1/40. Datum zpracování: 25.května Hodnocení slučitelnos ti PL. Ustanovení Text Celex č. Ustanovení Text. Pozn.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1/40. Datum zpracování: 25.května Hodnocení slučitelnos ti PL. Ustanovení Text Celex č. Ustanovení Text. Pozn."

Transkript

1 Název: Návrh zákona, kterým se mě a doplňuje zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách plná slučitelnost a o změně některých dalších zákonů, ve zně pozdějších předpisů. Předkladatel: Ministerstvo zdravotnictví Datum zpracová: 25.května 2005 Navrhovaný předpis ČR 1 odst. 1 1 odst. 1 2 písm. c) (1)Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských společenství 1 ) zacháze s prekursory a pomocnými látkami. (1) Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských společenství 1 ) zacháze s prekursory a pomocnými látkami. c) prekursorem látka uvedená v kategorii 1 přílohy I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) nebo v kategorii 1 přílohy přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) Čl. 1 Toto naříze stanoví harmonizovaná opatře pro kontrolu a sledová některých látek často používaných při nedovolené výrobě omamných nebo psychotropch látek uvnitř Společenství s cílem zabránit jejich zneužití. Čl. 1 mezi Společenstvím a třetími zeměmi s některými látkami často používanými při nedovolené výrobě Toto naříze stanoví pravidla pro sledová obchodu omamných a psychotropch látek (dále jen prekursory drog ) s cílem zamezit zneužívá těchto látek. Vztahuje se na dovoz, vývoz a zprostředkovatelskou činnost. Tímto nařízem nejsou dotčena zvlášt pravidla v ostatch oblastech, jež se vztahují na obchod se zbožím mezi Společenstvím a třetími zeměmi. Čl. 2 písm. a) I a) uvedenými látkami všechny látky uvedené v příloze I, KATEGORIE 1:Látka 1-fenylpropan-2-on Kyselina N-acetylanthranilová Isosafrol (cis a trans) 3,4-(methylendioxy)fenylpropan-2-on Piperonal Safrol Efedrin Pseudoefedrin Norefedrin Ergometrin Ergotamin Kyselina lysergová Stereochemické formy látek uvedených v této kategorii kromě kathinu, mohou-li takové formy existovat, a pokud se nejedná o soli kathinu.. slučitelnos ti 1/40

2 2 písm. c) 2 písm. d) bod1. a 2. c) prekursorem látka uvedená v kategorii 1 přílohy I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) nebo v kategorii 1 přílohy přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) d) pomocnými látkami látky uvedené 1. v kategorii 2 a 3 přílohy I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) nebo 2. v kategorii 2 a 3 přílohy přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ), Čl. 2 písm. a) Čl. 2 písm. a) I a) uvedenou látkou se rozumí jakákoli látka uvedená v příloze, KATEGORIE 1: Látka 1-fenylpropan-2-on Kyselina N-acetylanthranilová Isosafrol (cis a trans) 3,4-(methylendioxy)fenylpropan-2-on Piperonal Safrol Efedrin Pseudoefedrin Norefedrin Ergometrin Ergotamin Kyselina lysergová Stereochemické formy látek uvedených v této kategorii kromě kathinu, mohou-li takové formy existovat, a pokud se nejedná o soli kathinu. a) uvedenými látkami všechny látky uvedené v příloze I, Látka Látka existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 2/40

3 2 písm. d) bod 1. a 2. d) pomocnými látkami látky uvedené d) pomocnými látkami látky uvedené 1. v kategorii 2 a 3 přílohy I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) nebo 2. v kategorii 2 a 3 přílohy přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ), Čl. 2 písm. a) a) uvedenou látkou se rozumí jakákoli látka uvedená v příloze, KATEGORIE 2 Látka KATEGORIE 3 Látka 2 písm h) h) konečným příjemcem prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) každá fyzická osoba nebo právnická osoba, podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství, 2b ) I existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. KATEGORIE 1: 1-fenylpropan-2-on Kyselina N-acetylanthranilová Isosafrol (cis a trans) 3,4-(methylendioxy)fenylpropan-2-on Piperonal Safrol Efedrin Pseudoefedrin Norefedrin Ergometrin Ergotamin Kyselina lysergová Stereochemické formy látek uvedených v této kategorii kromě kathinu, mohou-li takové formy Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli existovat, a pokud se nejedná o soli kathinu. 3/40

4 2 písm h) h) konečným příjemcem prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) každá fyzická osoba nebo právnická osoba podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství, 2b ) existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. KATEGORIE 1: 1-fenylpropan-2-on Kyselina N-acetylanthranilová Isosafrol (cis a trans) 3,4-(methylendioxy)fenylpropan-2-on Piperonal Safrol Efedrin Pseudoefedrin Norefedrin Ergometrin Ergotamin Kyselina lysergová Stereochemické formy látek uvedených v této kategorii kromě kathinu, mohou-li takové formy Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli existovat, a pokud se nejedná o soli kathinu. 4/40

5 2 písm i) i) uváděm na trh dodá prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) Čl. 2 písm. c) existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. c) uvedem na trh dodá uvedených látek v rámci Společenství, za úplatu nebo bezplatně, nebo skladová, výroba, produkce a zpracová těchto látek, obchodová s nimi, jejich distribuce nebo jejich zprostředková, pro účely dodá ve Společenství; 3a odst. 1 (1) Zacházem s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 se rozumí činnosti uvedené v přímo použitelných předpisech Evropských společenství. 1 ) Čl. 1 Toto naříze stanoví harmonizovaná opatře pro kontrolu a sledová některých látek často používaných při nedovolené výrobě omamných nebo psychotropch látek uvnitř Společenství s cílem zabránit jejich zneužití. 3a odst. 1 (1) Zacházem s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 se rozumí činnosti uvedené v přímo použitelných předpisech Evropských společenství. 1 ) Čl. 1 Toto naříze stanoví pravidla pro sledová obchodu mezi Společenstvím a třetími zeměmi s některými látkami často používanými při nedovolené výrobě omamných a psychotropch látek (dále jen prekursory drog ) s cílem zamezit zneužívá těchto látek. Vztahuje se na dovoz, vývoz a zprostředkovatelskou činnost. Tímto nařízem nejsou dotčena zvlášt pravidla v ostatch oblastech, jež se vztahují na obchod se zbožím mezi Společenstvím a třetími zeměmi. 5/40

6 3a odst. 2) (2) K zacháze s pomocnými látkami kategorie 2 a 3 je třeba registrace podle 16 tohoto zákona, nestanoví-li tento zákon jinak. Čl. 1 Toto naříze stanoví harmonizovaná opatře pro kontrolu a sledová některých látek často používaných při nedovolené výrobě omamných nebo psychotropch látek uvnitř Společenství s cílem zabránit jejich zneužití. 3a odst. 2) (2) K zacháze s pomocnými látkami kategorie 2 a 3 je třeba registrace podle 16 tohoto zákona, nestanoví-li tento zákon jinak. Čl. 1 Toto naříze stanoví pravidla pro sledová obchodu mezi Společenstvím a třetími zeměmi s některými látkami často používanými při nedovolené výrobě omamných a psychotropch látek (dále jen prekursory drog ) s cílem zamezit zneužívá těchto látek. Vztahuje se na dovoz, vývoz a zprostředkovatelskou činnost. Tímto nařízem nejsou dotčena zvlášt pravidla v ostatch oblastech, jež se vztahují na obchod se zbožím mezi Společenstvím a třetími zeměmi. 8 odst. 3 písm. b) (3) Povole k zacháze s b) prekursory se vydává na dobu stanovenou přímo použitelnými předpisy Evropských společenství. 1 ) Čl. 3 odst. 5 5) Aniž je dotčen článek 14, mohou příslušné orgány buď omezit platnost povole na dobu nepřekračující tři roky... Čl. 6 odst. 1 Předpisy...pro udělová licencí a vzor licencí, se vypracují postupem projednává ve výboru */ v současné době ze zpracovává ve Výboru EK prováděcí předpis k naříze č. 111/2005, který navrhuje stejnou dobu platnosti, jak je uvedena v naříze č. 273/2004, tj. 3 roky. */ 6/40

7 12 odst. 2 (2) Prekursory a pomocné látky kategorie 2 mohou být předány nebo prodány pouze osobám, které předloží předávajícímu nebo prodávajícímu vyplněné prohláše odběratele podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství. 1a ) Čl. 4 odst. 1,2 a 3 Prohláše odběratele. 1) Aniž jsou dotčeny články 6 a 14, obdrží každý hospodářský subjekt usazený ve Společenství, který dodává odběrateli uvedené látky z přílohy I kategorie 1 nebo 2, od odběratele prohláše, které blíže určuje použití látky, která mu byla dodána. Pro každou uvedenou látku se požaduje samostatné prohláše. Toto prohláše musí odpovídat vzoru stanovenému v bodě 1 přílohy III. V případě právnických osob se prohláše zhotovuje na hlavičkovém papíře. 2) Namísto výše uvedeného prohláše pro jednotlivé operace může hospodářský subjekt, který pravidelně dodává odběrateli uvedené látky z přílohy I kategorie 2, přijmout jedno prohláše pro více operací s danou uvedenou látkou, které se uskuteč v období nepřekračujícím jeden rok, pokud se ujistí, že jsou splněna tato kritéria: a) hospodářský subjekt dodal tomuto odběrateli tutéž látku během předcházejících dvanácti měsíců alespoň třikrát, b) hospodářský subjekt nemá důvod se domvat, že látka bude použita k nedovoleným účelům, c) objednaná množství odpovídají obvyklé spotřebě tohoto odběratele. Toto prohláše musí odpovídat vzoru stanovenému v bodě 2 přílohy III. V případě právnických osob se prohláše zhotovuje na hlavičkovém papíře. 3) Hospodářský subjekt, který dodává uvedené látky z přílohy I kategorie 1, opatří opis prohláše razítkem a datem, čímž osvědčí shodu s původm zněm. Tento opis se vždy přikládá k látkám kategorie 1 při jejich oběhu ve Společenství a na požádá se předloží orgánům odpovědným za kontrolu nákladu při přepravě. 12 odst odst. 3 (3) Osoby, které se hodlají zabývat činnostmi uvedenými v přímo použitelných předpisech Evropských společenství 1 ) s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 uvedenými v těchto předpisech, jsou povinny zabezpečit jejich označová podle těchto předpisů. (3) Osoby, které se hodlají zabývat činnostmi uvedenými v přímo použitelných předpisech Evropských společenství 1 ) s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 uvedenými v těchto předpisech, jsou povinny zabezpečit jejich označová podle těchto předpisů. Čl. 7 Hospodářské subjekty zajistí, aby látky kategorie 1 a 2 přílohy I byly před dodám řádně opatřeny štítky. Na tomto označe musí být uveden název látek tak, jak je uveden v příloze I. Vedle toho mohou hospodářské subjekty připojit obvyklé označe. Čl. 5 Hospodářské subjekty zajistí, že bale obsahující uvedené látky je opatřeno označem obsahujícím název uvedené látky, jak je uveden v příloze, nebo v případě směsi či přírodho produktu jeho název a název uvedené látky v něm obsažené, jak je uveden v příloze. Hospodářské subjekty mohou kromě toho připojit svá běžná označe. 7/40

8 15 písm. b) Zakazuje se b) dovážet a vyvážet prekursory a pomocné látky kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) z důvodu uvedených v přímo použitelném předpisu Evropských společenství 7a ) Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli 8/40

9 16 odst. 1 (1) Osoby, které se hodlají zabývat činnostmi uvedenými v přímo použitelných předpisech Evropských společenství 1 ) s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 uvedenými v těchto předpisech, jsou povinny se před zahájem této činnosti zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví. Čl. 3 Odst. 6 Aniž je dotčen článek 6, jsou hospodářské subjekty, které uvádějí uvedené látky z přílohy I kategorie 2 na trh, povinny před uvedem těchto látek na trh se zaregistrovat a neprodleně aktualizovat u příslušných orgánů adresy svých provozoven, v nichž vyrábějí nebo jež slouží k obchodová. 16 odst. 1 (1) Osoby, které se hodlají zabývat činnostmi uvedenými v přímo použitelných předpisech Evropských společenství 1 ) s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 uvedenými v těchto předpisech, jsou povinny se před zahájem této činnosti zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví. Čl. 7 Odst. 1 a 2 1. Hospodářské subjekty, kromě celch deklarantů a přepravců vykonávajících pouze tuto činnost, usazené ve Společenství a zabývající se dovozem, vývozem nebo zprostředkovatelskou činností, jejichž předmětem jsou uvedené látky zařazené v příloze do kategorie 2 nebo vývozem uvedených látek zařazených v příloze do kategorie 3, se musí neprodleně zaregistrovat a v případě potřeby aktualizovat adresy provozoven, v nichž tyto činnosti vykonávají. Tuto povinnost spl u příslušného orgánu členského státu, v němž je hospodářský subjekt usazen. 2. Podmínky pro osvoboze některých kategorií hospodářských subjektů a hospodářských subjektů zabývajících se vývozem malých množství uvedených látek zařazených do kategorie 3 od kontroly se stanoví postupem projednává ve výboru. Tyto podmínky zajistí minimalizaci rizika zneužití 9/40

10 16 odst. 2 (2) Povinnost podle odstavce 1 se nevztahuje na osoby, které hodlají vyvážet pomocné látky kategorie 3, podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ), jejichž celkové množství v kalendářm roce nepřekročí množství stanovené v přímo použitelném předpisu Evropských společenství. 7c ) 20b odst. 1) (1) Při vývozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) se postupuje podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství 8j ), 8k ) a podle 20a tohoto zákona obdobně. 10/40

11 21 odst. 4 (4) Po uskutečně dovozu vrátí Ministerstvo zdravotnictví vývoz povole státu, který jej vydal, s poznámkou o skutečně dovezeném množství návykových látek, přípravků, prekursorů nebo pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ). Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli Soli látek uvedených v této kategorii, mohou-li tyto soli 11/40

12 28 odst. 1) písm. a) a) do konce února za uplynulý kalendář rok roč hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a hláše o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). I existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 28 odst. 1) písm. a) a) do konce února za uplynulý kalendář rok roč hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a hláše o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 12/40

13 28 odst.1) písm. b) b) hláše o vývozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) v případech, na které se vyžaduje vývoz povole, 8j ), Čl. 9 Odst Hospodářské subjekty poskytnou příslušným orgánům souhrnné údaje o svém vývozu, dovozu nebo zprostředkovatelské činnosti. Údaje, které příslušné orgány vyžadují k tomu, aby mohly tyto činnosti sledovat, se stanoví postupem projednává ve výboru. : existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 13/40

14 28 odst.1) písm. c) c) na jeho žádost další podrobné informace o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). I 28 odst.1) písm. c) c) na jeho žádost další podrobné informace o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 14/40

15 28 odst.1) písm. d) d) veškeré informace o odcizených pomocných kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a o dalších okolnostech podle zvláštho právho předpisu. 10f ) I 28 odst.1) písm. d) d) veškeré informace o odcizených pomocných kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a o dalších okolnostech podle zvláštho právho předpisu. 10f ) existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 15/40

16 32 odst. 1 (1) O zacháze s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 se vede evidence a dokumentace podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). Čl. 5 Aniž je dotčen článek 6, ujistí se hospodářské subjekty, že každá operace, která vede k uvede uvedených látek z přílohy I kategorie 1 a 2 na trh, je řádně zdokumentována podle odstavců 2 až 5 tohoto článku. Tato povinnost se nevztahuje na ty hospodářské subjekty, které jsou držiteli zvláštch povole nebo podléhají zvlášt registraci podle čl. 3 odst. 2 a odst. 1 (1) O zacháze s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 se vede evidence a dokumentace podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). Čl. 3 Veškerý dovoz, vývoz nebo zprostředkovatelské činnosti týkající se uvedených látek musí hospodářské subjekty dokumentovat prostřednictvím celch a obchodch dokladů, jako jsou souhrnná prohláše, cel prohláše, faktury, nákladové listy, doklady o dopravě a další přeprav doklady. 16/40

17 33 odst. 1) (1) Dokumentace vztahující se k zacháze s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a k jejich vývozu a dovozu musí být uchovávána po dobu 5 let, a v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) po dobu nejméně 3 let 10m ). I 33 odst. 1) (1) Dokumentace vztahující se k zacháze s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a k jejich vývozu a dovozu musí být uchovávána po dobu 5 let, a v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) po dobu nejméně 3 let 10m ). 17/40

18 36 odst. 1 písm. a) 1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správho deliktu tím, že a) vykonává činnost, k ž se vyžaduje registrace k zacháze s pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) ( 3a odst. 2), bez této registrace, I 36 odst. 1 písm. a) 1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správho deliktu tím, že a) vykonává činnost, k ž se vyžaduje registrace k zacháze s pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) ( 3a odst. 2), bez této registrace, 18/40

19 36 odst. 1 písm. i) i) předá nebo prodá prekursory nebo pomocné látky kategorie 2 osobám, které nepředloží předávajícímu nebo prodávajícímu vyplněné prohláše podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) ( 12 odst. 2), Čl. 12 Členské státy stanoví pravidla pro sankce použitelné při poruše ustanove tohoto naříze a přijmou veškerá nezbytná opatře, aby byly uplatňovány. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující. 36 odst. 1 písm. j) j) vyrábí, dováží, vyváží nebo prodává prekursory nebo pomocné látky kategorie 2 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a nezabezpečí označe těchto látek před jejich uvedem na trh štítkem s uvedem jejich názvu ( 12 odst. 3), I. 36 odst. 1 písm. j) j) vyrábí, dováží, vyváží nebo prodává prekursory nebo pomocné látky kategorie 2 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) a nezabezpečí označe těchto látek před jejich uvedem na trh štítkem s uvedem jejich názvu ( 12 odst. 3), 19/40

20 36 odst. 1 písm. p) p) vyveze návykové látky nebo přípravky s jejich obsahem, prekursory nebo pomocné látky kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) bez vývozho povole ( 20, 20a a 20b), 36 odst. 4 (4) Osoba registrovaná10n) u Ministerstva zdravotnictví ( 16), s výjimkou prodejce pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) se dopustí správho deliktu tím, že I existovat, a pokud se nejedná o soli kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové. 20/40

21 36 odst odst. 4 písm. a) (4) Osoba registrovaná 10n ) u Ministerstva zdravotnictví ( 16), s výjimkou prodejce pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) se dopustí správho deliktu tím, že a) nepředá Ministerstvu zdravotnictví do konce února za uplynulý kalendář rok hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) [ 28 odst. 1 písm. a)], I 21/40

22 36 odst. 4 písm. a) a) nepředá Ministerstvu zdravotnictví do konce února za uplynulý kalendář rok hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 a o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) [ 28 odst. 1 písm. a)], slučitelnost i 36 odst. 4 písm. b) b) nepředá Ministerstvu zdravotnictví měsíč hláše o vývozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) v případech, na které se vyžaduje vývoz povole [ 28 odst. 1 písm. b)], 22/40

23 36 odst. 4 písm. c) c) uvede v hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 za uplynulý kalendář rok a v hláše o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) nepravdivé nebo neúplné údaje [ 28 odst. 1 písm. a)], I slučitelnost i 36 odst. 4 písm. c) c) uvede v hláše o výrobě, vývozu a dovozu pomocných látek kategorie 2 za uplynulý kalendář rok a v hláše o vývozu pomocných látek kategorie 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) nepravdivé nebo neúplné údaje [ 28 odst. 1 písm. a)], 23/40

24 36 odst. 4 písm. d) d) uvede hláše o vývozu pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) v případech, na které se vyžaduje vývoz povole [ 28 odst. 1 písm. b)], nepravdivé nebo neúplné údaje, slučitelnost i 36 odst. 4 písm. e) e) nepředá Ministerstvu zdravotnictví informace o odcizených pomocných látkách kategorie 2 a 3 a o dalších okolnostech podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), 10n ) zejména o neobvyklých objednávkách nebo transakcích s těmito pomocnými látkami, které mohou vést k podezře, že tyto látky určené pro dovoz, vývoz nebo tranzit mohou být zneužity pro nezákonnou výrobu omamných nebo psychotropch látek [ 28 odst. 1 písm. d)], I 24/40

25 36 odst. 4 písm. e) e) nepředá Ministerstvu zdravotnictví informace o odcizených pomocných látkách kategorie 2 a 3 a o dalších okolnostech podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), 10n ) zejména o neobvyklých objednávkách nebo transakcích s těmito pomocnými látkami, které mohou vést k podezře, že tyto látky určené pro dovoz, vývoz nebo tranzit mohou být zneužity pro nezákonnou výrobu omamných nebo psychotropch látek [ 28 odst. 1 písm. d)], slučitelnost i 38 odst. 1) (1) Za správ delikt podle 36 lze uložit též propadnutí návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), zaříze a materiálů potřebných k jejich výrobě,. I 25/40

26 38 odst. 1) (1) Za správ delikt podle 36 lze uložit též propadnutí návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), zaříze a materiálů potřebných k jejich výrobě,... slučitelnost i 41 zvláštch právch předpisů týkajících se návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), zůstávají nedotčena. 11 ) I 26/40

27 41 zvláštch právch předpisů týkajících se návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), zůstávají nedotčena. 11 ) slučitelnost i 41a Na fyzické osoby a právnické osoby při zacháze s prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2 ) v celch skladech a svobodných obchodch zónách11a) se nevztahují ustanove 4, 16, 20a, 20b, 26 a 28 tohoto zákona. 27/40

28 42, věta prv 42, věta prv Ve veškerých úředch dokladech, obchodch dokladech a tiskopisech musí být používány názvy návykových látek podle příloh k tomuto zákona, v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 názvy podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). Ve veškerých úředch dokladech, obchodch dokladech a tiskopisech musí být používány názvy návykových látek podle příloh k tomuto zákona, v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 názvy podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ). Čl. 7 Čl. 5 Hospodářské subjekty zajistí, aby látky kategorie 1 a 2 přílohy I byly před dodám řádně opatřeny štítky. Na tomto označe musí být uveden název látek tak, jak je uveden v příloze I. Vedle toho mohou hospodářské subjekty připojit obvyklé označe. Hospodářské subjekty zajistí, že bale obsahující uvedené látky je opatřeno označem obsahujícím název uvedené látky, jak je uveden v příloze, nebo v případě směsi či přírodho produktu jeho název a název uvedené látky v něm obsažené, jak je uveden v příloze. Hospodářské subjekty mohou kromě toho připojit svá běžná označe. slučitelnost i 43 odst. 1 (1) Ministerstva a jiné ústřed správ úřady spolupracují s Ministerstvem zdravotnictví při přípravě podkladů pro mezinárod organizace o zacháze s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) v rozsahu vyplývajícím z jejich působnosti. I 28/40

29 43 odst. 1 (1) Ministerstva a jiné ústřed správ úřady spolupracují s Ministerstvem zdravotnictví při přípravě podkladů pro mezinárod organizace o zacháze s návykovými látkami, přípravky, prekursory a pomocnými látkami kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) v rozsahu vyplývajícím z jejich působnosti. slučitelnost i 43a odst. 1) (1) Ministerstvo zdravotnictví mimo činnosti stanovené tímto zákonem dále v oblasti návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) I 29/40

30 43a odst. 1) (1) Ministerstvo zdravotnictví mimo činnosti stanovené tímto zákonem dále v oblasti návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) slučitelnost i 43a odst. 1) písm. a) a) monitoruje pohyb vybraných pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), případně prekursorů, mezi Českou republikou a ostatmi zeměmi v rámci mezinárodch projektů, I 30/40

31 43a odst. 1) písm. a) a) monitoruje pohyb vybraných pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), případně prekursorů, mezi Českou republikou a ostatmi zeměmi v rámci mezinárodch projektů, slučitelnost i 43a odst. 1) písm. e) e) vykonává působnost v oblasti prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), podle bezprostředně závazných předpisů Evropských společenství, 11k ) I 31/40

32 43a odst. 1) písm. e) e) vykonává působnost v oblasti prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), podle bezprostředně závazných předpisů Evropských společenství, 11k ) slučitelnost i 43a odst. 2) písm. a) a) informuje Ministerstvo zdravotnictví o všech důležitých skutečnostech nezbytných pro rozhodová Ministerstva zdravotnictví podle tohoto zákona, 11j ) zejména o pokusech odcize a odcize návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), I 32/40

33 43a odst. 2) písm. a) a) informuje Ministerstvo zdravotnictví o všech důležitých skutečnostech nezbytných pro rozhodová Ministerstva zdravotnictví podle tohoto zákona, 11j ) zejména o pokusech odcize a odcize návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), slučitelnost i 43a odst. 2) písm. b) b) do 30. dubna za uplynulý kalendář rok zasílá Ministerstvu zdravotnictví přehled o odňatých 11l ) množstvích prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), údaje o jakékoliv jiné látce neuvedené v příloze I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a) a v příloze přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2), o ž bylo zjištěno, že byla použita k nedovolené výrobě omamných látek nebo psychotropch látek, o formách, metodách a prostředcích nedovolené výroby omamných látek a psychotropch látek s použitím prekursorů a pomocných látek podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství. 11j ) I 33/40

34 43a odst. 2) písm. b) 43a odst. 3) písm. a) b) do 30. dubna za uplynulý kalendář rok zasílá Ministerstvu zdravotnictví přehled o odňatých 11l ) množstvích prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), údaje o jakékoliv jiné látce neuvedené v příloze I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a) a v příloze přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2), o ž bylo zjištěno, že byla použita k nedovolené výrobě omamných látek nebo psychotropch látek, o formách, metodách a prostředcích nedovolené výroby omamných látek a psychotropch látek s použitím prekursorů a pomocných látek podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství. 11j ) a) informují Ministerstvo zdravotnictví o všech důležitých skutečnostech nezbytných pro rozhodová Ministerstva zdravotnictví podle tohoto zákona, 11j ) zejména o pokusech odcize a odcize návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), I slučitelnost i 34/40

35 43a odst. 3) písm. a) a) informují Ministerstvo zdravotnictví o všech důležitých skutečnostech nezbytných pro rozhodová Ministerstva zdravotnictví podle tohoto zákona, 11j ) zejména o pokusech odcize a odcize návykových látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), slučitelnost i 43a odst. 3) písm. b) b) do 30. dubna za uplynulý kalendář rok zasílá Ministerstvu zdravotnictví přehled o zajištěných 11o ) množstvích prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), údaje o jakékoliv jiné látce neuvedené v příloze I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a) a v příloze přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2), o ž bylo zjištěno, že byla použita k nedovolené výrobě omamných látek nebo psychotropch látek, o formách, metodách a prostředcích nedovolené výroby omamných látek a psychotropch látek s použitím prekursorů a pomocných látek podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství. 11j ) I 35/40

36 43a odst. 3) písm. b) 43a odst. 3) písm. c) b) do 30. dubna za uplynulý kalendář rok zasílá Ministerstvu zdravotnictví přehled o zajištěných 11o ) množstvích prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ), údaje o jakékoliv jiné látce neuvedené v příloze I přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a) a v příloze přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2), o ž bylo zjištěno, že byla použita k nedovolené výrobě omamných látek nebo psychotropch látek, o formách, metodách a prostředcích nedovolené výroby omamných látek a psychotropch látek s použitím prekursorů a pomocných látek podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství. 11j ) c) doplňují podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství 11p ) v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) údaje na vývozm povole, I slučitelnost i 36/40

37 43a odst. 3) písm. c) 43a odst. 3 písm d) c) doplňují podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství 11p ) v případě prekursorů a pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelných předpisů Evropských společenství 1 ) údaje na vývozm povole, d) kontrolují vyvezená množství pomocných látek kategorie 3, zda nepřesahují limity stanovené přímo použitelným předpisem Evropských společenství 2 ), 7c ), Čl. 14 Odst Vývoz povole se předloží celmu úřadu, u kterého se podává cel prohláše, nebo pokud se cel prohláše nepodává, výstupmu celmu úřadu nebo jiným příslušným orgánům v místě výstupu z celho území Společenství. Povole doprovází zásilku do třetí země urče. slučitelnost i Výstup cel úřad nebo jiné příslušné orgány na výstupm místě z celho území Společenství dopl do povole potřebné údaje uvedené v čl. 13 odst. 1 písm. d) a orazítkují je. 37/40

38 43a) odst. 3 písm. e) e) poskytují informace o dovozu nebo vývozu návykových látek, přípravků, prekursorů nebo pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 2), Ministerstvu zdravotnictví, Čl. 14 Odst Vývoz povole se předloží celmu úřadu, u kterého se podává cel prohláše, nebo pokud se cel prohláše nepodává, výstupmu celmu úřadu nebo jiným příslušným orgánům v místě výstupu z celho území Společenství. Povole doprovází zásilku do třetí země urče. slučitelnost i Výstup cel úřad nebo jiné příslušné orgány na výstupm místě z celho území Společenství dopl do povole potřebné údaje uvedené v čl. 13 odst. 1 písm. d) a orazítkují je. 45 odst. 3 (3) Výrobci pomocných látek kategorie 2 a 3 podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 1a ) jsou povinni se zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví ( 16) do 3 měsíců od účinnosti tohoto zákona. I 38/40

39 č. 4 V příloze č. 4 ve sloupci Další mezinárod nechráněný název nebo obecný název se za položku DOB vkládá nová položka 2C-I a do sloupce Chemický název slova 4-jod-2,5- -dimethoxyfenetylamin. V příloze č. 4 ve sloupci Další mezinárod nechráněný název nebo obecný název se za položku 2C-I vkládá nová položka 2C-T-2 a do sloupce Chemický název slova 2,5-dimethoxy-4- -etylthiofenetylamin D0847 Čl. 1 Členské státy přijmou v souladu s jejich vnitrostátmi předpisy nezbytná opatře pro zavede kontrolch opatře a trestch postihů na: 2C-I (2,5-dimetoxy-4-jódofenetylamin), 2C- T-2 (2,5-dimetoxy-4-etylthiofenetylamin), 2C-T-7 (2,5-dimetoxy-4-(n)- - propylthiofenetylamin), TMA-2 (2,4,5-trimetoxyamfetamin) v souladu s jejich předpisy, které odpovídají jejich závazkům podle Úmluvy OSN z roku 1971 o psychotropch látkách s ohledem na látky uvedené v Seznamech I a II připojených k této Úmluvě, V příloze č. 4 ve sloupci Další mezinárod nechráněný název nebo obecný název se za položku 2C-T-2 vkládá nová položka 2C-T-7 a do sloupce Chemický název slova 2,5--dimethoxy-4-(n)- propylthiofenetylamin. V příloze č. 4 ve sloupci Další mezinárod nechráněný název nebo obecný název se za položku TMA vkládá nová položka TMA-2 a do sloupce Chemický název slova dl-2-amino-1-(2,4,5- trimethoxyfenyl)propan. 39/40

40 Číslo předpisu ES (kód CELEX) 32003D0847 Název předpisu ES Naříze Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 ze dne 11. února 2004 o prekursorech drog Naříze Rady (ES) č. 111/2005 ze dne 22. prosince 2004, kterým se stanoví pravidla pro sledová obchodu s prekursory drog mezi Společenstvím a třetími zeměmi Rozhodnutí Rady 2003/847/SVV ze dne 27. listopadu 2003 o kontrolch opatřech a trestch sankcích ve vztahu k novým syntetickým drogám 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 40/40

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H : Ročník 2009 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H : 141. Zákon, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších

Více

Čl. I. ČÁST PRVNÍ LIMITNÍ množství pomocných látek při vývozu a uvádění na trh

Čl. I. ČÁST PRVNÍ LIMITNÍ množství pomocných látek při vývozu a uvádění na trh VYHLÁŠKA ze dne... 2003, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 304/1998 Sb., kterou se stanoví případy, kdy se nevyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, podrobnosti o evidenci

Více

02005R0111 CS

02005R0111 CS 02005R0111 CS 21.09.2016 002.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné)

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) 26.1.2005 Úřední věstník Evropské unie L 22/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 111/2005 ze dne 22. prosince 2004, kterým se stanoví pravidla pro sledování obchodu s prekursory

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí:

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2005R0111 CS 30.12.2013 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 111/2005 ze dne 22. prosince 2004,

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 3066 Sbírka zákonů č. 259 / 2014 259 ZÁKON ze dne 22. října 2014 o prekurzorech výbušnin a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů (zákon o prekurzorech

Více

L 330/30 Úřední věstník Evropské unie

L 330/30 Úřední věstník Evropské unie L 330/30 Úřední věstník Evropské unie 10.12.2013 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1259/2013 ze dne 20. listopadu 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 111/2005, kterým se stanoví pravidla

Více

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení Strana 560 Sbírka zákonů č. 38 / 2008 Částka 11 38 ZÁKON ze dne 17. ledna 2008 o vývozu a dovozu zboží, které by mohlo být použito pro výkon trestu smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1258/2013 ze dne 20. listopadu 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 273/2004 o prekursorech drog

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1258/2013 ze dne 20. listopadu 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 273/2004 o prekursorech drog 10.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 330/21 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1258/2013 ze dne 20. listopadu 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 273/2004 o prekursorech drog (Text s

Více

V l á d n í n á v r h

V l á d n í n á v r h V l á d n í n á v r h III. ZÁKON ze dne.. 2015, kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za

Více

Návrh. ZÁKON ze dne /2012, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů

Návrh. ZÁKON ze dne /2012, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů Návrh ZÁKON ze dne /2012, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Více

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky.

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky. Strana 4714 Sbírka zákonů č.343 / 2010 Částka 126 343 ZÁKON ze dne 27. října 2010, kterým se mění zákon č. 594/2004 Sb., jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu zboží a technologií

Více

Rozdílová tabulka návrhu předpisu České republiky s předpisem EU

Rozdílová tabulka návrhu předpisu České republiky s předpisem EU Rozdílová tabulka návrhu předpisu České republiky s předpisem EU Navrhovaný právní předpis ČR Zákon o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce Odpovídající předpis ES/EU Nařízení Evropského

Více

123/2006 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ

123/2006 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ 123/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 31. března 2006 o evidenci a dokumentaci návykových látek a přípravků Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 32 odst. 3 a 33 odst. 2 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových

Více

ZÁKON č. 38/2008 Sb.,

ZÁKON č. 38/2008 Sb., Pracovní verze úplného znění zákona č. 38/2008 Sb. (včetně vyznačení změn provedených zákonem č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky

Více

Platné znění měněných ustanovení zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s vyznačením navrhovaných změn

Platné znění měněných ustanovení zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s vyznačením navrhovaných změn Platné znění měněných ustanovení zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s vyznačením navrhovaných změn 289 Společné ustanovení (1) Zákon stanoví, co se považuje za omamné

Více

ZÁKON ze dne 2013 o prekursorech drog ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

ZÁKON ze dne 2013 o prekursorech drog ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne 2013 o prekursorech drog Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo

Více

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Zákon, kterým se mění zákon č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh Ustanovení (část,, odst., písm.,

Více

226/2013 Sb. ZÁKON ze dne 20. června 2013 o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh

226/2013 Sb. ZÁKON ze dne 20. června 2013 o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh 226/2013 Sb. ZÁKON ze dne 20. června 2013 o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný

Více

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení.

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení. EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 6. března 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI S OHLEDEM NA VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE TÝKAJÍCÍ

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 510 Sbírka zákonů č. 25 / 2008 Částka 11 25 ZÁKON ze dne 16. ledna 2008 o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního

Více

25_2008_Sb.txt INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

25_2008_Sb.txt INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 25/2008 Sb. ZÁKON ze dne 16. ledna 2008 o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném a o změně některých zákonů Změna: 227/2009 Sb. Změna: 281/2009 Sb. Parlament se usnesl na

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2013 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 105 Rozeslána dne 10. září 2013 Cena Kč 78, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2013 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 105 Rozeslána dne 10. září 2013 Cena Kč 78, O B S A H : Ročník 2013 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 105 Rozeslána dne 10. září 2013 Cena Kč 78, O B S A H : 272. Zákon o prekursorech drog 273. Zákon, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/291. Pozměňovací návrh. Mireille D'Ornano za skupinu ENF

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/291. Pozměňovací návrh. Mireille D'Ornano za skupinu ENF 7.3.2016 A8-0046/291 Pozměňovací návrh 291 Mireille D'Ornano za skupinu ENF Zpráva Françoise Grossetête Veterinární léčivé přípravky COM(2014)0558 C8-0164/2014 2014/0257(COD) A8-0046/2016 Návrh nařízení

Více

ČÁST PRVNÍ INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

ČÁST PRVNÍ INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INTEGROVANÝ SYSTÉM PLNĚNÍ OHLAŠOVACÍCH POVINNOSTÍ V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ č. 25/2008 Sb. ZÁKON ze dne 16. ledna 2008 o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 53 Rozeslána dne 19. května 2008 Cena Kč 29, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 53 Rozeslána dne 19. května 2008 Cena Kč 29, O B S A H : Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Rozeslána dne 19. května 2008 Cena Kč 29, O B S A H : 167. Zákon o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů 168. Zákon, kterým se

Více

123/2006 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ

123/2006 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ EVIDENCE NÁVYKOVÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ 123/2006 Sb. VYHLÁKA ze dne 31. března 2006 o evidenci a dokumentaci návykových látek a přípravků Změna: 72/2014 Sb. Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 32 odst. 3 a 33 odst. 2 zákona č. 167/1998

Více

Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2015

Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2015 Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2015 Hodnocení činnosti odboru lékárenství a distribuce - kontroly lékáren. Kontrola plnění povinností provozovatelů lékáren

Více

215/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 2. dubna o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje

215/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 2. dubna o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje 215/2004 Sb. ZÁKON ze dne 2. dubna 2004 o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje Změna: 109/2009 Sb. Změna: 109/2009 Sb. (část) Změna: 109/2009 Sb.

Více

32001R R1339

32001R R1339 ROZDÍLOVÁ TABULKA ZAPRACOVÁNÍ PŘEDPISŮ EU DO NÁVRHU ZÁKONA O OBĚHU BANKOVEK A MINCÍ A O ZMĚNĚ ZÁKONA Č. 6/993 SB., O ČESKÉ NÁRODNÍ BANCE, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ Navrhovaný předpis ČR Odpovídající

Více

215/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 2. dubna o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje ČÁST PRVNÍ

215/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 2. dubna o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje ČÁST PRVNÍ 215/2004 Sb. ZÁKON ze dne 2. dubna 2004 o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje Změna: 109/2009 Sb. Změna: 109/2009 Sb. (část) Změna: 109/2009 Sb.

Více

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o návykových látkách. 1 Předmět úpravy

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o návykových látkách. 1 Předmět úpravy Vládní návrh ZÁKON ze dne 2013, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Parlament se usnesl na

Více

272/2013 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

272/2013 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 272/2013 Sb. ZÁKON ze dne 22. srpna 2013 o prekursorech drog Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo

Více

215/2004 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY

215/2004 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY Systém ASPI - stav k 1.4.2014 do částky 21/2014 Sb. a 8/2014 Sb.m.s. 215/2004 Sb. - o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory - poslední stav textu Změna: 109/2009 Sb. Změna: 109/2009 Sb. (část)

Více

2001R1207 CS

2001R1207 CS 2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 2925 273 ZÁKON ze dne 22. srpna 2013, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Parlament

Více

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 199 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 199 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6. 352 9. funkční období 352 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004

Více

1993R0315 CS

1993R0315 CS 1993R0315 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01. Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01

Více

N á v r h ZÁKON. ze dne. 2018,

N á v r h ZÁKON. ze dne. 2018, III. N á v r h ZÁKON ze dne. 2018, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/852 ze dne 17. května 2017 o rtuti a o zrušení nařízení (ES) č.

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 171/100 26.6.2019 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1084 ze dne 25. června 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 142/2011, pokud jde o harmonizaci seznamu schválených nebo registrovaných zařízení,

Více

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2017

Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce 2017 Kontrola zacházení s návykovými látkami a prekursory drog v lékárnách v roce Hodnocení činnosti odboru lékárenství a distribuce - kontroly lékáren. Nedílnou součástí kontrolní a dozorové činnosti Státního

Více

71/1994 Sb. ZÁKON. ze dne 23. března o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST I

71/1994 Sb. ZÁKON. ze dne 23. března o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST I 71/1994 Sb. ZÁKON ze dne 23. března 1994 o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty Změna: 122/2000 Sb. Změna: 80/2004 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST I Prodej a vývoz předmětů

Více

Aktuální výše správních poplatků

Aktuální výše správních poplatků Aktuální výše správních poplatků Položka 100 a) Vydání povolení k zacházení s omamnými látkami, psychotropními látkami nebo přípravky Kč 5 000 b) Vydání povolení k vývozu nebo dovozu omamných látek, psychotropních

Více

Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od

Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od Generální finanční ředitelství Lazarská 15/7, 117 22 Praha 1 Sekce metodiky a výkonu daní Č. j. 124403/16/7100-20116-050701 Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od 29.

Více

ZÁKON č. 594/2004 Sb., jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití

ZÁKON č. 594/2004 Sb., jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití Pracovní verze úplného znění zákona č. 594/2004 Sb. (včetně vyznačení změn provedených zákonem č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky

Více

Sankce vůči Ruské federaci ve vztahu k činnosti Licenční správy. Sankce vůči Ruské federaci ve vztahu k činnosti Licenční správy 1

Sankce vůči Ruské federaci ve vztahu k činnosti Licenční správy. Sankce vůči Ruské federaci ve vztahu k činnosti Licenční správy 1 ve vztahu k činnosti Licenční správy Sankce vůči Ruské federaci ve vztahu k činnosti Licenční správy 1 Akty EU zavádějící sankce vůči Ruské federaci (RF) 1. Rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP o omezujících

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1452/2003 z 14. srpna 2003

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1452/2003 z 14. srpna 2003 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1452/2003 z 14. srpna 2003 Zachovávající výjimku uvedenou v Článku 6(3) Nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 týkající se určitých druhů osiva a vegetativního rozmnožovacího materiálu

Více

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES,

Více

EUTR. (EU Timber Regulation) Ing. Zbyněk Šafránek

EUTR. (EU Timber Regulation) Ing. Zbyněk Šafránek EUTR (EU Timber Regulation) Ing. Zbyněk Šafránek NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 995/2010 ze dne 20. října 2010 Dne 3. března 2013 vešlo v účinnost nařízení Evropského parlamentu a Rady EU

Více

ZÁKON ČÁST PRVNÍ NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY

ZÁKON ČÁST PRVNÍ NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY Systém ASPI - 215/2004 Sb. ZÁKON ze dne 2. dubna 2004 o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje Změna: 109/2009 Sb. Změna: 109/2009 Sb. (část) Změna:

Více

9. funkční období. Návrh zákona o označování a sledovatelnosti výbušnin pro civilní použití

9. funkční období. Návrh zákona o označování a sledovatelnosti výbušnin pro civilní použití 38 9. funkční období 38 Návrh zákona o označování a sledovatelnosti výbušnin pro civilní použití (Navazuje na sněmovní tisk č. 892 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 18.

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985, NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85 ze dne 17. října 1985, kterým se stanoví podmínky přístupu k režimu podle Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně, vztahující se na plavidla plavby na Rýně RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

Více

Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU

Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Příloha č. 2 Návrh zákona ze dne. 2011, kterým se mění zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů

Více

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU k návrhu zákona o evropských politických stranách a evropských politických nadacích a o změně některých zákonů Navrhovaný právní předpis Odpovídající

Více

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují,

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují, 22.10.2005 Úřední věstník Evropské unie L 279/47 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1739/2005 ze dne 21. října 2005, kterým se stanoví veterinární požadavky na přesun cirkusových zvířat mezi členskými státy (Text

Více

Svaz chladicí a klimatizační techniky Od 1. dubna platí nový zákon č. 89/2017 o regulovaných látkách a F-plynech

Svaz chladicí a klimatizační techniky Od 1. dubna platí nový zákon č. 89/2017 o regulovaných látkách a F-plynech Svaz chladicí a klimatizační techniky Od 1. dubna platí nový zákon č. 89/2017 o regulovaných látkách a F-plynech Mgr. Štěpán Stojanov, tajemník SCHKT, 606 569 424 29. března vyšel ve sbírce zákonů schválený

Více

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES Poznámka pod čarou č. 93 Celex č. Ustanovení Směrnice Rady 90/435/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států, ve znění směrnice

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 16.10.2015 L 271/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1850 ze dne 13. října 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

3. V 2 odst. 1 písm. a) se slova části IX nahrazují slovy částech IX a XI. 4. V 2 odst. 1 písm. b) se za slovo šťávy vkládá slovo, saláty.

3. V 2 odst. 1 písm. a) se slova části IX nahrazují slovy částech IX a XI. 4. V 2 odst. 1 písm. b) se za slovo šťávy vkládá slovo, saláty. Strana 2746 Sbírka zákonů č. 166 / 2016 166 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 18. května 2016, kterým se mění nařízení vlády č. 478/2009 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování podpory na ovoce a zeleninu

Více

Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.)

Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.) Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 344/2010 Sb. Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.) 0 1. Vývozce IČ 2. Číslo jednací žadatele

Více

Úřední věstník Evropské unie L 202/7

Úřední věstník Evropské unie L 202/7 3.8.2005 Úřední věstník Evropské unie L 202/7 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1277/2005 ze dne 27. července 2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 o

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H : Ročník 2009 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 43 Rozeslána dne 25. května 2009 Cena Kč 31, O B S A H : 141. Zákon, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších

Více

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 ze dne 26. října 2005 o kontrolách peněžní hotovosti vstupující do Společenství nebo je opouštějící EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

VYHLÁŠKA ze dne 7. listopadu 2016 o položkách dvojího použití v jaderné oblasti

VYHLÁŠKA ze dne 7. listopadu 2016 o položkách dvojího použití v jaderné oblasti Strana 5940 Sbírka zákonů č. 376 / 2016 Částka 150 376 VYHLÁŠKA ze dne 7. listopadu 2016 o položkách dvojího použití v jaderné oblasti Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle 236 zákona č. 263/2016

Více

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o omezujících opatřeních

Více

Z tohoto důvodu je nutno určit, kde je zdanitelné plnění uskutečněno. Místo plnění upravuje 7 12 ZDPH. Potom fakticky platí, že DPH v ČR podléhají ta

Z tohoto důvodu je nutno určit, kde je zdanitelné plnění uskutečněno. Místo plnění upravuje 7 12 ZDPH. Potom fakticky platí, že DPH v ČR podléhají ta Místo plnění u DPH Z hlediska dodání zboží, převodu nemovitosti a poskytnutí služby je stěžejní, že předmětem daně jsou tato plnění uskutečňovaná osobami povinnými k dani, pokud je místo plnění v tuzemsku!

Více

1996R0779 CS

1996R0779 CS 1996R0779 CS 01.07.2003 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 779/96 ze dne 29. dubna 1996,

Více

Zákon o biocidech (324/2016 Sb.)

Zákon o biocidech (324/2016 Sb.) Zákon o biocidech (324/2016 Sb.) T. Kučera, oddělení chemických látek a biocidních přípravků Tomas.Kucera@mzcr.cz, +420 267 082 257 Praha, 10. 11. 2016 Obecné informace Zákon implementuje do právního řádu

Více

Veřejná podpora 1. (základní informace)

Veřejná podpora 1. (základní informace) Veřejná podpora 1 (základní informace) Veřejná podpora není obecně přípustná. Veřejná podpora, která splňuje všechna kritéria uvedená v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU je v zásadě neslučitelná se

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Název:

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Název: Název: ROZDÍLOVÁ TABULKA Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon),

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 31. srpna 2011 (01.09) (OR. en) 13640/11. Interinstitucionální spis: 2011/0233 (NLE) LIMITE

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 31. srpna 2011 (01.09) (OR. en) 13640/11. Interinstitucionální spis: 2011/0233 (NLE) LIMITE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 31. srpna 2011 (01.09) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2011/0233 (NLE) 13640/11 LIMITE PESC 1064 RELEX 851 COMEM 229 COARM 139 FIN 583 NÁVRH Odesílatel: Komise/vysoká představitelka

Více

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října 1997. o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října 1997. o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97 ze dne 9. října 1997 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 84

Více

Rozdílová tabulka k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 119/2002 Sb., o zbraních, ve znění pozdějších předpisů, s legislativou EU

Rozdílová tabulka k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 119/2002 Sb., o zbraních, ve znění pozdějších předpisů, s legislativou EU Rozdílová tabulka k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 119/2002 Sb., o zbraních, ve znění pozdějších předpisů, s legislativou EU Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 119/2002 Sb., o zbraních, ve znění

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2015) XXX draft PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah. Čl. I bod 2 ( 9 odst. 2 písm. a) bod 2) 32009R1073 Čl. 4 odst. 3

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah. Čl. I bod 2 ( 9 odst. 2 písm. a) bod 2) 32009R1073 Čl. 4 odst. 3 ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Předkladatel: Ministerstvo dopravy Navrhovaný právní

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2018 COM(2018) 819 final 2018/0415 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006, pokud jde o ustanovení týkající se prodeje

Více

1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 2 zní: 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy. Čl. I bod 1

1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 2 zní: 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy. Čl. I bod 1 ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon),

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 4466 Sbírka zákonů č. 297 / 2016 297 ZÁKON ze dne 24. srpna 2016, o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 1 Předmět úpravy

Více

ČÁST PRVNÍ OBĚH BANKOVEK A MINCÍ HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

ČÁST PRVNÍ OBĚH BANKOVEK A MINCÍ HLAVA I OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy Úplné znění zákona č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (Poznámka ČNB: jde o orientační pracovní pomůcku, která

Více

Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH

Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH Bezpečnostní list Dle Nařízení ES 1907/2006 REACH Ing. Hana Krejsová Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Centrum ekologie, toxikologie a analytiky Rybitví č.p. 296, Rybitví 533 54 Tel.: 466 921 186

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 624 Sbírka zákonů č. 61 / 2017 61 ZÁKON ze dne 19. ledna 2017, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém

Více

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1028/2006 ze dne 19. června 2006 o obchodních normách pro vejce

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1028/2006 ze dne 19. června 2006 o obchodních normách pro vejce 7.7.2006 Úřední věstník Evropské unie L 186/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1028/2006 ze dne 19. června 2006 o obchodních normách pro vejce RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98. ze dne 11. prosince 1997,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98. ze dne 11. prosince 1997, NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98 ze dne 11. prosince 1997, kterým se stanoví podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu RADA EVROPSKÉ

Více

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU. Ustanovení (čl., odst., písm., bod, apod.) 32005L0029 Článek 5

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU. Ustanovení (čl., odst., písm., bod, apod.) 32005L0029 Článek 5 Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Bod 4 V 2 odst. 1 se písmeno b) zrušuje. Navrhovaný právní předpis Obsah Celex č. Zrušuje se ustanovení

Více

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113 1 Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích Ustanovení (část,, odst., písm.. apod.) 7 odst. 3 písm. b) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Obsah Celex č. Fyzická,

Více

Ministerstvo financí Č.j.: 28/66 270/ III. N á v r h

Ministerstvo financí Č.j.: 28/66 270/ III. N á v r h Ministerstvo financí Č.j.: 28/66 270/2009-281 N á v r h III. ZÁKON ze dne 2010, kterým se mění zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České

Více

LEGISLATIVNÍ NOVINKY NOVELA Č. 66/2017 SB.

LEGISLATIVNÍ NOVINKY NOVELA Č. 66/2017 SB. LEGISLATIVNÍ NOVINKY NOVELA Č. 66/2017 SB. Mgr. Karel Ulrych Sekce registrací Zákon č. 66/2017 Sb. ze dne 31. 1. 2017 Změna zákona o léčivech, obsahující zejména úpravu zákona v reakci na nové nařízení

Více

Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech Systém EKO KOM

Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech Systém EKO KOM Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech Systém EKO KOM Označování přípravků na ochranu rostlin a požadavky na nakládání s obaly od použitých přípravků na ochranu rostlin 14. listopadu 2013, Praha Lukáš Beránek

Více

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 15170/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. listopadu 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 7650 final Předmět: COMPET 643 CHIMIE 74 ENFOPOL

Více

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 686 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 21.

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 686 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 21. 333 10. funkční období 333 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 78/2004 Sb., o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 252/1997

Více

Růžena Hrůšová IFA ČR, Praha, 12. března 2019

Růžena Hrůšová IFA ČR, Praha, 12. března 2019 Růžena Hrůšová IFA ČR, Praha, 12. března 2019 BREXIT BEZ DOHODY vybrané otázky / dopady 2 Brexit bez dohody UK členským státem UK třetí zemí 29. 3. 2019 30.3.2019 vystoupení SEČ 24:00 00:00 3 Intra-EU

Více

VLÁDNÍ NÁVRH ZÁKON. ze dne 2017,

VLÁDNÍ NÁVRH ZÁKON. ze dne 2017, III. VLÁDNÍ NÁVRH ZÁKON ze dne 2017, kterým se mění zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), a zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 22.4.2016 L 106/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/623 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 498/2012 o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské

Více