Důležité informace a zákaznická asistence. Ze sortimentu kvalitních produktů Cobra:
|
|
- Karolína Černá
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Úvod Důležité informace a zákaznická asistence Důležité informace Používání radarových detektorů usměrňují federální zákony Přijímání vysílacích transmisí radarovým/laserovým detektorem Cobra není porušením federálního zákona. Komunikační zákon z r garantuje právo na příjem rádiového přenosu na jakékoli frekvenci. Místní zákony, které jsou v rozporu s tímto zákonem, co je nelegální, mohou vaše místní úřady vynucovat, až dokud a pokud by jim to zakázalo opatření federálního úřadu. Ze sortimentu kvalitních produktů Cobra: Provozní instrukce Návod k použití Bezpečnostní výstraha/výstraha o snímání Používání tohoto produktu nezaručuje (a ani na to není určeno), že motoristi anebo spolucestující budou ochráněni od dopravních nehod. Tento produkt je určen pouze na to, aby motoristy upozornil na pohotovostní vozidlo vybaveno bezpečnostním výstražným vysílačem Cobra, vysílačem 3M anebo vysílačem snímání, které jsou v dosahu tohoto produktu. Chcete-li se dozvědět, zda je vaše oblast pokryta, zavolejte, prosím, místnímu požárnickému a/nebo policejnému oddělení. Bezpečná jízda Od motoristů a také od řidičů pohotovostních vozidel se očekává, že se během používání tohoto zařízení budou plně věnovat řízení a dodržovat příslušné dopravní předpisy. CB radiopřijímače Bezpečnost vašeho vozidla Dřív, než své vozidlo opustíte, nikdy nezapomeňte radarový detektor odložit z dohledu, aby jste tak předešli případné krádeži a/nebo poškození. rádia microtalk radarové/laserové detektory výstražní dopravní systémy Safety Alert mobilní GPS navigační systémy příslušenství HighGear VHF rádia CobraMarine námořní navigační systémy měniče napájení příslušenství Pro více informací anebo objednání kteréhokoli z našich produktů, navštivte, prosím, naši webovou stránku: 15-PÁSMOVÝ VYSOCE VÝKONNÍ DIGITÁLNÍ RADAROVÝ/ LASEROVÝ DETEKTOR SE SUPERHETERODYNOVOU TECHNOLOGIÍ SE ŠIROKÝM ROZSAHEM XRS9745 Vytisknuto v Číně Část č P Verze A Zákaznická asistence Zákaznická asistence Pokud by jste během používání tohoto produktu narazili na nějaký problém, anebo neporozuměli jeho mnohým funkcím, přečtěte si tuto uživatelskou příručku. Budete-li potřebovat pomoc i po přečtení této příručky, společnost Cobra Electronics nabízí následovní služby pomoci zákazníkům: Asistence v U.S.A. - Automatizované středisko pomoci Pouze anglicky. 24 hodin denně, 7 dní v týdnu (telefon). Operátoři zákaznické asistence Anglicky a španělsky. 8:00 až 18:00 centrálního času, pondělí až pátek (kromě svátků) (telefon). Dotazy anglicky a španělsky. Faxy přijímáme na č (fax). Technická asistence Pouze anglicky. (on-line: Často ptané dotazy). Anglicky a španělsky. productinfo@cobra.com ( ). Asistence mimo U.S.A. Kontaktujte svého prodejce. A1 Čeština 2009 Cobra Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago, Illinois USA Čeština Čeština
2 Úvod Tlačítko uvolnění konzoly na čelním skle Konektor přípojky napájení 12V stejnosměrného A2 Čeština Uvolňovací tlačítko konzoly čelního skla proudu (DC) Zapnutí-vypnutí (On-Off)/ Ovládání hlasitosti Umožňuje uživateli nastavit hlasitost výstražních tónů a hlasových výstrah Tlačítko programování/ tlumení (Program/Mute) Slouží na manuální ztlumení zvukových výstrah (a na zadání programovacího kódu) Ovládání, indikátory, přípojky a displej * Přečtete si str. 5 28, kde najdete více informací o funkcích displeje. Montáž konzoly na čelní sklo Tlačítko volby/ ztlumení podsvícení (Select/Dim) Nastaví jas displeje, aby byl snadno čitelný (a umožní vám rolovat v nastaveních režimů během programování) Alfanumerický displej pro zobrazování textu s bodovou maticí* Zobrazuje nastavení uživatelského režimu, pokyny k programování, intenzitu signálu, indikátory režimů pro jízdu ve městě a po dálnici, radar, VG-2, Specte I a indikátory bezpečnostních výstrah/výstrah o snímání. Systém připravený LaserEye (Laserové oko ) K detekci laserových signálů a signálů o snímání v 360 okruhu. Konektor pro externí zvukový zdroj Reproduktor Tlačítko nastavení/ režimu Město (Set/City) Pro režimy pro jízdu ve městě anebo po dálnici k eliminaci falešných výstrah (a pro změnu nastavení uživatelského režimu během programování) UPOZORNĚNÍ Úpravy anebo nahrazení součástí, které neschválila společnost Cobra Electronics Corporation, se může považovat za porušení pravidel FCC a může se tím zrušit vaše oprávnění na provoz tohoto zařízení. Úvod Funkce produktu Funkce produktu Blahopřejeme! Rozhodli jste se správně, když jste si zakoupili vysoce výkonný digitální radarový/laserový detektor Cobra. Všimněte si některé sofistikované funkce a schopnosti vašeho nového zařízení: Superheterodynová technologie se širokým rozsahem (Xtreme Range Superheterodyne - XRS) S rychlými snímacími elektronickými obvody poskytuje superheterodynová technologie (XRS) široký rozsah detekce a nejlepší možné varování dokonce také o nejrychlejších radarových zařízeních. Vysoký výkon Poskytuje vyspělý způsob varování se širokým rozsahem detekce. Detekce a osobitní výstrahy Pro radarové signály (X, K, Ka a Ku pásma s indikovanou intenzitou signálu), laserové signály, signály bezpečnostních výstrah, signály výstrah o snímání, VG-2 signály, Specte I signály. 8-bodový kompas Zobrazuje směr jízdy. LaserEye (Laserové oko ) K detekci laserových signálů a signálů o snímání v 360 okruhu. Funkce Instant-On Ready Detekuje radarové měřiče s okamžitou (velice rychlou) schopností sledování rychlosti. Detekce Pop Detekuje nejnovější velice rychlé jedno-impulsní radarové měřiče. Hlasová anebo tónová výstraha S nastavitelnou hlasitostí. Displej DigiView S lehce čitelnými alfanumerickými texty s bodovou maticí. Režimy IntelliShield Dálnice/Město (Highway/City) Snižuje výskyt falešných výstrah v městských oblastech v režimu jízdy po dálnici a se třemi nastaveními režimu jízdy ve městě. Bezpečnostní výstraha Dopravní výstražní systém rozlišuje důležité bezpečnostní výstrahy od jiných signálu v pásmu K. Výstraha o snímání Výstražní systém pohotovostních vozidel. Manuální ztlumení anebo automatické ztlumení Funkce ztlumení zvukových výstrah. Funkce ztlumení, které automaticky snižuje výskyt falešných zvukových výstrah tak, že snímá otáčky motoru. Pro Zabraňuje detekci pomocí detektorů radarových detektorů (RDD) během pomalejší jízdy. Smart Power Časovaná funkce úspory energie, která šetří baterii vozidla. Programování EasySet Uživatelsky příznivá volba a nastavení režimů s vizuálními pokyny. Konektor pro externí zvukový zdroj Pro připojení externího reproduktoru. Montáž Snadná montáž na čelní sklo anebo palubní desku. Tato příručka popisuje snadné kroky pro montáž a nastavení detektoru. Rovněž poskytuje užitečné informace o tom, jak se používají radarové a laserové měřiče a o tom, co znamenají varování, které přijímáte. A3 Zákaznická asistence Objednávání z USA Volejte číslo , kde vám poskytnou informace o cenách, anebo navštivte stránku Pro objednávky přes kreditní kartu Volejte na číslo [Stlačte jednu z možností v hlavní nabídce] od 8.00 do centrálního času v pondělí až pátek. Objednávky přes šek anebo poštovní poukázky posílejte na adresu: Cobra Electronics, Accessories Dept., West Cortland Street, Chicago, IL USA Pro online objednávky Navštivte naši webovou stránku: Položka č N N N-001 CLP-2B Informace o objednávce příslušenství Popis Běžná 12V napájecí šňůra Svinutá 12V napájecí šňůra Montážní konzola na čelní sklo Dvouportový adaptér Potvrzení obchodní značky Cobra, DigiView, EasySet, Extra Sensory Detection,, Pro, IntelliShield, LaserEye, Nothing Comes Close to a Cobra, dopravní výstražní systém Safety Alert, Strobe Alert, VG-2 Alert, Xtreme Range Superheterodyne a hadí dizajn jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra Electronics Corporation, 14 Band, 15 Band, Extreme Bright DataGrafix, IntelliLink, Revolution Series, SmartPower, Spectre Alert, Super-Xtreme Range Superheterodyne, S-XRS, UltraBright a Voice Alert jsou obchodními značkami společnosti Cobra Electronics Corporation, USA. Opticom je obchodní značkou společnosti 3M Corporation. Instaclear pro Ford je registrovanou obchodní značkou společnosti Ford Motor Company, Inc. Electriclear pro GM je registrovanou obchodní značkou společnosti General Motors Corporation a Ultra-Lyte jsou obchodními značkami společnosti Laser Technology, Inc. ProLaser a ProLaser III jsou obchodními značkami společnosti Kustom Signals, Inc. Bee III a Pop jsou obchodními značkami společnosti MPH Industries. Stalker LIDAR je obchodní značkou společnosti Applied Concepts, Inc. Spectre I and Spectre IV+ jsou obchodními značkami společnosti Stealth Micro Systems Pty. Ltd. SpeedLaser je obchodní značkou společnosti Laser Atlanta, LLC. Interceptor VG-2 je obchodní značkou společnosti TechniSonic Industries LTD. Tomar je registrovanou obchodní značkou společnosti TOMAR Electronics, Inc. 37
3 Úvod Obsah Úvod Důležité informace A1 Zákaznická asistence A1 Ovládání, indikátory, přípojky a displej a2 Funkce produktu A3 Instalace / Montáž Začínáme Programování EasySet Režimy IntelliShield Dálnice/Město (Highway/City) Ztlumení výstrahy Režim automatického ztlumení Režim zvukových výstrah a režim tónových výstrah Vstupní zvukový konektor Pro Kompas Výstraha Pop Detekce pásem K, Ku a X VG-2 výstraha Specte I IV výstrahy SmartPower Jas displeje DigiView Detekce Detekované signály Zvukové výstrahy Vizuální displej Okamžitá detekce Detekce Pop Reakce na výstrahy Pochopení radaru a laseru Údržba Technické údaje Záruka Záruka omezená na 1 rok Zákaznická asistence Produktový servis Doplňkové příslušenství Informace o objednávce příslušenství Potvrzení obchodní značky
4 Instalace Instalace Kam namontovat zařízení Montáž na čelní sklo Montáž na čelní sklo Optimální výkon detektoru dosáhnete, když ho namontujete přibližně do středu vozidla co nejníže na čelní sklo tak, aby zařízení nic nepřekáželo ve výhledu na vozovku směrem dopředu anebo dozadu. Můžete ho také namontovat přímo na palubní desku. Montáž na čelní sklo Instalace Montáž na palubní desku 1. Připevněte gumové úchytky na konzolu. 2. Zkontrolujte, jestli jsou gumové úchytky a čelní sklo čisté. 3. Pevně přitlačte konzolu na čelní sklo. Objektiv zařízení nesmí být zablokovaný a laserové oko musí mít jasný výhled ze zadního okna, aby byla možná 360º detekce. Laserové oko musí mít jasný výhled 4. Připevněte detektor na konzolu. Zkontrolujte úhel sklonu zařízení. 5. Jestli je potřebné nastavit úhel, jemně potlačte anebo potáhněte konzolu a nakloňte ji. Při naklánění NEDRŽTE detektor. 6. Zapojte napájecí šňůru do detektoru. Radarové a laserové signály procházejí přes sklo, ale ne přes jiné materiály a předměty. Následující předměty můžou zablokovat nebo oslabit přicházející signály: Stěrače čelního skla Zrcadlová sluneční clona Tmavý odstín na vrchní částí čelního skla Vyhřívané čelní sklo, které je k dispozici na některých vozidlech (Instacler pro Ford, Electriclear pro GM) Poraďte se se svým prodejcem, jestli máte tyto možnosti. 2 Čeština 7. Zapojte adaptér zapalovače cigaret na napájecí šňůře do zapalovače cigaret ve vašem vozidlu. 8. Detektor můžete dočasně odstranit vždy, když potřebujete stlačit uvolňovací tlačítko konzoly a vybrat detektor z této konzoly. 3
5 Instalace Začínáme Montáž na palubní desku Montáž na palubní desku 1. Umístněte detektor na palubní desku na místo, kde zařízení bude mít jasný, vyrovnaný výhled na vozovku. Úhel NENÍ MOŽNÉ nastavit po montáži. 2. Odstraňte ochranní fólii z jedné strany samolepícího pásku se suchým zipem. 3. Připevněte podložku na palubní desku na vybrané místo a odstraňte druhou ochrannou fólii. 4. Připevněte detektor na samolepící pásku se suchým zipem. Zařízení můžete odstranit a znovu připevnit, kolikrát budete chtít. Začínáme Ovladač zapnutí-vypnutí/ hlasitosti Otočte ve směru hodinových ručiček (směrem od vás) Zapnutí zařízení a nastavení hlasitosti Ovladač zapnutívypnutí/hlasitosti otočte ve směru hodinových ručiček (směrem od vás). Tři Testování Systém připravený Testování, potom tři Na displeji se budou zobrazovat nastavení Systém uživatelského režimu připravený (pro jízdu ve městě anebo po dálnici, stav Hlasová výstraha a SmartPower). Spuštění je ukončeno, když se na displeji zobrazí h. Důležité: Po kalibraci kompasu se pomlčky změní na jeden ze základních směrů na kompasu (N, NE, E, SE, S, SW, W, NW). Na str. 18 najdete informace o kalibraci kompasu. 5. Zapojte napájecí šňůru do detektoru. Zapnutí Testování Spuštění ukončeno h 6. Zapojte adaptér zapalovače cigaret na napájecí šňůře do zapalovače cigaret ve vašem vozidlu. Systém připravený Hlasová výstraha V některých vozidlech se zapalovač cigaret napájí dokonce i tehdy, když je motor vypnutý. Jestli je toto váš případ a pokud jste vypnuli SmartPower, měli byste vypnout anebo odpojit detektor, když budete parkovat delší dobu. Společnost Cobra doporučuje ponechat výrobní nastavení pro SmartPower, co je zapnuté. 4 Čeština 5
6 Programování EasySet Programování EasySet Všechny nastavení uživatelských režimů ve vašem detektoru je možné změnit v režimu programovaní. Při změně nastavení pamatujte na následující: Tlačítka můžou mít více funkcí. Všechny nastavení se uloží do paměti, když se napájení vypne a potom se opět vyvolají, když se napájení znovu zapne. Postup pro použití režimu programování je na str. 7. Během výstrahy není možné vstoupit do režimu programování. Zařízení nebude detekovat signály, pokud bude v režimu programování. Během programování, pokud se nestlačí žádné tlačítko do deseti sekund, zařízení automaticky zavře režim programování a uloží poslední nastavení. Naprogramování uživatelských režimů Tabulky na str. 8 9 zobrazují, jako můžete naprogramovat všechny uživatelské režimy a ze kterých nastavení si můžete vybrat. Na následujících stranách najdete podrobní vysvětlení pro každé nastavení. Na str. 15 najdete pokyny k nastavení aktivačního bodu. Na str. 18 najdete pokyny ke kalibraci kompasu. Na str. 23 najdete pokyny k používání SmartPower. Programování EasySet Používání režimu programování Tlačítko pro programování/ztlumení (Program/Mute) podržte stlačené po dobu dvou sekund. Během toho, co se pokyny k programování postupně zobrazují, stlačte a uvolněte tlačítko volby/ztlumení (Select/Dim), aby jste si mohli přejít uživatelské režimy. Při uživatelském režimu, který chcete změnit, stlačte a uvolněte tlačítko nastavení/město (Set/City) a nastavení se změní. Pokud chcete přejít na další volbu, znovu stlačte tlačítko volby/ztlumení (Select/Dim). Po ukončení programování kteréhokoli uživatelského režimu stlačte a uvolněte tlačítko programování/ztlumení (Program/Mute), čím se režim programování ukončí. Anebo jednoduše počkejte deset sekund bez stlačení jakéhokoli tlačítka. PROGRAM Tlačítko nastavení/ režim Město (Set/City) Stlačte a uvolněte Tlačítko volby/ztlumení podsvícení (Select/Dim) Stlačte a uvolněte Tlačítko programování/ztlumení (Program/Mute) Stlačte a podržte/stlačte a uvolněte Tři při každém stlačení tlačítka anebo dvě, v závislosti na vaší volbě Zobrazí se Program. PROGRAM Potom se na displeji postupně třikrát zobrazí pokyny k programování. Když se zobrazí konkrétní režim, zobrazí se také aktuální nastavení pro tento režim. Zobrazí se vámi zvolené nastavení. EXIT Settings Saved! Spustit program Aktuální nastavení Ukončit program Když ukončíte režim programování, nové nastavení se automaticky uloží a zobrazí se správy EXIT PROGRAM (UKONČIT PROGRAM) a Settings Saved! ( uloženo!). 6 English 7
7 8 Čeština Programování EasySet Tato nabídka pro programování EasySet uvádí všechny režimy a nastavení, ze kterých si můžete vybrat potom, jako vstoupíte do režimu programování tak, jako je to popsané na str. 7. Režim Tón Displej/Hlas Výsledek předvoleného režimu IntelliShield pro jízdu ve městě Režim otáček za min. pro Režim Pro Režim automatického ztlumení kompasu Režim detekce Pop Dvě Dvě Dvě Město X Město X, vypnuto Město X+K zapnutý vypnutý Běžný provoz. Umožní vám nastavit otáčky motoru během používání. (na str. 15 najdete Poznámka: Zobrazuje se jenom, pokud je informace o nastavení aktivačního bodu) vypnutý. Všechna detekce z radarů, VG-2 a Specte Pro se vypne, pokud klesnou otáčky motoru pod zapnutý vámi nastavenou hodnotu. Pro vypnutý Automatické ztlumení zapnuto Automatické ztlumení vypnuto kompasu Detekce Pop zapnuta Detekce Pop vypnuta Zazní jedno, když se signál detekuje poprvé. Zvuk pro všechny výstrahy v pásmu X je zablokovaný, pokud intenzita signálu nedosáhne stupeň 3. Kombinuje režim Město X se zablokováním zvukových výstrah v pásmu K, pokud intenzita signálu nedosáhne stupeň 2. Všechny výstrahy (kromě signálů o snímání z pohotovostních vozidel) se automaticky ztlumí, pokud klesnou otáčky motoru pod vámi nastavenou hodnotu. Běžný provoz. Hlasitost všech výstrah se automaticky sníží po čtyřech sekundách po celou dobu detekce signálu. Všechny výstrahy budou znít při úplné hlasitosti po celou dobu detekce signálu. Umožní vám kalibraci kompasu. (Na str. 18 najdete informace o kalibraci kompasu.) Zařízení bude detekovat signály Pop. Zařízení nebude detekovat signály Pop. Programování EasySet Režim Tón Displej/Hlas Výsledek Režim detekce VG-2 Režim zvuku VG-2 (nezobrazuje se, pokud je VG-2 detekce vypnuta) Režim detekce Specte Zvukový režim Spectre (nezobrazuje se, pokud je Spectre detekce vypnuta) Režim SmartPower Režim detekce pásma X Režim detekce pásma K anebo Ku předvoleného režimu ztlumeného displeje* Obnovení výrobních nastavení Ukončit program VG-2 detekce zapnuta VG-2 detekce vypnuta VG-2 zvuk zapnutý VG-2 zvuk vypnutý Spectre detekce zapnuta Spectre detekce vypnuta Spectre zvuk zapnutý Spectre zvuk vypnutý SmartPower zapnutý SmartPower vypnutý Pásmo X zapnuto Pásmo X vypnuto Pásmo K anebo Ku zapnuto Pásmo K anebo Ku vypnuto Displej ztlumený Displej tmavší Displej tmavý Obnovení výrobních nastavení EXIT PROGRAM (UKONČIT PROGRAM) * pro tyto uživatelské režimy můžete taky změnit stlačením jednoho tlačítka. Přečtěte si popisy k jednotlivým uživatelským režimům (str ). Zařízení bude detekovat signály VG-2. Zařízení nebude detekovat signály VG-2. Se zapnutou VG-2 detekcí bude zařízení vysílat zvukové výstrahy pro signály VG-2. S vypnutou VG-2 detekcí bude zařízení vysílat jenom vizuální výstrahy pro signály VG-2. Zařízení bude detekovat signály Spectre I IV. Zařízení nebude detekovat signály Spectre I IV. Se zapnutým zvukem Spectre bude zařízení vysílat zvukové výstrahy pro signály Spectre. S vypnutým zvukem Spectre I bude zařízení vysílat jenom vizuální výstrahy pro signály Spectre I IV. SmartPower je zapnuto. SmartPower je vypnuto. Zařízení bude detekovat signály v pásmu X. Zařízení nebude detekovat signály v pásmu X. Zařízení bude detekovat signály v pásmu K anebo Ku. Zařízení nebude detekovat signály v pásmu K anebo Ku. Částečně ztlumené během jízdy za soumraku anebo v noci. Více ztlumené během jízdy za soumraku anebo v noci. Displej je vypnutý. Restartujte uživatelské režimy a nastavení na předvolené výrobní režimy a nastavení. Umožní vám ukončit režim programování. 9
8 Režim pro jízdu ve městě N W c Režim pro jízdu na dálnici Režimy IntelliShield Dálnice/Město (Highway/City) Detektor je vybavený technologií IntelliShield pro odmítnutí falešných signálů, která pozůstává z režimu pro jízdu po dálnici a ze třech různých úrovní režimu pro jízdu ve městě: Město X; Město X, vypnuto a Město X+K. V režimu Město X zazní jedno, když se signál detekuje poprvé. Režim Město X, vypnuto zablokuje všechny zvukové výstrahy v pásmu X, pokud intenzita signálu nedosáhne stupeň 3. Režim Město X+K kombinuje režim Město X se zablokováním zvukových výstrah v pásmu K, pokud intenzita signálu nedosáhne stupeň 2. Toto sníží počet falešných upozornění během jízdy anebo v blízkosti městských oblastí, kde se vyskytuje mnoho zdrojů, které můžou rušit signály v pásmu X, jako jsou mikrovlnné věže a automatické otevírání dveří. Výrobním nastavením je režim Dálnice (Highway).Výrobním předvoleným nastavením režimu pro jízdu ve městě je Město X. Tlačítko nastavení/ režim Město (Set/City) Stlačte a uvolněte Změna režimu pro jízdu na dálnici na režim pro jízdu ve městě Stlačte a uvolněte tlačítko pro nastavení/režim Město (Set/City) Změna režimu pro jízdu ve městě zpět na režim pro jízdu na dálnici Znovu stlačte a uvolněte tlačítko pro nastavení/ režimu Město (Set/City). Na displeji se objeví c (město) Město X anebo Město X, vypnuto anebo Město X, K Když přepněte do režimu pro jízdu ve městě, zařízení přepne do předvoleného režimu pro jízdu ve městě, který je právě nastavený. Na displeji se objeví h (dálnice) Dálnice Předvolené nastavení pro jízdu ve městě Můžete nastavit předvolený stupeň pro režim pro jízdu ve městě (Město X; Město X, vypnuto a Město X+K) buď v režimu programování anebo přímo pomocí tlačítka pro nastavení/režim Město (Set/City). Tlačítko nastavení/ režim Město (Set/City) Stlačte a podržte City X+K City X Podržte stlačené tlačítko pro nastavení/ režim Město (Set/City). City X předvoleného režimu Město přímo pomocí tlačítka nastavení/režim Město (Set/City) Podržte stlačené Tón anebo hlas tlačítko pro nastavení/ při režim Město (Set/City). každém cyklu displeje Uvolněte tlačítko pro nastavení/režim Město (Set/City) a zvolte aktuální displej jako předvolený. předvoleného režimu Město pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte do režimu Město (City). Displej Cykly viz tabulku výše Město X, vypnuto Město X+K Město X Pípnutí vypnuto Město X, vypnuto; Město X+K anebo Město X Město X, vypnuto Město X+K Město X Město X, vypnuto Město X, K Město X N Wh City X City X+K City X 10 Čeština Beep Off 11
9 Ztlumení výstrahy Detektor umožňuje rychlé vypnutí zvukové výstrahy krátkým stlačením tlačítka programování/ztlumení (Program/Mute). Když stlačíte tlačítko programování/ ztlumení podruhé během výstrahy, zvuková výstraha se opět zapne. Tlačítko programování/ ztlumení (Program/Mute) Stlačte a uvolněte Zapnutí a vypnutí zvukové výstrahy pomocí tlačítka programování/ztlumení (Program/Mute) Stlačte a uvolněte tlačítko pro programování/ztlumení (Program/Mute). Tón Displej Režim automatického ztlumení Automatické ztlumení automaticky sníží hlasitost všech výstrah po čtyřech sekundách po celou dobu detekce signálu. Výrobní nastavení pro automatické ztlumení je zapnuté. Režim hlasových výstrah a režim tónových výstrah V detektoru můžete nastavit zvukové výstrahy a potvrzování nastavení pomocí hlasu anebo tónu. Výrobním nastavením pro režim výstrah je Hlas. Volba režimu hlasu anebo režimu tónů pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte do režimu Hlas/Tón (Voice/Tone). Hlasová výstraha Tón Hlas Tónová výstraha Hlasová výstraha Vstupní zvukový konektor Na připojení externího reproduktoru v prostředí s vysokou hladinou hluku můžete použít vstupní zvukový konektor. Interní reproduktor se odpojí. Zapnutí anebo vypnutí automatického ztlumení pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používaní režimu programování.) přejděte do režimu automatického ztlumení (Auto Mute). Auto. ztlumení zapnuto Auto. ztlumení vypnuto Auto. ztlumení zapnuto Auto. ztlumení vypnuto Automatické ztlumení vypnuto AutoMute On Automatické ztlumení zapnuto AutoMute Off Konektor pro externí zvukový zdroj 12 Čeština 13
10 je jedinečnou funkcí, která vám umožní zablokovat výstrahy, které nemusíte slyšet, protože právě stojíte anebo se pohybujete pomalu. Snímáním otáček motoru rozezná, když jezdíte pomalu a automaticky ztlumí zvukové výstrahy (kromě signálů o snímání z pohotovostních vozidel). Před spuštěním funkce musíte nastavit aktivační bod pro otáčky motoru (viz str. 15). Vždy, když jsou otáčky motoru pod tímto bodem, funkce začne fungovat. Aktivační bod se uloží do paměti a vyvolá sa vždy, když se zapne napájení. Na displeji se zobrazí i, když je funkce zapnuta. Výrobním nastavením pro funkci je vypnuté. Co je potřebné si zapamatovat, když používáte Funkce funguje ve všech režimech Město (City) a v režimu automatického ztlumení (Auto Mute). Vždy, když jsou otáčky motoru pod hodnotou aktivačního bodu, na displeji se zobrazí šipka směrující dole. Při hodnotě nad aktivačním bodem se zobrazí šipka směrující hoře. Pod hodnotou aktivačního bodu Nad hodnotou aktivačního bodu N W i h N W i h nemusí fungovat v některých vozidlech, protože nebude moct snímat otáčky motoru. V takovém případě můžete snížit hlasitost zvukových výstrah pomocí režimů automatického ztlumení anebo režimu Město (City). Zapnutí anebo vypnutí funkce pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k funkci. zapnutý Intelli Mute On zapnutý, na displeji se zobrazí I vypnutý vypnutý Intelli Mute Off zapnutý vypnutý Když z jakéhokoli důvodu zařízení přestane snímat otáčky motoru, poukáže na chybu a automaticky se vypne. Bod otáček, který jste nastavili, se uloží do paměti zařízení, když se napájení vypne a vyvolá se, když se napájení zapne. Bod otáček se musí vynulovat, když detektor použijete v jiném vozidle. Při první volbě aktivačního bodu pro se doporučuje nastavit přibližně otáček nad hodnotou volnoběhu. Aktivační bod můžete kdykoli vynulovat tak, aby vyhovoval vašim preferencím a stylu jízdy. aktivačního bodu pro Detektor musíte mít nainstalovaný ve vašem vozidle POZOR Nepokoušejte se nastavit bod otáček během jízdy. Vaše vozidlo musí být zaparkované anebo ve volnoběhu. Před nastavením aktivačního bodu musíte funkci zapnout. NW i h 14 Čeština 15
11 Tlačítko volby/ ztlumení podsvícení (Select/Dim) Tlačítko programování/ ztlumení (Program/Mute) otáček pro funkci nenastavený Tlačítko nastavení/ režimu Město (Set/City) aktivačního bodu pro pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k nastavení funkce. Stlačte a uvolněte tlačítko nastavení/ režimu Město (Set/City) a začněte nastavovat otáčky pro funkci. Zvyšte otáčky motoru na taký počet, který chcete nastavit. Pomaly zvyšte otáčky motoru nad hodnotu volnoběhu a podržte tuto hodnotu po dobu dvou sekund. Na této úrovni otáček stlačte a uvolněte tlačítko nastavení/režimu Město (Set/City). Stlačte a uvolněte buď tlačítko volby/ztlumení (Select/Dim), pokud chcete přejít do dalšího uživatelského režimu, anebo tlačítko pro programování/ztlumení (Program/Mute), pokud chcete ukončit režim programování. Tón Tři Pokud zařízení není schopné zaznamenat použitelné impulsy do tří sekund anebo pokud nenastavíte bod otáček do 20 sekund od začatí těchto kroků, poukáže na chybu a automaticky se vypne. nenastavený Pokuste se znova Set Intel... PressSET... Intelli nenastavený Pokuste se znova vypnutý vypnutý Displej Hlas Stlačte SET (NASTAVIT) při požadovaném otáček počtu otáček motoru nastavené! IntelliMu... Please tr... nastavené Mute Set! vypnutý Intelli Mute Off Pro Pro zabrání detekci pomocí detektorů radarových detektorů (RDD), jako jsou VG-2, Specte I a Specte IV+, při nízké rychlosti. Funkce je určena jenom pro zkušené uživatele. Pokud je Pro zapnutý a otáčky motoru jsou pod hodnotou aktivačního bodu, detekční okruhy radaru detektoru se vypnou, aby se zabránilo detekci pomocí RDD. Před zapnutím pro musíte zapnout a nastavit jeho aktivační bod. (Viz str ) POZOR Pokud je funkce Pro zapnuta, ŽÁDNÉ radarové signály se nebudou detekovat a ŽÁDNÉ výstrahy se nebudou vysílat, když budou otáčky motoru pod hodnotou aktivačního bodu. Zapnutí anebo vypnutí funkce Pro pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k funkci Pro. Dvě Pro zapnutý Intelli Mute Pro On Pro zapnutý, na displeji bude blikat I Pro vypnutý, na displeji bude svítit I Pro vypnutý Intelli Mute Pro Off NW i h NW i h Pro zapnutý Pro vypnutý 16 Čeština 17
12 Kompas Detektor má zabudovaný 8-bodový kompas, který průběžně udává aktuální směr vaší jízdy: N, NE, E, SE, S, SW, W anebo NW. Kalibrace kompasu Před prvním použitím kompasu musíte provést jeho kalibraci, aby mohl přesně udávat směr. Přečtěte si str. 7, kde najdete pokyny k použití režimu programování pro nastavení kompasu. Kalibrace umožní, že elektronické zařízení kompasu bude měřit a ukládat informace o magnetických polích, které generuje vaše vozidlo. Kompas zůstane přesně nakalibrovaný tak dlouho, jako bude detektor namontovaný na stejném místě ve vašem vozidle. Pokud změníte místo, kde je zařízení namontováno anebo ho přenesete do jiného vozidla, kompas musíte znova nakalibrovat. Může se stát, že kompas bude dočasně poskytovat nepřesné údaje, pokud budete v budově anebo uzavřeném prostoru, anebo budete v blízkosti velkého kovového traktoru/přívěsu, nákladního vozidla anebo vlaku. Pokud odejdete z těchto míst, kompas bude znovu fungovat správně. Pokud vás pokyny vyzvou, aby jste prošli dvě kolečka, nejlepším místem pro toto bude velké parkoviště. Nezáleží na tom, jako je nasměrované vaše vozidlo, když začnete robit kolečka, kterým směrem budete robit kolečka a ani nemusíte udělat přesně dvě kolečka. NEMUSÍTE udělat přesné kolečka. Můžete jezdit podle jakékoli schéma, pokud se dvakrát neotočíte. Čtyři trojbodové otočení, dva malé čtverce anebo jakékoli dvě úplné smyčky budou stejně dobré jako dvě kolečka. Nezáleží na velikosti koleček, pokud jezdíte stejnou rychlostí, anebo jako rychle tyto kolečka přejdete [ale musí to být méně než dvě minuty]. Buďte opatrný, když budete dělat kolečka a dávejte pozor na provoz okolo vás. W NW SW N 8-bodový kompas S NE SE E Tlačítko volby/ ztlumení podsvícení (Select/Dim) Tlačítko programování/ ztlumení (Program/Mute) Kalibrace kompasu pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k nastavení kompasu. Stlačte a uvolněte tlačítko nastavení/režimu Město (Set/City) a začněte nastavovat kompas. Do dvou minut udělejte dvě kolečka, potom znova stlačte tlačítko nastavení/režimu Město (Set/City). Stlačte a uvolněte buď tlačítko volby/ ztlumení (Select/Dim), pokud chcete přejít do dalšího uživatelského režimu, anebo tlačítko pro programování/ ztlumení (Program/Mute), pokud chcete ukončit režim programování. Nastavit kompas Tón (1) Tři Kalibrace kompasu Kompas nastavený Set Compas Drive in... Compass Press SET Displej kompasu Udělejte 2 kolečka Stlačte SET (NASTAVIT), když je uděláte Kompas nastavený! Po dobu dvou sekund následuje směr jízdy (N, NE, E, SE, S, SW, W anebo NW) Set! Ukončit Compass n Please tr... Tlačítko nastavení/ režimu Město (Set/City) Směr jízdy N W Hlas Nastavit kompas Kompas nastavený Pokud nestlačíte tlačítko nastavení/režimu Město (Set/City) do dvou minut po začatí nastavování kompasu, kalibrace kompasu se automaticky ukončí. Kompas nenastavený Skuste znovu prosím Kompas nenastavený Skuste znovu prosím h 18 Čeština 19
13 Pásmo X vypnuto Pásmo K zapnuto Výstraha Pop Radarový měřič s režimem Pop je jedno-impulsním radarem Doppler, který je prvkem okamžitých radarovým měřičů pro pásma K a Ka (radarový měřič Bee III Ka). Využívá jeden krátkodobý impuls na měření rychlosti cílového vozidla. Přijímač v režimu Pop snímá jednotlivé impulsy Pop mimo efektivního rozsahu měřičů Pop. Protože přijímač v režimu Pop je velice citlivý, měli by jste omezit používání režimu detekce Pop pro jízdu na dálnici a venkově. Výstraha Pop vás upozorní na radarové signály Pop. Během výstrahy bude zařízení pokračovat v detekování jiných signálů. Výrobním nastavením pro funkci detekce Pop je vypnuté. Zapnutí anebo vypnutí režimu detekce Pop pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) V režimu programování přejděte k detekci Pop. Pásmo K vypnuto Pásmo Ku zapnuto Detekce Pop zapnuta Pop On Detekce Pop vypnuta Pop Off Detekce pásem K, Ku a X V budoucnosti by se mělo v Severní Americe do používání uvést pásmo Ku. Aby jste do tohoto období zabránili přijímání falešných výstrah, výrobním nastavením pro detekci v pásmu Ku je vypnuté. V některých oblastech Severní Ameriky se v pásmech X a K můžou spustit nepříjemné falešné výstrahy z otevírání dveří a z podobných zařízení. V případě potřeby se pásma X a K můžou vypnout. Výrobním nastavením pro detekci v pásmech X a K je zapnuté. Vypnutí a zapnutí režimu detekce v pásmech X, K a/anebo Ku pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používaní režimu programování.) přejděte k detekci v pásmech X, K anebo Ku. Pásmo X zapnuto X zapnuto Pásmo X zapnuto X-Band On Pásmo X vypnuto X vypnuto Pásmo K zapnuto K zapnuto X-Band Off K-Band On K-Band Off Pop zapnuté Pop vypnuté Pásmo K vypnuto Ku-BandOn Pop zapnuté Pop vypnuté Pásmo Ku zapnuto Pásmo Ku vypnuto K vypnuto Ku zapnuto Ku vypnuto Pásmo Ku vypnuto Ku-BandOff Výstraha VG-2 Váš detektor je neviditelný pro detekční zařízení VG-2 a upozorní vás, když se takové zařízení bude používat v blízkosti vašeho vozidla. Během výstrahy bude zařízení pokračovat v detekování jiných signálů. Můžete si vybrat, kdy chcete, aby vaše zařízení zobrazovalo VG-2 výstrahy. Pokud máte zapnutý režim VG-2 detekce, můžete si vybrat, jestli chcete, aby vaše zařízení vydávalo zvukové VG-2 výstrahy. Výrobním nastavením pro VG-2 detekci je zapnuté a pro VG-2 detekci se zvukovými výstrahami je vypnuté. Zapnutí anebo vypnutí režimu VG-2 detekce pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) V režimu programování přejděte k VG-2 detekci. Detekce VG-2 zapnuta VG2 On Zvuk VG-2 zapnutý Detekce VG-2 vypnuta VG2 Off Zapnutí anebo vypnutí režimu VG-2 detekce se zvukovými výstrahami pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používaní režimu programování.) přejděte k VG-2 detekci se zvukovými výstrahami....audio On VG2 zapnuto VG2 vypnuto Zvuk VG-2 zapnutý Zvuk VG-2 vypnutý Zvuk VG-2 vypnutý...audio Off VG2 zapnuto VG2 vypnuto Zvuk VG-2 zapnutý Zvuk VG-2 vypnutý 20 Čeština 21
14 Specte I IV výstrahy Policie používá detektory radarových detektorů (RDD) na zjištění použivatelů radarových detektorů. Váš detektor je schopný identifikovat signály z RDD Specte I a Specte IV+ a může vysílat výstrahy, když se tyto zařízení používají v blízkosti vašeho vozidla. Váš Sekyro může být odhalen pomocí RDD Specte IV+, ale je neviditelný pro RDD Specte I. Můžete si vybrat, kdy chcete, aby vaše zařízení zobrazovalo Spectre výstrahy. Pokud máte zapnutý režim Spectre detekce, můžete si vybrat, jestli chcete, aby vaše zařízení vydávalo zvukové Spectre výstrahy. Výrobním nastavením pro Specte detekci je vypnuté, pro Specte detekci se zvukovými výstrahami je vypnuté. Zapnutí anebo vypnutí režimu detekce Spectre pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k funkci. Spectre detekce zapnuta Spectre On Spectre zapnuté Spectre vypnuté Spectre detekce vypnuta Spectre Off Spectre zapnuté Spectre vypnuté SmartPower Váš detektor disponuje funkcí SmartPower, která, pokud je aktivována, přepne zařízení do pohotovostního režimu (nízký výkon) na dobu 30 minut po vypnutí motoru vozidla. Po 30 minutách v pohotovostním režimu se zařízení automaticky vypne. SmartPower přepíná do pohotovostního režimu Pwr Save Zapnutí anebo vypnutí režimu SmartPower pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používání režimu programování.) přejděte k funkci SmartPower. Předtím, jako SmartPower přepne do pohotovostního režimu, budete slyšet jedno a na displeji se objeví nápis Pwr Save (Úspora energie). Pokud chcete, aby se zařízení vrátilo do běžného zapnutého režimu anebo chcete ukončit pohotovostní režim, nastartujte vozidlo, stlačte kterékoli tlačítko anebo vypněte a znovu zapněte zařízení. Výrobním nastavením pro funkci SmartPower je vypnuté. SmartPower zapnuté...power On SmartPower zapnuté SmartPower vypnuté SmartPower vypnuté...power Off SmartPower zapnuté SmartPower vypnuté Zapnutí anebo vypnutí režimu Spectre pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používaní režimu programování.) přejděte k funkci Spectre se zvukovými výstrahami. Spectre zvuk zapnutý Spectre zvuk vypnutý Spectre zvuk zapnutý Spectre zvuk vypnutý Spectre zvuk zapnutý...audio On Spectre zvuk vypnutý...audio Off 22 Čeština 23
15 Jas displeje DigiView Vaše zařízení disponuje režimem se světlým displejem (pro jízdu přes den) a třemi úrovněmi režimu ztlumení displeje (ztlumení pro jízdu za soumraku, tmavší displej pro jízdu v noci a tmavý displej, kde se nebudou zobrazovat vizuální výstrahy), takže můžete ovládat jeho úrovně jasu. Výrobním nastavením je světlý režim. Předvoleným výrobním nastavením pro režim ztlumení je tmavší displej. Tmavý indikátor. Tlačítko volby/ztlumení podsvícení (Select/Dim) Stlačte a uvolněte Ztlumení jasu Stlačte a uvolněte tlačítko pro nastavení/ ztlumení (Set/Dim). Dim Display Dim Zesvětlení jasu Bright Display Dimmer Display Dimmer Ztlumený, tmavší anebo tmavý Dark Display Dark Ztlumený, tmavší anebo tmavý Když přepněte do ztlumeného režimu, zařízení se přepne do předvoleného ztlumeného režimu, který je právě nastavený. Znovu stlačte a uvolněte tlačítko pro nastave- ní/ztlumení (Set/Dim). Světlý Světlý předvoleného režimu ztlumení Můžete si nastavit předvolenou úroveň pro režim ztlumení (ztlumený, tmavší a tmavý displej) buď v režimu programování anebo přímo pomocí tlačítka volby/ztlumení (Select/Dim). Tlačítko volby/ztlumení podsvícení (Select/Dim) Stlačte a podržte Ztlumené Dim Tmavé Dark Tlačítko volby/ ztlumení podsvícení (Select/Dim) podržte stlačené. Dimmer Tmavší předvoleného režimu ztlumení displeje přímo pomocí tlačítka nastavení/ztlumení (Set/Dim) Tlačítko volby/ztlumení Tón anebo hlas podsvícení (Select/Dim) při podržte stlačené. každém cyklu displeje Uvolněte tlačítko nastavení/ztlumení (Select/ Dim) a zvolte aktuální displej jako předvolený. Displej Cykly viz tabulku výše předvoleného režimu ztlumení displeje pomocí režimu programování (Přečtěte si str. 7, kde jsou pokyny k používaní režimu programování.) přejděte k režimu ztlumeného, tmavšího a tmavého displeje. Ztlumený, tmavší anebo tmavý Ztlumený Tmavší Tmavý Ztlumený Tmavší Tmavý Bright 24 Čeština 25
16 Detekce Detekce Detekce Detekované signály Tabulky na následujících stranách zobrazují typy signálů, které je detektor schopný detekovat, stejně jako vizuální výstrahy, které je provází. Zvukové výstrahy Pro každý typ detekovaného signálu se používá zřetelně odlišní tón výstrahy (včetně samostatných tónů pro každý laserový signál). Pro radarové signály v pásmu X, K, Ka a Ku se tóny budou opakovat rychleji, jako se budete blížit ke zdroji signálu. Rychlost opakování tónů vám poskytne užitečné informace o detekovaném signálu. Přečtete si reakce na výstrahy na str. 29. Vizuální displej Určení typu detekovaného signálu se objeví na displeji DigiView. Během výstrah X, K, Ka a Ku budete taky vidět jednu až pět svislých pásků, které udávají intenzitu detekovaného signálu. Radarové signály a vizuální displeje Typ signálu Displej Hlas Radar v pásmu X X a intenzita signálu Výstraha X Radar v pásmu K K a intenzita signálu Výstraha K Radar v pásmu Ka Ka a intenzita signálu Výstraha Ka Radar v pásmu Ku Ku a intenzita signálu Výstraha Ku Radar v režimu Pop Pop Výstraha Pop Detekce signálu X Detekce signálu K Detekce signálu Ka Detekce signálu Ku X 2 K 2 Ka 5 K u 4 Detekce signálu Pop Pop Tabulka s intenzitami signálů Intenzita signálu = 1 (Nejslabší signál) Intenzita signálu = 2 Intenzita signálu = 3 Intenzita signálu = Intenzita signálu = 5 (Nejsilnejší signál) Laserové signály a vizuální displeje *Detektor poskytuje detekci těchto signálů v 360º okruhu. Typ signálu Displej Hlas LTI 20-20* LTI Ultra-Lyte* Kustom Signals ProLaser* Kustom Signals ProLaser III* Stalker LIDAR* Laser Atlanta Speedlaser* LTI LTI Ultra-Lyte Laser 20/20 Laser UltraLyte Laser Pro Laser Laser Pro Laser 3 Laser Stalker Laser Speedlaser Volitelné signály ProLaser Laserová výstraha Laserová výstraha Laserová výstraha Laserová výstraha Laserová výstraha Laserová výstraha Volitelné signály ProLaser III Laser Laser Laser Laser 20 / 20 UltraLyte Pro Laser Pro Laser3 Stalker LIDAR Laser Laser Atlanta Speedlaser Laser Rychlost pípaní se mění při rozdílných laserových výstrahách. 26 Čeština 27 Stalker Speedlaser
17 Detekce Detekce Signály a vizuální displeje pro výstrahy o snímání Typ signálu Displej Hlas 3M Opticom anebo Tomar* Pohotovostní vozidlo Blíží se pohotovostní vozidlo * Detektor umožňuje 360 detekci těchto signálů. Displej výstrahy o snímání (bliká) Emergency... Signály bezpečnostních výstrah a vizuální displeje Typ signálu Displej Hlas Pohotovostní vozidla Nebezpečí na vozovce Kolony Detekovaný signál pohotovostní výstrahy Emergency... Detekovaný signál Specte výstrahy Detekovaný signál výstrahy o nebezpečí na vozovce Road Hazard Signály výstrah a vizuální displeje pro VG-2 a Spectre I - IV Typ signálu Displej Hlas Spectre Pohotovost... Pohotovostní vozidlo Nebezpečí na vozovce Kolona Detekovaný signál VG-2 výstrahy VG2 Blíží se pohotovostní vozidlo Před vámi je nebezpečí na vozovce Blíží se kolona Pro každou bezpečnostní výstrahu existují odlišné tóny. VG-2 výstraha Spectre VG2 Spectre Pro každou výstrahu existují odlišné tóny. Detekovaný signál výstrahy o koloně Train VG-2 výstraha Specte výstraha Okamžitá detekce Detektor je navržený pro detekci okamžitých signálů sledování rychlosti, které se můžou objevit náhle s plnou intenzitou. Musíte vykonat vhodné kroky vždy, když zazní okamžitá výstraha. Detekce Pop Váš detektor je navržený pro detekci jedno-impulsních radarů. Tyto radary jsou navrženy tak, aby možnost jejich detekování byla malá. Nezapomeňte, že tyto měřiče mají o hodně menší rozsah, pokud jsou v tomto režimu. Reakce na výstrahy Popis Vysvětlení Tón se opakuje nejprve pomalu, Pravděpodobně policejní radar. potom se rychlost rychle zvyšuje. Tón zní jenom po dobu jedné Pravděpodobně falešní upozornění, ale možná pulzní radar, minuty. Specte I anebo VG-2 nablízku. Tón se okamžitě začne rychle Náhle se nablízku aktivoval opakovat. radar, Specte I anebo VG-2. Tón v režimu Pop. Měřič v režimu Pop je velice blízko. Tón se opakuje pomaly tak, jako Pravděpodobně policejní radar se blížíte ke kopci anebo mostu, za kopcem anebo mostem. potom se jeho rychlost ostře zvyšuje, jako se k nim blížíte. Tón se pomalu opakuje Pravděpodobně falešná po krátkou dobu. výstraha. Jakýkoli typ laserové výstrahy. Jakákoli bezpečnostní výstraha anebo výstraha o snímání. Laserové upozornění nikdy nejsou falešné výstrahy. Přibližujete se k pohotovostnímu vozidlu, železničnímu přechodu anebo nebezpečnému místu na vozovce (stavba, nehoda a pod.). Doporučená reakce ŘÁDNÉ UPOZORNĚNÍ ŘÁDNÉ UPOZORNĚNÍ Buďte obezřetný ŘÁDNÉ UPOZORNĚNÍ ŘÁDNÉ UPOZORNĚNÍ Buďte obezřetný ŘÁDNÉ UPOZORNĚNÍ Buďte obezřetný 28 English 29
18 Pochopení radaru a laseru Pochopení radaru a laseru Pochopení radaru a laseru Radarové systémy pro sledování rychlosti Tři frekvence byly schválené Federální komisí pro komunikace (FCC) pro používání radarových zařízení pro sledování rychlosti: pásmo X 10,525 GHz pásmo K 24,150 GHz pásmo Ka 33,400-36,00 GHz Detektor detekuje signály ve všech třech radarových pásmech, plus v pásmu Ku (13,435 GHz), co je schválená frekvence používaná v určitých oblastech Evropy a Ázie. VG-2 a Spectre I - IV+ VG-2 a Specte I IV+ jsou detektory radarových detektorů (RDD), které využívají nízkoúrovňové signály, které vysílá většina radarových detektorů. Váš detektor nevysílá signály, které by mohli RDD VG-2 a Specte I rozeznat. Avšak váš detektor může rozeznat RDD Specte IV. Vaše zařízení detekuje signály z těchto anebo podobných zařízení a upozorní vás, když se takové zařízení bude používat v blízkosti vašeho vozidla. Bezpečnostní dopravní výstražní systém Safety Alert Vysílače bezpečnostních výstrah schválených FCC vysílají mikrovlnní radarové signály, které udávají přítomnost určité záležitosti týkající se bezpečnosti. V závislosti na frekvenci vysílaného signálu může udávat přítomnost pohotovostního vozidla sledujícího rychlost anebo kolony, anebo nehybného nebezpečí na vozovce. Protože tyto mikrovlnní signály jsou v rámci frekvenčního pásma K, většina běžných radarových detektorů bude detekovat signály bezpečnostních výstrah jako standardní radary pro pásmo K. Váš detektor je ale navržený pro rozlišení mezi signály v pásmu K a bezpečnostními výstrahy a poskytuje pro ně samostatní upozornění. Technologie bezpečnostních výstrah je relativně nová. Vysílače bezpečnostních výstrah je možné najít v omezeném počtu ve všech 50 státech, ale jejich počet vzrůstá. V závislosti od vašeho místa nemusíte přijímat tyto výstrahy a můžete potkat pohotovostní vozidla, kolony a nebezpečí na vozovce bez výstrahy. Protože počet těchto vysílačů vzrůstá, tyto výstrahy se stávají běžnější. Když přijmete takovou výstrahu, dávejte pozor na pohotovostní vozidla před vámi, na spojovacích ulicích a za vámi. Když uvidíte přibližující se pohotovostní vozidla, zajeďte k pravému kraji vozovky a umožněte jim přejít. Výstraha o snímání Speciální snímací zařízení namontované na rameně světel oprávněných pohotovostních vozidel (požárnické vozidla, policejní vozidla, sanitky) automaticky mění dopravní signály, když se vozidlo blíží ke křižovatce. Tyto snímací impulsy a speciální snímací zařízení umístněné na dopravních signálech, nedávno uvedené 3M a Tomar, se používají ve více než 1000 městech v celé zemi. Výjimečný detektor výstrah o snímání značky Cobra detekuje tyto speciální snímací impulsy a vysílá výstrahy o pohotovostních vozidlech. Když přijmete takovou výstrahu, dávejte pozor na přibližující se pohotovostní vozidlo a zajeďte ke kraji vozovky a umožněte jim přejít. Informace o pokrytí ve vaší oblasti vám poskytnou místní požárnické a policejní oddíly. LIDAR (Laser) Správný název technologie, kterou většina lidí označuje jako laser, je ve skutečnosti LIDAR, co znamená Light Detection and Ranging - detekce světla a měření vzdálenosti. LIDAR funguje stejně jako radar. Jeho signály se šíří jako radarové signály, ale ne tak široce. Na rozdíl od radaru, LIDAR musí mít přímý výhled na cílové vozidlo během celého intervalu měření. Překážky, jako jsou směrové značky, běžné sloupy, větve stromů atd., můžou bránit měření povolené rychlosti. Některé běžné otázky týkající se LIDAR-u jsou: Má počasí vlyv na LIDAR? Ano. Déšť, sníh, kouř, mlha anebo prachové částice nesené vzduchem snižují účinní rozsah LIDAR-u a pokud jsou příliš husté, můžou bránit jeho fungování. Funguje LIDAR přes sklo? Ano. Nové LIDAR zařízení dokážou fungovat přes většinu typů skla. Ale laserové impulsy se mohou přijímat i přes sklo, aby váš detektor aktivoval výstrahy. Může být LIDAR provozován, když je v pohybu? Ne. Protože LIDAR využívá čáru přímé viditelnosti, osoba, která ho používá, nesmí řídit vozidlo, musí zaměřit a používat zařízení najednou. Je používání LIDAR-u legální? Ano. Je legální ve všech 50 státech. 30 Čeština 31
19 Údržba Radarové měřiče Pop Radarový měřič s režimem Pop je jedno-impulsním radarem Doppler, který je prvkem okamžitých radarových měřičů pro pásma K a Ka (radarový měřič Bee III Ka). Využívá jeden krátkodobý impuls na měření rychlosti cílového vozidla. Přestože snímání krátkých impulsů dělá ze zařízení velmi citlivý přístroj pro udržení v rukou policistu a pro pohyby vozidel a protože snižuje rozsah měřiče v režimu Pop o 50 % v jeho rozsahu v režimu netlumených vln, tato funkce se přidává proto, aby měřič byl neviditelný pro detektory radarů. I když váš detektor dokáže snímat signály Pop nad rámec efektivního rozsahu měřičů Pop, signál, který se bude dat snímat, se objeví jen, když se měřič aktivuje. Kromě toho přijímací část režimu Pop má sklon k přijímání falešných výstrah z důvodu vysoké citlivosti. Jedná se především o městské oblasti. Proto by jste měli zvážit používání režimu detekce Pop pouze na dálnici a na venkově. Společnost Cobra Electronics poskytuje uživateli možnost zapnutí anebo vypnutí režimu detekce Pop. Údržba Údržba radarového detektoru Detektor je navržený a sestrojený tak, aby sloužil bez problémů po mnoha let bez potřeby jeho servisu. Žádná obvyklá údržba není potřebná. Pokud zařízení nepracuje správně, následujte následující pokyny pro řešení problémů: Zkontrolujte, jestli je napájecí šňůra správně zapojená. Zkontrolujte, jestli je zásuvka zapalovače cigaret ve vašem vozidlu čistá a bez koroze. Zkontrolujte, jestli je napájecí šňůra adaptéru zapalovače cigaret pevně zapojena do zapalovače cigaret. Zkontrolujte pojistku napájecí šňůry. (Odšroubujte vroubkovaný uzávěr adaptéru zapalovače cigaret a zkontrolujte pojistku. V případě potřeby ji vyměňte, ale použijte jen 2-ampérovou pojistku.) Technické údaje / Parametry / Specifikace Technické údaje / Parametry / Specifikace Pásma a frekvence Pásmo Pásmo X Pásmo K Bezpečnostní dopravní výstražní systém Safety Alert Pásmo Ka Pásmo Ku VG-2 Spectre I Spectre IV+ Laser Snímání Frekvence 10,525 24,125 24,070 24,110 24,190 24,230 34,700 13,435 11,500 13,300 Neuvedené ± 0,050 ± 0,125 ± 0,010 ± 0,010 ± 0,010 ± 0,010 ± 1,300 ± 0,050 ± 0,250 ± 0,200 ± 50 ± 300 GHz GHz GHz GHz GHz GHz GHz GHz GHz GHz Tento radarový detektor zahrnuje jeden anebo více z následujících patentů v USA: 5,497,148; 5,594,432; 5,612,685; 6,078,279; 6,094,148; 6,621,447. Dodatečné patenty můžou být uvedeny uvnitř výrobku anebo čekají na schválení. nm nm 32 Čeština 33
9 PÁSMOVÝ RADAROVÝ/LASEROVÝ DETEKTOR S EXTRA CITLIVOU DETEKCÍ ESD 7100
ESD7100_MANL_CVR.qxd:7000-Cover 5/1/08 10:46 AM Page 1 Důležité informace a Úvod 9pás em Důležité informace Provozní instrukce Návod k použití Ze sortimentu kvalitních produktů Cobra: CB radiopřijímače
14-PÁSMOVÝ VYSOCE VÝKONNÍ DIGITÁLNÍ RADAROVÝ/ LASEROVÝ DETEKTOR SE SUPERHETERODYNOVOU
Úvod D le ité i Federální záko Přijímání vysílac porušením fede na příjem rádiov v rozporu s tímto až dokud a poku Ze sortimentu kvalitních produktů Cobra: CB radiopřijímače microtalk radiopřijímače Provozní
3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor
Antiradar Evolve Shield. Návod k použití
Antiradar Evolve Shield Návod k použití Základní vlastnosti 1. Zapnutí: Přidržte na dobu jedné sekundy stisknuté tlačítko Power, čímž přístroj zapnete. Pokud provedete změny v nastavení radarových pásem,
Uživatelský manuál Radarový detektor GENEVO ONE S
Uživatelský manuál Radarový detektor GENEVO ONE S Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo One S? Zařízení Genevo One S je nejvýkonějším modelem z rodiny přenosných detektorů Genevo a je určeno k ochraně
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Radarový detektor Genevo One S Black Edition
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Gratulujeme k zakoupení vašeho světově nejinteligentnějšího radarového detektoru Genevo One S Black Edition. Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo One S Black Edition? Zařízení Genevo
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Radarový detektor Genevo One S
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Gratulujeme k zakoupení vašeho světově nejinteligentnějšího radarového detektoru Genevo One S. Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo One S? Zařízení Genevo One S je nejvýkonějším
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Radarový detektor Genevo GPS+
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Gratulujeme k zakoupení vašeho světově nejinteligentnějšího radarového detektoru Genevo GPS+. Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo GPS+? Zařízení Genevo GPS+ je model určený k detekci
NÁVOD NA POUŽITÍ ANTIRADAR
NÁVOD NA POUŽITÍ ANTIRADAR základní popis Přední senzor (radarový, laserový) Zadní senzor (laserový) Reproduktor 12V DC Napájení Kontrolní tlačítko Zapnutí - otočte doprava Hlasitost - nastavte otočením
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
759-407 F-DIGIT.DCP03
759-407 F-DIGIT.DCP03 Charakteristika: Projekce přesného času a teploty na stěnu*otočitelný projektor s možností zaostření zobrazení*řízení rádiovým signálem DCF-779 (Frankfurt)*kalendář (měsíc, den, den
Vlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly
SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Radarový detektor Genevo One
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Gratulujeme k zakoupení vašeho světově nejinteligentnějšího radarového detektoru Genevo One. Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo One? Zařízení Genevo One je určeno k ochraně řidiče
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5
Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
Zabezpečovací systém pro motocykly
Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Tichá aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Deaktivace
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD. Parkovací snímače
NÁVOD NA POUŽITÍ BS-800 LCD Parkovací snímače BS-800 LCD Technické parametry Systém parkovacích snímačů BS-800 pozůstává z 8 ultrazvukových snímačů, řídící jednotky a LCD displeje. Systém detekuje vzdálenost
Uživatelský Návod HUD 01
Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Automobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
NÁVOD NA POUŽITÍ BS-400 Parkovací snímače
www.9000.cz NÁVOD NA POUŽITÍ BS-400 Parkovací snímače BS-400 Systém parkovacích snímačů BS-400 pozůstává ze 4 ultrazvukových snímačů, řídící jednotky a bzučáku. K řídící jednotce je možné připojit i LCD
Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech
Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení
SPY18 - RFID MOTO ALARM
SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH
Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ
Radiostanice Model MT 550 ČESKY Anténa Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon This Toto zařízení equipment je určeno is intended pro použití for v: use in: AT CY FI IE LU PT BA CZ FR IS MK RO BE DE GB
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka
Herní sluchátka s mikrofonem V330 Uživatelská příručka Úvod Děkujeme vám za zakoupení herních sluchátek s mikrofonem Viper V330. Tato stereofonní sluchátka nabízejí při hraní jakýchkoli her jasný a zřetelný
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování
Parkovací systém BS 2836
Parkovací systém BS 2836 Uživatelský manuál Děkujeme Vám za zakoupení tohoto parkovacího systému. Parkovací asistent napomáhá při couvání. Překážku dokáže indikovat již od 2,5m. Pokud systém obdrží informace
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.
CZ OVLÁDACÍ PANEL Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili. V závislosti na typu trouby, kterou jste si zakoupili, můžou být funkce
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka
DVR68WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena k instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Popis
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách TPMS1209M Uživatelská příručka Upozornění k používání výrobku 1. Před prvním použitím výrobku si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte si ji pro další využití. 2.
UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE
UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE Informace Gratulujeme vám ke koupi přístroje NDrive! NDrive je navigační systém, který splní všechna vaše očekávání. Díky GPS technologii (Global Positioning System) můžete využívat
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace
Motorový detektor kouře s optickým paprskem Doplňující informace CS 1. Vícezónové zapojení Při použití více než jedné systémové řídicí jednotky v jedné zóně konvenčního požárního řídicího panelu (FCP)
Návod k použití Digitální kompas s měřením vnitřní a vnější teploty KL3863
Návod k použití Digitální kompas s měřením vnitřní a vnější teploty KL3863 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VOLO S. Klimatický senzor - Slunce / Vítr
Klimatický senzor - Slunce / Vítr Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz
Baofeng UV-82. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,
Baofeng UV-82 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1 Celkový
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Uživatelský manuál Radarový detektor GENEVO GPS+
Uživatelský manuál Radarový detektor GENEVO GPS+ Jaké jsou hlavní funkce detektoru Genevo GPS+? Zařízení Genevo GPS+ je model určený k detekci radarů pomocí zabudovaného GPS modulu a je možné propojit
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600
BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600 Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů
MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj
Bezdrátový šestizónový alarm. Číslo produktu: TR981
CZ Bezdrátový šestizónový alarm Číslo produktu: TR981 Instalační a uživatelský manuál Důležité bezpečnostní funkce Původní heslo je stejné pro každé zařízení, z bezpečnostních důvodů si ho tedy hned změňte!
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
OS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach
POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ Pokročilé programování umožňuje uživateli uživatelsky přizpůsobit řídící panel, aby reagoval různě při různých okolnostech. Hlavními rysy jsou: Jestliže je vybuzen senzor, řídící
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
Alarm proti ztrátě- návod na použití
Alarm proti ztrátě- návod na použití Hlídání mobilního telefonu Hlídání domácích mazlíčků Hlídání dětí Volná regulace a kontrola ve vzdálenosti 0-25 metrů (tato vzdálenost je aktuální, pokud mezi přijímačem
SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942
VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti
Detektor signálů iprotect 1210
Detektor signálů iprotect 1210 Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nenápadný malé rozměry Jednoduché ovládání www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Hlavní specifika přístroje Detekce radiových a
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
osvětlený LCD displej napájecí zdířka tlačítka pro OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI prostor pro baterie zdířka pro externí reproduktor/mikrofon tlačítko pro HOVOR
OBOUSMĚRNÉ RÁDIO M O D E L MT-500 Anténa ZAPÍNÁNÍ/ VYPÍNÁNÍ ČESKY VOLÁNÍ osvětlený LCD displej úchytka na opasek HOVOR tlačítka VÝBĚR KANÁLU reduktor/mikrofon Charakteristiky výrobku OBOUSMĚRNÉ RÁDIO s
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 47 Instalace.... 47 Montáž.... 47 Elektrické zapojení.... 48 Přidání zařízení... 48 Test
Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce