A. Identifikace projektu/identyfikacja projektu
|
|
- Karel Dominik Navrátil
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Finální verze žádosti (PL-GS) Unikátní kód žádosti: Ø75TWPØØØ1 Standardní formulář žádosti o spolufinancování z Operačního programu přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika pro realizaci mikroprojektů/ Standardowy wniosek o przyznanie dofinansowania z Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita Polska na realizację mikroprojektu Správce fondu v ČR Zarządzający funduszem w PL Název: Euroregion Silesia-CZ Nazwa: Stowarzyszenie Gmin Dorzecza Górnej Odry Ulice a čp.: Horní nám. 382/69 Ulica, numer: Batorego 7 Město, obec: Opava Miasto: Racibórz PSČ Kod pocztowy: vyplňuje Správce fondu mikroprojektů / wypełnia Zarządzający Funduszem Mikroprojektów Datum přijetí žádost (včetně příloh)/data zaewidencjonowania wniosku (wraz z załącznikami): Datum registrace žádosti do systému /Data zarejestrowania wniosku w systemie:... Číslo projektu/numer projektu: A. Identifikace projektu/identyfikacja projektu 1. Název projektu/tytuł projektu max. 100 znaků/ maks. 100 znaków 2. Název žadatele /Nazwa wnioskodawcy max. 100 znaků/ maks. 100 znaków 3. Typ projektu/rodzaj projektu Společný / Wspólny Samostatně realizovaný/ Realizowany samodzielnie 1
2 B. Žadatel /Wnioskodawca 1. Identifikační údaje/ Dane identifikujące Název organizace/nazwa podmiotu Právní forma /Forma prawna Plátce DPH pro projekt /Płatnik podatku VAT w ramach projektu IČ/REGON DIČ/NIP ano/tak ne/nie 2. Statutární zástupce žadatele/ Osoba upowaŝniona do zaciągania zobowiązań w imieniu wnioskodawcy Příjmení /Nazwisko Jméno /Imię Titul před jménem /Tytuł przed imieniem Titul za jménem /Tytuł za nazwiskiem Funkce v instituci žadatele /Funkcja pełniona w instytucji wnioskodawcy Telefon Fax 3. Osoba zodpovědná za řízení celého projektu/koordynator projektu Jméno/Imię Příjmení/Nazwisko Titul před jménem/tytuł przed imieniem Titul za jménem /Tytuł za nazwiskiem Funkce v instituci žadatele/funkcja pełniona w instytucji wnioskodawcy Telefon Fax 4. Adresy žadatele/adresy wnioskodawcy Oficiální adresa/ Adres siedziby Adresa (stát, kraj, okres, město/obec, ulice, číslo popisné, PSČ,)/Adres (państwo, województwo, powiat, miasto/gmina, ulica, numer, kod pocztowy) Adresa pro doručení/adres korespondencyjny Adresa (stát, kraj, okres, město/obec, ulice, číslo popisné, PSČ,)/Adres (państwo, województwo, powiat, miasto/gmina, ulica, numer, kod pocztowy) 2
3 C. Partneři projektu/partnerzy projektu Partner 1/Partner 1 1. Identifikační údaje/ Dane identifikujące Název organizace/nazwa podmiotu Právní forma /Forma prawna Činnost (dle obchodního popř. jiného rejstříku nebo dle práv. předpisu, na základě kterého je organizace zřízena)/działalność (zgodnie z rejestrem handlowym ewentualnie innym, bądź przepisem prawnym, na podstawie którego organizacja była załoŝona) IČO/REGON DIČ/NIP 2. Statutární zástupce partnera/ Osoba upowaŝniona do zaciągania zobowiązań w imieniu Partnera Jméno a příjmení/imię i nazwisko Funkce v partnerské instituci/funkcja pełniona w instytucji partnerskiej Telefon Fax 3. Osoba zodpovědná za realizaci příslušné části projektu /Koordynator części projektu realizowanej przez partnera Jméno a příjmení/imię i nazwisko Funkce v partnerské instituci/funkcja pełniona w instytucji partnerskiej Telefon Fax 4. Adresy partnera/adresy Partnera Oficiální adresa/adres siedziby Adresa (stát, kraj, okres, město/obec, ulice, číslo popisné, PSČ)/Adres (państwo, województwo, powiat, miasto/gmina, ulica, numer, kod pocztowy) Adresa pro doručení /Adres korespondencyjny Adresa (stát, kraj, okres, město/obec, ulice, číslo popisné, PSČ)/Adres (państwo, województwo, powiat, miasto/gmina, ulica, numer, kod pocztowy) 3
4 D. Umístění projektu/lokalizacja projektu 1. Přesné místo fyzické realizace projektu/dokładne miejsce rzeczowej realizacji projektu 2. Aktivity realizované mimo podporované území/ Działania realizowane poza obszarem wsparcia Aktivita/ Działanie Místo realizace/miejsce realizacji Územní dopad projektu / Obszar oddziaływania projektu 4
5 E. Popis projektu/opis projektu 1. Zdůvodnění a popis projektu/ Uzasadnienie oraz opis projektu Zdůvodnění včetně uvedení vlastního popisu projektu a způsobu jeho realizace, zvolené postupy, metody,technické řešení apod. (max znaků) / Uzasadnienie wraz z opisem projektu oraz sposobu jego realizacji, wybrane działania, metody, rozwiązania techniczne itd. (maks znaków) 2. Cíle projektu/cele projektu Popis hlavního cíle projektu a způsobu jak projekt naplňuje cíl Fondu mikroprojektů, do kterého je předkládán (max znaků) / Opis głównego celu projektu oraz sposobu, w jaki projekt realizuje cel Funduszu mikroprojektów w ramach której jest składany (maks znaków). 3. Cílové skupiny projektu/grupy docelowe projektu Definování cílových skupin projektu a vlivu výsledků projektu na cílové skupiny (max znaků)/ Zdefiniowanie grup docelowych projektu oraz wpływu rezultatów projektu na grupy docelowe (maks znaków) 4. Popis aktivit projektu/opis działań projektu Přesný popis aktivit, rozsah činností, výsledek aktivity (max znaků)/ Dokładny opis działań, zakres czynności, rezultat działania (maks znaków) 5. Publicita/Promocja Popis propagačních a informačních činností, (max znaků)/ Opis działań promocyjnych i informacyjnych (maks znaków) 6. Organizační zabezpečení realizace projektu/zabezpieczenie organizacyjne realizacji projektu Aktivity projektu, které budou zajištěny pomocí vlastního personálu, a aktivity, které budou zabezpečeny externími dodavateli. V případě zapojení vlastního personálu uveďte konkrétní osoby, jejich kvalifikaci, zkušenosti s realizací podobných projektů a míru jejich zapojení (max znaků)/ Działania projektu, które będzie realizował własny personel partnera oraz działania, które zrealizują dostawcy zewnętrzni. W sytuacji zaangaŝowania własnego personelu, naleŝy podać konkretne osoby, ich kwalifikacje, doświadczenia w zakresie realizacji podobnych projektów oraz stopień ich zaangaŝowania (maks znaków) 7. Soulad projektu s regionálními strategiemi a koncepcemi/zgodność projektu ze strategiami i koncepcjami regionalnymi Popis v jaké míře je projekt v souladu s reg.strategiemi a koncepcemi, včetně odkazů na konkrétní strategie, resp. jejich části (max. 700 znaků)/ Opis, w jakim stopniu projekt pozostaje w zgodności ze strategiami i koncepcjami regionalnymi, podając odniesienie do konkretnych strategii lub ich części (maks. 700 znaków) 5
6 F. Harmonogram realizace projektu/harmonogram realizacji projektu 1. Harmonogram/Harmonogram Termín zahájení fyzické realizace projektu (mm, rr)/termin rozpoczęcia rzeczowej realizacji projektu (mm,rr) Termín ukončení fyzické realizace projektu (mm, rr) / Termin zakończenia rzeczowej realizacji projektu (mm,rr) Doba trvání projektu (počet měsíců)/czas trwania projektu (ilość miesięcy) G. Hodnoty indikátorů/ Wartości wskaźników Výstupy projektu (kvantifikovatelné parametry projektu)/produkty projektu (mierzalne parametry projektu) H. Udržitelnost/Trwałość Popište, jak bude zajištěno využití výstupů projektu (dle aktivit popsaných v žádosti u jednotlivých partnerů) do budoucna./ NaleŜy opisać, w jaki sposób poszczególni partnerzy projektu zapewnią wykorzystanie produktów projektu (na podstawie działań opisanych we wniosku dotyczących poszczególnych partnerów) w przyszłości. 1. Institucionální/Instytucjonalna Jakým způsobem bude zajištěno pokračování výstupů z hlediska obsahového, personálního, organizačního (max znaků)/ W jaki sposób będzie zapewniona trwałość produktów pod względem rzeczowym, personalnym i organizacyjnym (maks znaków) 2. Finanční/Finansowa Jakým způsobem bude zajištěno pokračování výstupů projektu po ukončení podpory z programu (max znaků)/ W jaki sposób zapewniona zostanie trwałość produktów projektu po zakończeniu dofinansowania z Programu (maks znaków) 6
7 I. Soulad s politikami EU (Horizontální témata)/zgodność z politykami UE (Polityki horyzontalne) 1. Dopad projektu na životní prostředí/wpływ projektu na środowisko Označte správnou variantu a stručně popište ( max. 700 znaků)/naleŝy zaznaczyć właściwy wariant i krótko opisać (maks. 700 znaków) Projekt je přímo zaměřen na životní prostředí/ Projekt jest ukierunkowany na ochronę środowiska Projekt je ekologicky příznivý/projekt jest przyjazny dla środowiska Projekt je ekologicky neutrální/projekt ma neutralny wpływ na środowisko 2. Dopad projektu na rovné příležitosti a zamezení jakékoliv diskriminace/wpływ projektu na respektowanie równych szans oraz zapobieganie jakiejkolwiek dyskryminacji Označte správnou variantu a stručně popište (max. 700 znaků)/naleŝy zaznaczyć właściwy wariant i krótko opisać (maks. 700 znaków) Projekt je přímo zaměřen na rovné příležitosti a zamezení jakékoliv diskriminace/projekt jest ukierunkowany na wyrównywanie szans oraz zapobieganie jakiejkolwiek dyskryminacji. Projekt je pro rovné příležitosti a zamezení jakékoliv diskriminace příznivý/projekt jest przyjazny dla wspierania równości szans oraz zapobiegania jakiejkolwiek dyskryminacji Projekt je z hlediska rovných příležitostí a zamezení jakékoliv diskriminace neutrální/projekt ma neutralny wpływ na wspieranie równości szans oraz zapobieganie jakiejkolwiek dyskryminacji 7
8 J. Přeshraniční spolupráce a přeshraniční dopad/współpraca trangraniczna oraz wpływ transgraniczny 1. Jedná se o společný projekt?/czy projekt jest projektem wspólnym? Ano/ Tak Ne/ Nie Pokud ano, projekt v partnerské zemi:/jeśli tak, projekt realizowany w kraju partnerskim: Je/ byl realizován Jest/ był juŝ realizowany Je předkládán stejnému zasedání EŘV Został przedłoŝony do decyzji tego samego EKS Bude předložen na následujícím zasedání EŘV Będzie przedłoŝony na następnym posiedzeniu EKS Partnerský projekt /Projekt partnerski Název, číslo projektu (v případě že je známo) v partnerské části Euroregionu (pokud byl zaregistrován Správcem nebo jej schválil ERŘV) (max. 200 znaků)/ Tytuł, numer projektu (jeŝeli jest znany) w partnerskiej części Euroregionu (jeśli był zarejestrowany przez Zarządzającego lub zatwierdzony przez EKS) (maks. 200 znaków) Stručný popis projektu (max. 500 znaků)/ Krótki opis projektu (maks. 500 znaków) Celkový rozpočet v EUR/Całkowity budŝet w EUR Jméno žadatele/ Nazwa wnioskodawcy 2. Účast (spolupráce ) partnera(ů) ve fázi přípravy a realizace projektu/ Udział (wspołpraca) partnera (partnerów) na etapie przygotowania i realizacji projektu Příprava/ Przygotowanie: Ano/ Tak Popis/ Opis: Ne/ Nie Realizace/ Realizacja: Ano/ Tak Popis/ Opis: Ne/ Nie 3. Přeshraniční dopad projektu. Do jaké míry projekt přispívá k překonávání překážek v přeshraničních kontaktech (infrastrukturních a/nebo sociálněkulturních) a zajišťuje podmínky pro společný rozvoj příhraniční oblasti? (max znaků) / Wpływ transgraniczny. W jakim stopniu projekt przyczynia się do znoszenia barier w kontaktach transgranicznych (natury infrastrukturalnej oraz/lub kulturowo-społecznej) oraz stwarza warunki do wspólnego rozwoju obszaru pogranicza? (maks znaków) 8
9 K. ROZPOČET PROJEKTU/BUDśET PROJEKTU 1. Výdaje projektu /Wydatki projektu: Typ výdaje/typ wydatku Výdaje v EUR/ Wydatki w EUR % Personální výdaje/wydatki osobowe Věcné výdaje/wydatki ogólne Finanční výdaje/wydatki finansowe Externí služby/usługi zewnętrzne Investiční výdaje/wydatki inwestycyjne Výdaje na publicitu/wydatki na promocje Výdaje na přípravu projektové žádosti/wydatki na przygotowanie wniosku projektowego CELKOVÉ ZPŮSOBILÉ VÝDAJE PROJEKTU /CAŁKOWITE WYDATKI KWALIFIKOWALNE PROJEKTU Celkové nezpůsobilé výdaje projektu / Całkowite wydatki niekwalifikowalne projektu V rozpočtu je obsažená DPH/W budŝecie ujęty jest VAT: ano/tak ne/nie 9
10 2.Zdroje financování (tabulka struktury spolufinancování dokládající kombinaci jednotlivých zdrojů v celkovém rozpočtu projektu)/źródła finansowania (tabela struktury współfinansowania ukazująca zestawienie poszczególnych źródeł w całkowitym budŝecie projektu) Zdroje financování/źródła finansowania CELKOVÉ ZŮSOBILÉ VÝDAJE/CAŁKOWITE WYDATKI KWALIFIKOWALNE Příjmy projektu/przychody projektu Výdaje v EUR/ Wydatki w EUR max EUR % VEŘEJNÉ PROSTŘEDKY CELKEM/PUBLICZNE ŚRODKI FINANSOWE ŁĄCZNIE PŘÍSPĚVEK ERDF/DOFINANSOWANIE Z EFRR NÁRODNÍ VEŘEJNÉ PROSTŘEDKY CELKEM/KRAJOWE PUBLICZNE ŚRODKI FINANSOWE ŁĄCZNIE Finanční prostředky ze státního rozpočtu/środki finansowe z budŝetu państwa Finanční prostředky ze státních fondů/środki finansowe z funduszy państwa Finanční prostředky z rozpočtu krajů/środki finansowe z budŝetu województwa Finanční prostředky z rozpočtu obcí/ Środki finansowe z budŝetu powiatu/gminy Jiné národní veřejné finanční prostředky/inne krajowe publiczne środki finansowe min EUR max EUR 100 max. 85% min. 15% CZ : 0% PL : max. 10% 10
11 L. Přílohy projektu/załączniki projektu Pořadí/ Kolejność Název přílohy/nazwa załącznika Počet listů/ilość kartek Počet kopií/ilość kopii 11
12 Souhlas žadatele s používáním a zpracováním dat týkajících se projektu./zgoda wnioskodawcy na wykorzystanie i przetwarzanie danych dotyczących projektu. Potvrzuji, že informace uvedené v tomto formuláři žádosti a jeho přílohách jsou pravdivé. Zároveň potvrzuji, že jsem si vědom/a práv a povinností spojených s realizací projektu spolufinancovaného z Evropského regionálního rozvojového fondu v rámci Cíle 3, Operačního programu přeshraniční spolupráce Česká republika-polsko , a pokud bude tato žádost schválena a smlouva o financování bude podepsána, zavazuji se k zajištění předpokládaných výsledků projektu v souladu s údaji uvedenými v této žádosti o podporu. Souhlasím s tím, aby byla zpracována moje osobní data pro účely spojené s realizací projektu. Rovněž souhlasím s tím, že údaje mohou být předány Evropské komisi nebo institucím pověřeným hodnocením. Oświadczam, iŝ informacje zawarte w niniejszym wniosku oraz w dołączonych jako załączniki dokumentach są zgodne z prawdą. Jednocześnie oświadczam, iŝ jestem świadom/a praw i obowiązków związanych z realizacją projektu dofinansowanego z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Celu 3, Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita Polska , a w przypadku pozytywnego rozpatrzenia niniejszego wniosku a nastepnie podpisaniu umowy o finansowaniu, zobowiązuję się do osiągnięcia planowanych rezultatów projektu zgodnie z danymi ujętymi w niniejszym wniosku o dofinansowanie. WyraŜam równieŝ zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych do celów związanych z realizacją projektu. WyraŜam równieŝ zgodę na to, aby dane zostały przekazane Komisji Europejskiej lub instytucjom uprawnionym do przeprowadzenia oceny. Žadatel / Wnioskodawca Jméno a příjmení oprávněné osoby (hůlkové písmo)/imię i nazwisko osoby uprawnionej (drukowanym pismem) Funkce/Funkcja Podpis /Podpis Razítko a datum/pieczątka i data Partner /Partner Jméno a příjmení oprávněné osoby (hůlkové písmo)/imię i nazwisko osoby uprawnionej (drukowanym pismem) Funkce/Funkcja Podpis /Podpis Razítko a datum/pieczątka i data 12
13 Podrobný rozpočet projektu / Szczegółowy budŝet projektu (generuje se jako poslední listy žádosti automaticky po vyplnění záložky Rozpočet projektu) Typ výdaje/typ wydatku Výdaje v EUR/Wydatki v EUR % 01 Personální výdaje/ Wydatki osobowe Hrubé mzdy a platy/ Wynagrodzenia brutto Odvody zaměstnavatele včetně sociálního zabezpečení / Składki na ubezpieczenia społeczne odprowadzane przez pracodawcę Neplacená dobrovolná práce / Dobrowolna praca (bez wynagrodzenia) Cestovní náhrady (diety, nocležné, přepravné) / Koszty podróŝy słuŝbowych (diety, noclegi, przejazdy) 02 Věcné výdaje / Wydatki ogólne Odpisy nemovitostí a vybavení / Odpisy amortyzacyjne (za nieruchomości i wyposaŝenie) Režijní výdaje (zejména kancelářský materiál, nájem, voda, energie, telefony, pohonné hmoty) / Wydatki operacyjne (w szczególności: zakup materiałów biurowych, czynsz / wynajem powierzchni biurowej, zuŝycie wody, energii, elektryczności, opłaty za telefon, zuŝycie paliwa) Nákup materiálu / Zakup materiałów Nákup vybavení (neinvestičního) / Zakup wyposaŝenia (nieinwestycyjnego) Poskytnutí vybavení/materiálu jako věcný příspěvek / Udostępnienie wyposaŝenia/materiałów jako wkład niepienięŝny Patenty a licenční poplatky (neinvestiční) / Patenty i opłaty licencyjne (nieinwestycyjne) Jiné / Inne 03 Finanční výdaje / Wydatki finansowe Bankovní poplatky za otevření a vedení účtu / Opłaty bankowe za otwarcie i prowadzenie rachunku Výdaje na finanční transakce / Wydatki na operacje finansowe Náklady na bankovní záruky (dle čl. 49, nař. 1828, bod d) / Koszty gwarancji bankowych (na podst. art. 49, rozp. 1828, punkt d) 04 Externí služby/ Usługi zewnętrzne Výdaje na tlumočnické a překladatelské služby/ Wydatki na usługi tłumaczeniowe Výdaje na notáře, technické/finanční poradenství, účetnictví a účetní kontrolu / Wydatki na usługi notarialne, doradztwo techniczne/finansowe, prowadzenie ksiąg rachunkowych i kontrolę ksiąg rachunkowych Výdaje na externí experty a poradce / Wydatki na ekspertów i doradców zewnętrznych Vzdělávání, školení, zkoušky a kurzy / Kształcenie, szkolenia, egzaminy i kursy Výdaje na externí služby při pořádání konferencí seminářů a setkání / Wydatki na usługi zewnętrzne przy organizacji konferencji, seminariów i spotkań Přepravné / Koszty przewozów Jiné / Inne 05 Investiční výdaje / Wydatki inwestycyjne Nákup pozemků / Zakup gruntów Pořízení nemovitostí / Nabycie nieruchomości Poskytnutí pozemků a nemovitostí jako věcný příspěvek / Udostępnienie gruntów i nieruchomości jako wkład niepienięŝny Pořízení investičního vybavení / Nabycie wyposaŝenia inwestycyjnego 13
14 05.05 Stavební výdaje / Wydatki na roboty budowlane Jiné / Inne 06 Výdaje na publicitu / Wydatki na promocję Propagační materiály / Materiały promocyjne Informační tabule, pamětní desky / Tablice informacyjne, płyty pamiątkowe Jiné / Inne 07 Výdaje na přípravu projektové žádosti (max. 5% celkových způsobilých výdajů projektů) / Wydatki na przygotowanie projektu (max. 5% całkowitych kosztów kwalifikowalnych projektu) 08 Celkové způsobilé výdaje projektu / Całkowite wydatki kwalifikowalne projektu 09 Celkové nezpůsobilé výdaje projektu / Całkowite wydatki niekwalifikowalne projektu 14
Finální verze žádosti (PL-GS) 3x1DoPØØØ1
Unikátní kód žádosti: 3x1DoPØØØ1 Standardní formulář žádosti o spolufinancování z Operačního programu přeshraniční spolupráce 2007 2013 Česká republika Polská republika pro realizaci mikroprojektů/ Standardowy
Žádost o platbu za projekt (ŽoP)/ Wniosek o płatność za projekt (WoP)
Žádost o platbu za projekt (ŽoP)/ Wniosek o płatność za projekt (WoP) Identifikační údaje / Dane identyfikacyjne Číslo žádosti o platbu / Numer wniosku o płatność Pořadové číslo ŽoP/ Numer porządkowy WoP
Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A. Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z
Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z Programu Interreg V-A Republika Czeska Polska Datum podání / Data złożenia: Datum registrace
Datum podání / Data złożenia: Datum registrace / Data zarejestrowania: Registrační číslo projektu / Numer rejestracyjny projektu:
1 Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska Datum podání / Data złożenia: Datum registrace
Soupiska dokladů/ Zestawienie dokumentów
Soupiska dokladů/ Zestawienie dokumentów Číslo soupisky / Numer Zestawienia Příloha se vztahuje k monitorovací zprávě číslo / Załącznik dotyczy raportu nr Kurz/Kurs PLN / EUR Kurz/Kurs CZK / EUR Identifikace
1. Spotkanie Partnerów i Grupy Roboczej projektu Wrocław, r.
fot. Jarek Patron, IRT 1. Spotkanie Partnerów i Grupy Roboczej projektu Wrocław, 14.02.2017 r. Aleksandra Sieradzka Stasiak aleksandra.sieradzka@irt.wroc.pl Program INTERREG V-A PL-CZ oś priorytetowa 4:
Aleksandra Sieradzka - Stasiak INSTYTUT ROZWOJU TERYTORIALNEGO
fot. Jarek Patron, IRT Aleksandra Sieradzka - Stasiak INSTYTUT ROZWOJU TERYTORIALNEGO aleksandra.sieradzka@irt.wroc.pl Program INTERREG V-A PL-CZ oś priorytetowa 4: Współpraca instytucji i społeczności,
Žádost o poskytnutí dotace
Žádost o poskytnutí dotace Přednášející: Marek Liebscher Společný technický sekretariát (JTS) Evropský fond regionálního rozvoje - investice do Vaší budoucnosti Podání žádosti Vypracování projektové žádosti
Seznam schválených projektů / Lista zatwierdzonych projektów
Dne 9. června 2011 se v zasedací místnosti Regionálního sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska konalo 7. zasedání Euroregionální řídícího výboru Fondu mikroprojektů Euroregionu Těšínské Slezsko
HODNOCENÍ KVALITY PROJEKTU/ OCENA JAKOŚCI PROJEKTU stupnice hodnocení / skala oceny
samostatně realizovaný / realizowany samodzielnie partnerský / partnerski společný s vedoucím partnerem/ wspólny z Partnerem Wiodącym Fundusz Mikroprojektów w Euroregionie Glacensis max. počet bodů HODNOTÍCÍ
HODNOCENÍ KVALITY PROJEKTU/ OCENA JAKOŚCI PROJEKTU stupnice hodnocení / skala oceny
samostatně realizovaný / realizowany samodzielnie partnerský / partnerski společný s vedoucím partnerem/ wspólny z Partnerem Wiodącym Fond mikroprojektů v Euroregionu Glacensis max. počet bodů HODNOTÍCÍ
Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A. Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z
Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z Programu Interreg V-A Republika Czeska Polska Datum podání / Data złożenia: Datum registrace
PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita
Projektový záměr & Projektová žádost. Propozycja projektowa & Wniosek projektowy
Projektový záměr & Projektová žádost Propozycja projektowa & Wniosek projektowy Projektový záměr příloha č. 6 Příručky pro žadatele WORD 8 týdnů před příjmem projektových žádostí Formální náležitosti:
PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita
PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita
Strategie integrované spolupráce česko-polského příhraničí Strategia zintegrowanej współpracy czesko-polskiego pogranicza
Strategie integrované spolupráce česko-polského příhraničí Strategia zintegrowanej współpracy czesko-polskiego pogranicza Česká republika Polsko. Vytváříme prostor pro spolupráci v regionu střední Evropy
Tytuł mikroprojektu: PolskoCzeska Gospodarcza Platforma Informacji / Polsko-česká hospodářská informační platforma
Tytuł mikroprojektu: PolskoCzeska Gospodarcza Platforma Informacji / Polsko-česká hospodářská informační platforma Wnioskodawca: Miasto Racibórz/Město Racibórz Jednostka organizacyjna (jeżeli dotyczy):..
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY. Program Interreg V-A Česká republika Polsko. Program Interreg V-A Republika Czeska Polska
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Program Interreg V-A Česká republika Polsko PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Verze 1 Platná od 9.9.2015 Wersja 1 Obowiązuje od 09.09.2015 r. Obsah:
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY. Program Interreg V-A Česká republika Polsko. Program Interreg V-A Republika Czeska Polska
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE Program Interreg V-A Česká republika Polsko PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Verze 2 Platná od 25.8.2015 Wersja 2 Obowiązuje od 25.8.2015 r. Obsah:
Seznam schválených projektů / Lista zatwierdzonych projektów
Dne 23. ledna 2014 se v zasedací místnosti Starostwa Powiatowego v Cieszynie konalo 12. zasedání Euroregionální řídícího výboru Fondu mikroprojektů Euroregionu Těšínské Slezsko - Śląsk Cieszyński Operačního
Žádost o grant. 2. Žadatel. Program CZXX. 1. Základní informace. Příloha č. 4. Název programu. 2.1. Název a kontaktní údaje. 1.1.
Žádost o grant Příloha č. 4 Program CZXX Název programu 1. Základní informace 1.1. Název iniciativy Anglický název iniciativy 1.2. Číslo realizovaného projektu/subprojektu u MGS Název realizovaného projektu/subprojektu
Seznam schválených projektů / Lista zatwierdzonych projektów
Dne 15. prosince 2011 se v zasedací místnosti Spółdzielni Mieszkaniowej Cieszynianka v Cieszynie konalo 8. zasedání Euroregionální řídícího výboru Fondu mikroprojektů Euroregionu Těšínské Slezsko - Śląsk
Monitorovací zpráva / hlášení o pokroku Operační program: CZ.1.11 ROP NUTS II Jihovýchod
PRACOVNÍ VERZE (ROP-IP) - PŘED ODEVZDÁNÍM NUTNO FINÁLNĚ ULOŽIT!!! RK-36-2014-56, př. 1 Počet stran: 12 Monitorovací zpráva / hlášení o pokroku Operační program: CZ.1.11 ROP NUTS II Jihovýchod Číslo monitorovací
ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2020
STATUTÁRNÍ MĚSTO PLZEŇ MAGISTRÁT MĚSTA PLZNĚ Odbor sociálních služeb Martinská 2, Plzeň ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2020 Obsah formuláře A. Obecná část - souhrnné informace o organizaci a předkládaných službách
ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2019
STATUTÁRNÍ MĚSTO PLZEŇ MAGISTRÁT MĚSTA PLZNĚ Odbor sociálních služeb Martinská 2, Plzeň ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2019 Obsah formuláře A. Obecná část - souhrnné informace o organizaci a předkládaných službách
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných
Ministerstvo pro místní rozvoj (dále jen MMR ) zpracovává při realizaci programu Interreg V-A Česká republika-polsko osobní údaje v souladu s požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679
PŘÍLOHA Č. 14 VZOR MONITOROVACÍ ZPRÁVY/HLÁŠENÍ O POKROKU. Řízená kopie elektronická Vydání: 1 Revize: 0 Strana 1 z 12
PŘÍLOHA Č. 14 VZOR MONITOROVACÍ ZPRÁVY/HLÁŠENÍ O POKROKU Řízená kopie elektronická Vydání: 1 Revize: 0 Strana 1 z 12 Etapová/závěrečná monitorovací zpráva o realizaci projektu/hlášení o pokroku 1 předkládá
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE Dotační program na podporu dobrovolných hasičů v roce 2019 Dotační program je určen pouze
ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ DOTACE Z KULTURNÍHO FONDU MĚSTSKÉHO OBVODU LIBEREC - VRATISLAVICE NAD NISOU
ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ DOTACE Z KULTURNÍHO FONDU MĚSTSKÉHO OBVODU LIBEREC - VRATISLAVICE NAD NISOU Datum přijetí žádosti: Název / jméno žadatele (přesný název dle registrace, u fyzické osoby datum narození)
ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2016
STATUTÁRNÍ MĚSTO PLZEŇ MAGISTRÁT MĚSTA PLZNĚ Odbor sociálních služeb Martinská 2, Plzeň ŽÁDOST O DOTACI NA ROK 2016 Obsah formuláře A. Obecná část - souhrnné informace o organizaci a předkládaných službách
Projektová žádost Benefit 7
Cíl 3 Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 Projektová žádost Benefit 7 20. února 2008 1 Projektová žádost webová aplikace Benefit 7 www.eu-zadost.cz Příručka
Základní podmínky. Seminář k Programu přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika Opole, 16. října 2007
Základní podmínky Seminář k Programu přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 Opole, 16. října 2007 Seminář je spolufinancován EU Prioritní osy a oblasti 1. Posilování dostupnosti,
Aktuální informace o stavu implementace Programu / Aktualne informacje o wdrażaniu Programu
Aktuální informace o stavu implementace Programu / Aktualne informacje o wdrażaniu Programu Čerpání prostředků dle jednotlivých PO / Wykorzystanie środków wg poszczególnych OP Celkové dostupné prostředky
Ž Á D O S T o poskytnutí neinvestiční dotace v rámci dotačního programu:
bod 16.6 příloha 3 Ž Á D O S T o poskytnutí neinvestiční dotace v rámci dotačního programu: Prevence rizikového chování v Ústeckém kraji v roce 2019 Žadatelé podle písmen A, B, C Dotačního programu školy
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava PID žádosti Kód programu: Název programu: Název dotačního titulu: Název projektu: Žadatel: Osoby s podílem v žadateli: Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ ÚČELOVÉ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE (MŠMT Program I.)
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ ÚČELOVÉ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE (MŠMT Program I.) Obecná část Kód programu: Dotace pro rok: 2008 Název dotačního programu: Evidenční číslo: 1) Název
PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE
PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika
Vyhodnocení nejzajímavějších mikroprojektů realizovaných ve Fondu mikroprojektů v následujících kategoriích :
Vyhodnocení nejzajímavějších mikroprojektů realizovaných ve Fondu mikroprojektů v následujících kategoriích : Wyróżnienia najciekawszych mikroprojektów realizowanych w ramach Funduszu Mikroprojektów w
Osnova projektu. Investiční záměr b): 1. skupina realizace strategie předkladatel projektu
Investiční záměr b): 1. skupina realizace strategie předkladatel projektu 1. Název projektu 1.1. Stručný a výstižný název projektu uveďte, stručný a výstižný název projektu, návaznost projektu ke Strategii
Datum podání / Data złożenia: Datum registrace / Data zarejestrowania: Registrační číslo projektu / Numer rejestracyjny projektu:
1 Formulář žádosti o podporu Programu Interreg V-A Česká republika Polsko/ Formularz wniosku o dofinansowanie z Programu Interreg V-A Republika Czeska - Polska Datum podání / Data złożenia: Datum registrace
Prezentace skutečností souvisejících s přípravou nového programového období Evropské unie na léta v oblasti Evropské územní spolupráce/
Prezentace skutečností souvisejících s přípravou nového programového období Evropské unie na léta 2014-2020 v oblasti Evropské územní spolupráce/ Prezentacja ustaleń związanych z przygotowaniami nowego
Žádost o dotaci. Cestovní ruch pro všechny 1.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE NÁRODNÍ PROGRAM PODPORY CESTOVNÍHO RUCHU CESTOVNÍ RUCH PRO VŠECHNY.
NÁRODNÍ PROGRAM PODPORY CESTOVNÍHO RUCHU CESTOVNÍ RUCH PRO VŠECHNY Žádost o dotaci Cestovní ruch pro všechny Podprogram 117712 1.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ROK: (rok, na který je žádána dotace) 2010 Pořadové
Evidenční číslo: IČ/Datum narození: Ulice: Číslo popisné: PSČ: Ulice: Číslo popisné: PSČ: Obec: Okres: Pošta:
Příloha č. 2a k Programu 2016 pro poskytování dotací z rozpočtu Středočeského kraje ze Středočeského Humanitárního fondu pro tematické zadání Sociální oblast Žádost o poskytnutí dotace prostřednictvím
Monitorovací zpráva / hlášení o pokroku Operační program: CZ.1.11 ROP NUTS II Jihovýchod
Monitorovací zpráva / hlášení o pokroku Operační program: CZ.1.11 ROP NUTS II Jihovýchod Číslo monitorovací zprávy/hlášení: 2HutVPM00201 1. Údaje o projektu Prioritní osa: 11.1 Dostupnost dopravy Oblast
PŘÍLOHA č. 17a) příruček pro žadatele a příjemce OP VaVpI. Monitorovací zpráva o realizaci projektu OP VaVpI
PŘÍLOHA č. 17a) příruček pro žadatele a příjemce OP VaVpI Monitorovací zpráva o realizaci projektu OP VaVpI Monitorovací zpráva o realizaci projektu Operačního programu Výzkum a vývoj pro inovace Monitorovací
Žádost o dotaci. Cestování dostupné všem. 1.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ROK: (první rok, na který je žádána dotace)
NÁRODNÍ PROGRAM PODPORY CESTOVNÍHO RUCHU Žádost o dotaci Cestování dostupné všem Podprogram 117D71300 1.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ROK: (první rok, na který je žádána dotace) NÁZEV AKCE: MÍSTO REALIZACE AKCE:
PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE
PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika
Propagace v rámci Interreg V-A Česká republika-polsko. Promocja w ramach Interreg V-A Republika Czeska Polska
Propagace v rámci Interreg V-A Česká republika-polsko Promocja w ramach Interreg V-A Republika Czeska Polska Společný sekretariát / Wspólny Sekretariat Interreg V-A Česká republika Polsko / Sestava logotypů
Seznam schválených projektů v rámci PO4 / Lista zatwierdzonych projektów w ramach OP4
Dne 2. září 2016 se v zasedací místnosti Regionálního sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska konalo 1. zasedání Euroregionální řídícího výboru Fondu mikroprojektů Programu INTERREG V-A Česká republika
Osnova projektu pro podopatření
Osnova projektu pro podopatření 1.3.3. 1. Název projektu 1.1. Stručný a výstižný název projektu - uveďte, stručný a výstižný název projektu, návaznost projektu k prioritě, opatření, podopatření a investičnímu
PŘIHLÁŠKA K REGISTRACI k dani z přidané hodnoty
Než začnete vyplňovat tiskopis, přečtěte si, prosím, pokyny. Finančnímu úřadu v, ve, pro 01 Daňové identifi kační číslo C Z 02 otisk podacího razítka fi nančního úřadu PŘIHLÁŠKA K REGISTRACI k dani z přidané
DOLOŽENÍ OPRÁVNĚNÝCH VÝDAJŮ
DOLOŽENÍ OPRÁVNĚNÝCH VÝDAJŮ Kapitola Skupina položek Název dokladu Každého zaměstnance je důležité vést pod jedním podčíslem položkou v tabulce seznam výdajů. - Pracovní smlouva včetně pracovní náplně
Wersja 1 25 lipca 2008
PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika 2007-2013 PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika
PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE. Program INTERREG V-A Česká republika Polsko
PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE Program INTERREG V-A Česká republika Polsko PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program INTERREG V-A Republika Czeska - Polska Verze 1 Platná od 1. 3. 2016 Wersja 1 Obowiązuje
Žádost o dar pro právnické osoby z Fondu sociálního a zdravotního městské části Praha 3
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Žádost o dar pro právnické osoby z Fondu sociálního a zdravotního městské části Praha 3 Identifikační údaje o předkládající organizaci Název žadatele Právní forma IČ Název DIČ Jméno
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 ŽÁDOST O DOTACI NA PROJEKTY V SOCIÁLNÍ OBLASTI PRO ROK 2013
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 ŽÁDOST O DOTACI NA PROJEKTY V SOCIÁLNÍ OBLASTI PRO ROK 2013 Obsah formuláře: A. Obecná část souhrnné informace o žadateli 1. Identifikační údaje o žadateli 2. Přílohy k žádosti B.
WYDARZENIE ROCZNE INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA VÝROČNÍ AKCE INTERREG V-A ČESKÁ REPUBLIKA POLSKO. Fundusz Mikroprojektów Fond mikroprojektů
WYDARZENIE ROCZNE INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA VÝROČNÍ AKCE INTERREG V-A ČESKÁ REPUBLIKA POLSKO Fundusz Mikroprojektów Fond mikroprojektů FUNDUSZ MIKROPROJEKTÓW FOND MIKROPROJEKTŮ RCz/ČR BESKYDY
Moravskoslezský kraj 28. října Ostrava
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava PID žádosti Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST Dotace pro rok: 2019 Evidenční číslo: Název programu: Program
m m m\ 28. října Ostrava
Moravskoslezský kraj Moravskoslezský kraj 28. října 117 7218 Ostrava PID žádosti Z A D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST Dotace pro rok: 219 Evidenční číslo: Název
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY. Program Interreg V-A Česká republika Polsko. Program Interreg V-A Republika Czeska Polska
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Interreg V-A Česká republika Polsko Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Verze 2 Platná od 1.7.2016 Wersja 2 Obowiązuje od 01.07.2016 r. Obsah:
PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program INTERREG V-A Republika Czeska - Polska
PŘÍRUČKA PRO PŘÍJEMCE DOTACE Program INTERREG V-A Česká republika Polsko Verze 4 Platná od 01.05.2017 PODRĘCZNIK BENEFICJENTA DOFINANSOWANIA Program INTERREG V-A Republika Czeska - Polska Wersja 4 Obowiązuje
Žádost o finanční pomoc z OP Zemědělství
C Z.... Strana 1 2.Datum přijetí žádosti* 3.Hodina přijetí* 4.Celkový počet listů žádosti* A1-A Identifikace žadatele 5.Priorita: 6.Opatření: 7.Podopatření: 8.Název opatření resp. podopatření: Údaje o
Příloha 7 Osnova projektu pro podopatření Osnova projektu pro podopatření /Investiční záměr a) založení producentských organizací/
/Investiční záměr a) založení producentských organizací/ 1. Název projektu 1.1. Stručný a výstižný název projektu - uveďte stručný a výstižný název projektu, návaznost projektu k prioritě, opatření, podopatření
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST. č. orientační
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava PID žádosti Dotace pro rok: 2019 Název dotačního programu: Odvětví: Název projektu: Žadatel: Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO
Příloha č. 2 b) BENEFIT 7. Ukázka vyplnění Benefitové žádosti. v oblasti intervence 3.3 c) vybudování a podpora informačně vzdělávacích středisek
Příloha č. 2 b) BENEFIT 7 Ukázka vyplnění Benefitové žádosti v oblasti intervence 3.3 c) vybudování a podpora informačně vzdělávacích středisek Strana 1 (celkem 58) ZADÁNÍ NOVÉ ŽÁDOSTI Seznam formulářů
PO 1 Skupina příjemců Právní formy Zákon/ustawa paragraf Orgány veřejné správy, jejich svazky a
PO 1 Orgány veřejné správy, jejich svazky a Organizační složka státu 219/2000 Sb. 3 Władze publiczne, ich związki i stowarzyszenia Jednostka organizacyjna państwa Svazek obcí 128/2000 Sb. 49-53 Związek
Žádost o poskytnutí dotace na podporu sociálních služeb z rozpočtu Libereckého kraje na rok 2016
Žádost o poskytnutí dotace na podporu sociálních služeb na rok 16 Správce finanční podpory Okruh podpory Odbor sociálních věcí Základní činnosti dle zákona č. 108/06 Sb. (o sociálních službách) Žadatel
FORMULÁŘ 1 Žádost o poskytnutí dotace
FORMULÁŘ 1 Žádost o poskytnutí dotace rok: Dotační/příspěvkový program: Dotační program Olomouckého kraje pro sociální oblast Oblast podpory: Poskytování sociálních služeb Přesný název poskytovatele (žadatele):*
FORMULÁŘ IPRM PRACOVNÍ VERZE FORMULÁŘ PRO PŘEDLOŽENÍ IPRM PRO INFORMAČNÍ SYSTÉM VERZE 1.3
FORMULÁŘ PRO PŘEDLOŽENÍ IPRM PRO INFORMAČNÍ SYSTÉM VERZE 1.3 BŘEZEN 2008 1. Informace o IPRM 1.1. Číslo IPRM 1 1.2. Název IPRM Uveďte název Integrovaného plánu rozvoje města v českém jazyce. Název IPRM:
FORMULÁŘ A Žádost o poskytnutí příspěvku v oblasti podpory C)
FORMULÁŘ A Žádost o poskytnutí příspěvku v oblasti podpory C) Podpora poskytování sociálních služeb a aktivit zaměřených na sociální Dotační/příspěvkový program: začleňování pro rok 213 Přesný název poskytovatele
Programy přeshraniční spolupráce
Programy přeshraniční spolupráce Seminář Dotace pro obce Ostrava, 30. 9. 2015 5 programů přeshraniční spolupráce v ČR v období 2014-2020 INTERREG V-A Česká republika Polsko INTERREG V-A Slovenská republika
Žádost o přidělení příspěvku Města Dačice
Žádost o přidělení příspěvku Města Dačice I. Identifikační údaje žadatele Název žadatele/jméno žadatele Statutární orgán - osoba oprávněná jednat za žadatele Jméno, příjmení, titul, funkce: Kontaktní adresa:
Osnova projektu pro podopatření
1. Název projektu. 1.1. Stručný a výstižný název projektu - uveďte stručný a výstižný název projektu, návaznost projektu k prioritě, opatření, podopatření a investičnímu záměru; 1.2. Cíle projektu 1.2.1.
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava PID žádosti Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE OBECNÁ ČÁST Kód programu: RRC/06/2019 Dotace pro rok: 2019 Evidenční číslo:
Příloha č. 2 dotačního programu. Obecná část. Evidenční číslo: Žadatel: 2) Právní forma žadatele: Datum zahájení činnosti: IČ: DIČ:
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ ÚČELOVÉ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE (Program na podporu školních projektů v oblasti environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty ve školách a školských
GRUPA ČEZ Bilans zgodnie z IFRS na Spółki zależne (w mln CZK)
GRUPA ČEZ Bilans zgodnie z IFRS na 31.12.2008 Spółki zależne (w mln CZK) ALLEWIA leasing CEZ Bosna i Hercegovina d.o.o. CEZ Bulgaria EAD CEZ Ciepło Polska sp. z o.o. CEZ Deutschland GmbH CEZ Distributie
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY. Program Interreg V-A Česká republika Polsko. Program Interreg V-A Republika Czeska Polska
PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE PODRĘCZNIK WNIOSKODAWCY Program Interreg V-A Česká republika Polsko Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Verze 3 Platná od 10.10.2016 Wersja 3 Obowiązuje od 10.10.2016r. Obsah:
Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2018
Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2018 Dotační program Dotační titul Program na podporu environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty v Olomouckém kraji v roce 2018 VZOR NESLOUŽÍ
Přihláška do Grantového řízení Žádost o příspěvek z Fondu ASEKOL v průběhu roku 2016 vyplní ASEKOL a.s. číslo žádosti
Fond ASEKOL /Rada Fondu ASEKOL Přihláška do Grantového řízení Žádost o příspěvek z Fondu ASEKOL v průběhu roku 2016 vyplní ASEKOL a.s. číslo žádosti program. vyplní žadatel název projektu název organizace
Seznam vhodných žadatelů s právní subjektivitou
Prioritní osa 2 Orgány veřejné správy, jejich svazky a sdružení Organizační složka státu 219/2000 Sb. 3 Władze publiczne, ich związki i stowarzyszenia Jednostka organizacyjna państwa Svazek obcí 128/2000
ZALECENIE METODOLOGICZNE INSTYTUCJI ZARZĄDZAJĄCEJ METODICKÝ POKYN ŘÍDÍCÍHO ORGÁNU
METODICKÝ POKYN ŘÍDÍCÍHO ORGÁNU Programu Interreg V-A Česká republika Polsko MP číslo: 1/PPŽ verze 1 Ze dne: 25. září 2015 ZALECENIE METODOLOGICZNE INSTYTUCJI ZARZĄDZAJĄCEJ Programu Interreg V-A Republika
OBNOVA KULTURNÍCH PAMÁTEK
Město Humpolec 2016 Dotační program OBNOVA KULTURNÍCH PAMÁTEK Žádost o poskytnutí finanční dotace ČÁST A/ Obecné údaje o žadateli Dotační program OBNOVA KULTURNÍCH PAMÁTEK Žádost o poskytnutí dotace z
Osnova projektu Základní (identifikační) informace o projektu krátký popis projektu, jeho cíle
Investiční záměr c): 2. skupina osvojování schopností 1. Název projektu 1.1. Stručný a výstižný název projektu uveďte, stručný a výstižný název projektu, návaznost projektu k prioritě, opatření, podopatření
Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2017
Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2017 Dotační program Dotační titul VZOR - NESLOUŽÍ JAKO FORMULÁŘ ŽÁDOSTI Sběr žádostí: od: 3. 4. 2017 do: 21. 4. 2017 Název akce / projektu:
Podmínky pro poskytování grantu I. Obecná část
Podmínky pro poskytování grantu I. Obecná část - O grant se mohou ucházet všechny subjekty, které jsou poskytovateli sociálních služeb, mají oprávnění k poskytování sociálních služeb (registraci) a/nebo
UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM / SMLOUVA S UŽIVATELEM. (dalej: Umowa / dále jen smlouva )
UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM / SMLOUVA S UŽIVATELEM KONTA W TRYBIE Z ODROCZONĄ PŁATNOŚCIĄ / ÚČET S ODLOŽENOU SPLATNOSTÍ KONTA W TRYBIE PRZEDPŁACONYM / PŘEDPLACENÝ ÚČET Numer identyfikacyjny klienta / Identifikační
Realizace Fondu mikroprojektů v Euroregionu Praděd
FOND MIKROPROJEKTŮ Realizace Fondu mikroprojektů v Euroregionu Praděd Obsah prezentace: 1. Stručně o programu Fond mikroprojektů 2. Stav realizace Fondu k 31. 12. 2011 3. Příprava na nové programové období
Seznam schválených projektů / Lista zatwierdzonych projektów
Dne 16. prosince 2010 se v zasedací místnosti Starostwa Powiatowego v Cieszynie konalo 6. zasedání Euroregionální řídícího výboru Fondu mikroprojektů Euroregionu Těšínské Slezsko - Śląsk Cieszyński Operačního
- Kč. Předpokládané náklady v roce 2016. Předpokládané zdroje v roce 2016. Požadovaná dotace z rozpočtu města Blansko pro rok 2016
Žádost o dotaci z rozpočtu Města Blansko z dotačního programu PODPORA POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB Z PROSTŘEDKŮ MĚSTA BLANSKO DEFINOVANÝCH V ZÁKONĚ Č.108/2006 SB., O SOCIÁLNÍCH SLUŽBÁCH, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH
Žádost o přidělení grantu města Dačice
Žádost o přidělení grantu města Dačice Jednací číslo: vyplní městský úřad Název grantového programu: Zajištění provozu šatníku na rok 2020-2021 I. Identifikační údaje žadatele Název žadatele/jméno žadatele
Seminář pro žadatele. Interreg V-A Česká republika Polsko
Interreg V-A Česká republika - Polsko Seminář pro žadatele Program Interreg V-A CZ-PL Podporuje přeshraniční spolupráci široké škály subjektů nekomerční sféry Oblasti podpory jsou rozděleny do tzv. prioritních
Žádost organizace o státní dotaci v roce obecná část
Příloha č.1 Žádost organizace o státní dotaci v roce 2008 obecná část Evidenční číslo: (doplní MŠMT) Název poskytovatele dotace: MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY Název dotačního programu: PODPORA
VZOR ŽÁDOSTI NESLOUŽÍ JAKO FORMULÁŘ ŽÁDOSTI Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2017
VZOR ŽÁDOSTI NESLOUŽÍ JAKO FORMULÁŘ ŽÁDOSTI Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu Olomouckého kraje na rok 2017 Dotační program Program na podporu JSDH 2017 Dotační titul Dotace pro JSDH obcí olomouckého
Žádost o dotaci městské části Praha 12 v sociální oblasti pro rok 2009 (V. program Podpora MČ v sociální oblasti)
Obsah formuláře: Žádost o dotaci městské části Praha 12 v sociální oblasti pro rok 2009 (V. program Podpora MČ v sociální oblasti) A. Obecná část souhrnné informace o žadateli 1. Identifikační údaje o
Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu města Luby na podporu sportovních aktivit a volnočasových aktivit dětí a mládeže
Evidenční číslo žádosti: /Vyplňuje komise školství mládeže a tělovýchovy/ PID: /Vyplňuje město Luby/ Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu města Luby na podporu sportovních aktivit a volnočasových aktivit
Program přeshraniční spolupráce 2007-2013 Česká republika Polská republika. Základní podmínky
Program přeshraniční spolupráce 2007-2013 Česká republika Polská republika Základní podmínky Seminář Cíl 3 - programy přeshraniční spolupráce Liberec, 22. června 2007 Společný technický sekretariát (JTS)
Podsumowanie projektu. Shrnutí projektu
Dolnośląski Wojewódzki Urząd Pracy w Wałbrzychu Úřad práce v České Lípě Podsumowanie projektu Shrnutí projektu List otwarty dyrektorów Dolnośląskiego Wojewódzkiego Urzędu Pracy w Wałbrzychu i Urzędu Pracy
SIEĆ WSPÓŁPRACY URZĘDÓW PRACY EUROPRACA SUDETY SÍŤ SPOLUPRÁCE ÚŘADŮ PRÁCE EUROPRÁCE SUDETY
SIEĆ WSPÓŁPRACY URZĘDÓW PRACY EUROPRACA SUDETY SÍŤ SPOLUPRÁCE ÚŘADŮ PRÁCE EUROPRÁCE SUDETY KONFERENCJA INAUGURUJĄCA 17 WRZEŚNIA 2009 INAUGURAČNÍ KONFERENCE 17. ZÁŘÍ 2009 Mikroprojekt Sieć współpracy Urzędów
Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE Dotační program: Podpora systému destinačního managementu turistických oblastí
Moravskoslezský kraj 28. října 117 70218 Ostrava PID žádosti Dotace pro rok: Odvětví: Název projektu: Žadatel: Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE Dotační program: Podpora