Návod k obsluze. EASYPELL 16 32kW ČESKY _CZ 1.0
|
|
- Arnošt Macháček
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW ČESKY _CZ 1.0
2 Název: Císlo artiklu: _CZ 1.0 Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW Verze platná od: 09/2014 Vydal: Wohlinger Christian Autor Eco Engineering 2050 GmbH A-4132 Lembach, Mühlgasse 9 Tel.: +43 (0) / Fax.: +43 (0) / office@easypell.com by Eco Engineering 2050 GmbH Technické změny vyhrazeny!
3 Obsah 1 Vážený zákazníku! Podmínky používání Bezpečnostní upozornění pro montáž Rizika abezpečnostní pokyny Základní bezpečnostní pokyny Nebezpečí V případě nouze Předpoklady pro instalaci kotlena pelety Směrnice a normy pro zřízení topného zařízení Kotelna Odtahové zařízení Bezpečnostní zařízení Provoz peletkového kotle se stávajícím kotlem Palivo Specifikace pro vysokou kvalitu peletek podle EN , třída A Easypell Obsluha topného zařízení Popis ovládacího panelu Ovládací ikony a jejich funkce Nastavení výkonu kotle Nastavení kotle Údržba aservis Servis Obsluha odpopelnění Roční čištění kotle Interval údržby Opravy Kontroly v kotelně a skladu peletek Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
4 4 Vážený zákazníku! 1 Vážený zákazníku! Tato příručka Vám pomůže zařízení bezpečně, účinně a ekonomicky obsluhovat. Pročtěte si celou příručku a dbejte bezpečnostních pokynů. Uschovejte si veškerou dokumentaci k zařízení, abyste do ni mohli v případě potřeby nahlédnout. Při příp. pozdějším předávání zařízení dodejte spolu s ním i tyto podklady. Montáž a uvedení do provozu musí být provedeno autorizovaným instalatérem / topenářem. Pro další dotazy se obraťte na Vašeho odborného poradce _CZ 1.0
5 Podmínky používání 5 2 Podmínky používání Topné zařízení na pelety Easypell je určeno pro vytápění a ohřev užitkové vody pro rodinné domy, obytné objekty, nebo obchodní budovy. Jakékoliv jiné použití topného zařízení na pelety Easypell je zakázáno. Předvídatelně nesprávné používání topného zařízení Easypell není známo. Easypell odpovídá všem příslušným směrnicím, předpisům a normám v rámci prohlášení o shodě CE. EU-směrnice 2006/42/EG 2006/95/EG 2001/95/EG 2004/108/EG Označení Základní bezpečnostní a zdravotní požadavky pro navrhování a konstrukci strojních zařízení Směrnice týkající se elektrických zařízení pro používání v určitých mezích napětí Bezpečnostní směrnice produktu Směrnice o sbližování právních předpisů týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89/336/EHS Byly použity následující harmonizované normy: Normy EN EN Označení Topný kotel díl 5, topný kotel na tuhá paliva, ručně a automaticky plněné, jmenovitý výkon do 300kW Tuhá biopaliva Specifikace paliva a třídy Díl 2: Dřevní pelety pro použití mimo průmysl Byly použity následující národní normy, směrnice a specifikace: Normy TRVB H 118 Označení Technické protipožární směrnice, automatické zařízení na spalování dřeva Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
6 6 Bezpečnostní upozornění pro montáž 3 Bezpečnostní upozornění pro montáž Bezpečnostní upozornění jsou zobrazeny pomocí symbolů a textů. Bezpečnostní upozornění pro montáž 1. Riziko zranění 2. Následující nebezpečí 3. Prevence před vznikem nebezpečí 1. Riziko zranění: Nebezpečí označuje situaci, která může způsobit smrt, nebo vést k ohrožení života. Varování označuje situaci, která může ohrozit život, nebo může způsobit vážné poranění. Pozor označuje situaci, která může vést k mírnému poranění. Upozornění označuje situaci, která může vést k poškození zařízení. 2. Následující nebezpečí Dopad a důsledky nesprávné manipulace. 3. Prevence před vznikem nebezpečí Dodržování pokynů umožnuje bezpečný provoz topného systému _CZ 1.0
7 Rizika a bezpečnostní pokyny 7 4 Rizika a bezpečnostní pokyny Dodržování pokynů je předpokladem pro bezpečný provoz topného systému. 4.1 Základní bezpečnostní pokyny Nikdy se nevystavujte nebezpečí, Vaše bezpečnost je vždy na prvním místě. Udržujte děti mimo dosah kotelny a skladu. Dodržujte všechny návody a dbejte bezpečnostních upozornění. Dodržujte předpisy pro údržbu, servis a čištění. Topné zařízení smí instalovat a uvést do provozu pouze autorizovaný instalatér, nebo topenář. Profesionální instalace a uvedení do provozu je nezbytným předpokladem pro bezpečný a efektivní provoz. V žádném případě nedělejte změny v topném ani komínovém systému. Nezavírejte nebo neodstraňujte nikdy bezpečnostní ventily. 4.2 Nebezpečí Otrava výfukovými plyny Ujistěte se, že má kotel na pelety dostatečné množství přiváděného vzduchu. Otvory pro přívod spalovacího vzduchu nesmí být nikdy ani částečně uzavřeny. Ventilační zařízení, centrální vysavač, klimatizace, sušičky a podobná zařízení nesmí čerpat vzduch z kotelny a způsobit pokles tlaku v kotelně. Spojení mezi kotlem a kouřovodem musí být utěsněno. Čistěte pravidelně komín a kouřovod. Kotelna a sklad peletek musí mít vhodné větrání. Před vstupem do skladovací místnosti musí být dostatečně odvětraná a topný systém vypnut. Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem Při práci na topném zařízení vypněte kotel. Nebezpečí výbuchu Nesplalujte nikdy benzín, naftový olej, motorový olej nebo jiné výbušně látky a materiály. Před naplněním skladovacího prostoru musíte topné zařízení vypnout. Nebezpečí požáru Neskladujte žádné hořlavé materiály v kotelně. Nevěšte žádné oblečení v kotelně. Vždy zamykejte dveře do kotelny. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
8 8 V případě nouze Nebezpečí popálení Nedotýkejte se spalinové skříně a kouřovodu. Nesahejte do prostoru s popelem. Při vyprazdňování popela používejte rukavice. Kotel čistěte pouze ve vychladnutém stavu. Nebezpečí řezné rányoostré díly Při veškerých prováděných pracích na kotli používejte rukavice. Hmotnáškoda V topném zařízení Easypell používejte pouze normované pelety, EN třídy A1 a A2. Hmotnáškoda Neprovozujte topný systém, pokud některé jeho díly přišly do styku s vodou. Při poškození topného zařízení vodou nechte servisního technika Eco Engineering ověřit a vyměnit poškozené díly. 4.3 V případě nouze Nebezpečí života Nikdy se nevystavujte nebezpečí, Vaše bezpečnost je vždy na prvním místě. V případě pořáru Vypněte topné zařízení. Zavolejte hasiče. Použijte hasící přístroj (protipožární třída ABC). V případě zápachu spalin Vypněte topné zařízení. Zavřete dveře do obytných místností. Vyvětrejte kotelnu _CZ 1.0
9 Předpoklady pro instalaci kotle na pelety 9 5 Předpoklady pro instalaci kotle na pelety K provozu plně automatického kotle na pelety, musíte vytvořit tyto podmínky. 5.1 Směrnice a normy pro zřízení topného zařízení Přehled příslušných norem a směrnic pro zřízení topného systému. Ověřte, zda zřízení, nebo rekonstrukce Vašeho topného zařízení podléhá ohlášení, schválení, nebo povolení. Dodržujte místní specifické předpisy pro danou zemi. Dodržujte následující normy: Provedení topných zařízení EN Neopoměňte: Topné zařízení smí instalovat pouze kvalifikovaný technik. Teplá užitková voda ÖNORM VDI 2035 Neopoměňte požadavek na ohřev vody. Přívod vzduchu a odvětrání TRVB H 118 Neopomeňte místní předpisy pro danou zemi. Odvod spalin EN Neopomeňte místní předpisy pro danou zemi. Protipožární předpisy Neopomeňte místní předpisy pro danou zemi. Typ instalace FC 42x Ohniště s odtahovým ventilátorem k připojení na systém odtahu spalin. Přívod vzduchu pro spalování ze vzduchové šachty a spojovací kus ke komínu jsou součástí ohniště. FC 52x Ohniště s odtahovým ventilátorem k připojení ke komínu. Přívod vzduchu pro spalování z venkovního prostoru s spojovací kus ke komínu jsou součástí ohniště. Zvuková izolace DIN 4109 Neopomeňte specifické požadavky na danou budovu. 5.2 Kotelna Kotelna je místnost, kde je umístěný kotel na pelety. 1. Bezpečnostní upozornění pro kotelnu. Nebezpečí požáru V blízkosti kotle neskladujte žádný hořlavý materiál ani kapaliny. Do kotelny by měli mít umožněny přístup pouze oprávněné osoby - zamezit přístupu dětí. Vždy zamykejte dveře do kotelny. 2. Přívod vzduchu a odvětrání kotelny Do kotelny musí být přiváděný vzduch otvorem min. 200cm2. Neopomeňte předpisy pro danou zemi. 3. Přívod spalovacího vzduchu Peletkový kotel vyžaduje přívod vzduchu pro spalování. Nikdy nepoužívejte peletkový kotel s menším přívodem vzduchu, nebo s uzaveřeným přívodem vzduchu. Kontaminace spalin může způsobit poškození kotle na pelety. V kotelně nikdy neskladujte ani nepoužívejte čistící přípravky obsahující chlorid, nitro, nebo halogen. Nesuště v kotelně prádlo. Zabraňte usazování prachu v otvoru, odkud kotel nasává spalovací vzduch. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
10 10 Odtahové zařízení 4. Poškození zařízení mrazem a vlhkostí Kotelna musí být zabezpečena proti zamrznutí, aby byl zajištěn bezporuchový provoz topné soustavy. Teplota v kotelně nesmí být menší než 3 C a větší než 30 C. Vzdušná vlhkost smí být maximálně 70%. 5. Nebezpečí pro zvířata Zabraňte přístupu domácích a jiných zvířat do prostoru kotelny. Přidělejte na otvor odpovídající mříž. 6. Záplava V případě záplavy vypněte kotel a odpojte jej od elektrické sítě dříve, než se dostane voda do kotelny. Veškeré komponenty které se dostanou do styku s vodou se musí vyměnit před opětovným uvedením kotle do provozu. 5.3 Odtahové zařízení Odtahové zařízení se skládá z komínu a kouřovodu. Spojení mezi peletkovým kotlem a komínem je kouřovod. Komín odvádí spaliny vzniklé v peletkovém kotli ven. 1. Provedení komínu Konstrukce komínu je velmi důležitá. Komín musí ve všech provozních stavech zajišťovat dostatečný podtlak pro bezpečný odvod výfukových plynů. U nezaizolovaných komínů vedou nízké teploty k poškození komínu kvůli nízkotelotním korozím. Používejte proto vlhku odolný komín = ušlechtilá ocel nebo keramika. Komíny z plastu nejsou pro vytápění peletami zpravidla povoleny. Stávající komín, který není odolný proti vlhkosti, musíte čistit odpovídajícím způsobem. Velikost kotle Easypell 16 Easypell 20 Easypell 25 Easypell 32 Průměr připojení kouřovodu (na kotli) Průměr komínu dle výpočtu komínu, EN Provedení komínu odolný proti vlhkosti 2. Teplota spalin Teploty spalin jsou u všech typů kotlů stejné: Typ kotle Easypell 16 Easypell 20 Easypell 25 Easypell 32 Teplota spalin při jmenovitém výkonu Teplota spalin při částečném zatížení 160 C 100 C Rosný bod spalin u dřevních peletek leží (max. 10% obsah vody) při cca 50 C. 3. Tah komínu Průměr komínu musí být zvolený podle komínového výpočtu dle EN Účinnost saní komínu musí působit až k peletkovému kotli. Množství spalin, které komín odvádí ohraničuje maximální výkon připojení na komín. Pokud Váš komín nemá dostatečný průřez, musíte snížit výkon kotle. Toto smí provádět pouze autorizovaný pracovník. 4. Čistění Kouřovod a komín musíte pravidelně čistit. Oxidace komínu K čištění komínu a nerezového kouřovodu nepoužívejte kovové kartáče. Neopomeňte předpisy pro danou zemi _CZ 1.0
11 Bezpečnostní zařízení Bezpečnostní zařízení Bezpečnostní zařízení jsou předpokladem pro bezpečný provoz Vašeho topného zařízení. Nouzový vypínač Každé topné zařízení musí být vybaveno nouzovým spínačem. Nouzový vypínač musí být mimo kotelnu. Bezpečnostní ventil Kotel je zdrojem tepla a hydraulická instalace musí být vybavena bezpečnostním ventilem. Pokud tlak topného systému stoupne na max. 3 bary, otevře se tento ventil. Bezpečnostní ventil: musí být nainstalován na nejvyšší bod kotle mesmí být uzavíratelný a smí být max. od kotle vzdálený 1m Bezpečnostní termostat Kotel je vybaven bezpečnostnim termostatem. Nachazi se na peletkovem kotli. Pokud teplota kotle překroči 95 C, vyřadi topne zařizeni z provozu. Expanzní nádrž Každý topný systém musí být vybaven expanzní nádrží. Instalatér nebo topenář musí zvolit expanzní nádrž podle dimenzace hydraulického zařízení. Tlak v expanzní nádobě musí být sladěný a nastavený s tlakem v topném systému. Uvedení do provozu smí provádět výhradně autorizovaný servisní technik. 5.5 Provoz peletkového kotle se stávajícím kotlem V jednotlivých evropských zemích jsou rozdílné předpisy. Prosím dbejte specifických předpisů pro danou zemi. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
12 12 Palivo 6 Palivo Dřevní pelety jsou vyrobeny z přírodního dřeva (vysušené piliny, nebo hobliny). Jsou lisovány pod vysokým tlakem, mají extrémně malou vlhkost a velmi vysokou výhřevnost. Výroba pelet se řídí podle evropské normy EN Specifikace pro vysokou kvalitu peletek podle EN , třída A1 Výhřevnost Sypná hmotnost 4,6 5,3 kwh/kg nebo. 16,5 19 MJ/kg min. 600 kg/m3 Obsah vody max. 10% Popelnatost max. 0,7% Teplota tání popela min C Délka max. 40 mm Průměr 6mm Podíl prachu max. 1% Složení 100% přírodní dřevo Peletkovýkotel je vhodnýpouze pro spalování peletekzpřírodníhodřevavsouladusen třída A1 oprůměru max. 6mm! Užívánímjinéhopalivanež peletekzpřírodníhodřeva, může dojítkeztrátě zárukyamožnému vzniku hmotné škodyna peletkovémkotli akomínu. Používejte pouze kvalitní pelety, které jsou ověřeny normou DINplus nebo ENplus od certifikovaného výrobce _CZ 1.0
13 Easypell 13 7 Easypell Výkonová řada a typy kotlů Easypell Eco Engineering nabízí Easypell v následujících výkonech: 16, 20, 25 a 32kW. Nezapomeňte: Výkon Vašeho kotle Easypell je uveden na typovém štítku, který je umístěný za zadní straně kotle. Zde naleznete také typové označení, výrobní číslo a rok výroby. Jednotlivé časti kotle Easypell 1 Kotlové těleso (tepelný výměník) 3 Řídící jednotka kotle 2 Hořák Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
14 14 Easypell 1 Taliř hořaku 7 Dmychadlo 2 Plamenec 8 Klapka proti zpětnému prohoření 3 Tepelný výměník 9 Šnek hořáku 4 Kotlová voda 10 Elektrické zapalování 5 Izolace kotle 11 Popelník 6 Víko spalovací komory _CZ 1.0
15 Obsluha topného zařízení Obsluha topného zařízení Hmotnáškoda Topné zařízení smí obsluhovat pouze provozovatel. Zabraňte přístupu neoprávněných osob do kotelny. Udržujte děti mimo její dosah. Přípustná provozní teplota pro řídící jednotku kotle je mezi 0 a 50 C. Nebezpečí požáru Provozujte kotel pouze se zavřenými kotlovými dvířky. 7.2 Popis ovládacího panelu Ovládací panel se nachází v předním opláštění kotle Bezpečnostní Pokud zařízení překročí teplotu 95 C bezpečnostní termostat jej vypne. termostat 2 Hlavní vypínač Odděluje zařízení dvoupólově (včetně napájení ovládacího panelu). 3 Ovládací panel Ovladani panel řidici jednotky kotle. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
16 16 Ovládací ikony a jejich funkce 7.3 Ovládací ikony a jejich funkce 1. Navigační ikony Vzhled ikony Popis: Pomocí této šipky se posouváte v menu nahoru. Pomocí této šipky se posouváte v menu dolu. Při zobrazení tohoto symbolu může být hodnota změněna. Po zvolení této funkce může být hodnota změněna pomocí tlačítek se šipkami. Zvolením této funkce opustíte aktivní menu bez uložení změn. Nacházíte se v úrovni pro servisního technika. 2. Ikony Stav systému Vzhled ikony Popis: Doběh spalovacího procesu Výkonové hoření Víko zásobníku peletek otevřeno Vypnuto Zapalování Čištění Nezapomeňte: Toto upozornění se zobrazí, pokud je víko zásobníku peletek otevřeno déle než 20 sekund. Varování _CZ 1.0
17 7.4 Nastavení výkonu kotle Nastavení výkonu kotle Po připojení kotle do sítě a jeho zapnutí hlavním vypínačem se na displeji zobrazí maska pro nastavení výkonu kotle. Nezapomeňte: Tato maska se zobrazí pouze při prvním uvedení kotle do provozu. Zadejte jmenovitý výkon kotle. Na zadní straně kotle naleznete typový štítek, na kterém je uvedený jmenovitý výkon kotle kw kw 7.5 Nastavení kotle Menu pro provozovatele zařízení Zobrazení stavu systému. Zobrazení aktuální teploty kotle. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
18 18 Nastavení kotle Dodatečné položky v menu pro servisního technika Nastavení požadované teploty kotle. Hodnota je nastavitelná od 70 C 85 C. Nastavení maximální teploty kotle. Hodnota je nastavitelná od 76 C 90 C. Nezapomeňte: Tato hodnoty musí být vždy min. o 5 C vyšší než požadovaná teplota kotle. Nastavení výkonu kotle. Hodnota je nastavitelná podle typu kotle: 16 20kW 25 32kW Korekce otáček dmychadla. Hodnota je nastavitelná v rozmezí mínus 20% plus 20% _CZ 1.0
19 Nastavení kotle 19 Nastavení korekce množství paliva. Hodnota je nastavitelná v rozmezí mínus 10 plus 20. Nastavení typu oběhového čerpadla: 230 V třída A - asynchronní oběhové čerpadlo 15 / 0-10V třída A PWM signál Nezapomeňte: Podle typu čerpadla musíte nastavit jumper v řídící jednotce kotle (JMP). Jumper není osazený: asynchronní čerpadlo třídy A Jumper je osazený: čerpadlo třídy A s PWM signálem Podívejte se do návodu k motáži - kapitola 9. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
20 20 Údržba a servis 8 Údržba a servis Pravidelné prohlídky topného systému jsou podmínkou pro efektivní a ekologický provoz. 8.1 Servis Servis, čistění kotle a propojovacího potrubí je potřeba provádět minimálně 1 x ročně. U peletek s náchylností k napékání (bod tání popela <1300 C) a pelet s vyšší objemovou hmotností (>650kg) je potřeba v pravidelných intervalech čistit navíc talíř hořáku. 8.2 Obsluha odpopelnění Nebezpečí popálení Používejte rukavice. Nedotýkejte se kotlového tělesa. Nebezpečí požáru Nevyprazdňujte popel do hořlavé nádoby. Nevyprazdňujte popel na hořlavou podlahu, nebo podklad. Uložte popel až po jeho úplném vychladnutí. Nezapomeňte: Kontrolujte pravidelně, min. každý druhý týden množství popela a vyprázdněte jej _CZ 1.0
21 Obsluha odpopelnění 21 Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
22 22 Roční čištění kotle 8.3 Roční čištění kotle Čištění kotle by měl provádět každé 3 roky servisní technik Eco Engineering. Nebezpečí popálení Čištění kotle provádějte pouze při vychladnutém stavu. Vypněte topné zařízení minimálně 6 hodin před jeho otevřením. Před začátkem servisní práce vypněte zařízení hlavním vypínačem. Nebezpečí pořezání o ostré hrany Používejte rukavice _CZ 1.0
23 Roční čištění kotle 23 Postup při čistění kotle Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
24 24 Roční čištění kotle Zanesením přívodu vzuchu může dojít ke snížení výkonu apříp. kpoškození kotle na pelety. Vyčistěte vzduchové přívody, hořák a plamenec _CZ 1.0
25 Interval údržby 25 Čištění odtahového ventilátoru: 8.4 Interval údržby V některých evropských zemích jsou servisní prohlídky a měření emisí právně závazné. Obraťe se na Vašeho autorizivaného odborného poradce! Eco Engineering doporučuje uzavření servisní smlouvy s Vaším servisním technikem. 8.5 Opravy Nechte provádět opravy pouze autorizovaného servisního technika. Používejte pouze originální náhradní díly Eco Engineering. Používáním jiných než originálních náhradních dílů dojde ke ztrátě záruky. Návod k obsluze EASYPELL 16 32kW
26 26 Kontroly v kotelně a skladu peletek 8.6 Kontroly v kotelně a skladu peletek Pravidelné kontroly topného zařízení zamezují vzniku poruch a nečekaných výpadků. Kotelna Zkontrolujte, zda v kotelně nejsou uskladněny žádné hořlavé materiály. Zkontrolujte, zda v kotelně není pověšené žádné oblečení. Zkontrolujte, zda na displeji není zobrazena chybová hláška. Zkontrolujte kouřovod a komín. Čištění provádějte min. 1 x ročně. Kontrolujte pravidelně popelnik a vyprazdňujte jej. Sklad Nebezpečí udušení Před vstupem do skladu jej dostatečně odvětrejte. Před vstupe vypněte topné zařízení. Zkontrolujte množství peletek ve skladu, nebo tkaninovém zásobníku a včas je objednejte _CZ 1.0
27
28 Autor Eco Engineering 2050 GmbH A-4132 Lembach, Mühlgasse 9 Tel.: +43 (0) / Fax.: +43 (0) / office@easypell.com by Eco Engineering 2050 GmbH Technické změny vyhrazeny!
Pokyny k instalaci. EASYPELL 16 32kW ČESKY. 200014_CZ 1.2 www.easypell.com
Pokyny k instalaci EASYPELL 16 32kW ČESKY 200014_CZ 1.2 www.easypell.com Název: Císlo artiklu: 200014_CZ 1.2 Pokyny k instalaci EASYPELL 16 32kW Verze platná od: 12/2015 Vydal: Wohlinger Christian Autor
actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Kotel TOP-Uni II s ručním přikládáním Kotle TOP-UNI II a TOP-UNI II plus jsou
NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ
SAS SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 12 kw- 36 kw speciálně vyvinutý pro nízké kotelny MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST:
KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw
SAS BIO EFEKT KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 14 kw- 46 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% ( max 120.000 Kč) MATERIÁL: P265GH ocel
Návod k použití a záruční list
Návod k použití a záruční list Termosporák 198T PRO VAŠE BEZPEČÍ: Kamna musí být instalována odborníkem-topenářem. Místo, kde budou kamna umístěna musí být vzdáleno od hořlavých materiálů. Podlaha musí
KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw
SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze unistor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Ve výkonu 14 kw 50 kw
SAS SOLID KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ Ve výkonu 14 kw 50 kw MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové ocele 1.4301 ÚČINNOST: 90,3 91,0% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: podávání paliva
NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw
SAS BIO SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 12 kw 36 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky
HSV WTH 25-55. Klíčové vlastnosti a součásti kotle:
HSV WTH 25-55 Peletový kotel Rakouské výroby. Po technologické stránce je špičkové nejen spalování, ale také doprava paliva ke kotli. Zařízení disponuje všemi automatickými prvky, jako je zapalování, čistění,
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
Digestoř
Digestoř 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.
Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300
Návod pro provoz Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.:
Výrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
DOMUSA BioClass kw
DOMUSA BioClass 10 16 25 43 kw Plně automatický teplovodní kotel určený pro vytápění peletami, vybavený již v základním provedení automatickým zapalováním, čištěním tepelného výměníku a dvoustupňovým čištěním
Lombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
Vážení zákazníci
Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA, bylo
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA
2 Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA,
Automatický kotel SAS BIO EFEKT
Automatický kotel SAS BIO EFEKT Nová generace kotlů 5 emisní třídy s EKODESIGNEM dle normy EN 303 5:2012, které se vyznačují robustní konsrukcí a dlouhou životností. Automatický kotel pro spalování pelet
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ
K O M B I N O V A N É K O T L E TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ TEPLOVODNÍ KOTLE - ATMOS D 15 P, D 20 P, D 30 P a D 45 P jsou určeny pro komfortní vytápění rodinných domků peletami a dřevem jako náhradním
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace
Cle opa tra Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace FUNKCE U.M Hmotnost kg 160 Výška mm 1165 Šířka mm 750 Hloubka mm 599 Výstup kouře trubka o průměru mm 150 Sání externího vzduchu potrubí
Návod k montáži a údržbě
7 747 000 058 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Neutralizační zařízení NE 0.1 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 1 Všeobecné informace 1 Všeobecné informace Neutralizační
Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.
IGNITER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo
Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva a hnědého uhlí, na principu generátorového zplynování
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
ČEŠTINA...8. Návod k použití digestoŕe
CZ ČEŠTINA...8 Návod k použití digestoŕe 2x 2x 2x 3.9x9.5mm 2x 3.9x6mm ø 15cm ø 12.5cm 8x 8x 4.8x38mm 4x 3.4x15mm 2x 2 !! L = 65 cm min. 1A Ø150mm Ø150mm 1B Ø125 Ø125mm Ø150 3 2 5 3 160 mm 160 mm 6 55
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití
Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE
Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
Automatické roztápění
Doplněk návodu kotle VIERE Upozornění: Před každým spuštěním kotle, nezapomeňte vyčistit kotel, a spalinové cesty kotle!!!!!!! Popis Regulátor teploty EL483 zpid je určen pro automatické kotle ÚT vybavené
Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem
Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Cascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.
Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické
BIOPEL LINE NOVINKA. Peletové kotle. 10-40 kw. emisní t ída
NOVINKA Peletové kotle BIOPEL LINE 10-40 kw 5. emisní t ída Výrobce: OPOP spol. s r. o., Zaovská 750, 757 01 Valaské Meziøíèí, tel.: +40 571 675 589, e-mail: sales@opop.cz Přednosti sortimentu Biopel line
ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065
Návod k použití ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn
Kombi kolte na dřevo, pelety, ETO a zemní plyn Kotel na peletya zplynování dřeva ATMOS DC15EP, DC 18SP, DC 25SP, DC32SP Kombinované kotle na zplynování dřeva, pelety, zemní plyn a extra lehký topný olej
KOTLE NA PEVNÁ PALIVA
KOTLE NA PEVNÁ PALIVA Dakon DOR Univerzální ocelový teplovodní kotel na pevná paliva. Teplovodní ocelové kotle DOR jsou určeny pro spalování všech běžně užívaných pevných paliv - hnědého a černého uhlí,
VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
Tradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva
Tradiční zdroj tepla Kotle na tuhá paliva PLYNOVÉ KOTLE ELEKTROKOTLE TUHÁ PALIVA KONDENZAČNÍ KOTLE Tradiční kotle na tuhá paliva jsou spolehlivým zdrojem tepla. Oblíbený ocelový kotel se stal ikonou českého
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
Plynové kotle. www.viadrus.cz
Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká
Ty kotle SF15 240L SF15 400L
SF, 5, rozměr SF 50L SF 0L SF 00L SF5 50L Ty kotle SF5 0L SF5 00L SF 50L SF 0L A: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B: 5 655 885 5 655 885 5 655 885 SF 00L C: 50 50 50 50 50 50 50 50 50 D: 60 60 60 60 60 60 60 60 60 E:
PELETOVÁ TEPLOVZDUŠNÁ KRBOVÁ KAMNA S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM A TÝDENNÍM PROGRAMÁTOREM
krby a PELETOVÁ TEPLOVZDUŠNÁ KRBOVÁ KAMNA S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM A TÝDENNÍM PROGRAMÁTOREM Z 8-12 CENTRO PELET Z Peletová krbová kamna bez nutnosti komínu, s přívodem čerstvého vzduchu a odvodu spalin přes
VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle
VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX R ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné s možností připojit nepřímotopný zásobník TUV ŠIROKÉ MOŽNOSTI POUŽITÍ, JEDNODUCHÁ INSTALACE,
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Neutralizační zařízení. Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210. Návod k instalaci a údržbě
Neutralizační zařízení Brilon NEUTRA N 14, N 70, N210 Návod k instalaci a údržbě www.brilon.cz 1. Úvod Neutralizační zařízení je vhodné pro neutralizaci kondenzátu z kotlů se spalováním zemního plynu a
Indukční deska
Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
TOPIDLO NA TUHÁ PALIVA
TOPIDLO NA TUHÁ PALIVA NÁVOD K POUŽITÍ MASTER CT-50 TECHNICKÉ PARAMETRY TYP MASTER CT-50 Jmenovitý tepelný výkon kw 50 Ohřátý vzduch Průtok vzduchu při 20 C m 3 /h 1400 Užitečný statický tlak mmh 2 O 1
Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
Uživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31)
Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-2-170/210/250/300 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 52 359 pro MGK-2-170 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 52 360 pro MGK-2-210
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ
SAS COMPAKT KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 10 kw- 25 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST: 89,8 90,4% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: konstrukce
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
Zitruspresse orange. Topinkovač
Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Ekologické zplynovací kotle na dřevo
Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu generátorového zplynování s použitím odtahového ventilátoru ( ), který odsává spaliny z kotle, nebo s použitím tlačného
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
MLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ OPÉKACÍ DESKA Model: FTE6-05L, FTE6-05R FTE/C6-05L, FTE6-10L, FTE6-10R FTE/C6-10L, FTE6-05 L, FTE6-05 R, FTE/C6-05 L Obr. 1a E: Elektrické připojení
MIXÉR NA FRAPPÉ R-447
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE
OHŘÍVAČ VODY S INTEGROVANÝM TEPELNÝM ČERPADLEM PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE SDWHP-400-3.8+ OBSAH 1. Instalační instrukce 1.1 Instalační schéma 4 1.2 Požadavky na instalaci 5 1.3 Varování... 5 1.4 Přehled
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Technická dokumentace. HSP 6 Premium. HSP 6 Premium. Technická dokumentace. Peletová kamna e
Technická dokumentace HSP 6 Premium HSP 6 Premium Technická dokumentace Peletová kamna 0553908501400e Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí,
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ! Spotřebič mohou používat pouze dospělé osoby po důkladném přečtení návodu k instalaci a servisu. Děti musí být pod dohledem, aby si nemohly hrát nebo manipulovat se spotřebičem.
ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator
18S, 22S, 25S, 32S, 50S, 75SE, 40SX, ATMOS Dřevoplyn ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO 20GS, 25GS, 32GS, 40GS, ATMOS Generator Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).
OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného