikatury musí být v zájmu právní jistoty a snadnosti kontrol kritérium rozhodné pro sazební zařazení zboží obecně přezkoumáno na základě vlastností a objektivních náležitostí zboží, jak jsou definovány ve znění položky KN (viz rozsudky ze dne 17. března 1983, Dinter, C-175/82, Recueil, s. 969, bod 10; ze dne 1. června 1995, Thyssen Haniel Logistic, C-459/93, Recueil, s. I-1381, bod 8; ze dne 14. prosince 1995, Colin a Dupré, C-106/94 a C-139/94, Recueil, s. I-4759, bod 22, a výše uvedený rozsudek LTM, bod 17). 31 Pokud jde o položku 3004 KN, Soudní dvůr rozhodl, že léky" ve smyslu této položky jsou výrobky, které mají přesně definovaný terapeutický nebo proíylaktický profil, jehož účinek je zaměřen na konkrétní funkce lidského organismu (viz v tomto smyslu rozsudky ze dne 14. ledna 1993, Bioforce, C-177/91, Recueil, s. I-45, bod 12, a ze dne 15. května 1997, Bioforce, C-405/95, Recueil, s. I-2581, bod 18, a výše uvedené rozsudky Laboratoires Sarget, bod 28, a Glób Sped, body 29 a 30). 32 Za tohoto stavu, i když okolnost, že je povoleno uvádět takové výrobky na trh jako léky v členských státech, v nichž se prodávají, nemá, jak vyplývá z obecných úvah uvedených v kapitole 30 sdělení Komise, zveřejněného v Úředním věstníku Evropských společenství ze dne 15. září 1998, nazvaného Vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře Evropských společenství" (Úř. vest. C 287, s. 1), určující hodnotu pro zařazení do uvedené kapitoly, tato okolnost nicméně může představovat doplňkovou indicii ohledně vlastností a objektivních náležitostí definovaných v položce 3004 KN (viz v tomto smyslu výše uvedené rozsudky ze dne 15. května 1997, Bioforce, bod 16, a LTM, body 23 až 26). I-430
14 SMITHKLINE BEECHAM 33 Pokud jde o skutečnost, že takové výrobky jsou prodávány v podobě léků nebo dodávány výhradně do lékáren, je třeba připomenout, že ani znění položky 3004, ani poznámky uvedené v úvodu kapitoly 30 KN k sazebnímu zařazení výrobků neodkazují na podobu nebo místo prodeje těchto výrobků. V důsledku toho, i když takové skutečnosti mohou být považovány za relevantní, nemají určující hodnotu pro zařazení výrobků v KN (viz v tomto smyslu výše uvedený rozsudek LTM, bod 28). 34 Naproti tomu skutečnost, že takové výrobky jsou prodávány v odměřených dávkách nebo jsou upraveny pro maloobchodní prodej, je, jak uvádí samotné znění položky 3004, podmínkou pro použití tohoto ustanovení. 35 Vzhledem k výše uvedenému je třeba konstatovat, že pro účely zařazení v KN je, podle informací, které má Soudní dvůr k dispozici, nutno takové výrobky jako nikotinové náplasti dotčené v původním řízení považovat za léky" ve smyslu položky Ze spisu, zvláště ze zpráv a vědeckých posudků, na něž odkazuje SmithKline, totiž vyplývá, že tyto náplasti mají přesně definovaný terapeutický a profylaktický profil, jehož účinek je zaměřen na konkrétní funkce lidského organismu. 37 Jednak představují uznávaný způsob léčby závislosti na nikotinu (nebo tabáku) a příznaků odvykání si, které jsou spojeny s touto závislostí. I - 431
15 USNESENI ZE DNE VĚC C-206/03 38 Kromě toho tím, že pomáhá dotčeným osobám přestat kouřit, používání těchto náplastí přispívá k prevenci před nebezpečím a nemocemi spojenými se spotřebou tabáku, jak Komise zvláště zdůraznila ve svých písemných vyjádřeních a ve své odpovědi na otázku položenou podle článku 54a jednacího řádu Soudního dvora. 39 Ostatně z předkládacího rozhodnutí vyplývá, že nikotinové náplasti dotčené v původním řízení jsou baleny jednotlivě v aluminiových sáčcích a pro konečný prodej zabaleny v balíčcích na týdenní použití s přiloženým návodem. 40 S ohledem na tyto skutečnosti nemůže být argumentace, předložená vládou Spojeného království k odchýlení se od zařazení výrobku dotčeného v původním řízení jako léku" ve smyslu položky 3004 KN, přijata. 41 Co se týče argumentu, podle něhož nikotinové náplasti nemají přesně definovaný terapeutický nebo profylaktický profil, protože aplikují stejnou látku, a to nikotin, jako je látka, která způsobuje závislost, je třeba uvést, že tato okolnost nemůže sama o sobě bránit kvalifikaci výrobku dotčeného v původním řízení jako léku ve smyslu položky 3004 KN. 42 Ze spisu totiž vyplývá, že nikotin aplikovaný prostřednictvím náplasti v rámci substituční terapie způsobuje jiné účinky, než jsou účinky spojené s nikotinem vstřebaným při spotřebě tabáku. Vzhledem k tomu, že účinky nikotinu závisí na rychlosti vnesení nikotinu a že tato rychlost je o mnoho větší, když je nikotin I-432
16 SMITHKLINE BEECHAM vdechován a vstřebáván plícemi, než když je uvolněn přes kůži, mohou takové náplasti účinně snížit závislost na tabáku. 43 Kromě toho může být připomenuto, jak zdůraznila SmithKline, že zásada očkování je také založena na aplikování menších dávek stejného mikroorganismu jako je ten, který je původcem nemoci, k jejíž prevenci se očkování provádí. 44 Co se týče argumentu, podle něhož nemůže být závislost na nikotinu (nebo na tabáku) považována za nemoc, protože v rozhodné době nebyla škodlivost této závislosti uznána jako taková v právu Společenství, je třeba konstatovat, že pro zařazení výrobku pod položku 3004 KN uznání nebo neuznání nemoci v jiných předpisech Společenství než v těch, které odkazují na zařazení v KN, nemá určující hodnotu. 45 Co se týče argumentu, podle něhož nařízení Komise (EHS) č. 3565/88 ze dne 16. listopadu 1988 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 311, s. 25; Zvl. vyd. 02/04, s. 32) nezařazuje nikotinové žvýkačky pod položku 3004, ale pod položku 2106, je třeba uvést, že toto zařazení nemůže mít žádný vliv na zařazení výrobku, který je svou povahou odlišný, jako jsou nikotinové náplasti. 46 Pokud jde o argument, že WCO rozhodla zařadit nikotinové náplasti pod položku 3824 svého harmonizovaného systému, v bodě 28 tohoto usnesení bylo konstatováno, že v rámci zařazení výrobku v KN nejsou stanoviska WCO k zařazení výrobku v KN právně závazná. I - 433
17 USNESENÍ ZE DNE VĚC C-206/03 47 Vzhledem k výše uvedenému a k tomu, že jednak položka 3004 KN je ve vztahu k položce 3824 KN položkou specifičtější a že jednak vyplývá z poznámek ke kapitole 38, že do této kapitoly nepatří léky, musí být přijato zařazení nikotinových náplastí pod položku 3004 KN. 48 Za těchto okolností je třeba odpovědět na první otázku tak, že nikotinové náplasti, jako jsou náplasti dotčené ve věci v původním řízení, musí být zařazeny pod položku 3004 KN. K druhé otázce: povinnost napravit nesoulad s právem Společenství (článek 10 ES) 49 Podstatou druhé otázky předkládajícího soudu je, jaký je dosah povinnosti vnitrostátních soudů napravit nesoulad s právem Společenství. 50 Táže se zvláště, zda právo Společenství uldádá nebo umožňuje vnitrostátnímu soudu zrušit rozhodnutí příslušného celního orgánu, aniž by nahradil závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, která je neslučitelná se stanoviskem WCO k zařazení, avšak prohlásil, že výrobek může být náležitě zařazen jinak, než jak stanoví uvedené stanovisko. 51 Je třeba konstatovat, že z ustálené judikatury vyplývá, že na základě zásady loajální spolupráce stanovené článkem 10 ES jsou členské státy povinny odstranit I-434
18 SMITHKLINE BEECHAM protiprávní důsledky porušení práva Společenství (viz zejména rozsudky ze dne 16. prosince 1960, Humblet, C-6/60, Recueil, s. 1125, 1146, a ze dne 19. listopadu 1991, Francovich a další, C-6/90 a C-9/90, Recueil, s. I-5357, bod 36). Takovou povinnost má v rámci svých pravomocí každý orgán dotčeného členského státu (viz v tomto smyslu rozsudek ze dne 12. června 1990, Německo v. Komise, C-8/88, Recueil, s. I-2321, bod 13). 52 Je tudíž věcí příslušných orgánů a soudů členského státu přijmout v rámci jejich pravomocí všechna nezbytná opatření, obecná nebo zvláštní, k nápravě nesouladu nesprávné závazné informace o sazebním zařazení zboží. Jedná se zejména o taková zvláštní opatření, jako jsou zrušení nesprávné závazné informace o sazebním zařazení zboží a přijetí nové informace v souladu s právem Společenství. 53 V této souvislosti jsou použitelná procesní pravidla upravená články 243 až 246 celního kodexu a podpůrně na základě článku 245 celního kodexu a zásady procesní autonomie členských států, vnitrostátním právním řádem každého státu, avšak za předpokladu, že nejsou méně příznivé než pravidla, která upravují podobné situace vnitřní povahy (zásada rovnocennosti), a že nezpůsobí v praxi nemožným nebo nadměrně náročným výkon práv přiznaných právním řádem Společenství (zásada efektivity) (viz v tomto smyslu zejména rozsudky ze dne 14. prosince 1995, Peterbroeck, C-312/93, Recueil, s. I-4599, bod 12, a ze dne 16. května 2000, Preston a další, C-78/98, Recueil, s. I-3201, bod 31). 54 Co se týče věci v původním řízení, pokud vydal příslušný orgán nesprávnou závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, je vnitrostátní soud povinen přijmout v rámci svých pravomocí všechna nezbytná opatření, obecná nebo zvláštní, aby uvedená informace byla zrušena a byla vydána nová závazná informace o sazebním zařazení zboží, jež bude v souladu s právem Společenství. I-435
19 USNESENÍ ZE DNE VÉC C-206/03 55 Za tohoto stavu se podmínky a účinky rozhodnutí přijatých vnitrostátním soudem v rámci opravného prostředku řídí v mezích zásady rovnocennosti a efektivity vnitrostátním právem. 56 V tomto ohledu je třeba podotknout, že vzhledem k velmi omezené působnosti čl. 12 odst. 5 písm. a) bodu ii) druhé odrážky celního kodexu, nemá tento článek vliv na povinnost vnitrostátních soudů přijmout veškerá opatření nezbytná k tomu, aby nesprávná závazná informace o sazebním zařazení zboží byla zrušena, a k tomu, aby příslušný celní orgán vydal novou informaci. Jak bylo totiž konstatováno v bodě 27 tohoto usnesení, toto ustanovení neupravuje zvláštní účinky nového stanoviska k zařazení přijatého WCO na stávající závaznou informaci o sazebním zařazení zboží. V důsledku toho či. 12 odst. 5 celního kodexu nebrání tomu, aby vnitrostátní soudce zrušil rozhodnutí celního orgánu, které je slučitelné se stanoviskem WCO k zařazení, a prohlásil, že výrobek má být zařazen jinak, než stanoví uvedené stanovisko k zařazení. 57 Je tudíž třeba na druhou otázku odpovědět tak, že pokud vydal příslušný orgán nesprávnou závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, je vnitrostátní soud povinen na základě článku 10 ES přijmout v rámci svých pravomocí veškerá nezbytná opatření, aby uvedená informace byla zrušena a byla vydána nová závazná informace o sazebním zařazení zboží, jež bude v souladu s právem Společenství. Za tohoto stavu se podmínky a účinky rozhodnutí přijatých vnitrostátním soudem v rámci opravného prostředku řídí v mezích zásady rovnocennosti a efektivity vnitrostátním právem. I-436
20 SMITHKLINE BEECHAM V tomto ohledu či. 12 odst. 5 celního kodexu nebrání tomu, aby vnitrostátní soudce zrušil rozhodnutí celního orgánu, které, i když je slučitelné se stanoviskem WCO k zařazení, je v rozporu s KN, a prohlásil, že výrobek má být zařazen jinak, než stanoví uvedené stanovisko k zařazení. K nákladům řízení 58 Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původního řízení, povahu incidenčního řízení vzhledem ke sporu probíhajícímu před předkládajícím soudem, je k rozhodnutí o nákladech řízení příslušný uvedený soud. Výdaje vzniklé předložením jiných vyjádření Soudnímu dvoru než vyjádření uvedených účastníků řízení se nenahrazují. Z těchto důvodů Soudní dvůr (první senát) rozhodl takto: 1) Nikotinové náplasti, jako jsou náplasti dotčené ve věci v původním řízení, musí být zařazeny pod položku 3004 kombinované nomenklatury uvedené v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, ve znění nařízení Komise (ES) č. 2086/97 ze dne 4. listopadu ) Pokud vydal příslušný orgán nesprávnou závaznou informaci o sazebním zařazení zboží, je vnitrostátní soud povinen na základě článku 10 ES přijmout v rámci svých pravomocí veškerá nezbytná opatření, aby uvedená informace byla zrušena a byla vydána nová závazná informace o sazebním zařazení zboží, jež bude v souladu s právem Společenství. I - 437
21 USNESENI ZE DNE VĚC C-206/03 Za tohoto stavu se podmínky a účinky rozhodnutí přijatých vnitrostátním soudem v rámci opravného prostředku řídí v mezích zásady rovnocennosti a efektivity vnitrostátním právem. V tomto ohledu čl. 12 odst. 5 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 82/97 ze dne 19. prosince 1996, nebrání tomu, aby vnitrostátní soudce zrušil rozhodnutí celního orgánu, které, i když je slučitelné se stanoviskem WCO k zařazení, je v rozporu s kombinovanou nomenklaturou uvedenou v příloze I k nařízení č. 2658/87, ve znění nařízení č. 2086/97, a prohlásil, že výrobek má být zařazen jinak, než stanoví uvedené stanovisko k zařazení. Podpisy. I-438
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 15. února 2007 *
RUMA ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 15. února 2007 * Ve věci C-183/06, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Finanzgericht München
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 2. prosince 2004 * jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,
ROZSUDEK ZE DNE 2. 12. 2004 - VĚC C-398/03 ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 2. prosince 2004 * Ve věci C-398/03, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 6. prosince 2007 *
WALDERDORFF ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 6. prosince 2007 * Ve věci 0451/06, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Unabhängiger
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 6. října 2009(*)
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 6. října 2009(*) Směrnice 93/13/EHS Spotřebitelské smlouvy Nepřiměřená rozhodčí doložka Neplatnost Rozhodčí nález, který nabyl účinky věci rozsouzené Nucený výkon
8. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 371 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.
8. funkční období 231 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony (Navazuje na sněmovní
1987R2658 CS 01.01.2000 002.001 1
1987R2658 CS 01.01.2000 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987
STANOVISKO GENERÁLNÍHO ADVOKÁTA F. G. JACOBSE přednesené dne 16. prosince 2004 1
STANOVISKO GENERÁLNÍHO ADVOKÁTA F.G. JACOBSE - VĚC C-267/03 STANOVISKO GENERÁLNÍHO ADVOKÁTA F. G. JACOBSE přednesené dne 16. prosince 2004 1 1. Otázka, která vyvstala v projednávané věci se týká povinnosti
Praktická příručka pro používání nového nařízení Brusel II. www.europa.eu.int/civiljustice
CS Praktická příručka pro používání nového nařízení Brusel II www.europa.eu.int/civiljustice Úvod Evropská unie jako prostor svobody, bezpečnosti a práva pomáhá lidem v jejich každodenních životech při
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 2. října 2014(*)
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 2. října 2014(*) Řízení o předběžné otázce Šestá směrnice o DPH Článek 8 odst. 1 písm. a) Určení místa dodání zboží Dodavatel usazený v jiném členském státě, než
ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
2 Ads 67/2003-78 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Petra Příhody a soudců Mgr. Jana Passera a Mgr. Daniely Zemanové v právní věci
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 7. června 2007 *
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 7. června 2007 * Ve věci C-254/05, jejímž předmětem je žaloba pro nesplnění povinnosti na základě článku 226 ES, podaná dne 16. června 2005, Komise Evropských
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
25.6.2015 L 160/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2015/936 ze dne 9. června 2015 o společných pravidlech dovozu textilních výrobků pocházejících z některých třetích
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 Afs 20/2011-74 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Lenky Kaniové a soudců JUDr. Marie Žiškové a JUDr. Zdeňka
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 8. července 2004* Ve věci C-166/03,
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 8. července 2004* Ve věci C-166/03, Komise Evropských společenství, zastoupená B. Stromskym, jako zmocněncem, s adresou pro účely doručování v Lucemburku, žalobkyně,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 14.1.2008 KOM(2007) 872 v konečném znění 2008/0002 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o nových potravinách, kterým se mění nařízení (ES) č. XXX/XXXX
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
2 Afs 41/2012-30 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Vojtěcha Šimíčka a soudců JUDr. Miluše Doškové a Mgr. Radovana Havelce v právní
o opatřeních týkajících se dovozu, vývozu a zpětného vývozu zboží porušujícího některá práva duševního vlastnictví a o změně některých dalších zákonů
191/1999 Sb. ZÁKON ze dne 29. července 1999 o opatřeních týkajících se dovozu, vývozu a zpětného vývozu zboží porušujícího některá práva duševního vlastnictví a o změně některých dalších zákonů Změna:
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD) 5. 6. 2012
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 5. 6. 2012 2011/0281(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví společná organizace trhů
296/2007 Sb. ZÁKON. ze dne 31. října 2007,
296/2007 Sb. ZÁKON ze dne 31. října 2007, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé zákony v souvislosti s jeho
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 As 9/2003-90 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Žiškové a soudců JUDr. Josefa Baxy a JUDr. Michala
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
10 As 57/2014-81 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně Daniely Zemanové a soudců Zdeňka Kühna a Miloslava Výborného
U S N E S E N Í. t a k t o :
1 Afs 8/2007-106 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v rozšířeném senátě složeném z předsedy JUDr. Josefa Baxy a soudců JUDr. Miluše Doškové, JUDr. Lenky Matyášové, JUDr. Michala Mazance, JUDr.
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 Afs 36/2007-60 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Josefa Baxy a soudkyň JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Marie Žiškové
C 326/266 Úřední věstník Evropské unie 26.10.2012. PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE
C 326/266 Úřední věstník Evropské unie 26.10.2012 PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE VYSOKÉ SMLUVNÍ STRANY, BEROUCE V ÚVAHU, že podle článku 343 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku
216/1994 Sb. ZÁKON. ze dne 1. listopadu 1994. o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů ČÁST PRVNÍ
216/1994 Sb. ZÁKON ze dne 1. listopadu 1994 o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů Změna: 245/2006 Sb. Změna: 296/2007 Sb. Změna: 7/2009 Sb. Změna: 466/2011 Sb. Změna: 19/2012 Sb. Parlament se
U S N E S E N Í. takto: Žádný z účastníků n e m á právo na náhradu nákladů řízení o kasační stížnosti. O d ů v o d n ě n í :
č. j. 5 Azs 25/2007-72 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Václava Novotného a soudců JUDr. Ludmily Valentové, JUDr. Lenky Matyášové, JUDr. Marie Turkové a
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 As 64/2009-153 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Josefa Baxy a soudců JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Zdeňka Kühna
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY: Předmět : Nařízení Evropského
(Legislativní akty) SMĚRNICE
16.12.2011 Úřední věstník Evropské unie L 334/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2011/91/EU ze dne 13. prosince 2011 o údajích nebo značkách určujících šarži, ke které
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 5 As 13/2003-93 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Václava Novotného a soudkyň JUDr. Ludmily Valentové
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
2 Aps 11/2013-11 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy Mgr. Radovana Havelce a soudců JUDr. Miluše Doškové a JUDr. Vojtěcha
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
7 Afs 264/2014-35 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Elišky Cihlářové a soudců JUDr. Tomáše Foltase a JUDr.
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 19. ledna 2009 (20.01) (OR. en) 5502/09 TDC 1
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. ledna 2009 (20.01) (OR. en) 5502/09 TDC 1 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 15. ledna 2009 Předmět: Návrh Nařízení Rady, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č.
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 14. září 2004 * jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,
ROZSUDEK ZE DNE 14. 9. 2004 - VĚC C-19/03 ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 14. září 2004 * Ve věci C-19/03, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (osmého senátu) 19. dubna 2007 *
PROFISA ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (osmého senátu) 19. dubna 2007 * Ve věci C-63/06, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Vyriausiasis administracinis
Justiční spolupráce v občanských věcech v Evropské unii
Justiční spolupráce v občanských věcech v Evropské unii Průvodce pro příslušníky právnických profesí Spravedlnost 2 Průvodce pro příslušníky právnických profesí Justiční spolupráce v občanských věcech
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
3 As 68/2013-77 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Jaroslava Vlašína a soudců JUDr. Petra Průchy a JUDr. Jana
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 Afs 54/2015-57 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně JUDr. Marie Žiškové a soudců JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Filipa
Federální shromáždění Československé socialistické republiky 1969. I. v. o. Vládní návrh. Zákon. ze dne 1969,
Federální shromáždění Československé socialistické republiky 1969 I. v. o. 23 Vládní návrh Zákon ze dne 1969, kterým se doplňuje a mění občanský soudní řád a některé další civilněprocesní předpisy Federální
NÁVRH USNESENÍ POSLANECKÉ SNĚMOVNY PARLAMENTU ČESKE REPUBLIKY
241 9. funkční období 241 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném uznávání rovnocennosti
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
Číslo jednací: - 21 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Krajský soud v Hradci Králové rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Jana Rutsche a soudců Mgr. Heleny Konečné a JUDr. Pavla Kumprechta
Platné znění částí zákonů s vyznačenými změnami
Platné znění částí zákonů s vyznačenými změnami 141/1961 Sb. ze dne 29. listopadu 1961 o trestním řízení soudním (trestní řád) 33 Práva obviněného (1) Obviněný má právo vyjádřit se ke všem skutečnostem,
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2011 KOM(2011) 235 v konečném znění 2011/0104 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rumunsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 44 Rozeslána dne 25. dubna 2008 Cena Kč 35, O B S A H :
Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 44 Rozeslána dne 25. dubna 2008 Cena Kč 35, O B S A H : 134. Zákon o přijetí úvěrů Českou republikou od Evropské investiční banky na financování národních
pro uplatňování nařízení o evropském platebním rozkazu
Praktický průvodce pro uplatňování nařízení o evropském platebním rozkazu Evropská soudní síť pro občanské a obchodní věci Obsah 2 I. Úvod: Evropské občanské soudní řízení......................................................................................
Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Komise 2001/92/ES ze dne 30. října 2001, L 291 24 8.11.2001
1992L0022 CS 28.11.2001 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 92/22/EHS ze dne 31. března 1992 o bezpečnostním
Zpráva o šetření veřejného ochránce práv
Správní řád ani soudní řád správní neřeší, jak má správní orgán postupovat v případě, kdy nemá pravomocně skončená některá řízení ve spisu vedená, avšak musí spis postoupit na vyžádání jinému správnímu
USNESENÍ. Komp 6/2010-123
Komp 6/2010-123 USNESENÍ Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Michala Mazance a soudců JUDr. Zdeňka Kühna, JUDr. Jaroslava Hubáčka, JUDr. Jana Passera, JUDr. Petra Průchy, JUDr.
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. března 2007 (27.03) (OR. en) 7371/07 Interinstitucionální spis: 2007/0037 (COD)
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. března 2007 (27.03) (OR. en) 7371/07 Interinstitucionální spis: 2007/0037 (COD) TRANS 80 AGRILEG 37 DENLEG 16 COMPET 73 CODEC 219 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne:
Usnesení. Konf 18/2005-7
Konf 18/2005-7 Usnesení Zvláštní senát zřízený podle zákona č. 131/2002 Sb., o rozhodování některých kompetenčních sporů, rozhodl ve složení: předseda JUDr. Karel Podolka a soudci JUDr. Brigita Chrastilová,
SENÁT. Parlament České republiky
Parlament České republiky SENÁT 2010 1221 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda o letecké dopravě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
1 As 16/2007-106 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Josefa Baxy a soudkyň JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Marie Žiškové
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA 4. prosince 1974 *
CS ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA 4. prosince 1974 * Veřejný pořádek Ve věci 41/74, jejímž předmětem je žádost předložená Soudnímu dvoru na základě článku 177 Smlouvy o EHS High Court of Justice, Chancery Division,
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.4.2013 COM(2013) 197 final 2013/0106 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví pravidla pro ostrahu vnějších námořních hranic v kontextu operativní
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 2 As 35/2005-85 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Vojtěcha Šimíčka a soudců JUDr. Miluše Doškové a JUDr.
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
8 Aps 5/2009-37 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Michala Mazance a soudců Mgr. Davida Hipšra a JUDr. Jana Passera,
1992R2913 CS 01.01.2007 005.001 1
1992R2913 CS 01.01.2007 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992,
U S N E S E N Í. O d ů v o d n ě n í : 3 As 85/2015-8
3 As 85/2015-8 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy Mgr. Radovana Havelce a soudců JUDr. Jaroslava Vlašína a JUDr. Jana Vyklického v právní věci žalobců: a) Společenství
Závěrečné stanovisko
Při přezkoumání rozhodnutí musí služební funkcionář důsledně vycházet z právního stavu a skutkových okolností existujících v době vydání přezkoumávaného rozhodnutí. Je nepřípustné, aby ke zrušení rozhodnutí
Směrnice Evropského parlamentu A Rady 2000/55/ES ze dne 18. září 2000 o požadavcích na energetickou účinnost předřadníků k zářivkám
Směrnice Evropského parlamentu A Rady 2000/55/ES ze dne 18. září 2000 o požadavcích na energetickou účinnost předřadníků k zářivkám EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení
SOUDNÍ DVŮR ES DUBEN KVĚTEN 2006
SOUDNÍ DVŮR ES DUBEN KVĚTEN 2006 Navazujeme na přehled nejzajímavějších rozsudků Soudního dvora za uplynulé dva měsíce spolu s přehledem aktuálních informací z tohoto soudu. 1 Výběr se opět řídil především
Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Nařízení Rady (EURATOM) č. 2218/89 ze dne 18. července 1989, L 211 1 22.7.1989
1987R3954 CS 25.07.1989 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (Euratom) č. 3954/87 ze dne 22. prosince
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 7 Afs 44/2009-60 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Jaroslava Hubáčka a soudců JUDr. Elišky Cihlářové a
ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
6 Tz 49/2013-66 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvyšší soud projednal ve veřejném zasedání konaném dne 11. prosince 2013 v senátě složeném z předsedy JUDr. Jana Engelmanna a soudců JUDr. Ivo
VYPOŘÁDÁNÍ PŘIPOMÍNEK K MATERIÁLU S NÁZVEM: Část materiálu: VII.
VYPOŘÁDÁNÍ PŘIPOMÍNEK K MATERIÁLU S NÁZVEM: Část materiálu: VII. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
17.7.2014 L 210/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 775/2014 ze dne 16. července 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1236/2005 o obchodování s některým zbožím,
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 23. dubna 2013 (OR. en) 5394/1/13 REV 1. Interinstitucionální spisy: 2011/0156 (COD)
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. dubna 2013 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2011/0156 (COD) 5394/1/13 REV 1 DENLEG 4 AGRI 20 SAN 17 CODEC 94 PARLNAT 98 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Postoj Rady
SMĚRNICE RADY. ze dne 19. října 1992
SMĚRNICE RADY ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desátá směrnice
Věc T-48/02. Brouwerij Haacht NV v. Komise Evropských společenství
Věc T-48/02 Brouwerij Haacht NV v. Komise Evropských společenství Hospodářská soutěž - Kartelové dohody - Pokuty - Pokyny o metodě stanovování pokut - Skutečná schopnost účastníka protiprávního jednání
(Pouze francouzské, italské a německé znění je závazné) (Text s významem pro EHP)
L 171/18 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/1056 ze dne 30. června 2015, kterým se konstatuje nesoulad některých cílů zahrnutých do vnitrostátního plánu či plánu funkčních bloků vzdušného prostoru předloženého
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
1 Afs 119/2006-63 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Žiškové a soudců JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Josefa Baxy v právní věci
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98. ze dne 11. prosince 1997,
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98 ze dne 11. prosince 1997, kterým se stanoví podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu RADA EVROPSKÉ
BALÍČEK TÝKAJÍCÍ SE UVEDENÍ NOVÉHO PRÁVNÍHO RÁMCE (NPR) DO SOULADU (Provádění balíčku týkajícího se zboží) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.11.2011 KOM(2011) 769 v konečném znění 2011/0353 (COD) BALÍČEK TÝKAJÍCÍ SE UVEDENÍ NOVÉHO PRÁVNÍHO RÁMCE (NPR) DO SOULADU (Provádění balíčku týkajícího se zboží) Návrh
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.11.2015 COM(2015) 566 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o předávání osobních údajů z EU do Spojených států amerických podle směrnice 95/46/ES po rozsudku
PŘEHLED ROZHODOVACÍ PRAXE
PŘEHLED ROZHODOVACÍ PRAXE Mgr. Michal VRAJÍK, Randl Partners, člen Ius Laboris NEJVYŠŠÍHO SOUDU Rozsudek sp. zn. 21 Cdo 905/2014 ze dne 24. února 2015 Témata: Pracovněprávní vztah, příkazní smlouva, závislá
Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2012 COM(2012) 134 final 2012/0065 (COD) C7-0083/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o povinnostech státu vlajky prosazovat směrnici Rady 2009/13/ES, kterou
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 5 A 39/2001 41 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Součkové a soudkyň JUDr. Marie Turkové a JUDr.
Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. ledna 2010 (22.01) (OR. en) 5323/1/10 REV 1 LIMITE FRONT 6 COMIX 46 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu: 5044/10
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
10 Afs 89/2015-63 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně Daniely Zemanové a soudců Zdeňka Kühna a Miloslava Výborného
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Štrasburk 11. března 2008 (OR. en) 2005/0191 (COD) LEX 888 PE-CONS 3601/x/08 REV x AVIATION 9 CODEC 30 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O SPOLEČNÝCH PRAVIDLECH
Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. června 2001 o standardních smluvních doložkách pro předávání osobních údajů do třetích zemí podle směrnice 95/46/ES (oznámeno pod číslem dokumentu K(2001) 1539) (Text s významem
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 5 As 8/2004-67 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Ludmily Valentové a soudců JUDr. Václava Novotného
8. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 604 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 22.
398 8. funkční období 398 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
5 Afs 3/2013-42 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Jakuba Camrdy a soudců JUDr. Lenky Matyášové a Mgr. Ondřeje
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2000L0029 CS 30.06.2014 023.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 2 As 63/2007-114 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně JUDr. Elišky Cihlářové a soudců JUDr. Karla Šimky a JUDr.
Informace o nařízení ES o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele
Informace o nařízení ES o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele Dne 29. 12. 2006 vstoupilo v platnost Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY 2 A 10/2001 22 Vrchní soud v Olomouci rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Václava Novotného a soudců JUDr. Ludmily Valentové a JUDr. Marie Turkové v právní
USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 11. ledna 2007 *
VOREL USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 11. ledna 2007 * Ve věci C-437/05, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Okresního soudu
Návrh PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2013 COM(2013) 206 final 2013/0109 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímně uloženého cla na dovoz
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 70 Rozeslána dne 13. června 2012 Cena Kč 40, O B S A H :
Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 70 Rozeslána dne 13. června 2012 Cena Kč 40, O B S A H : 202. Zákon o mediaci a o změně některých zákonů (zákon o mediaci) Strana 2850 Sbírka zákonů č.
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY
Ročník 2002 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL AKTUALIZOVANÉHO ZNĚNÍ: Titul původního předpisu: Zákon o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících zákonů Citace pův.
ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.3.2016 COM(2016) 167 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky CS CS 1. ÚVOD Směrnice
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 5 Afs 35/2008-53 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Ludmily Valentové a soudců JUDr. Jakuba Camrdy,
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
Strana 1 Směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 98/5/ES ze dne 16. února 1998 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 98/5/ES ze dne 16. února 1998, o usnadnění trvalého výkonu povolání advokáta v jiném
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Fakulta právnická DIPLOMOVÁ PRÁCE Zaměstnávání cizinců na území ČR, vývoj právní úpravy od 1. 1. 2007 Soňa Vildová Plzeň 2012 1 ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Fakulta právnická
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 298/2015 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 298/2015 Sb. Zákon, kterým se mění zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Ze dne 22.10.2015 Částka 126/2015
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY
-55 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Krajský soud v Brně rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Davida Rause, Ph.D. a soudců JUDr. Jany Kubenové a Mgr. Petra Šebka v právní věci žalobců: a)
R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y
č. j. 5 A 9/2001-41 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Marie Součkové a soudců JUDr. Jaroslava Vlašína a JUDr.
U S N E S E N Í. t a k t o :
č. j. 5 Afs 1/2011-58 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně JUDr. Ludmily Valentové a soudců JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. a JUDr. Lenky Matyášové, Ph.D. v právní věci