Obsah. D kujeme, že jste zakoupili výrobek spole nosti Panasonic. P ehled systému. Provozní podmínky
|
|
- Milan Sedláček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Obsah Bezpe nostní pokyny Úprava po áte ních nastavení Použití Pokyny pro išt ní 82 ešení problém Informace 85 P ehled systému D kujeme, že jste zakoupili výrobek spole nosti Panasonic. Než za nete systém používat, d kladn si pro t te tento návod k použití a uschovejte si jej pro budoucí použití. P ed použitím se ujist te, že byl systém správn nainstalován autorizovaným prodejcem podle uvedených pokyn. Tepelné erpadlo vzduch-voda Panasonic p edstavuje d lený systém, který se skládá ze dvou jednotek: z vnit ní a venkovní jednotky. Tento systém je konstruován pro použití spolu s jednotkou zásobníku vody Panasonic. Použijete-li systém bez jednotky zásobníku vody Panasonic, nem že výrobce garantovat správnou funkci a spolehlivost systému. Tento návod k použití popisuje zp sob provozu systému s vnit ní a venkovní jednotkou. Popis provozu dalších výrobk, jako je zásobník vody, radiátor, externí ovládání teploty a systém podlahového topení najdete v návodech k použití jednotlivých výrobk. Systém m že být uzam en, aby pracoval pouze v režimu HEAT, kdy režim COOL je zakázaný. Ur ité funkce popisované v tomto návodu nemusí být použitelné pro váš systém. Další informace si vyžádejte od svého nejbližšího autorizovaného prodejce. * 1 Systém je uzam en pro provoz bez režimu chlazení. To je možné odemknout pouze oprávn ným technikem nebo našimi autorizovanými servisními partnery. * 2 Zobrazuje se pouze když je odem ený režim chlazení (To znamená, když je k dispozici režim chlazení). Radiátor Ovládací panel Solární panel Vnit ní jednotka Sprcha Pokojová klimatiza ní jednotka Venkovní jednotka Podlahové topení Zdroj napájení Jednotka zásobníku vody Ilustrace použité v tomto návodu slouží jen jako p íklady a od skute ného provedení se mohou lišit. Jsou p edm tem stálého vývoje a mohou se bez upozorn ní zm nit. Provozní podmínky 72 Teplota vody na výstupu ( C) (Min. / Max.) Venkovní teplota ( C) (Min. / Max.) TOPENÍ * 1 CHLAZENÍ 25 / 55 5 / / / 43 Pokud venkovní teplota p ekro í rozsah uvedený v tabulce, výkon topení výrazn poklesne a innost venkovní jednotky m že být zastavena z d vodu její ochrany. Jednotka se spustí automaticky, jestliže se venkovní teplota vrátí do povoleného rozsahu.
2 Bezpe nostní pokyny Dodržujte následující pokyny, abyste se vyvarovali zran ní sebe, ostatních osob nebo škod na majetku: Nesprávná obsluha plynoucí z nedodržování t chto pokyn m že mít za následek újmu na zdraví nebo materiální škody, jejichž závažnost je klasifikována takto: VAROVÁNÍ UPOZORN NÍ Tento symbol varuje p ed možností smrtelného nebo závažného úrazu. Tento symbol upozor uje na riziko poran ní nebo poškození majetku. Pokyny, které je t eba dodržovat, jsou klasifikovány následujícími symboly: Tento symbol ozna uje innost, která je ZAKÁZÁNA. Tyto symboly ozna ují innosti, které jsou POVINNÉ. VAROVÁNÍ Vnit ní jednotka a venkovní jednotka Toto za ízení smí používat d ti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokud jim byly podány pokyny týkající se bezpe ného používání spot ebi e a pokud chápou související rizika. D ti si se za ízením nesmí hrát. D ti nesmí provád t išt ní a uživatelskou údržbu bez dohledu. Záležitosti týkající se instalace, oprav, demontáže nebo p emíst ní za ízení konzultujte s autorizovaným prodejcem nebo odborníkem. Nesprávn provedená instalace mívá za následek únik vody i chladiva, úraz elektrickým proudem nebo požár. Záležitosti týkající se typu použitého chladiva konzultujte s autorizovaným prodejcem nebo odborníkem. Použití typu chladiva jiného než doporu ovaného výrobcem m že mít za následek poškození jednotky, výbuch, zran ní, atd. Neinstalujte jednotku v potenciáln ho lavém nebo výbušném prost edí. V takovém p ípad snadno dojde k požáru. Do vnit ní ani venkovní jednotky nestrkejte žádné p edm ty ani prsty; rotující sou ásti uvnit mohou zp sobit zran ní. Bezpe nostní pokyny esky 73
3 Bezpe nostní pokyny V pr b hu bou ky nesahejte na venkovní jednotku, mohli byste utrp t úraz elektrickým proudem. Na jednotku si nesedejte ani nestoupejte. Mohli byste spadnout. Vnit ní jednotku neinstalujte venku. Je ur ena pouze pro instalaci uvnit budovy. Zdroj napájení Nepoužívejte k napájení upravované, nastavované, prodlužovací kabely, i kabely neznámého p vodu a parametr, aby nedocházelo k jejich p eh átí a p ípadn k požáru. Aby se zabránilo p eh átí, požáru nebo úrazu elektrickým proudem: Nepoužívejte stejné zásuvky s jiným za ízením. Za ízení neobsluhujte s mokrýma rukama. Neohýbejte napájecí kabel, ani jím nekru te. Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, musí být vym n n výrobcem, pracovníkem servisu nebo technikem s odpovídající kvalifikací, aby se vylou ilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tato jednotka je vybavena proudovým chráni em. Požádejte autorizovaného prodejce, aby innost proudového chráni e pravideln kontroloval, zejména po instalaci, p i prohlídkách a údržb. Porucha proudového chráni e by mohla zp sobit úraz elektrickým proudem a/nebo požár. Doporu ujeme na míst nainstalovat dopl kový proudový chráni, aby nemohlo dojít k úrazu elektrickým proudem a/ nebo požáru. P ed manipulací s konektory je t eba odpojit veškeré napájecí okruhy. Zjistíte-li abnormální chování/ poruchu za ízení, p esta te je používat a odpojte zdroj napájení. (Riziko kou e/požáru/ zásahu elektrickým proudem) P íklady abnormálních chování/ poruchy Proudový chráni asto odpojuje napájení. Je cítit pach spáleniny. Objevuje se abnormální hluk nebo vibrace. Z vnit ní jednotky uniká horká voda. Neprodlen požádejte místního prodejce o provedení údržby nebo opravy. P i prohlídkách nebo údržb se doporu uje používat rukavice. Toto za ízení musí být uzemn no, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 74
4 P edcházejte úrazu elektrickým proudem odpojením napájení - P ed išt ním nebo provád ním údržby. - Nebude-li za ízení delší dobu používáno. Toto za ízení je víceú elové. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, popálení a/nebo vážnému úrazu, vypn te vždy p ed manipulací s konektory všechny napájecí okruhy. UPOZORN NÍ Vnit ní jednotka a venkovní jednotka Vnit ní jednotku ne ist te vodou, benzínem, edidlem ani istícím práškem, mohlo by dojít k poškození nebo zreziv ní jednotky. Jednotku neinstalujte v blízkosti ho lavých látek ani v koupeln. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem a/nebo požáru. Za provozu se nedotýkejte výstupního vodního potrubí vnit ní jednotky. Nestavte na jednotku ani pod ni žádné p edm ty. Nesahejte na hliníkové lamely žaluzií; ostré hrany mohou zp sobit poran ní. B hem sterilizace systém nepoužívejte, abyste se neopa ili horkou vodu nebo aby nebyla p eh átá voda ve sprše. Dbejte na to, aby bylo odpadní potrubí správn p ipojené, abyste zabránili úniku vody. Po dlouhé dob provozu se ujist te, zda není instala ní sk í poškozená. Poškození instala ní sk ín by mohlo zp sobit pád jednotky. Požádejte autorizovaného prodejce, aby ur il nastavení funkce sterilizace v souladu s místními zákony a na ízeními. Ovládací panel Nedopus te, aby se ovládací panel namo il. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem a/nebo k požáru. Ke stisknutí tla ítek ovládacího panelu nepoužívejte tvrdé a ostré p edm ty. Mohlo by dojít k poškození jednotky. Ovládací panel ne ist te vodou, benzínem, edidlem ani istícím práškem. Kontrolu a údržbu ovládacího panelu neprovád jte sami. Abyste zabránili zran ní osob zp sobenému nesprávným používáním, obra te se na autorizovaného prodejce. Bezpe nostní pokyny esky 75
5 Úprava po áte ních nastavení Prodejce Zvolte nabídky a ur ete nastavení v závislosti na systému dostupném ve vaší domácnosti. Doporu uje se, aby všechny úpravy nastavení provád l autorizovaný prodejce nebo odborník. Po prvotní instalaci m žete nastavení upravovat ru n. Výchozí nastavení bude platné, dokud je uživatel nezm ní. Ovládací panel lze použít pro vícenásobné instalace. Než za nete m nit nastavení, ujist te se, že je LED indikátor provozu VYPNUTÝ. Pokud systém nastavíte nesprávn, nemusí správn fungovat. Pora te se s autorizovaným prodejcem. 1 Stiskn te zárove tla ítka a a držte je stisknutá po dobu 5 sekund, dokud se na displeji nezobrazí SETTING STATUS (STAV NASTAVENÍ). 2 Stiskn te nebo pro volbu nabídky. 3 Stiskn te pro otev ení nabídky. 4 Stiskn te nebo pro výb r možnosti Yes (Ano)/No (Ne) nebo jiných možností. YES (ANO): aktivuje nabídku No (Ne): deaktivuje nabídku LED indikátor provozu Displej 5 Stiskn te pro potvrzení. Ovládací panel 76 Nabídka (1 ~ 20) Nastavení Displej 1 P ipojení pokojového termostatu Volí, zda se p ipojí volitelný pokojový termostat, i nikoliv. YES NO 2 Výb r záložního topení vnit ní jednotky *3 kw / 6 kw / Omezení výkonu topení v p ípad pot eby. 9 kw *Možnosti v kw se liší v závislosti na modelu. 3 Ochrana vody v systému proti zamrznutí Pro zapnutí nebo vypnutí ochrany vody v systému proti zamrznutí, když je systém VYPNUTÝ. YES NO 4 P ipojení zásobníku Volí, zda se p ipojí volitelný zásobník vody, i nikoliv. YES NO Poznámka: Pokud je zvolena možnost NO, budou p esko eny nabídky 5 až Priorita solárního oh evu Volba použití solárního panelu pro oh ev zásobníku vody. YES NO 6 * 1, * 2 Priorita chlazení Chcete-li zvolit v místnosti režim chlazení jako prioritní v režimu COOL + TANK. Poznámka: Pokud je zvolena možnost YES, budou pro režim COOL + TANK p esko eny nabídky 8 a 9. YES NO 7 Priorita topení Chcete-li zvolit v místnosti režim topení jako prioritní v režimu HEAT + TANK. Poznámka: Pokud je zvolena možnost YES, budou pro režim HEAT + TANK YES NO p esko eny nabídky 8 a 9. 8 * 1, * 2 Interval náb hu topení/chlazení Nastavení intervalu pro režim COOL nebo HEAT b hem režimu COOL + TANK nebo HEAT + TANK. Poznámka: Pokud v nabídkách 6 a 7 zvolíte YES, bude tato nabídka p esko ena. 9 * 1 Interval náb hu oh átí zásobníku Nastavení intervalu pro zásobník vody b hem režimu COOL + TANK nebo HEAT + TANK. Poznámka: Pokud v nabídkách 6 a 7 zvolíte YES, bude tato nabídka p esko ena. 0,5 hodiny ~ 10 hodin 5 minut ~ 1 hodina 35 minut
6 Prodejce Operace/nastavení, které m že provést pouze autorizovaný prodejce/odborník. Operace/nastavení, které m že provést autorizovaný prodejce/odborník nebo uživatel. 10 P ídavné topení Pro aktivaci nebo deaktivaci funkce p ídavného topení zásobníku vody. Poznámka: Pokud je zvolena možnost NO, bude p esko ena nabídka Doba zpožd ní p ídavného topení Doba zpožd ní p ed aktivací p ídavného topení, když systém oh ívá zásobník vody. YES NO 20 minut ~ 1 hodina 35 minut B hem sterilizace systém nepoužívejte, abyste se neopa ili horkou vodu nebo aby nebyla p eh átá voda ve sprše. Požádejte autorizovaného prodejce, aby ur il nastavení funkce sterilizace v souladu s místními zákony a na ízeními. 12 Sterilizace Sterilizace zásobníku vody v p ípad pot eby. YES NO Poznámka: Pokud je zvolena možnost NO, budou p esko eny nabídky 13 až Den a as sterilizace Nastavení asova e pro sterilizaci. (Pouze jednou týdn. Aktivuje se i v pohotovostním režimu) 14 Teplota sterilizace Nastavení teploty sterilizace. 15 Pokra ování sterilizace Udržení teploty oh evu za ú elem dokon ení sterilizace. 16 Topení spodní misky Volí, zda se p ipojí volitelné topení spodní misky, i nikoliv. Poznámka: Pokud je zvolena možnost NO, bude p esko ena nabídka Typ topení spodní misky Typ A - Topení spodní misky se aktivuje pouze b hem odmrazování. Typ B - Topení spodní misky se aktivuje, jakmile má venkovní teplota hodnotu 5 C nebo nižší. 18 * 1, * 2 Nastavení venkovní teploty pro chlazení Nastavení venkovní teploty, p i které režim AUTO p epne z funkce HEAT (TOPENÍ) na funkci COOL (CHLAZENÍ). 19 * 1, * 2 Nastavení venkovní teploty pro topení Nastavení venkovní teploty, p i které režim AUTO p epne z funkce COOL (CHLAZENÍ) na funkci HEAT (TOPENÍ). 20 Sušení betonu Sušení betonu b hem stavby za p ednastavené teploty. Tuto nabídku nepoužívejte pro jiný ú el a v jiném období než b hem stavby (Viz stránku s informacemi). Monday (Pond lí) ~ Sunday (Ned le) 0:00 ~ 23:50 40 C ~ 75 C 5 minut ~ 1 hodina YES A NO B 5 C ~ 25 C 5 C ~ 25 C 1 den ~ 99 dní P íprava ovládacího panelu 1 Stiskn te. 2 Stiskn te nebo pro nastavení aktuálního dne. 3 Stiskn te pro potvrzení. 4 Zopakujte kroky 2 a 3 pro nastavení aktuálního asu. Poznámka: Aktuální den a as je nutné nastavit v p ípadech uvedených níže: - Když poprvé zapnete napájení. - Když od posledního zapnutí uplynula dlouhá doba. Nastavený aktuální as bude standardním asem pro všechny operace ízené asova em. Indikátor upozorn ní (teplota v zásobníku p es 60 C) Úprava po áte ních nastavení esky * 1 Systém je uzam en pro provoz bez režimu chlazení. To je možné odemknout pouze oprávn ným technikem nebo našimi autorizovanými servisními partnery. * 2 Zobrazuje se pouze když je odem ený režim chlazení (To znamená, když je k dispozici režim chlazení). 77
7 Použití Zapnutí nebo vypnutí systému Stiskn te. Když je systém zapnutý, svítí LED indikátor provozu a na displeji se zobrazuje teplota vody na výstupu a venkovní teplota. Systém se vypíná externím p epína em. Volba provozního režimu Provozní režim zvolíte stisknutím tla ítka. AUTO AUTO + TANK HEAT HEAT + TANK TANK * 1, * 2 COOL + TANK V závislosti na p ednastavené venkovní teplot zvolí systém provozní režim HEAT nebo * 1 COOL. V závislosti na p ednastavené venkovní teplot zvolí systém provozní režim HEAT + TANK nebo * 1 COOL + TANK. Zapnutí nebo vypnutí innosti panelového/ podlahového režimu HEAT. Venkovní jednotka poskytuje teplo vnit ní jednotce. Venkovní jednotka poskytuje topení zásobníku na teplou vodu a vnit ní jednotce. Tento režim nelze zvolit, pokud není zásobník na teplou vodu instalován. Zapnutí nebo vypnutí zásobníku na teplou vodu. Venkovní jednotka poskytuje teplo pro zásobník na teplou vodu. Venkovní jednotka poskytuje chlazení vnit ní jednotce. Vnit ní jednotka ídí p ídavné topení v zásobníku na teplou vodu. * 1, * 2 COOL Zapnutí nebo vypnutí panelu. Venkovní jednotka poskytuje chlazení vnit ní jednotce. Aktivace záložního topení Stiskn te. Záložní topení poskytuje dodate ný topný výkon p i nízkých venkovních teplotách. Použití záložního topení je možné pouze v režimu topení. Jakmile je záložní topení nastaveno, bude se automaticky zapínat, jsou-li spln ny nastavené podmínky. Chcete-li záložní topení deaktivovat, stiskn te znovu tla ítko. Tichý provoz Stiskn te. V tomto režimu se sníží hluk venkovní jednotky. Režim m že zp sobit snížení ú innosti topení/ * 1 chlazení. Režim prov rky stavu systému 1 Stiskn te. (Na displeji se zobrazí STATUS.) 2 Stisknutím nebo zkontrolujete zvolený režim. Sušení betonu (za normálního provozu se nezobrazuje) Teplota vody na vstupu Teplota vody v zásobníku Provozní frekvence kompresoru Historie chyb Celková spot eba energie v režimu topení (Až 999 dní) Celková spot eba energie v režimu * 1 chlazení (Až 999 dní) Celková spot eba energie v režimu nádrže TUV (Až 999 dní) Stiskn te pro ukon ení režimu STATUS. Poznámka: Jakmile p ejdete do režimu STATUS, na displeji se zobrazí STATUS. Do režimu STATUS nelze vstoupit, když je na displeji zobrazeno SETTING. Celková spot eba energie p edstavuje odhadovanou hodnotu založenou na nap tí AC 230 V a m že se lišit od hodnoty nam ené p esným m icím za ízením. 78 Poznámka: Za b žného provozu se tla ítka, a nepoužívají.
8 Prodejce Operace/nastavení, které m že provést pouze autorizovaný prodejce/odborník. Operace/nastavení, které m že provést autorizovaný prodejce/odborník nebo uživatel. Prodejce Nastavení teploty systému Systém ídí teplotu pro jednotlivé nabídky v závislosti na venkovní teplot. Pot ebujete-li nastavit nebo zm nit teploty, obra te se na nejbližšího autorizovaného prodejce. 1 Chcete-li vstoupit do režimu nastavování rozsahu teplot, stiskn te tla ítko a p idržte je stisknuté po dobu 5 sekund. (Na displeji se zobrazí SETTING.) 2 Stiskn te nebo pro volbu nabídky. 3 Stiskn te pro otev ení nabídky. 4 Stiskn te nebo pro nastavení požadované teploty. 5 Stiskn te pro potvrzení nastavení. Opakováním krok 2 až 5 nastavte další nabídky. Displej Nastavení teploty Kontrola rozsahu teplot 1 Chcete-li vstoupit do režimu nastavování rozsahu teplot, stiskn te tla ítko a p idržte je stisknuté po dobu 5 sekund. 2 Stiskn te nebo pro volbu nabídky. Stiskn te pro ukon ení. Nabídka Nastavení teploty Displej Nastavení nízké venkovní teploty. -15 C ~ 15 C Nastavení vysoké venkovní teploty. -15 C ~ 15 C Nastavení teploty vody na výstupu p i nízké venkovní teplot. 25 C ~ 55 C HEAT Nastavení teploty vody na výstupu p i vysoké venkovní teplot. 25 C ~ 55 C V režimu HEAT se teplota vody na vstupu upraví tak, jak je znázorn no v grafu napravo. Dojde k tomu v rámci rozsahu p ednastavené teploty. <Teplota vody na výstupu> max. tepl. vody min. tepl. vody Nastavení venkovní teploty pro vypnutí operace topení v režimu HEAT. <Venkovní teplota> 5 C ~ 35 C HEAT Nastavení venkovní teploty pro zapnutí záložního topení. -15 C ~ 20 C HEATER Použití Nastavení teploty vody na výstupu v režimu * 1 COOL. 5 C ~ 20 C * 1, * 2 COOL Nastavení teploty pro zásobník na teplou vodu. 40 C ~ 75 C TANK esky * 1 Systém je uzam en pro provoz bez režimu chlazení. To je možné odemknout pouze oprávn ným technikem nebo našimi autorizovanými servisními partnery. * 2 Zobrazuje se pouze když je odem ený režim chlazení (To znamená, když je k dispozici režim chlazení). 79
9 Použití Teplotní posun vody Tato funkce snadno posune teplotu vody na výstupu v p ípad, že je nastavení nežádoucí. 1 Stiskn te pro zadání režimu teplotního posunu vody. 2 Stiskn te pro zm nu nastavení. 3 Stiskn te nebo pro nastavení požadované teploty. (rozsah teplot: -5 C ~ 5 C) Nastavení teploty <Teplota vody na výstupu> +5-5 Hodnota posunu Požadované nastavení teploty <Venkovní teplota> 4 Stiskn te pro potvrzení nastavení. Poznámka: Stiskn te nebo po kejte 30 sekund pro ukon ení režimu SETTING. Nastavená teplota se v systému uloží hned po potvrzení. Režim SETTING nelze aktivovat, pokud svítí indikátory SERVICE a STATUS. Systém posune teplotu v rámci rozsahu teploty vody na výstupu. Prázdninový režim Nastavením dne (dní) v prázdninovém režimu m žete šet it energii, zatímco jste na dovolené. Systém se vrátí na p ednastavené hodnoty, jakmile se z dovolené vrátíte. Než za nete m nit nastavení, ujist te se, že je systém vypnutý. Systém automaticky obnoví provoz v 00:00 (o p lnoci) po dovolené. Den, kdy byl režim HOLIDAY nastaven, se po ítá jako den 1. P íklad: Nastavení režimu dovolené 21. ervna v 08:00 ráno. Když nastavíte 3 dny, systém obnoví provoz 24. ervna v 00:00. Požadované dny 80 1 Do režimu HOLIDAY vstoupíte stisknutím tla ítka. 2 Stiskn te nebo pro nastavení požadovaných dní. (Rozsah nastavení: 1 den ~ 999 dní) 3 Stiskn te pro potvrzení nastavení. Poznámka: Stiskn te nebo po kejte 30 sekund pro ukon ení režimu HOLIDAY.
10 Prodejce Operace/nastavení, které m že provést pouze autorizovaný prodejce/odborník. Operace/nastavení, které m že provést autorizovaný prodejce/odborník nebo uživatel. Nastavení týdenního asova e Podporuje úsporu energie tím, že vám umož uje nastavit 6 program pro libovolný den. Rozsvítí se, jestliže je vybrána operace asova e Ozna uje program následující operace asova e íslo programu v rámci dne asova zapnutý asova vypnutý Ozna uje den následující operace asova e Nastavte den 1 Stisknutím tla ítka vstoupíte do režimu nastavení asova e. 2 Stisknutím tla ítka nebo zvolíte požadovaný den. 3 Stisknutím tla ítka potvrdíte výb r. 4 1 bude blikat, stiskn te pro nastavení programu 1. 5 Stiskn te pro volbu zapnutí nebo vypnutí asova e. 6 Stiskn te nebo pro nastavení požadovaného asu. M žete nastavit,, a nastavení teplotního posunu vody. 7 Stiskn te pro potvrzení programu 1. Vybraný den bude zvýrazn n zna kou. Po 2 sekundách displej p ejde k dalšímu programu. Opakováním krok 4 až 7 nastavte programy 2 až 6. Pokud p i nastavování asova e nestisknete žádné tla ítko po dobu 30 sekund, nebo když stisknete tla ítko, momentální nastavení je potvrzeno a konfigurace asova e je u konce. Kontrola aktuálního programu asova e 1 Stisknutím tla ítka vstupte do režimu nastavování, potom stiskn te tla ítko otev ení nastavení dne. pro 2 Tiskn te nebo, dokud nebude zobrazen požadovaný den, potom stiskn te potvrzení výb ru. pro 3 Stiskn te nebo pro kontrolu nastavených program. Úprava aktuálního programu asova e nebo p idání nového programu asova e 1 Chcete-li upravit aktuální program asova e nebo p idat nový program asova e, prove te kroky 1 až 7 ásti Nastavení týdenního asova e. Zrušení aktuálního programu asova e 1 Stiskn te tla ítko pro zadání dne. 2 Tiskn te nebo, dokud nebude zobrazen požadovaný den, poté stiskn te otev ení nastavování programu. pro 3 Tiskn te nebo, dokud nebude zobrazen požadovaný den. Stiskn te zmizí. pro zrušení programu, zna ka Deaktivace/aktivace týdenního asova e Chcete-li deaktivovat nastavení týdenního asova e, stiskn te, poté stiskn te. Chcete-li aktivovat p edchozí nastavení týdenního asova e, stiskn te, potom stiskn te. esky Použití 81
11 Použití Nastavení týdenního asova e Poznámka: asova m žete nastavit pro každý den v týdnu (pond lí až ned le) s 6 programy pro každý den. Je-li systém zapnut asova em, použije k ízení prost edí v místnosti p edem nastavenou teplotu. Tentýž program asova e nelze znovu nastavit v témže dni. M žete také vybrat 2 nebo více spole ných dní se stejným nastavením asova e. Pokyny pro išt ní Budete-li chtít dosáhnout optimálního využití systému, budete jej muset v pravidelných intervalech istit. Pora te se s autorizovaným prodejcem. P ed išt ním jednotky vždy odpojte napájení. Nepoužívejte benzín, edidla ani istící prášky. Používejte pouze mýdlo ( ph7) nebo n který neutrální kuchy ský istící prost edek. Nepoužívejte vodu teplejší než 40 C. Vnit ní jednotka P i išt ní nelijte vodu p ímo na jednotku. Opatrn ji ot ete m kkou,suchou látkou. Externí filtr Externí filtr vy ist te aspo jednou za rok. Jinak by se mohl filtr ucpat, což by mohlo vést k poruše systému. Pora te se s autorizovaným prodejcem. Ukazatel tlaku vody Na sklen ný kryt netla te ani do n j nenarážejte tvrdými a ostrými p edm ty. Mohlo by dojít k poškození jednotky. Zkontrolujte, jestli je tlak vody v mezích 0,05 až 0,3 MPa (0,1 MPa = 1 bar). Pokud je tlak mimo rozp tí uvedené výše, požádejte o radu autorizovaného prodejce. Venkovní jednotka Vstupní a výstupní pr chody vzduchu udržujte volné. Jinak by mohlo dojít k omezení výkonu nebo poruše systému. Odstra te všechny p ekážky, které by bránily vým n vzduchu. Když sn ží, odklízejte z okolí venkovní jednotky sníh, který by mohl ucpat vstupní a výstupní pr chod vzduchu. 82 Prohlídka Chcete-li zajistit optimální využití za ízení, postarejte se o provád ní pravidelných sezónních prohlídek jednotek, externího filtru a elektrické instalace. O údržb se pora te s autorizovaným prodejcem. M ížky nasávaného a výstupního vzduchu na venkovní jednotce zbavte p ípadných p ekážek. Nebude-li za ízení delší dobu používáno Odpojte zdroj napájení. Neodstranitelné problémy Za následujících podmínek odpojte zdroj napájení, poté se pora te s autorizovaným prodejcem: Za provozu se projevuje neobvyklý hluk. Do ovládacího panelu pronikla voda nebo cizí p edm ty. Z vnit ní jednotky uniká voda. asto vypadává jisti. Napájecí kabel se nep irozen zah ívá.
12 ešení problém Následující p íznaky neznamenají poruchu za ízení. P íznaky P í ina Zvuk proudící vody b hem provozu. Uvnit jednotky proudí chladící kapalina. Po restartu jednotky je provoz Zpožd ní je nastaveno kv li ochran kompresoru. o n kolik minut opožd n. Z venkovní jednotky uniká voda nebo pára. Na potrubí dochází ke kondenzaci nebo odpa ování vody. Z venkovní jednotky vychází v režimu To je zp sobeno operací odmrazování vým níku tepla. topení pára. Venkovní jednotka nefunguje. To je zp sobeno ízením ochrany systému, pokud venkovní teplota p ekro í provozní rozsah. Provoz systému se vypne. To je zp sobeno ízením ochrany systému. Když teplota vody na vstupu poklesne pod 10 C, kompresor se vypne a zapne se záložní topení. Systém obtížn dosahuje požadované Pokud se topí prost ednictvím topného panelu a podlahového topení sou asn, teploty. m že se snížit teplota teplé vody, ímž se m že snížit výkon panelu nebo topení v podlaze. Když je venkovní teplota nízká, m že systému trvat déle, než se nah eje. Pokud je vstup nebo výstup vzduchu venkovní jednotky zablokován, nap. záv jí sn hu. Když je p ednastavená teplota vody na výstupu nízká, m že systému trvat déle, než se nah eje. Systém se nenah eje okamžit. Pokud je jednotka uvedena do provozu za nízké teploty vody, bude n jakou dobu trvat, než se voda oh eje. Záložní topení se automaticky spouští, To je zp sobeno ízením ochrany systému vým níku tepla vnit ní jednotky. když je deaktivováno. Operace se automaticky spouští, Byl nastaven asova funkce sterilizace. i když není nastaven asova. Hodnota spot eby energie na displeji Pam se ukládá každou hodinu. Pokud dojde k výpadku napájení, zobrazí se z stává na p edchozí hodnot. data z poslední hodiny. Celková spot eba energie dosáhla 999 dn. Stiskn te pro resetování íta e. Na displeji bliká indikátor HEAT. Systém provádí operaci odmrazování. Hlasité chladicí zvuky budou dalších To je dáno ochranným ovládáním b hem provozu za ízení ve venkovní okolní pár minut pokra ovat. teplot pod -10 C. Režim * 1 COOL je nedostupný. Systém byl uzam en, aby pracoval pouze v režimu HEAT. Než si objednáte servisní zásah, zkontrolujte následující. P íznaky Kontrola Systém nefunguje správn v režimu Nastavte správn teplotu. HEAT/* 1 COOL. Zav ete ventil topného panelu/panelu chlazení. M ížky nasávaného a výstupního vzduchu na venkovní jednotce zbavte p ípadných p ekážek. B hem provozu se projevuje velký hluk. Systém nefunguje. LED indikátor provozu nesvítí a na displeji ovládacího panelu se nic nezobrazuje. Tla ítko režimu nuceného topení Venkovní jednotka nebo vnit ní jednotka nebyla nainstalovaná rovn. ádn zav ete kryt. Došlo k vypadnutí/aktivaci jisti e. Zkontrolujte, zda napájení funguje správn a zda nedošlo k výpadku elektrického proudu. Pokud v systému došlo k poruše, lze vodu oh ívat záložním topením. Stisknutím tla ítka záložní topení zapnete. Stisknutím tla ítka záložní topení vypnete. V režimu nuceného topení nelze použít žádnou jinou operaci. Použití / Pokyny pro išt ní / ešení problém esky * 1 Systém je uzam en pro provoz bez režimu chlazení. To je možné odemknout pouze oprávn ným technikem nebo našimi autorizovanými servisními partnery. * 2 Zobrazuje se pouze když je odem ený režim chlazení (To znamená, když je k dispozici režim chlazení). 83
13 ešení problém LED indikátor provozu bliká a na displeji je zobrazen kód chyby. Odpojte zdroj napájení a nahlaste kód chyby autorizovanému prodejci. Když se zobrazí kód chyby, provoz asova e bude zrušen. Zobrazení Abnormální chování nebo diagnostiky spušt ní ízení ochrany H12 Nesoulad kapacity Abnormální hodnota sníma e teploty H15 kompresoru H20 Abnormální chování vodního erpadla H23 Abnormální hodnota sníma e chladiva 1 H27 Abnormální chování servisního ventilu Ochrana p ed nízkým tlakem H42 kompresoru H62 Abnormální pr tok vody Abnormální hodnota sníma e nízkého H63 tlaku Abnormální hodnota sníma e vysokého H64 tlaku Abnormální cirkulace vody p i H65 rozmrazování Abnormální ochrana p etížení záložního H70 topení Abnormální hodnota sníma e teploty H72 zásobníku H76 Chyba komunikace ovládacího panelu Abnormální komunikace vnit ní / H90 venkovní jednotky Abnormální ochrana p etížení topení H91 zásobníku H95 Abnormální nap tí p ipojení H98 Venkovní ochrana p ed vysokým tlakem Vnit ní prevence p ed zamrznutím H99 vým níku tepla Zobrazení diagnostiky F12 F14 F15 F16 F20 F22 F23 F24 F25 F27 F30 F36 F37 F40 F41 F42 F43 F45 F46 F48 F49 F95 Abnormální chování nebo spušt ní ízení ochrany Byl aktivován tlakový spína Nedostate né otá ky kompresoru Abnormální zablokování motoru venkovního ventilátoru Celková proudová ochrana Ochrana p ed vysokou teplotou kompresoru Ochrana p ed vysokou teplotou tranzistorového modulu Abnormální operace špi ky DC Abnormální cyklus chladiva Abnormální nabíjení p i * 1 chlazení / topení Abnormální hodnota tlakového spína e Abnormální hodnota sníma e vody na výstupu 2 Abnormální hodnota sníma e teploty venkovního vzduchu Abnormální hodnota sníma e vody na vstupu Abnormální hodnota venkovního sníma e vybíjení Abnormální korekce faktoru napájení Abnormální hodnota venkovního vým níku tepla Abnormální hodnota sníma e venkovního odmrazování Abnormální hodnota sníma e vody na výstupu Abnormality p i odpojení venkovního proudového transformátoru Abnormální hodnota sníma e teploty výstupního výparníku Abnormální hodnota sníma e teploty výstupního obtoku Abnormální vysoký tlak p i * 1 chlazení 84 * 1 Systém je uzam en pro provoz bez režimu chlazení. To je možné odemknout pouze oprávn ným technikem nebo našimi autorizovanými servisními partnery. * 2 Zobrazuje se pouze když je odem ený režim chlazení (To znamená, když je k dispozici režim chlazení).
14 Informace Informace pro spot ebitele o sb ru a likvidaci starého za ízení Tyto symboly na výrobcích, obalech, nebo v pr vodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být p idány do b žného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci starých p ístroj, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s vnitrostátními právními p edpisy a sm rnice 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnou likvidací t chto výrobk pom žete zachovat cenné p írodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na lidské zdraví a životní prost edí, které jinak mohou vzniknout p i nesprávném zacházení s odpady. Pro více informací o sb ru a recyklaci starých výrobk se obra te na místní ú ady, provozovny sb rných dvor nebo prodejnu, ve které jste toto zboží zakoupili. Za nesprávnou likvidaci tohoto druhu odpadu na vás m že být uvalena sankce, v souladu s vnitrostátními právními p edpisy. Pro podnikové uživatele v Evropské unii Pokud chcete likvidovat elektrická a elektronická za ízení, obra te se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii] Tyto symboly platí jen v Evropské unii. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obra te se na místní ú ady nebo prodejce a informujte se o správném zp sobu likvidace. Operace/nastavení, které m že provést pouze autorizovaný prodejce/odborník. Funkce sušení betonu Sušení betonu b hem stavby za p ednastavené teploty. 1 Sou asn stiskn te tla ítka a a podržte je stisknutá 5 sekund, dokud se na displeji nezobrazí. 2 Stiskn te. (Na displeji se zobrazí ). 3 Stiskn te pro výb r dne. Stiskn te nebo pro nastavení požadované teploty. 4 Stiskn te pro potvrzení výb ru. 5 Opakujte krok 3 a 4 a nastavte ostatní dny a teplotu. Stiskn te pro ukon ení. esky ešení problém / Informace 85
15 86 Memo
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT
Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Kazetové klimatizační jednotky s ekologickým chladivem R-410a Vážený zákazníku! Před použitím klimatizačního systému si, prosím, přečtěte tuto příručku.
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
Kabelový ovlada (standardní vybavení)
Kabelový ovlada (standardní vybavení) 1. Displej asova e 2. Rychlost ventilátoru (Automatika (AU- TO), Vysoká, St ední, Nízká) 3. Indikace odmrazování (DEFROST) 4. Indikace úsporného režimu (SAVE) 5. Zobrazení
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
Jednoduchý drátový dálkový ovlada
LG Jednoduchý drátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ P ÍRU KA Model:PQRCUCA0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
Bezdrátový dálkový ovlada
LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Klimatizační jednotka
Návod k obsluze Klimatizační jednotka Návod k obsluze 2-10 Klimatizační jednotka Děkujeme vám za zakoupení klimatizace Panasonic. Instalační návod je součástí dodávky. Před manipulací se zařízením si podrobně
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda. Model
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda Model Vnitřní jednotka WH-SHF09D3E5 WH-SHF12D6E5 Venkovní jednotka WH-UH09DE5 WH-UH12DE5 65 Otevřete kryt ovládacího panelu. DISPLEJ OVLÁDACÍHO PANELU Indikátor
Návod k obsluze. Programovatelný bezdrátový rádiový termostat. Popis. Místo instalace
Návod k obsluze Programovatelný bezdrátový rádiový termostat Popis Místo instalace Indikátor stavu baterie as Teplota (požadovaná hodnota nebo m ení) Aktuální provozní režim (nap. komfort) Aktuální den
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Uživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
LG Centrální ídící ovlada
LG Centrální ídící ovlada P ÍRU KA UŽIVATELE PQCSB101S0+PQRCUCA0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky a jejím uvedením
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
ST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
Pokyny pro používání. užitie
Pokyny pro používání užitie Pokyny pro používání poskytne mnoho let dobrých služeb. te tyto pokyny pro uživatele. Obsahují d ležité informace o používání vašeho nového e. Pokud se pokyny nedodržují, m
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN
UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
PRATIKO MAXI TROLLEY
Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto
DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE
DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5
1 Kabelový ovlada XK19
I Kabelový ovlada XK19 1 Kabelový ovlada XK19 Je to zvláštní p íslušenství kazetových p ístroj a p ístroj pro montáž na ze a na strop. 1.1 Pohled zvenku na kabelový ovlada Obr. 1: Pohled zvenku na kabelový
Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.
Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu
Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS
Induk ní varná deska. Model: IF - Light 30 IF - Light 40. Návod k montáži a k použití D 22
Induk ní varná deska Model: IF - Light 30 IF - Light 40 Návod k montáži a k použití D 22 POPIS OVLÁDACÍCH PRVK Tla ítka zap. / vyp. Tla ítka nastavení výkonu -/+ Tla ítka spínacích hodin UVEDENÍ
MIXÉR NA FRAPPÉ R-444
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Protherm POG 19 Protherm POG 24
Protherm POG 19 Protherm POG 24 Rozměry A B C D E I J POG 19 287 360 703 655 154 110 306 POG 24 287 360 703 718 163 125 306 2 Technické parametry POG Obecné parametry 19 24 Maximální tepelný příkon kw
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
RESOL DeltaSol BS Plus
Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...
RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA
RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP
Návod k obsluze a instalaci ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ VODY BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Druţstevní závody Draţice strojírna s.r.o. Draţice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 990, fax: 326 370 980 www.dzd.cz
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE
Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1.2 Instalace A. Standardní instalace B. Tabulka rozm C. Instalace servomotoru D. Elektrické
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Stru né pokyny. D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer.
Stru né pokyny D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer. Uživatelské p íru ky Abychom vám p i používání notebooku Acer pomohli, vytvo ili jsme
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH 1. SK ÍDICÍ JEDNOTKY 1 2. NASTAVENÍ 3 2.1 NASTAVENÍ DIP P EPÍNA E SW1 3 2.1.1 NASTAVENÍ ZPOMALENÍ (DIP 1.SLOW) 3 2.1.2 NAST. DETEKCE NADPROUDU (DIP 2.OVER C1
SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití
SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Dvoucestný autoalarm. Maxicar 486-3505. Montážní a uživatelská příručka PROSÍM čtěte před montáží
Dvoucestný autoalarm Maxicar 486-3505 Montážní a uživatelská příručka PROSÍM čtěte před montáží Úvod: Pozor: 1. LCD ovladač je potřeba chránit před pádem, vniknutím kapaliny a přímým slunečním zářením.
KOPIE EL.05INFRA NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁRU NÍ LIST
Elektrické topné t leso pro kombinovaný oh ev trubkových radiátor s elektronickým regulátorem prostorové teploty a ovládáním infra erveným signálem EL.05INFRA NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁRU NÍ LIST TRADEKO,
OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18
OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD
Elektrický parní sterilizátor
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda ESTIA Venkovní jednotky Toshiba Twin-Rotary kompresor Kostruk n obdobné jako RAV S-DI Pln invertorové ízení Až 30 m délky rozvod chladiva Možnost chlazení (p i použití
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
Číslo modelu CH-20B1
NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd
Návod WINGO3524,5024
Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde
Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB
+ Návod k obsluze BIG MULTI SYSTÉM Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5
CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z
VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení
Návod k obsluze pro provozovatele zařízení VIESMANN Topné zařízení s regulací pro provoz s konstantní teplotou nebo pro ekvitermně řízený provoz VITODENS 100-W 4/2007 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny
Originál návodu BE 6 BE 10
Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití
Odvlh ova D 850E - instala ní a uživatelský návod na použití Obsah 1. Popis za ízení 1.1. Všeobecné údaje 1.2. Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1. Použití 2.2. Umíst ní a montáž 2.3. P íprava na spušt
Barevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k