PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
|
|
- Jindřiška Svobodová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Listopad 2010 Programy nezbytných předpokladů pro bezpečnost potravin Část 1: Výroba potravin ČSN P ISO/TS Prerequisite programmes on food safety Part 1: Food manufacturing Programmes prérequis pour la sécurité alimentaire Partie 1: Fabrication des aliments Tato předběžná norma je českou verzí technické specifikace ISO/TS :2009. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze. This prestandard is the Czech version of the Technical Specification ISO/TS :2009. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version. Národní předmluva Informace o citovaných normativních dokumentech EN ISO 22000:2005 zavedena v ČSN EN ISO 22000:2006 ( ) Systémy managementu bezpečnosti potravin Požadavky na organizaci v potravinovém řetězci Souvisící ČSN ČSN Pravidla správné hygienické a výrobní praxe Obecné principy hygieny potravin ČSN EN ISO 14159:2008 ( ) Bezpečnost strojních zařízení Hygienické požadavky pro konstrukci strojních zařízení ČSN P ISO/TS ( ) Systémy managementu bezpečnosti potravin Požadavky na orgány provádějící audit a certifikaci systémů managementu bezpečnosti potravin ČSN P ISO/TS 22004:2006 ( ) Systémy managementu bezpečnosti potravin Návod k použití ISO 22000:2005 Související právní předpisy Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Regulation (EC) No 178/2002), v platném znění
2 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin (Regulation (EC) No 852/2004), v platném znění Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů Vypracování normy Zpracovatel: Qualiment pobočka ČPS, Za Opravnou 4, Praha 5, IČ , Ing. Zdeněk Švec Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Linda Zvárová MEZINÁRODNÍ TECHNICKÁ SPECIFIKACE Programy nezbytných předpokladů pro bezpečnost potravin ISO/TS Část 1: Výroba potravin První vydání ICS Obsah Contents Strana Page Předmluva 5 Foreword 5 Úvod 6 Introduction 6 1 Předmět normy 7 1 Scope 7 2 Citované normativní dokumenty 8 2 Normative references 8 3 Termíny a definice 8 3 Terms and definitions 8 4 Konstrukce a uspořádání (situační plán) budov 11 4 Construction and layout of buildings 11 5 Uspořádání areálu organizace a pracovního 5 Layout of premises and workspace 11 prostoru 11 6 Utilities air, water, energy 13 6 Zdroje vzduch, voda, energie 13 7 Waste disposal 15 7 Odstraňování odpadu 15 8 Equipment suitability, cleaning and maintenance 16 8 Vhodnost zařízení, čistota a údržba 16 9 Management of purchased materials 17 9 Management nakupovaných materiálů Measures for prevention of cross-contamination Opatření k zamezení křížové kontaminace Cleaning and sanitizing Čištění a sanitace Pest control Opatření proti škůdcům Personnel hygiene and employee facilities Osobní hygiena a zařízení pro pracovníky Rework Přepracování Product recall procedures Postupy při stahování produktu Warehousing Skladování Product information and consumer awareness Informace o produktech a povědomí spotřebitelů Food defence, biovigilance, and bioterrorism Ochrana potravin, ostražitost a bioterorismus 27 Bibliografie 28 Bibliografie 28 Odmítnutí odpovědnosti za PDF PDF disclaimer
3 Tento PDF soubor může obsahovat vložené typy písma. V souladu s licenční politikou Adobe je přípustné tento soubor tisknout nebo prohlížet, ale nesmí být editován. To neplatí o těch vložených typech písma, které podléhají licenci a jsou instalovány v počítači, na kterém se edice provádí. Při používání tohoto souboru jsou jeho uživatelé odpovědni za to, že nebude porušena licenční politika Adobe. Ústřední sekretariát ISO nepřejímá za její porušení odpovědnost. Adobe je obchodní značka společnosti Adobe Systems Incorporated. Podrobnosti o softwarových produktech, které vytváří tento PDF soubor, lze nalézt ve všeobecných informacích, které jsou k němu přiloženy; parametry na vytváření PDF jsou optimalizovány pro tisk. Soubor je upravený tak, aby byl vhodný pro členské organizace ISO. V případě nepravděpodobné události a problému, který se k ní vztahuje, informujte Ústřední sekretariát. Jeho adresa je uvedena níže. This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. DOKUMENT CHRÁNĚNÝ COPYRIGHTEM ISO 2009 Všechna práva vyhrazena. Kromě uvedených výjimek nesmí být žádná další část publikace reprodukována nebo použita jakoukoli formou nebo jakýmikoli prostředky, elektronickými nebo mechanickými, včetně fotokopií a mikrofilmu, bez písemného povolení buď ISO na níže uvedené adrese, nebo členské organizace ISO v zemi žadatele. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel Fax copyright@iso.org Web Vydáno ve Švýcarsku ISO 2009 Všechna práva vyhrazena. ISO 2009 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at address below or ISO's member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel Fax copyright@iso.org Web Published in Switzerland ISO 2009 All rights reserved Předmluva Foreword ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních organizací (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle připravují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodls (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. Návrhy mezinárodních norem se připravují podle pravidel Směrnic ISO/IEC, Části 2. Hlavním úkolem technických komisí je příprava mezinárodních norem. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % hlasujících členů. Za jiných okolností, zejména projeví-li trh urgentní zájem na takových dokumentech, může se technická komise rozhodnout vydat i jiný typ normativního dokumentu: veřejně dostupná specifikace ISO (ISO/PAS) vyjadřuje dohodu mezi technickými experty v pracovní skupině ISO přijatelnou k vydání, jestliže ji schválí více než 50 % hlasujících členů mateřské komise; technická specifikace ISO (ISO/TS) vyjadřuje dohodu mezi členy technické komise přijatelnou k vydání, jestliže ji schválí 2/3 hlasujících členů komise. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. In other circumstances, particularly when there is an urgent market requirement for such documents, a technical committee may decide to publish other types of normative document: an ISO Publicly Available Specification (ISO/PAS) represents an agreement between technical experts in an ISO working group and is accepted for publication if it is approved by more than 50 % of the members of the parent committee casting a vote; an ISO Technical Specification (ISO/TS) represents an agreement between the members of a technical committee and is accepted for publication if it is approved by 2/3 of the members of the committee casting a vote.
4 ISO/PAS a ISO/TS se prověřují každé tři roky, s cílem rozhodnout zda se potvrdí na další tříleté období, nebo se bude při převodu na mezinárodní normu revidovat, nebo se zruší. Je-li ISO/PAS nebo ISO/TS potvrzena, prověřuje se opět po třech letech, pak se musí transformovat do mezinárodní normy nebo zrušit. An ISO/PAS or ISO/TS is reviewed after three years in order to decide whether it will be confirmed for a further three years, revised to become an International Standard, or withdrawn. If the ISO/PAS or ISO/TS is confirmed, it is reviewed again after a further three years, at which time it must either be transformed into an International Standard or be withdrawn. Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO není odpovědná za identifikování jakýchkoli nebo všech patentových práv. ISO/TS byla vypracována technickou komisí ISO/TC 34 Potravinářské produkty, subkomisí SC 17, Management systémů pro bezpečnost potravin ISO/TS se skládá z následujících částí pod obecným názvem Programy nezbytných předpokladů pro bezpečnost potravin : Část 1: Výroba potravin Part 1: Food manufacturing Tato technická specifikace vychází z BS PAS 220:2008 [5]. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. ISO/TS was prepared by Technical Committee ISO/TC 34, Food products, Subcommittee SC 17, Management systems for food safety. ISO/TS consists of the following parts, under the general title Prerequisite programmes on food safety: This Technical Specification is based on BS PAS 220:2008 [5]. Úvod Introduction ISO 22000:2005 stanoví specifické požadavky pro bezpečnost potravin pro organizace v potravinovém řetězci. Jedním z těchto požadavků je, aby organizace vytvořily, uplatňovaly a udržovaly programy nezbytných předpokladů (PNP), které mají napomáhat při řízení nebezpečí ohrožujících bezpečnost potravin (ISO 22000:2005, kapitola 7). Tato technická specifikace je určena pro použití za účelem podpory systémů managementu splňujících požadavky uvedené v ISO 22000:2005 a stanoví podrobné požadavky pro tyto programy. ISO 22000:2005 sets out specific food safety requirements for organizations in the food chain. One such requirement is that organizations establish, implement and maintain prerequisite programmes (PRP) to assist in controlling food safety hazards (ISO 22000:2005, Clause 7). This Technical Specification is intended to be used to support management systems designed to meet the requirements specified in ISO 22000:2005, and sets out the detailed requirements for those programmes. Tato technická specifikace neduplikuje požadavky stanovené v ISO 22000:2005 a je určena pro použití ve spojitosti s ISO 22000:2005. UPOZORNĚNÍ Text této technické specifikace předpokládá, že provedení jejího ustanovení je svěřeno lidem, kteří mají odpovídající kvalifikaci a zkušenosti a pro které byla tato technická specifikace vytvořena k využití. Tato technická specifikace nemá úmysl zahrnout všechna nezbytná ustanovení smlouvy. Uživatelé jsou odpovědní za její správnou aplikaci. Vyhovění požadavkům této technické specifikace samo o sobě nezaručuje imunitu vůči právním závazkům. 1 Předmět normy 1 Scope Tato technická specifikace stanovuje požadavky na tvorbu, uplatňování a udržování programů nezbytných předpokladů (PNP) za účelem napomáhání při řízení nebezpečí ohrožujících bezpečnost potravin. Tato technická specifikace je aplikovatelná pro všechny organizace, bez ohledu na jejich velikost nebo komplexnost, které jsou zapojeny do výrobního kroku potravinového řetězce a mají záměr uplatňovat PNP způsobem, který se vztahuje na požadavky uvedené v ISO 22000:2005, kapitola 7. This Technical Specification does not duplicate requirements given in ISO 22000:2005 and is intended to be used in conjunction with ISO 22000:2005. WARNING The text of this Technical Specification assumes that the execution of its provisions is entrusted to appropriately qualified and experienced people, for whose use it has been produced. This Technical Specification does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application. Compliance with this Technical Specification does not in itself confer immunity from legal obligations. This Technical Specification specifies requirements for establishing, implementing and maintaining prerequisite programmes (PRP) to assist in controlling food safety hazards This Technical Specification is applicable to all organizations, regardless of size or complexity, which are involved in the manufacturing step of the food chain and wish to implement PRP in such a way as to address the requirements specified in ISO 22000:2005, Clause 7.
5 Tato technická specifikace není určena ani zamýšlena pro použití v dalších částech potravinového řetězce. Proces výroby potravin je ve své podstatě rozmanitý a ne všechny požadavky uvedené v této technické specifikaci se vztahují na každý jednotlivý podnik nebo postup. Tam, kde jsou učiněny výjimky nebo uplatněna alternativní opatření, je nutné jejich odůvodnění a dokumentace prostřednictvím analýzy nebezpečí, jak je popsáno v ISO 22000:2005, článku 7.4. Jakékoliv přijaté výjimky nebo alternativní opatření by neměly ovlivnit schopnost organizace vyhovět těmto požadavkům. Příklady těchto výjimek zahrnují dodatečné aspekty týkající se výrobních operací uvedených níže pod čísly 1), 2), 3), 4) a 5). Tato technická specifikace stanovuje podrobné požadavky, které mají být zvažovány výslovně ve spojitosti s ISO 22000:2005, článkem 7.2.3: 1. konstrukce a uspořádání (situační plán) budov a souvisícího technického vybavení; 3. uspořádání areálu organizace, včetně pracovního prostoru a zařízení pro pracovníky; This Technical Specification is neither designed nor intended for use in other parts of the food supply chain. Food manufacturing operations are diverse in nature and not all of the requirements specified in this Technical Specification apply to an individual establishment or process. Where exclusions are made or alternative measures implemented, these need to be justified and documented by a hazard analysis, as described in ISO 22000:2005, 7.4. Any exclusions or alternative measures adopted should not affect the ability of the organization to comply with these requirements. Examples of such exclusions include the additional aspects relevant to manufacturing operations listed under 1), 2), 3), 4), and 5) below. This Technical Specification specifies detailed requirements to be specifically considered in relation to ISO 22000:2005, 7.2.3: a) construction and layout of buildings and associated utilities; b) layout of premises, including workspace and employee facilities; 4. zásobování vzduchem, vodou, energií a ostatními zdroji; c) supplies of air, water, energy and other utilities; 5. podpůrné služby, včetně odstraňování odpadu a odpadních vod; 6. vhodnost zařízení a jeho dostupnost pro účely čištění, údržby a preventivní údržby; d) supporting services, including waste and sewage disposal; e) suitability of equipment and its accessibility for cleaning, maintenance and preventive maintenance; 7. management nakupovaných materiálů; f) management of purchased materials; 8. opatření k zamezení křížové kontaminace; g) measures for the prevention of cross-contamination; 9. čištění a sanitace; h) cleaning and sanitizing; 10. opatření proti škůdcům; i) pest control; 11. osobní hygiena. j) personal hygiene. Tato technická specifikace navíc přidává další aspekty, které jsou považovány za relevantní pro proces výroby potravin: 1. přepracování; 1. rework; 3. postupy při stahování produktu; 3. product recall procedures; 4. skladování; 4. warehousing; In addition, this Technical Specification adds other aspects which are considered relevant to manufacturing operations: 5. informace o produktech a povědomí spotřebitelů; 5. product information and consumer awareness; 6. ochrana potravin, ostražitost a bioterorismus. 6. food defence, biovigilance and bioterrorism. POZNÁMKA Preventivní opatření proti úmyslné kontaminaci jsou mimo oblast působnosti této technické specifikace. NOTE Measures for prevention of malicious contamination are outside the scope of this Technical Specification. Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10 2006 Systémy managementu kvality - Směrnice pro plány kvality ČSN ISO 10005 01 0332 Červen Quality management systems - Guidelines for quality plans Systèmes de management
ICS Říjen Systèmes de management de la qualité - Lignes directrices pour la gestion de la configuration
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03. 120. 10 Říjen 2004 ČSN Systémy managementu jakosti - ISO 10007 Směrnice managementu konfigurace 01 0334 Quality management systems - Guidelines for configuration management
Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT:658.56 Duben 1992 SMĚRNICE PRO PROVĚŘOVÁNÍ SYSTÉMŮ JAKOSTI Část 1: Prověřování ČSN ISO 10011-1 01 0330 Guidelines for auditing quality systems - Part 1: Auditing Lignes directrices
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.10 2008 Grafické značky - Tvorba a navrhování veřejných informačních značek - Požadavky ČSN ISO 22727 01 8020 Říjen Graphical symbols - Creation and design of public information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Červenec 2009 Informační technologie Bezpečnostní techniky Řízení rizik bezpečnosti informací ČSN ISO/IEC 27005 36 9790 Information technology Security techniques Information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.140.20 Březen 2011 Informace a dokumentace Pravidla pro bibliografické odkazy a citace informačních zdrojů ČSN ISO 690 01 0197 Information and documentation Guidelines for
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.100.30; 17.160 Listopad 2013 Monitorování stavu a diagnostika strojů Požadavky na kvalifikaci a posuzování pracovníků Část 3: Požadavky na výcvikové orgány a proces výcviku
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.100.01; 07.100.30 2007 Máslo, kysaná mléka a čerstvé sýry - Stanovení počtu kontaminujících mikroorganismů - Technika počítání kolonií vykultivovaných při 30 C ČSN ISO 13559
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 03.120.30 2000 Návod k aplikaci statistických metod v ISO 9001:1994 ČSN ISO/TR 10017 01 0336 Červenec Guidance on statistical techniques for ISO 9001:1994 Lignes directrices
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Prosinec 2011 Informační technologie Bezpečnostní techniky Směrnice pro implementaci systému řízení bezpečnosti informací ČSN ISO/IEC 27003 36 9790 Information technology
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.15; 01.040.77 2007 Ocel pro betonářskou výztuž a předpínání betonu - Slovník ČSN ISO 16020 42 0013 Prosinec Steel for the reinforcement and prestressing of concrete - Vocabulary
Samostatná příloha k MPN 1 Opakující se texty v dokumentech ISO. Datum:
Strana/Počet stran: 1/14 Schválil: Zdeňka Slaná, pověřená řízením odboru technické normalizace Datum: 2017-01-27 Podpis: Tato SPE obsahuje anglické znění textů, které se opakují v dokumentech ISO, a jejich
ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300)
ČESKÁ NORMA ICS 03.120.10 Únor 1997 Management jakosti - Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10005 01 0332 Quality management - Guidelines for quality plans Management de la qualité - Lignes directrices
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160,03.100.30 Listopad 2013 Monitorování stavu a diagnostika strojů Požadavky na kvalifikaci a posuzování pracovníků Část 8: Ultrazvuk ČSN ISO 18436-8 01 1445 Condition monitoring
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.75; 75.080 2003 Ropný průmysl - Terminologie - Část 6: Měření ČSN ISO 1998-6 65 6000 Srpen Petroleum industry - Terminology - Part 6: Measurement Industrie pétrolière -
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.20 Říjen 2014 Jeřáby Inspekce Část 1: Obecně ČSN ISO 9927-1 27 0041 Cranes Inspections Part 1: General Appareils de levage a charge suspendue Vérifications Partie 1: Généralités
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10; 21.060.20 Září 2011 Spojovací součásti Všeobecné požadavky na šrouby a matice ČSN ISO 8992 02 1002 Fasteners General requirements for bolts, screws, studs and nuts
Fire protection - Vocabulary - Part 8: Terms specific to fire-fighting, rescue services and handling hazardous materials
ČESKÁ NORMA ICS 13.220.20; 01.040.13 Červenec 1996 Požární ochrana - Slovník - Část 8: Termíny specifické pro hašení požáru, záchranné práce a pro zacházení s nebezpečnými látkami ČSN ISO 8421-8 38 9000
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Červenec 2013 Informační technologie Bezpečnostní techniky Řízení rizik bezpečnosti informací ČSN ISO/IEC 27005 36 9790 Information technology Security techniques Information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.35; 35.040 Říjen 2014 Informační technologie Bezpečnostní techniky Systémy řízení bezpečnosti informací Přehled a slovník ČSN ISO/IEC 27000 36 9790 Information technology
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.99 Říjen 2014 Pojízdné zdvihací pracovní plošiny Bezpečnostní zásady, prohlídky, údržba a provoz ČSN ISO 18893 27 5006 Mobile elevating work platforms Safety principles,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.020; 01.040.01 2002 Terminologická práce - Slovník - Část 2: Počítačové aplikace ČSN ISO 1087-2 01 0501 Prosinec Terminology work - Vocabulary - Part 2: Computer applications
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.30 Srpen 2014 Regulační diagramy Část 3: Přejímací regulační diagramy ČSN ISO 7870-3 01 0272 Control charts Part 3: Acceptance control charts Cartes de contrôle Partie
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.100.20 2008 Valivá ložiska - Statická únosnost ČSN ISO 76 02 4610 Prosinec Rolling bearings - Static load ratings Roulements - Charles statiques de base Tato norma je českou
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.75; 75.080; 75.200 2003 Ropný průmysl - Terminologie - Část 5: Doprava, skladování, ČSN ISO 1998-5 65 6000 Květen Petroleum industry - Terminology - Part 5: Transport,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 55.180.20 Duben 2012 Ohradové palety Základní požadavky a metody zkoušení ČSN ISO 13194 26 9125 Box pallets Principal requirements and test methods Palettes boîtes Exigences principales
Non-destructive testing Qualification of personnel for limited applications of non-destructive testing
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.100.30; 19.100 Červenec 2015 Nedestruktivní zkoušení Kvalifikace pracovníků pro omezené použití nedestruktivního zkoušení ČSN ISO 20807 01 5004 Non-destructive testing Qualification
Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 2018 Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 24: Čáry na strojnických výkresech ČSN ISO 128-24 01 3114 Prosinec Technical drawings General principles of presentation
Protection contre l'incendie - Vocabulaire - Partie 4: Equipements et moyens d'extinction
ICS 13. 220. 20; 13. 220. 30; 01. 040. 13 Požární ochrana - Slovník Část 4: Hasicí zařízení ČSN ISO 8421-4 38 9000 Fire protection - Vocabulary - Part 4: Fire extinction equipment Protection contre l'incendie
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.21; 21.060.01 Srpen 2011 Spojovací součásti Terminologie ČSN ISO 1891 02 1003 Fasteners Terminology Éléments de fixation Terminologie???????????????????????????? Tato norma
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 2008 Informační technologie - Registry metadat (MDR) - Část 5: Principy identifikace a tvorby názvů dat ČSN ISO/IEC 11179-5 97 9736 Srpen Information technology - Metadata
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.30; 17.020 Srpen 2014 Detekční schopnost Část 5: Metodologie pro případ lineární a nelineární kalibrace ČSN ISO 11843-5 01 0240 Capability of detection Part 5: Methodology
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.13; 13.020.10 Červen 2010 Environmentální management Slovník ČSN ISO 14050 01 0950 Environmental management Vocabulary Management environnemental Vocabulaire Tato norma
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 83.060 Červen 2011 Pryž, vulkanizovaný nebo termoplastický elastomer Stanovení tvrdosti vtlačováním Část 1: Stanovení tvrdoměrem (tvrdost Shore) ČSN ISO 7619-1 62 1432 Rubber,
Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 2019 Technická dokumentace produktu (TPD) Zápichy Tvary a kótování ČSN ISO 18388 01 4960 Leden Technical product documentation (TPD) Relief grooves Types and dimensioning
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20 2005 Posuzování shody - Prohlášení dodavatele o shodě - Část 2: Podpůrná dokumentace ČSN EN ISO/IEC 17050-2 01 5259 Březen idt ISO/IEC 17050-2:2004 Conformity assessment
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.100.30; 17.160 Prosinec 2014 Monitorování stavu a diagnostika strojů Požadavky na kvalifikaci a posuzování pracovníků Část 7: Termografie ČSN ISO 18436-7 01 1445 Condition
Statistique - Vocabulaire et symboles - Partie 2: Maìtrise statistique de la qualité
ČESKÁ NORMA MDT 519.24:001.4 Prosinec 1994 STATISTIKA - SLOVNÍK A ZNAČKY Část 2: Statistické řízení jakosti ČSN ISO 3534-2 01 0216 Statistics - Vocabulary and symbols - Part 2: Statistical quality control
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Únor 2012 Informační technologie Bezpečnostní techniky Kryptografické techniky založené na eliptických křivkách Část 5: Generování eliptických křivek ČSN ISO/IEC 15946-5
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.03; 03.020 2007 Studie trhu, veřejného mínění a sociální studie - Požadavky na služby, termíny a definice ČSN ISO 20252 Listopad 76 1601 Market, opinion and social research
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.99; 55.020 Červenec 2012 Obaly Lineární čárový kód a dvourozměrné symboly pro balený výrobek ČSN ISO 22742 77 0055 Packaging Linear bar code and two-dimensional symbols
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.45 Duben 2008 Jakost vod - Výběr a použití metod s přímo použitelnými komerčními analytickými soupravami pro analýzu vod ČSN ISO 17381 75 7304 Water quality - Selection
Technical product documentation Edges of undefined shape Indication and dimensioning
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.01; 01.100.20 2018 Technická dokumentace produktu Hrany neurčitých tvarů Označování a kótování ČSN ISO 13715 01 3205 Prosinec Technical product documentation Edges of undefined
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.120.40 Září 2012 Vibrace Vyvažování rotorů Část 13: Kritéria a bezpečnostní opatření pro vyvažování středních a velkých rotorů in situ ČSN ISO 21940-13 01 1449 Mechanical vibration
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.140.30; 93.120 Červenec 2010 Akustika Automatické monitorování leteckého zvuku v okolí letišť ČSN ISO 20906 01 1691 Acoustics Unattended monitoring of aircraft sound in the
ISO 9000 zavedena v ČSN EN ISO 9000 ( ) Systém managementu kvality Systémy managementu kvality Základní principy a slovník
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20 2017 Posuzování shody Požadavky na orgány poskytující audity a certifikace systémů managementu Část 3: Požadavky na kompetence pro auditování a certifikaci systémů managementu
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.20 2007 Jeřáby - Bezpečné používání - Část 3: Věžové jeřáby ČSN ISO 12480-3 27 0143 Březen Cranes - Safe use - Part 3: Tower cranes Appareils de levage à charge suspendue
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 47.020.99 Červen 2010 Specifikace pro systémy managementu bezpečnosti dodavatelských řetězců ČSN ISO 28000 01 0381 Specification for security management systems for the supply
ISO 668:1995 zavedena v ČSN ISO 668 ( ) Kontejnery řady 1 Třídění, rozměry a brutto hmotnosti
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 55.180.10 2017 Kontejnery řady 1 Technické požadavky a zkoušení Část 1: Kontejnery pro všeobecný náklad pro všeobecné použití ČSN ISO 1496-1 26 9343 Březen Series 1 freight containers
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 55.180.10 Říjen 2009 Kontejnery řady 1 Technické požadavky a zkoušení Část 2: Termické kontejnery ČSN ISO 1496-2 26 9347 Series 1 freight containers Specification and testing
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160 Červenec 2009 Monitorování stavu a diagnostika strojů Termografie Část 1: Všeobecné postupy ČSN ISO 18434-1 01 1465 Condition monitoring and diagnostics of machines Thermography
Health informatics Health cards Numbering system and registration procedure for issuer identifiers
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.240.80 Červen 2015 Zdravotnická informatika Zdravotní karty Číselný systém a postup registrace identifikátorů vydavatelů karet ČSN ISO 20302 98 1004 Health informatics Health
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160 Leden 2012 Monitorování stavu a diagnostika strojů Obecné pokyny ČSN ISO 17359 01 1443 Condition monitoring and diagnostics of machines General guidelines Surveillance
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 07.100.30 Září 2009 Mléko a mléčné výrobky Řízení kvality v mikrobiologických laboratořích Část 1: Hodnocení výkonu analytika při technice počítání kolonií ČSN ISO 14461-1 57
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.120.40 Srpen 2010 Vibrace Kritéria a bezpečnostní opatření pro vyvažování středních a velkých rotorů in-situ ČSN ISO 20806 01 1449 Mechanical vibration Criteria and safeguards
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.140; 17.140.01 Srpen 2009 Akustika Popis, měření a posuzování hluku prostředí Část 2: Určování hladin hluku prostředí ČSN ISO 1996-2 01 1621 Acoustics Description, measurement
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Únor 2013 Informační technologie Bezpečnostní techniky Kritéria pro hodnocení bezpečnosti IT Část 1: Úvod a obecný model ČSN ISO/IEC 15408-1 36 9789 Information technology
PŘEDBĚ NÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
PŘEDBĚ NÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.70 2008 Jakost vod - Návod pro statistickou interpretaci ekotoxikologických údajů ČSN P ISO/TS 20281 Červenec 75 7018 Water quality - Guidance on statistical
Food safety management systems Guidance on the application of ISO 22000
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.020 Říjen 2015 Systémy managementu bezpečnosti potravin Návod k použití ISO 22000 ČSN ISO 22004 56 9610 Food safety management systems Guidance on the application of ISO 22000
ISO/IEC/IEEE zavedena v ČSN ISO/IEC/IEEE ( ) Softwarové a systémové inženýrství Testování softwaru Část 1: Koncepty a definice
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.080 Listopad 2015 Softwarové a systémové inženýrství Testování softwaru Část 2: Testovací procesy ČSN ISO/IEC/IEEE 29119-2 36 9002 Software and systems engineering Software
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.080.01 Prosinec 2014 Zásady navrhování konstrukcí Hodnocení existujících konstrukcí ČSN ISO 13822 73 0038 Bases for design of structures Assessment of existing structures Bases
PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20; 67.020 Říjen 2014 Systémy managementu bezpečnosti potravin Požadavky na orgány provádějící audit a certifikaci systémů managementu bezpečnosti potravin ČSN
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Leden 2012 Informační technologie Společný rámec formátů biometrické výměny Část 4: Specifikace formátu bezpečnostního bloku ČSN ISO/IEC 19785-4 36 9864 Information technology
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160 2006 Vibrace a rázy - Zpracování signálů - Část 1: Obecný úvod ČSN ISO 18431-1 01 1466 Říjen Mechanical vibration and shock - Signal processing - Part 1: General introduction
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Únor 2015 Informační technologie Bezpečnostní techniky Signcryption ČSN ISO/IEC 29150 36 9704 Information technology Security techniques Signcryption Technologies de l,information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160; 27.040 Září 2010 Vibrace Hodnocení vibrací strojů na základě měření na rotujících hřídelích Část 4: Soustrojí s plynovou turbínou na kluzných ložiskách ČSN ISO 7919-4
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.30 2004 Jeřáby a zdvihací zařízení - Výběr ocelových lan - Část 1: Všeobecně ČSN ISO 4308-1 27 0050 Říjen Cranes and lifting appliances - Selection of wire ropes - Part
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.240.15 Duben 2010 Identifikační karty Strojově čitelné cestovní doklady Část 1: Strojově čitelný cestovní pas ČSN ISO/IEC 7501-1 36 9730 Identification cards Machune readable
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10 2004 Stavěcí šrouby s vnitřním šestihranem a čípkem ČSN EN ISO 4028 02 1189 Červenec idt ISO 4028:2003 Hexagon socket set screws with dog point Vis sans tête à six pans
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Prosinec 2011 Informační technologie Bezpečnostní techniky Autentizace entit Část 5: Mechanismy používající techniku nulových znalostí ČSN ISO/IEC 9798-5 36 9743 Information
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.10 Říjen 2009 Koncentrátory kyslíku pro zdravotnické účely Požadavky na bezpečnost ČSN EN ISO 8359 85 2720 idt ISO 8359:1996 Oxygen concentrators for medical use Safety
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20 Březen 2011 Posuzování shody Prohlášení dodavatele o shodě Část 1: Všeobecné požadavky ČSN EN ISO/IEC 17050-1 01 5259 idt ISO/IEC 17050-1:2004, Corrected version: 2007-06
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Duben 2009 Informační technologie Společný rámec formátů biometrické výměny Část 1: Specifikace datového prvku ČSN ISO/IEC 19785-1 36 9864 Information technology Common
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.20 2005 Spojovací součásti - Povrchové vady - Část 2: Matice ČSN EN ISO 6157-2 02 1016 Únor Fasteners - Surface discontinuities - Part 2: Nuts Éléments de fixation - Défauts
Překlad a interpretace pro české prostředí
Information Security Management Information Risk Management Business Continuity Management Information Forensic Analysis RISK ANALYSIS CONSULTANTS BS ISO/IEC 27001:2005 Information Security Management
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.240.80 Říjen 2011 Zdravotnická informatika Architektura služby Část 3: Počítačové hledisko ČSN EN ISO 12967-3 98 2006 idt ISO 12967-3:2009 Health informatics Service architecture
ČSN EN ISO OPRAVA 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.060;17.200.01 Září 2011 Veličiny a jednotky Část 5: Termodynamika ČSN ISO 80000-5 01 1300 Quantities and units Part 5: Thermodynamics Grandeurs et unités Partie 5: Thermodynamique
ISO/IEC/IEEE zavedena v ČSN ISO/IEC/IEEE ( ) Softwarové a systémové inženýrství Testování softwaru Část 1: Koncepty a definice
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.080 Listopad 2015 Softwarové a systémové inženýrství Testování softwaru Část 3: Dokumentace testování ČSN ISO/IEC/IEEE 29119-3 36 9002 Software and systems engineering Software
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.01; 01.100.20 2005 Technické výkresy - Hrany neurčitých tvarů - Slovník a označování ČSN ISO 13715 01 3205 Červen Technical drawings - Edges of undefined shape - Vocabulary
Information and documentation Document storage requirements for archive and library materials
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.140.20 2017 Informace a dokumentace Požadavky na ukládání archivních a knihovních dokumentů ČSN ISO 11799 01 0169 Říjen Information and documentation Document storage requirements
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.020.10 Srpen 2011 Systémy environmentálního managementu Směrnice pro fázovou implementaci systému environmentálního managementu včetně používání hodnocení environmentální výkonnosti
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Červenec 2013 Informační technologie Formáty výměny biometrických dat Část 5: Data obrazu obličeje ČSN ISO/IEC 19794-5 36 9860 Information technology Biometric data interchange
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.080.50 2005 Podmínky zkoušek ručně ovládaných frézek se stálou výškou stolu - Zkoušky přesnosti - Část 2: Stroje se svislou osou vřetena ČSN ISO 1984-2 20 0331 Červen Test
Prosinec ČSN P ISO/IEC TS
PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20 2018 Posuzování shody Požadavky na orgány poskytující služby auditů a certifikace systémů managementu Část 10: Požadavky na kompetence pro auditování a certifikaci
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.10 2002 Požární ochrana - Přenosné a pojízdné hasicí přístroje - Část 2: Prohlídka a údržba ČSN ISO 11602-2 38 9162 Prosinec Fire protection - Portable and wheeled fire
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 87.020 Srpen 2013 Nátěrové hmoty Ochrana ocelových konstrukcí nátěrovými systémy proti korozi Měření a kritéria přejímky tloušťky suchého nátěru na drsném povrchu ČSN ISO 19840
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.99; 55.020; 35.040 2007 Obaly - Lineární čárový kód a dvourozměrné symboly pro balený výrobek ČSN ISO 22742 77 0055 Únor Packaging - Linear bar code and two-dimensional
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.080.30 2003 Grafické značky pro schémata - Část 11: Zařízení pro přenos tepla a tepelné stroje ČSN ISO 14617-11 01 3630 Říjen Graphical symbols for diagrams - Part 11: Devices
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.020 2006 Mlékárenské strojní zařízení - Hygienické požadavky - Všeobecné pokyny pro kontrolu a postupy při vzorkování Prosinec ČSN ISO 8086 57 0005 Dairy plant - Hygiene conditions
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 2002 Technické výkresy - Pravidla zobrazování - Část 34: Zobrazování na strojnických výkresech ČSN ISO 128-34 01 3114 Leden Technical drawings - General principles of
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.01 2002 Technické výkresy - Pravidla zobrazování - Část 30: Základní pravidla kreslení pohledů ČSN ISO 128-30 01 3114 Březen Technical drawings - General principles of
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10 2004 rouby se zápustnou hlavou s vnitřním šestihranem ČSN EN ISO 10642 02 1144 Srpen idt ISO 10642:2004 Hexagon socket countersunk head screws Vis à tête fraisée à six
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.03, 03.120.10 2006 Systémy managementu kvality - Základní principy a slovník ČSN EN ISO 9000 01 0300 Duben Quality management systems - Fundamentals and vocabulary idt
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.30 2004 Statistické metody - Směrnice pro hodnocení shody se specifikovanými požadavky - Část 1: Obecné principy ČSN ISO 10576-1 01 0241 Leden Statistical methods - Guidelines
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Prosinec 2014 Informační technologie Bezpečnostní techniky Ochrana biometrických informací ČSN ISO/IEC 24745 36 9887 Information technology Security techniques Biometric
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.100.10 2006 Sušené mléko a sušené mléčné výrobky - Stanovení jejich chování v horké kávě (Kávový test) ČSN ISO 15322 57 0829 Říjen Dried milk and dried milk products - Determination
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160 2006 Monitorování stavu a diagnostika strojů - Prognostika - Část 1: Obecné směrnice ČSN ISO 13381-1 Leden 01 1446 Condition monitoring and diagnostics of machines - Prognostics
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. února 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2