Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX EOB
|
|
- Peter Čech
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры, принадлежности и т.д.). Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя. инструкция по эксплуатации руководство пользователя руководство по эксплуатации инструкция по пользованию Инструкции по применению
2 Фрагмент инструкции: Abyste spotřebič správně používali. nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používáním spotřebiče. Bezpečnost dětí a postižených osob Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Zabraňte, aby si děti hrály se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění. VAROVÁNÍ: Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nebo je-li spotřebič v provozu, nedovolte z důvodu vysokých teplot, aby se k němu přibližovaly děti nebo nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Po každém použití spotřebič vypněte. Instalace Spotřebič smí instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Předejdete tak poškození zařízení nebo zranění osob. Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič nezapojujte. V případě nutnosti se obraťte na dodavatele. Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie. Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by dojít k porušení záruky. Vždy dodržujte zákony, vyhlášky, směrnice nebo normy platné v zemi použití spotřebiče (bezpečnostní nebo recyklační směrnice, bezpečnostní normy pro elektrická nebo plynová zařízení atd. ). Během instalace musí být spotřebič odpojený od elektrické sítě. Při stěhování spotřebiče dávejte pozor. Tento spotřebič je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice. Netahejte spotřebič za držadlo. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto electrolux 3 izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče uzemnění a stykače. Části ochrany proti úrazu elektrickým proudem musejí být upevněny tak, aby je nešlo odstranit bez nástrojů. Před instalací zkontrolujte, zda má prostor v kuchyňské lince vhodné rozměry. Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Instalujte spotřebič zadní stranou a jednou boční stranou směrem k vyššímu spotřebiči. Druhou stranu je nutné umístit ke spotřebiči, který je stejně vysoký. Tento spotřebič nesmí být umístěn na podstavec. Vestavné trouby a varné desky se připojují speciálními spojovacími systémy. Abyste zabránili poškození spotřebiče, instalujte spotřebič pouze ke spotřebičům od stejného výrobce. Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku (pokud je jí spotřebič vybaven). Používání Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke komerčním nebo průmyslovým účelům. Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým úrazům osob či poškození majetku. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku). Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru. Vnitřek spotřebiče se při použití zahřívá na velmi vysokou teplotu. Hrozí nebezpečí popálení. Nedotýkejte se topných těles ve spotřebiči. Při vkládání nebo vyjímání příslušenství či nádob používejte rukavice. Při vyjímání nebo vkládání příslušenství trouby buďte opatrní, abyste nepoškodili smalt trouby. Pokud je zařízení v provozu, při otevření dvířek vždy stůjte v dostatečné vzdálenosti. Může dojít k uvolnění horké páry. Hrozí nebezpečí popálení. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče, a tak se nejedná o závadu z hlediska ustanovení záruky. Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu: nepokládejte žádné předměty přímo na dno spotřebiče ani jej nezakrývejte hliníkovou fólií; nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče; po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. Nepoužívejte spotřebič, došlo-li k jeho kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič, máte-li mokré ruce. Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
3 Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete. Připojení k elektrické síti Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry vaší domácí elektrické sítě. Informace o napětí naleznete na typovém štítku. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu. Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se kabely nesmí dotýkat horkých dvířek spotřebiče nebo být v jejich blízkosti. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí požáru. Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisní středisko. Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel (je-li součástí vybavení) za spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili. Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instalaci spotřebiče přístupná. 4 electrolux Čištění a údržba Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového napájení. Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí popálení. Mohlo by dojít k prasknutí skla. Spotřebič udržujte neustále v čistotě. Usazené tuky nebo zbytky jídla mohou způsobit požár. Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení stavu povrchového materiálu. Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody používejte hluboký plech, abyste zabránili úniku ovocných šťáv, které mohou způsobit trvalé skvrny. Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze vodou a mýdlem. Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi. K čistění spotřebiče nepoužívejte parní čisticí zařízení, vysokotlaká čisticí zařízení, ostré předměty, abrazivní čisticí prostředky, drsné houbičky ani odstraňovače skvrn. Použijete-li sprej do trouby, řiďte se pokyny výrobce. K čištění skleněných dvířek nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani kovové škrabky. Žáruvzdorný povrch vnitřní skleněné tabule může popraskat a následně se roztříštit. Pokud se poškodí skleněné tabule dvířek, zkřehnou a mohou prasknout. Je nutné je vyměnit. Kontaktujte servisní středisko. Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká! Nečistěte katalytický smalt (je-li součástí spotřebiče). Nebezpečí požáru! Dvířka otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady obsahu- jící alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí nebezpečí požáru. Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku). Žárovktřebič předehříváte poprvé, může vydávat zápach nebo kouř. To je normální jev. Zajistěte dostatečné proudění vzduchu. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Chcete-li troubu použít, zatlačte ovladač. Ovladač se vysune. Zapnutí a vypnutí spotřebiče 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. Funkce trouby Funkce trouby Poloha OFF (vypnuto) Žárovka trouby Klasické pečení Horkovzdušné topení s podporou ventilátoru Dolní topné těleso Vnitřní gril Plný gril Grilování s ventilátorem Horkovzdušné pečení Pizza Použití Spotřebič je vypnutý. Rozsvítí se bez jakékoli funkce pečení. Žár z horního i dolního topného tělesa. Pro pečení moučníků a masa na jedné úrovni troa 4 jsou vybaveny vysunovacími kolejničkami. Vysunovací kolejničky usnadňují vkládání nebo vytahování roštů. 1. Pravou i levou vysunovací kolejničku úplně vytáhněte. 2. Na vysunovací kolejničky položte rošt a opatrně je zasuňte dovnitř trouby. C C Upozornění Nepokoušejte se zavřít dvířka trouby, jsou-li teleskopické kolejničky ještě částečně vysunuté ven z trouby. Mohl by se poškodit smalt dveří a sklo. Upozornění Vysunovací kolejničky na rošty a další příslušenství se při použití spotřebiče zahřívají na vysokou teplotu. Používejte kuchyňské chňapky nebo jinou ochranu před teplem. DOPLŇKOVÉ FUNKCE Chladicí ventilátor Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče. Jestliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče. Bezpečnostní termostat Trouba je vybavena bezpečnostním termostatem, který v případě nutnosti přeruší dodávku proudu, aby při nesprávném použití trouby nebo vadném dílu nedošlo k nadměrnému přehřátí trouby. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne. electrolux 9 UŽITEČNÉ RADY A TIPY Trouba má čtyři úrovně roštů.
4 Polohy roštů v troubě se počítají zdola. Trouba je vybavena speciálním systémem, který zajišťuje oběh vzduchu a stálou recyklaci páry. Tento systém umožňuje pečení a vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř měkká a na povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum. V troubě nebo na skle dvířek se může srážet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání dvířek trouby během pečení vždy odstupte. Kondenzaci snížíte, když troubu vždy před pečením na 10 minut předehřejte. Po každém použití trouby setřete vlhkost. Při pečení na dno trouby nestavte žádné předměty a žádnou část trouby nezakrývejte hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit výsledky pečení a poškodit smaltový povrch. Pečení moučníků Nejlepší teplota k pečení moučníků je mezi 150 C a 200 C. Před pečením nechte troubu přibližně 10 minut předehřát. Neotvírejte dveře, dokud neuplynou 3/4 nastaveného času k pečení. Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. Tabulka pečení masa a moučných jídel MOUČNÍKY Klasické pečení Úroveň Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň 2 (1 a 3) 2 (1 a 3) 2 2 (1 a 3) Tepl. [ C] Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň 2 (1 a 3) 2 (1 a 3) 2 2 (1 a 3) Tepl. [ C] Čas pečení [min] Pečení masa a ryb Pečte pouze maso s váhou nad 1 kg. Při pečení příliš malého množství se maso vysušuje. Chcete-li míst červené maso dobře propečené zvenku a šťavnaté uvnitř, nastavte teplotu mezi 200 C-250 C. Bílé maso, drůbež a ryby pečte při teplotě 150 C-175 C. Při pečení velmi mastného jídla použijte hluboký plech na zachycení tuku, aby se v troubě nevytvořily obtížně odstranitelné skvrny. Před podáváním nechte maso odpočívat asi 15 minut, a teprve potom ho krájejte, aby nevytekla šťáva. Do hlubokého plechu na zachycení tuku nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik nekouřilo. Jakmile vyschne, dolijte opět vodu, aby se z pekáče nekouřilo. Doby pečení Doba pečení záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství. Nejprve sledujte v nové troubě průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (tepelný výkon, dobu pečení, apod.) pro dané nádobí, recepty a množství. DRUH JÍDLA Poznámky Šlehané recepty Křehké těsto Máslovo-tvarohový koláč Jablečný dort (jablečný koláč) V koláčové formě V koláčové formě V koláčové formě 26 cm 2 koláčové formy 20 cm na roštu 10 electrolux Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň 2 2 (1 a 3) 2 2 Tepl. [ C] DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň Tepl. [ C] Čas pečení [min] Poznámky Štrúdl Marmeládový dort Ovocný koláč Piškotový dort (netučný piškotový dort) Vánoční dort/bohatý ovocný dort Švestkový koláč Malé moučníky Sušenky Pusinky Žemle Odpalované těsto Ploché koláče s náplní Piškotový dort Na plechu V koláčové formě 26 cm V koláčové formě 26 cm V koláčové formě 26 cm V koláčové formě 20 cm Ve formě na chleba 1) Na mělký plech na pečení Na mělký plech na pečení1) Na mělký plech na pečení Na mělký plech na pečení1) Na mělký plech na pečení1) V koláčové formě 20 cm Vlevo + vpravo v dortové formě 20 cm nebo (1 a 3) (1 a 3) 3 (1 a 3) (1 a 3) ) Předehřát po dobu 10 minut. CHLÉB A PIZZA Klasické pečení Úroveň Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň (1 a 3) Tepl. [ C] Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň (1 a 3) Tepl. [ C] Čas pečení [min] DRUH JÍDLA Poznámky Bílý chléb Žitný chléb Dalamánky kusy, 500 g jeden kus1) Ve formě na chleba 6-8 kusů na mělký plech na pečení 1) electrolux 11 Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň 1 2 Tepl. [ C] DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň 1 3 Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň 1 2 Tepl. [ C] Čas pečení [min] Poznámky Výroba pizzy Čajové koláčky ~20 Na hluboký plech na pečení1) Na mělký plech na pečení1) 1) Předehřát po dobu 10 minut. NÁKYPY Klasické pečení Úroveň Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň Tepl. [ C] intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Tepl. [ C] Čas pečení [min] DRUH JÍDLA Poznámky Těstovinový nákyp Zeleninový nákyp Quiche (slaný koláč) Lasagne Zapečené cannelloni Yorkshirský pudding ve formě na pečení ve formě na pečení ve formě na pečení ve formě na pečení Forma na 6 kusů 1) 1) Předehřát po dobu 10 minut.
5 MASO Klasické pečení Úroveň Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň Tepl. [ C] Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Tepl. [ C] Čas pečení [min] DRUH JÍDLA Poznámky Hovězí Vepřové Telecí Anglický rostbíf, nepropečený Na roštu a hlubokém plechu na pečení Na roštu a hlubokém plechu na pečení Na roštu a hlubokém plechu na pečení Na roštu a hlubokém plechu na pečení 12 electrolux Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň 2 Tepl. [ C] 200 DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň 2 Tepl. [ C] 210 Horký vzduch Úroveň 2 Tepl. [ C] 200 Čas pečení [min] Poznámky Anglický rostbíf, středně propečený Anglický rostbíf, dobře propečený Vepřové plecko Vepřové nožičky Jehněčí Kuře Krůta Kachna Husa Králík Zajíc Bažant Na roštu a hlubokém plechu na pečení Na roštu a hlubokém plechu na pečení Na hluboký plech na pečení 2 kusy na hluboký plech na pečení Kýta Celý na hluboký plech na pečení Celý na hluboký plech na pečení Celý na hluboký plech na pečení Celý na hluboký plech na pečení Naporcovaný Naporcovaný Celý na hluboký plech na pečení RYBY Klasické pečení Úroveň 2 2 Tepl. [ C] Horký vzduch Úroveň 2 (1 a 3) 2 (1 a 3) Tepl. [ C] Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň 2 (1 a 3) 2 (1 a 3) Tepl. [ C] Čas pečení [min] DRUH JÍDLA Poznámky Pstruh/pražma Tuňák/losos ryby 4-6 filetů Grilování Vždy prázdnou troubu na 10 minut předehřejte. electrolux 13 Počet DRUH JÍDLA Hovězí svíčková Hovězí biftek Uzeniny Vepřové kotlety Kuře (rozkrojené na polovinu) Kebaby Kuřecí prsa Hamburgery Rybí filé Toasty Topinky Kousky g / / / / Grilování úroveň drážek Tepl. ( C) Doby pečení v minutách 1. strana / strana Grilování s ventilátorem Upozornění Pro tuto funkci zvolte maximální teplotu 200 C. Množství DRUH JÍDLA Pečené rolky (krůtí) Kuře (rozkrojené na polovinu) Kuřecí stehna Křepelky Zapékaná zelenina kusy. Mušle Makrela Rybí plátky Kousky g Grilování úroveň Tepl. ( C) Doba přípravy v minutách 1. strana strana Pizza Před pečením prázdnou troubu 10 minut předehřívejte. DRUH JÍDLA Pizza, velká Pizza, malá Dalamánky Funkce Pizza Úroveň tepl. C Doba přípravy v minutách 15~25 10~20 15~25 POZNÁMKY na mělkém plechu na mělkém plechu nebo na roštu trouby na mělkém plechu 14 electrolux Varování ohledně akrylamidů Důležité Podle nejnovějších vědeckých poznatků mohou akrylamidy vznikající při smažení jídel dohněda (zejména u škrobnatých potravin) poškozovat zdraví. Doporučujeme proto vařit při nejnižších teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a čisticího prostředku. K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek. Vnitřek trouby čistěte po každém použití. Nečistoty se snadněji odstraní a nepřipečou se. Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. Všechno příslušenství trouby vyčistěte po každém použití (měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a čisticího prostředku) a nechte ho vyschnout. Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce. Mohli byste zničit nepřilnavou úpravu. Čištění dveřního těsnění Dveřní těsnění pravidelně kontrolujte. Dveřní těsnění je umístěno kolem rámu dvířek trouby. Spotřebič nepoužívejte, jeli dveřní těsnění poškozeno. Kontaktujte servisní středisko. Při čištění těsnění dvířek trouby se řiďte všeobecnými informacemi ohledně čištění spotřebiče. Katalytické panely Katalytické panely jsou samočisticí. Katalytické panely absorbují tuk, který se hromadí při provozu spotřebiče. Samočisticí proces podpoříte vyjmutím příslušenství ze spotřebiče a spuštěním trouby při maximální teplotě po dobu přibližně jedné hodiny. Změna zbarvení katalytické vrstvy nemá vliv na její vlastnosti. Abyste zabránili poškození katalytické vrstvy, katalytické panely nečistěte pomocí sprejů, abrazivních prostředků nebo jiných čisticích prostředků.
6 Žárovka trouby Upozornění Pozor! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky trouby: Vypněte troubu. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce, nebo vypněte jistič. Na dno trouby položte nějakou látku k ochraně žárovky i skleněného krytu. 1. Skleněným krytem otočte směrem doleva a odejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku v troubě vyměňte za novou žárovku do trouby odolnou do 300 C. Použijte žárovku stejného typu. 4. Nasaďte skleněný kryt. Vyjímatelné drážky na rošty a katalytické panely Chcete-li vyčistit vnitřek trouby, odstraňte drážky na rošty a katalytické panely. Pozor Při odstraňování drážek na rošty buďte opatrní. Katalytické panely nejsou připevněné ke stěnám trouby a mohou při odstranění drážek roštů spadnout. Odstranění bočních drážek 1. Odtáhněte přední část kolejniček na rošty od stěny trouby. Druhou rukou přitom podržte zadní drážky a katalytický panel, aby nespadly. electrolux Pak vytáhněte drážky ze zadní části stěny a vytáhněte je ven. 3. Zatlačený prvek podržte jednou rukou a druhou rukou pomocí šroubováku vysaďte levou stranu dvířek z jejich umístění. 1 2 Instalace drážek na rošty Drážky instalujte opačným způsobem jejich demontáže. Důležité Ujistěte se, že zarážky na vysunovacích drážkách směřují dopředu. Čištění dvířek trouby Dvířka trouby jsou osazena dvěma skleněnými panely. Dvířka trouby a vnitřní skleněný panel můžete demontovat za účelem čištění. Vysazení dvířek trouby a skleněného panelu 1. Dvířka zcela otevřete a zaměřte se na dveřní závěs na levé straně dvířek. 2. Lehce zatlačte na zajišťovací prvek, dokud nezapadne zpátky. 4. Zaměřte se na dveřní závěs na pravé straně dvířek. 5. Zvedněte a otočte páčku na tomto závěsu. 16 electrolux 6. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 9. Otočte dva spojovací díly o 90 a vytáhněte je z jejich umístění. 7. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 10. Opatrně nadzdvihněte (krok 1) a vytáhněte (krok 2) skleněný panel. 8. Uvolněte blokovací systém a vytáhněte vnitřní skleněný panel. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Skleněný panel pečlivě osušte. Nasazení dvířek trouby a skleněného panelu Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí. Při montáži skleněného panelu s ozdobným rámem se ujistěte, že je potisk skla na vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále ujistěte, že povrch rámu tohoto skleněného panelu není na potisku skla na dotek drsný. Dávejte pozor, abyste vnitřní skleněný panel nainstalovali správně do svého umístění (viz obrázek). electrolux 17 Spotřebič z nerezové oceli nebo hliníku: Čistěte dveře trouby pouze vlhkou houbou. Potom je vysušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte ocelové drátěnky ani kyselé nebo abrazivní prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Stejně opatrně čistěte i ovládací panel. CO DĚLAT, KDYŽ... Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Problém Trouba nehřeje Trouba nehřeje Trouba nehřeje Trouba nehřeje Možná příčina Trouba není zapnutá Hodiny nejsou nastavené Nejsou provedena nutná nastavení Uvolněná pojistka v pojistkové skříňce Řešení Zapněte troubu Nastavte hodiny Zkontrolujte nastavení Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistka vypadne víckrát, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Vyměňte žárovku trouby Po upečení nenechávejte jídla v troubě déle než minut Nastavte znovu čas Osvětlení trouby nesvítí Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát Na displeji se objeví Žárovka trouby je vadná Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho Došlo k přerušení dodávky elektrického proudu Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se prosím na svého prodejce nebo místní servisní středisko. Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) Výrobní číslo (PNC) Sériové číslo (S.N.) Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nachází na předním rámu vnitřní části trouby TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí Frekvence 230 V 50 Hz 18 electrolux INSTALACE Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace A B 550 m 560 in Elektrická instalace Upozornění Elektrickou instalaci smí provádět pouze kvalifikovaná a oprávněná osoba. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost v případě nedodržení bezpečnostních pokynů z části "Bezpečnost". 593 in 550 m 560 Spotřebič se dodává bez síťové zástrčky a kabelu Kabel Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Průřez kabelu viz celkový příkon (uvedený na typovém štítku) a uvedená tabulka: Celkový příkon maximálně 1380 W Průřez kabelu 3 x 0,75 mm² electrolux 19 Celkový příkon maximálně 2300 W maximálně 3680 W Průřez kabelu 3 x 1 mm² 3 x 1,5 mm² Zemnící vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 2 cm delší než fázový a nulový vodič (modrý a hnědý).
7 POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Obalové materiály Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny mezinárodními zkratkami jako PE, PS apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště. 20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Daugiau mūsų minčių rasite TURINYS Saugos informacija Gaminio aprašymas Prieš naudojantis pirmąkart Kasdienis naudojimas Laikrodžio funkcijos Priedų naudojimas Papildomos funkcijos Naudinga informacija ir patarimai. Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu... Techniniai duomenys Įrengimas Aplinkosauga Galimi pakeitimai SAUGOS INFORMACIJA Prieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą: kad užtikrintumėte savo pačių ir savo turto saugumą, kad tausotumėte aplinką, kad prietaisas tinkamai veiktų. Šią naudojimo instrukciją laikykite kartu su prietaisu, įskaitant tuos atvejus, kai jį perkeliate ar parduodate. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir vyresni bei asmenys su mažesniais fiziniais, jutiminiais arba protiniais gebėjimais arba stokojantys patirties ir žinių, kaip naudoti šį prietaisą, jeigu jie yra prižiūrimi arba mokomi, kaip saugiai naudoti šį prietaisą ir suprasti atitinkamus pavojus. Vaikams draudžiama žaisti su šiuo prietaisu. Visas pakuotės dalis laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Kyla uždusimo arba fizinės traumos pavojus. DĖMESIO!Neleiskite vaikams ir gyvūnams būti arti prietaiso, kai prietaiso durelės atviros arba prietaisas veikia, nes jis įkaista. Kyla pavojus susižeisti arba patirti kitą traumą, sukeliančią negalią. Naudokite prietaiso užrakto nuo vaikų arba mygtukų užrakto funkciją, jei tokia yra. Ji neleis vaikams ir gyvūnams netyčia naudoti prietaisą. Bendrieji saugos reikalavimai Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietais ą. Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros. Išjunkite prietaisą po kiekvieno naudojimo. Įrengimas Šį prietaisą gali įrengti ir prijungti tik įgaliotasis elektrikas. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Tai padės išvengti konstrukcijos pažeidimo arba fizinių traumų pavojų. Patikrinkite, ar prietaisas nebuvo apgadintas gabenimo metu. Jei prietaisas apgadintas, nejunkite jo. Jeigu reikia, kreipkitės į tiekėją. Prieš naudodami pirmą kartą, nuo prietaiso nuimkite visas pakavimo medžiagas, lipdukus ir apsauginius sluoksnius. Nepašalinkite techninių duomenų plokštelės. Kitaip gali negalioti garantija. Privaloma vadovautis šalyje, kurioje prietaisas naudojamas, galiojančiais įstatymais, potvarkiais, direktyvomis ir standartais (saugos reglamentais, reglamentais dėl tinkamo perdirbimo, elektros arba dujų saugos taisyklėmis ir pan.). Įsitikinkite, kad įrengiant prietaisą jo maitinimo laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros tinklo lizdo. Būkite atsargūs, perstatydami prietaisą. Prietaisas yra sunkus. Visuomet mūvėkite apsaugines pirštines. Netraukite šio prietaiso už rankenos. electrolux 21 Elektros instaliacija privalo turėti atjungimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo visų maitinimo polių. Tarp atjungimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis. Būtina turėti tinkamus izoliacijos įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius. Visos apsaugos nuo elektros smūgio dalys yra pritvirtintos taip, kad be specialių įrankių jų nuimti nebūtų galima. Prieš įrengdami prietaisą, patikrinkite, ar virtuvės spintelės angos matmenys atitinka prietaiso matmenis. Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po saugiomis konstrukcijomis ir šalia jų. Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ar įrenginių. Prietaisą sumontuokite taip, kad jo galinė dalis ir vienas šonas būtų prie aukštesnio baldo ar prietaiso. Kita pusė turi būti prie tokio paties aukščio baldo ar prietaiso. Prietaiso negalima statyti ant pagrindo. Integruojamos orkaitės ir integruojamos maisto gaminimo kaitlentės turi specialią jungimo sistemą. Norėdami apsaugoti prietaisą nuo gedimo, šį prietaisą naudokite tik su to paties gamintojo prietaisais. Elektros prijungimas Šis prietaisas turi būti įžemintas. Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti techninių duomenų plokštelėje, atitinka jūsų namų elektros tinklo duomenis. Informacija apie įtampą nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą elektros lizdą. Kai jungiate elektros prietaisus į elektros tinklo lizdus, saugokite kabelius, kad jie neliestų arba nebūtų arti karštų prietaiso durelių. Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Gali kilti gaisras. Nekeiskite ir nemodifikuokite maitinimo laido. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Žiūrėkite, kad nesuspaustumėte ar nepažeistumėte už prietaiso esančio maitinimo laido ir jo kištuko (jeigu taikytina). Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros jungtis būtų lengvai pasiekiama. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido.
8 Traukite paėmę už kištuko jeigu taikytina. Naudojimas Šis prietaisas skirtas naudoti buityje. Nenaudokite prietaiso komercinei ir pramoninei veiklai. Prietaisą naudokite tik maistui gaminti namuose. Taip išvengsite fizinių traumų arba žalos turtui. Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti. Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (pagamintų iš plastiko ar aliuminio). Gali kilti sprogimas arba gaisras. Veikiant šiam prietaisui, jo vidus įkaista. Kyla pavojus nusideginti. Nelieskite prietaiso kaitinimo elementų. Įdėdami arba išimdami priedus ar prikaistuvius, mūvėkite pirštines. Priedus įstatykite ir ištraukite atsargiai, kad nepažeistumėte orkaitės emalio. Prietaisui veikiant, atidarydami dureles, visuomet būkite atokiau nuo prietaiso. Gali išsiveržti karšti garai. Galima nudegti odą. Emalio išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui, todėl pagal garantijų įstatymą tai nėra defektas. Kad emalis nebūtų pažeistas arba neišbluktų: nedėkite jokių daiktų tiesiai ant prietaiso dugno ir neuždenkite jo aliuminio folija; nepilkite karšto vandens tiesiai į prietaisą; nelaikykite prietaise drėgnų patiekalų ir maisto produktų po to, kai juos pagaminsite. Prietaiso nenaudokite, jeigu jis liečiasi su vandeniu. Prietaiso nenaudokite, jeigu jūsų rankos drėgnos. Nespauskite atvirų durelių. Maistą visada gaminkite uždarę prietaiso dureles, net kai ant kepimo grotelių. 22 electrolux Priežiūra ir valymas Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite jo maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Prieš atlikdami priežiūros darbus patikrinkite, ar prietaisas atvėso. Kyla pavojus nusideginti. Gali sutrūkti stiklo plokštės. Prietaisas visada turi būti švarus. Dėl susikaupusių riebalų ar maisto likučių gali kilti gaisras. Reguliarus valymas padeda išvengti paviršiaus medžiagos prastėjimo. Kepdami daug drėgmės turinčius pyragus, naudokite gilią kepimo skardą, kad vaisių sultys nepaliktų nepašalinamų dėmių. Norėdami užtikrinti savo pačių ir savo turto saugą, prietaisą valykite tik vandeniu ir muilu. Nenaudokite degių produktų arba produktų, kurie gali sukelti koroziją. Nevalykite prietaiso garų ar aukšto slėgio valytuvais, aštriais įrankiais, abrazyvinėmis valymo priemonėmis, abrazyvinėmis šveitimo kempinėmis ir dėmių valikliais. Jeigu naudojate purškiamą orkaičių valiklį, laikykitės gamintojo instrukcijų. Nevalykite stiklinių durelių abrazyvinėmis valymo priemonėmis arba metalinėmis grandyklėmis. Gali įtrūkti ir suskilinėti vidinis karščiui atsparaus stiklo paviršius. Jeigu durelių stiklo plokštės pažeistos, jos susilpnėja ir gali suskilti. Privalote jas pakeisti. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios! Nevalykite katalitinio emalio (jeigu taikytina). Gaisro pavojus Atsargiai atidarykite duris. Naudojant alkoholio turinčių ingredientų, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys. Gali kilti gaisras. Neleiskite, kad prie prietaiso kiltų kibirkščių arba atvira liepsna, kai jo durys yra atidarytos. Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (pagamintų iš plastiko ar aliuminio). Orkaitės lemputė Šiame prietaise naudojamos lemputės yra specialios, skirtos tik buitiniams prietaisams. Jų negalima naudoti visiškam ar daliniam kambario apšvietimui. Prireikus pakeisti lemputę naudokite tokio paties galingumo lemputę, skirtą tik buitiniams prietaisams. Prieš keisdami orkaitės lemputę, atjunkite buitinį prietaisą nuo elektros tinklo. Galite gauti elektros smūgį. Techninės priežiūros centras Šį prietaisą gali taisyti tik įgaliotasis specialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias atsargines dalis. Prietaiso utilizavimas Norėdami išvengti fizinių traumų arba žalos Maitinimo laido kištuką ištraukite iš elektros tinklo lizdo. Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį. Išmeskite durelių skląstį. Tai apsaugos vaikus arba mažus gyvūnus, kad jie neužsidarytų prietaiso viduje. Kyla pavojus uždusti. electrolux 23 GAMINIO APRAŠYMAS Bendra apžvalga Valdymo skydelis Temperatūros valdymo rankenėlė Temperatūros indikatorius Ekranas Maitinimo indikatorius Orkaitės funkcijų valdymo rankenėlė Aušinimo ventiliatoriaus ventiliacinės angos Grilis Orkaitės lemputė Ventiliatorius Teleskopiniai lentynos bėgeliai Techninių duomenų lentelė Orkaitės priedai Orkaitės lentyna Skirta kepimo indams, kepinių skardoms, kepsniams. Plokščia kepimo skarda Skirta pyragams ir sausainiams kepti. Gilus kepimo indas Skirta kepti ir skrudinti arba riebalams surinkti. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART Įspėjimas Žr. skyrių Saugos informacija. Pradinis valymas Išimkite visas dalis iš prietaiso. Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išvalykite. Atsargiai Nenaudokite abrazyvinių valiklių! Taip galima sugadinti paviršių. Žiūrėkite skyrių "Valymas ir priežiūra". Laiko nustatymas Orkaitė veikai tik kai nustatytas laikas Įjungus orkaitę į elektros tinklą arba dingus elektrai automatiškai pradeda mirksėti laiko funkcijos indikatorius. Paros laiką nustatykite mygtukais + arba -. Maždaug po 5 sekundžių rodmuo nustoja mirksėti ir laikrodžio ekrane rodomas nustatytasis paros laikas. 24 electrolux Jeigu norite pakeisti laiką, automatinės funkcijos tuo pat metu nustatyti nereikia arba pabaigos ). (trukmės Išankstinis įkaitinimas 1. Nustatykite funkciją ir aukščiausią temperatūrą. 2. Leiskite prietaisui paveikti negaminant jokio maisto maždaug 1 valandą. 3. Nustatykite funkciją ir aukščiausią temperatūrą. 4. Leiskite prietaisui paveikti negaminant jokio maisto maždaug 10 minučių. 5. Nustatykite funkciją ir aukščiausią temperatūrą. 6. Leiskite prietaisui paveikti negaminant jokio maisto maždaug 10 minučių. Per tą laiką bus išdeginti prietaise likę nešvarumai. Priedai gali įkaisti labiau nei paprastai.
9 Kai įkaitinate prietaisą pirmą kartą, iš prietaiso gali sklisti kvapas ir dūmai. Tai normalu. Būtinai užtikrinkite tinkamą vėdinimą. KASDIENIS NAUDOJIMAS Įspėjimas Žr. skyrių Saugos informacija. Norėdami naudoti prietaisą, spustelėkite valdymo rankenėlę. Valdymo rankenėlė iššoka. Prietaiso įjungimas ir išjungimas 1. Nustatykite orkaitės funkcijų rankenėlę ties orkaitės funkcija. Orkaitės funkcijos Orkaitės funkcija "OFF" (Išjungta) padėtis Orkaitės lemputė Orkaitės kaitinamoji galia (viršus+apačia) Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių Apatinis kaitinimo elementas Vidinis grilis Visas grilis Šiluminis kepimas ant grotelių Kepimo su ventiliatoriumi kaitinimas Paskirtis Prietaisas yra IŠJUNGTAS. Šviečia nepasirinkus gaminimo funkcijos. Karštis skleidžiamas iš viršutinio ir apatinio kaitinimo elementų. Skirta kepti ir skrudinti viename orkaitės lygmenyje. Skirta gaminti kelis skirtingus patiekalus tuo pačiu metu. Skirta namie pagaminto sirupo ir vaisiams virti, grybams ar vaisiams džiovinti. Karštis sklinda tik iš apatinės orkaitės dalies. Pyragų su traškiu ir paskrudusiu pagrindu kepimui. Kepti grilyje plokščius patiekalus mažais kiekiais lentynos viduryje. Gaminti skrebučius. Įjungiamas visas grilio elementas. Plokščių patiekalų dideliais kiekiais kepimui grilyje. Gaminti skrebučius. Šiuo atveju yra pakaitomis įjungiamas grilio kaitinimo elementas ir orkaitės ventiliatorius, kuris apipučia karštą orą aplink maistą. Skirta gaminti didelius mėsos gabalus. Didžiausia temperatūra šiai funkcijai yra 200 C. Skrudinti arba kepti ir skrudinti maistą, kurio gaminimui reikia tos pačios temperatūros, kai naudojama daugiau nei viena lentyna nesimaišant kvapams. 2. Temperatūros rankenėlę pasukite prie kokios nors temperatūros. Maitinimo indikatorius įsijungia veikiant prietaisui. Temperatūrai viryklėje didėjant, įsijungia temperatūros indikatorius. 3. Prietaisui išjungti pasukite orkaitės funkcijų ir temperatūros rankenėles į išjungimo padėtis. electrolux 25 Orkaitės funkcija Pica Paskirtis Apatinis elementas tiesiogiai kaitina picos, apkepo ar įdaryto pyrago pagrindą, o ventiliatorius užtikrina oro apytaką ir tolygų įdarų bei garnyrų kepimą Ekranas Funkcijų indikatoriai Laiko ekranas Funkcijų indikatoriai "+" mygtukas Pasirinkties mygtukas "-" mygtukas LAIKRODŽIO FUNKCIJOS Laikrodžio funkcija Paros laikas Minučių skaitlys Pritaikymas Rodo laiką. Laikui nustatyti, pakeisti ar patikrinti. Galinei laiko atskaitai nustatyti. Laikui pasibaigus, pasigirsta signalas. Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui. Nustatyti, kiek laiko orkaitė turi veikti. Orkaitės funkcijos išjungimo laikui nustatyti. Trukmė Pabaiga Trukmės ir pabaigos funkcijas galima naudoti vienu metu, jei vėliau orkaitė bus įjungiama ir išjungiama automatiškai. Tokiu atveju pirmiausiai nus, o tada pabaigą. tatykite trukmę Laikrodžio funkcijų nustatymas 1. Nustatykite orkaitės funkciją ir temperatūrą (nebūtina funkcijai Laikmatis ). 2. Spaudinėkite pasirinkimo mygtuką, kol pradės mirksėti reikalingos laikrodžio funkcijos indikatorius. 26 electrolux 3. Jeigu norite nustatyti funkcijas Laikmatis, Trukmė arba Pabaiga, paspauskite mygtuką + arba -. Įsijungs susijusios laikrodžio funkcijos indikatorius. Praėjus laikui, laikrodžio funkcijos indikatorius pradeda žybčioti ir 2 minutes girdimas garso signalas. Naudojant funkcijas Trukmė ir, orkaitė išsijungia auto Pabaiga matiškai. 4. Norėdami išjungti signalą, paspauskite bet kurį mygtuką. 5. Pasukite orkaitės funkcijų ir temperatūros rankenėles į išjungimo padėtis. Laikrodžio funkcijų atšaukimas 1. Kelis kartus paspauskite pasirinkimo mygtuką, kol pradės žybčioti reikiamos funkcijos indikatorius. 2. Paspauskite ir palaikykite mygtuką -. Laikrodžio funkcija išsijungia per keletą sekundžių. PRIEDŲ NAUDOJIMAS Įspėjimas Žr. skyrių Saugos informacija. Teleskopiniai bėgeliai 2 ir 4 lentynų lygiuose yra teleskopinės lentynų atramos. Su teleskopinėmis lentynų atramomis lengviau įstatyti ir ištraukti lentynas. 1. Ištraukite dešiniąją ir kairiąją teleskopines lentynų atramas. 2. Ant teleskopinių lentynų atramų padėkite lentyną ir atsargiai viską įstumkite į orkaitę. C C Įspėjimas Orkaitės dureles uždarykite tik tada, kai teleskopiniai bėgeliai bus visiškai įstumti į orkaitę Kitaip galite pažeisti durų emalį ir stiklą Įspėjimas Naudojant orkaitę, teleskopinės lentynų atramos ir kiti priedai labai įkaista. Būtinai mūvėkite pirštines arba pan PAPILDOMOS FUNKCIJOS Orkaitės aušinimo ventiliatorius Prietaisui veikiant, ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršius nekaistų. Jei išjungsite prietaisą, ventiliatorius veiks toliau, kol prietaisas atvės. Apsauginis termostatas Apsaugai nuo pavojingo perkaitimo (dėl neteisingo prietaiso naudojimo arba defektų), orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas, nutraukiantis elektros tiekimą. Sumažėjus temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiškai. electrolux 27 NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. Prietaise yra keturi lygiai lentynoms. Lentynų lygiai skaičiuojami nuo prietaiso dugno. Šis prietaisas turi specialią sistemą, užtikrinančią oro apykaitą ir nuolatinę garų apytaką. Dėl tokios sistemos maistas ruošiamas garų prisotintoje aplinkoje, patiekalas būna minkštas viduje ir apskrudęs iš išorės. Taip sutrumpinamas maisto gaminimo laikas ir sumažinamos energijos sąnaudos. Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje arba ant durelių stiklo. Tai normalu. Kondensavimuisi sumažinti, prieš gaminimą maždaug 10 minučių pakaitinkite prietaisą. Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaise susikaupusią drėgmę. Gaminimo metu tiesiai ant prietaiso dugno nedėkite jokių daiktų ir prietaiso komponentų neuždenkite aliuminio folija. Jei nepaisysite šio nurodymo, gali pakisti gaminimo rezultatai ir būti pažeistas prietaiso emalis. Pyragų kepimas Pyragus kepti geriausia 150 C 200 C temperatūroje. Prieš kepimą maždaug 10 minučių pakaitinkite orkaitę. Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol nepraėjo 3/4 kepimui skirto laiko. Jiegu kepate dviejuose kepimo padėkluose vienu metu, tarp jų palikite vieną laisvą lygį. Kepimo ir skrudinimo padėklas PYRAGAI Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Plaktos tešlos receptai Trapi tešla 2 2 Tem p.
10 Powered by TCPDF ( ( C) Karšto oro srautas Tem p. ( C) Intensyvus karšto oro srautas Lygis 2 (1 ir 3) 2 (1 ir 3) Tem p. ( C) Mėsos ir žuvies gaminimas Negaminkite mėsos gabalų, kurie sveria mažiau kaip 1 kg. Gaminant per mažus gabalus mėsa pernelyg išdžiūsta. Kad raudona mėsa būtų gerai iškepusi iš išorės ir sultinga viduje, nustatykite 200 C 250 C temperatūrą. Baltą mėsą, paukštieną ir žuvį gaminkite 150 C C temperatūroje. Jeigu produktai labai riebūs, naudokite surinkimo padėklą, nes nuvarvėję riebalai ant orkaitės dugno gali palikti nenuvalomas dėmes. Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, palaukite maždaug 15 minučių, kad neištekėtų sultys. Kad skrudinant mėsą į virtuvę neprieitų daug dūmų, į surinkimo padėklą įpilkite truputį vandens. Kad nesikauptų dūmai, visada papildykite vandens, kai jis išgaruoja. Maisto ruošimo trukmė Maisto gaminimo trukmė priklauso nuo maisto rūšies, konsistencijos ir kiekio. Iš pradžių svarbu stebėti kokybę gaminimo metu. Naudodami šį prietaisą, atraskite tinkamiausius parametrus (temperatūrą, gaminimo trukmę ir kt.) savo patiekalui, receptui ir maisto kiekiui. PATIEKALAS Lygis 2 (1 ir 3) 2 (1 ir 3) Gaminimo trukmė (min.) Pastabos Pyrago formoje Pyrago formoje 28 electrolux Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Varškės pyragas Obuolių pyragas Štrudelis Pyragas su uogiene Vaisinis pyragas Biskvitinis pyragas (biskvitinis pyragas be riebalų) Kalėdinis pyragas / riebus vaisių pyragas Slyvų pyragas Pyragėliai Sausainiai Merengos Bandelės Plikyta tešla Pyragaičiai formelėse Viktorijos pyragaičiai 1 1 Tem p. ( C) PATIEKALAS Karšto oro srautas Tem p. ( C) Intensyvus karšto oro srautas Lygis 2 2 (1 ir 3) 2 2 (1 ir 3) 2 2 Tem p. ( C) Lygis 2 2 (1 ir 3) Gaminimo trukmė (min. ) Pastabos Pyrago formoje (26 cm) 2 pyrago formos (20 cm) ant orkaitės lentynos Ant kepimo skardos Pyrago formoje (26 cm) Pyrago formoje (26 cm) Pyrago formoje (26 cm) Pyrago formoje (20 cm) ar (1 ir 3) (1 ir 3) 3 (1 ir 3) (1 ir 3) Duonos formoje 1) Kepimo skardoje lygiu dugnu Kepimo skardoje lygiu dugnu1) Kepimo skardoje lygiu dugnu Kepimo skardoje lygiu dugnu1) Kepimo skardoje lygiu dugnu1) Pyrago formoje (20 cm) Kairė + dešinė pyrago formoje (20 cm) 1) Įkaitinkite 10 minučių. electrolux 29 DUONA IR PICA Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Balta duona Ruginė duona Duonos bandelės Pica Sklindžiai Tem p. ( C) Karšto oro srautas Tem p. ( C) Intensyvus karšto oro srautas Lygis (1 ir 3) 1 2 Tem p. ( C) PATIEKALAS Lygis (1 ir 3) 1 2 Gaminimo trukmė (min. ) Pastabos kepalai, vienas kepalas 500 g1) Duonos formoje Po 6 8 bandeles kepimo skardoje lygiu dugnu 1) Giliame kepimo inde1) Kepimo skardoje lygiu dugnu1) ~20 1) Įkaitinkite 10 minučių. APKEPAI Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Makaronų apkepas Daržovių apkepas Apkepai su įdarais Lazanija Kaneloni Jorkšyro pudingas Tem p. ( C) Karšto oro srautas Tem p. ( C) Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių Lygis Tem p. ( C) PATIEKALAS Lygis Gaminimo trukmė (min. ) Pastabos Formoje Formoje Formoje Formoje 6 pudingų forma 1) 1) Įkaitinkite 10 minučių. 30 electrolux MĖSA Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Jautiena Kiauliena Veršiena Angliškas rostbifas, pusiau iškeptas Angliškas rostbifas, vidutiniškai iškeptas Angliškas rostbifas, iškeptas Kiaulienos mentė Kiaulienos kulninė Aviena Viščiukas Kalakutas Antis Žąsis Triušiena Zuikis Fazanas Tem p. ( C) Karšto oro srautas Tem p. ( C) Intensyvus karšto oro srautas Lygis Tem p. ( C) PATIEKALAS Lygis Gaminimo trukmė (min.) Pastabos Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Ant orkaitės lentynos ir giliame kepimo inde Giliame kepimo inde 2 vnt. giliame kepimo inde Koja Nepjaustytas giliame kepimo inde Nepjaustytas giliame kepimo inde Nepjaustyta giliame kepimo inde Nepjaustyta giliame kepimo inde Supjaustyta gabalais Supjaustytas gabalais Nepjaustytas giliame kepimo inde electrolux 31 ŽUVIS Gaminimas naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą Lygis Upėtakis / jūros karšis Tunas / lašiša 2 2 Tem p. ( C) Karšto oro srautas Tem p. ( C) Intensyvus karšto oro srautas Lygis 2 (1 ir 3) 2 (1 ir 3) Tem p. ( C) PATIEKALAS Lygis 2 (1 ir 3) 2 (1 ir 3) Gaminimo trukmė (min. ) Pastabos žuvys 4 6 filė Kepimas ant grotelių (grilis) Prieš kepimą maždaug 10 minučių pakaitinkite tuščią orkaitę. Kiekis PATIEKALAS Filė bifšteksai Jautienos didkepsnis Dešrelės Kiaulienos kepsniai Viščiukas (perpjautas pusiau) Kebabai Vištienos krūtinėlė Mėsainis Žuvies filė Skrebutis su garnyru Skrebučiai Gabalai g / / / / Kepimas ant grotelių lygis Temp. ( C) Gaminimo laikas (minutėmis) Viena pusė / 2-3 Antra pusė Šiluminis kepimas ant grotelių Įspėjimas Kai naudojate šią funkciją, nustatykite didžiausią 200 C temperatūrą.
Návod k použití. Trouba ZOB10401XV
CS Návod k použití Trouba ZOB10401XV Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Doplňkové funkce 6 Tipy a rady 7 Čištění a údržba 11
CZ EFTERSMAK Recepty
CZ EFTERSMAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství
Návod na používanie. Návod k použití. Rúra. Trouba POB93
Návod k použití Návod na používanie Trouba Rúra POB93 2 OBSAH Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Funkce hodin 7 Doplňkové funkce
ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)
CZ SMAKSAK Recepty ČESKY 3 Obsah Tipy a rady 3 Zmĕny vyhrazeny. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství
EOB2200. CS Trouba Návod k použití
EOB2200 CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ... 7 6. FUNKCE
Návod k použití. Trouba ZOB35702
CS Návod k použití Trouba ZOB35702 Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 6 Denní používání 6 Funkce hodin 8 Použití příslušenství 8 Doplňkové funkce
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací CS ČEŠTINA Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví 3 Průvodce instalací 5 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CS JE DŮLEŽITÉ SE S NIMI SEZNÁMIT A DODRŽOVAT
návod k použití naudojimo instrukcija
návod k použití naudojimo instrukcija Sporák se sklokeramickou deskou Keraminė viryklė EKC601503 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní
NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.
31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA
6132M-MN Návod k použití Sklokeramická varná deska
6132M-MN Návod k použití Sklokeramická varná deska 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální
Raclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a Průvodce instalací
Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a Průvodce instalací CZ ČEŠTINA Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví 3 Průvodce instalací 6 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CZ JE DŮLEŽITÉ SE S NIMI SEZNÁMIT A DODRŽOVAT
B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba
B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální
návod k použití Trouba EON64100
návod k použití Trouba EON64100 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 4 Denní používání 5 Užitečné
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze
Mini trouba MODEL: 979 Návod k obsluze 1 obr. 1 obr. 2 obr. 3 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Zvyšte pozornost při použití elektrických spotřebičů a dodržujte následující
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
BE4013421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ BE401342P
BE4013421 BE401342P CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ
AKP 230 CZ Poslední úroveň První úroveň Hliníkový plech na moučníky: Hluboký plech: PŘÍSLUŠENSTVÍ POPIS VÝROBKU 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso
Electric oven. Elektrická trouba
Electric oven Elektrická trouba ST-EC1070 ST-EC1072 ST-EC1074 ST-EC1075 ST-EC1076 ST-EC1077 3 ST-EC1078 ST-EC1079 ST-EC10708 ST-EC10709 ST-EC10711 ST-EC10712 4 CZ Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Návod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat
Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba
CZ Obsah Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Obalové materiály použité na tento
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
návod k použití Trouba EOB33100
návod k použití Trouba EOB33100 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 4 Denní používání 5 Užitečné
návod k použití návod na používanie
návod k použití návod na používanie Sporák Sporák CZ SK EKK53520 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
KONTAKTNÍ GRIL R-2115
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
Návod k použití KLARSTEIN GRILLPOT, ELEKTRICKÝ GRIL 1600 W, 40 CM
Návod k použití KLARSTEIN GRILLPOT, ELEKTRICKÝ GRIL 1600 W, 40 CM 10028784 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit si produkt značky Klarstein. Prosíme, při používání produktu se řiďte
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4401-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS. Chcete-li svou novou troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.
3cz56229.fm Page 65 Friday, April 16, 2004 5:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM TROUBY PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Mini trouba
Mini trouba 10030864 10030865 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
EKC51100O CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ
EKC51100O...... CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI PŘED POUŽITÍM TROUBY RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI PŘED POUŽITÍM TROUBY RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY ČASOVÁ TABULKA PEČENÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ TROUBY
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 14 PŘED POUŽITÍM
EOB6850... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37
EOB6850...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. POPIS SPOTŘEBIČE...................................................................
MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103
Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
........ EOB5351AOX CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
EOB5351AOX...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
BE3013421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
BE3013421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,
EOC6851... CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40
EOC6851...... CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2.
Návod k použití GRIL R-253
Návod k použití GRIL R-253 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
KONTAKTNÍ GRIL R-2320
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod na používanie. Návod k použití. Rúra. Trouba POB77
Návod k použití Návod na používanie Trouba Rúra POB77 2 OBSAH Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Ovládací panel 6 Denní používání 8 Funkce hodin 9
EKC51150OW CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ
EKC51150OW CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 8 5. VARNÁ DESKA DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...8
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150
NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 DŮLEŽITÉ INFORMACE INSTALACE SPOTŘEBIČE SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován). PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatnými přiloženými
BC301300N BC301302N BC3331300 BC3331302. CS Návod k použití
BC301300N BC301302N BC3331300 BC3331302 CS Návod k použití 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................
ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM
10028472 ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA
KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA 10028010 10028011 10030496 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit si produkt značky Klarstein. Prosíme, při používání
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K POUŽITÍ RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM TROUBY PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS
NÁVOD K POUŽITÍ RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM TROUBY PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS Chcete-li svou novou troubu co nejlépe používat, přečtěte
Chladnička
Chladnička 10010816 10033190 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení.
BE CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
BE3003001 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,
MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014
EXIHAND spol. s r.o. Výrobce číslo ZÁRUČNÍ LIST KALORIK MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014 Datum vyskladnění Záruční doba 24 měsíců VYPLNÍ PRODEJNA Název výrobku Multifunkční trouba Typ OT 1014 Výrobní číslo
návod k použití Trouba EOB53100
návod k použití Trouba EOB53100 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 5 Denní používání 5 Užitečné
návod k použití Vestavná elektrická trouba EOB63300
návod k použití Vestavná elektrická trouba EOB63300 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 5 Denní používání
Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.
rychlovarná konvice - NÁVOD NA POUŽITÍ Obsah BEZPEČNOST rychlovarné konvice Důležité bezpečnostní pokyny... 5 Elektrotechnické požadavky... 7 Likvidace elektrického odpadu... 7 POPIS SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ
Zitruspresse orange. Topinkovač
Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Návod k použití Sporák 47056VS-MN 47056VS-W8 47056VS-WN
CS Návod k použití Sporák 47056VS-MN 47056VS-W8 47056VS-WN 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 8 5. VARNÁ DESKA
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky
Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE
6cz33013.fm5 Page 11 Tuesday, July 2, 2002 4:30 PM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ VYUŽITÍ VNITŘNÍHO
Návod k použití 2 Návod na používanie 29 CS SK. Sporák Sporák ZCK552H1WA ZCK552H1XA
CS SK Návod k použití 2 Návod na používanie 29 Sporák Sporák ZCK552H1WA ZCK552H1XA CZ SK Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 7 Před prvním použitím 8 Varná deska Denní
EOA45651O CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ EOA5651AO
EOA45651O EOA5651AO CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 6 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...8
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod je k dispozici také na stránkách: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena
POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13
6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė HC452401EB
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė HC452401EB 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
47995VD-MN 47995VD-WN 47095VD-W8. CS Návod k použití
47995VD-MN 47995VD-WN 47095VD-W8 CS Návod k použití 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 8 5. VARNÁ DESKA DENNÍ
EOA5750AOX. CS Trouba Návod k použití
EOA5750AOX CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...7 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...9 6. DENNÍ
EHR8540FHK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 23 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
EHR8540FHK CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 23 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6
návod k použití návod na používanie
návod k použití návod na používanie Sporák Sporák CZ SK EKK511510 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče
MLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
EOA5750AOX. CS Trouba Návod k použití
EOA5750AOX CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...7 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...9 6. DENNÍ
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna HK956970FB
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna HK956970FB 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6
ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3
ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B C FAGOR SP Spotřebič se musí instalovat podle platných předpisů. Před instalací, respektive před uvedením do provozu si pročtěte návod k použití. Všechny materiály použité
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně
Návod na používanie. Návod k použití. Rúra. Trouba POB70
Návod k použití Návod na používanie Trouba Rúra POB70 2 OBSAH Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím 6 Ovládací panel 7 Denní používání 8 Funkce hodin 10
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ. CS Trouba Návod k použití
EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7
EOB5750AOX. CS Trouba Návod k použití
EOB5750AOX CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...7 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...9 6. DENNÍ
Návod k použití Sporák 47095VD-W VD-MN 47995VD-WN
CS Návod k použití Sporák 47095VD-W8 47995VD-MN 47995VD-WN 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 8 5. VARNÁ DESKA
HC452401EB. CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna USER MANUAL
HC452401EB CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
EOC5750AOX. CS Trouba Návod k použití
EOC5750AOX CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...10 6. DENNÍ
EOA5654AAX EOA5654AOX. CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 37
EOA5654AAX EOA5654AOX CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 37 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna HK894400FS
CS Návod k použití 2 Varná deska LT Naudojimo instrukcija 22 Kaitlentė PL Instrukcja obsługi 42 Płyta grzejna HK894400FS 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6