POLOAUTOMATICKÁ INVERTOROVÁ OBLOUKOVÁ SVÁŘEČKA MIG/MAG SV140-M NÁVOD K POUŽITÍ
|
|
- Arnošt Novák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ str. 2 5 POLOAUTOMATICKÁ INVERTOROVÁ OBLOUKOVÁ SVÁŘEČKA MIG/MAG SV140-M NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.
2 ÚVOD Děkujeme za zakoupení svářečky Magg SV140-M. Pečlivě prostudujte návod k použití, abyste se dobře seznámili s výrobkem a jeho správnou obsluhou. Tento návod k použití je součástí produktu, uschovejte jej pro případ pozdějšího použití! Pokud výrobek předáváte třetí osobě, návod k použití přiložte. Návod k použití vám pomůže při správné a bezpečné instalaci, obsluze a údržbě stroje. Poloautomatická svářečka MIG/MAG model SV140-M je moderní svářečka, která obstojí při srovnání se zahraničními výrobky. Má mnoho užitečných vlastností (např. snadný start oblouku, dobrou pružnost a nastavitelný posun drátu, nízkou míru rozstřikování, dobrý tvar svaru, snadnou obsluhu svařování, široký rozsah a úsporu elektřiny). OBSAH 1. Hlavní charakteristiky a správný rozsah 2 2. Instalace 3 3. Bezpečnostní opatření 3 4. Obsluha 3 5. Údržba 4 6. Likvidace 4 7. Problémy a jejich řešení 4 8. Záruka 4 9. Prohlášení o shodě Opravy a servis 5 1. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY A SPRÁVNÝ ROZSAH Tento typ elektrické svářečky SV140-M: Byl vyvinut a vyroben za použití mezinárodních moderních technologií a obsahuje měnič nové generace pro ovládání poloautomatické obloukové svářečky MIG/MAG. Používá klíčové dovozové díly jako modul Siemens IGBT, slitinové magnetické jádro a celkový modul diody. Zajišťuje dokonalý kvalitní výkon, dobrou spolehlivost, velkou rychlost svařovacího proudu, stabilní svařovací proces, nízkou míru rozstřikování a dobrý tvar svaru. Navíc umožňuje velmi snadné svařování. 1.1 VHODNÝ ROZSAH SVÁŘEČKY Vhodný materiál: Nízkouhlíkatá ocel, nerezová ocel Tloušťka materiálu: Více než 0,5 mm Vhodná poloha: Všechny polohy Vhodný drát: Ø 0,6 0,8 mm, plný drát / trubičkový drát 1.2 CHARAKTERISTIKY SV140-M Výstupní proud ( A): 0,6 mm A 0,8 mm A Stabilní proces svařování, nízká míra rozstřikování, snadné ovládání, dobrý tvar svaru. Vysoká účinnost: 140 A 21 V zatěžovatel 35 % 110 A 19,5 V zatěžovatel 60 % 85 A 18,3 V zatěžovatel 100 % Průběžné podávání drátu: Max. rychlost podávání drátu je 12 m/min. 1.3 TECHNICKÁ DATA Vstupní napětí Jmenovitý vstupní proud Jmenovitý příkon Napětí bez zatížení (naprázdno) Rozsah nastavení napětí Rozsah výstupního proudu Vhodný drát Velikost cívky 230 V / 50 Hz 20 A 4,4 kva 55~75 V 14±3 V ~ 21±3 V 25~140 A (MIG/MAG) 0,6 0,8 mm 5 kg Pracovní cyklus 140 A / 21 V zatěžovatel 35 % Účinnost η 0,85 Účiník λ = 0,8 Třída izolace Třída ochrany pláště Typ ochrany 110 A / 19,5 V zatěžovatel 60 % F 85 A / 18,3 V zatěžovatel 100 % Chlazení ventilátorem IP21S 1.4 FUNKCE SV140-M umožňuje tento rozsah nastavení MIG/MAG: Svařovací napětí: 14 V (±3 V) ~ 21 V (±3 V) nastavení proveďte za pomoci regulátoru pro nastavení napětí. Svařovací proud: 25 A ~ 140 A nastavení proveďte za pomoci regulátoru pro nastavení posuvu drátu. 1.5 SIGNALIZAČNÍ A VAROVNÉ KONTROLKY NA OVLÁDACÍM PANELU Signalizace a nastavení: 7 6 Přední panel Zadní panel obr. č Power Signalizace přívodu energie. Pokud kontrolka svítí, znamená to, že je již ovládací okruh připojený k přívodu energie. 2. O. T. Signalizace přehřátí zdroje 3. Warning Signalizace nadměrného proudu (přetížení) 4. Voltage Regulátor napětí 5. Wire Speed Regulátor posuvu drátu 6. Torch Přípoj hořáku MIG/MAG 7. Zásuvka pro uzemnění 8. Přívodní elektrický kabel 9. Hlavní vypínač 10. Výrobní štítek 11. Připojení ochranného plynu 12. Ventilátor (DC 12 V) 13. Uzemňovací šroub 2
3 2. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Před zahájením instalace a provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny. Zkontrolujte obsah balení, zda nechybí žádná z následujících položek: 1. Zdroj energie 2. Zemnicí svěrka (300 A) a kabel (2 m) 3. Hořák MIG/MAG (15 AK) a kabel (3 m) 4. Hadice (+ 2 ks spon) 5. Návod k použití NEBEZPEČÍ! V pracovním prostoru je přítomno vysoké elektrické napětí, elektrický oblouk a dochází k rozstřikování horkých částic proto dodržujte bezpečnostní pokyny, správně obsluhujte stroj a předcházejte ohrožení elektřinou a elektrickým obloukem. Zkontrolujte vizuálně svářečku, zda nevykazuje poškození. Ověřte velikost jištění zásuvky. Zajištění efektivního uzemnění je klíčové pro spolehlivý a bezpečný provoz zařízení. Dodržujte zákaz přítomnosti hořlavin v místě svařování. Místo svařování je třeba chránit před vznikem požáru. Pokud je svařování prováděno uvnitř objektu, dochází ke vzniku kouře, proto zajistěte bezpečnost pracovníků vhodným větráním. Svařování smí provádět pouze odborně kvalifikovaní pracovníci. Pracovníci musí být vybaveni bezpečnostními pomůckami (například ochrannou obuví, rukavicemi, svářečskou maskou, svářečským oděvem atd.) 2.1 VYSVĚTLENÍ INSTALACE Zdroj energie je 230 V / 50 Hz. Zajistěte ochranu uzemněním. Připojte zemnicí kabel do zemnicí přípojky v místě svařování. Jiný způsob spočívá v připojení pomocí šroubu M8 na zadní části stroje. Nainstalujte hořák pomocí euro koncovky na předním panelu. Připojte hadici k redukčnímu ventilu na plynové láhvi a těsnost zajistěte sponami (součást balení). Zkontrolujte vzduchotěsnost soustavy. 3. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Dodržujte tyto body: 1. Instalace přívodní šňůry. 2. Správné uzemnění a nedávejte pod svářečku nepotřebné věci mohly by ovlivnit uvolňované teplo. 3. Správná instalace svařovacího kabelu s hořákem mig. 4. Volba správné velikosti svařovacího napětí. Volba vhodné rychlosti podavače drátu (velikost svařovacího proudu). Nedotýkejte se živých elektrických částí nebo elektrody. Izolujte se od obrobku a podlahy. Udržujte zařízení mimo dosah hořlavých materiálů. Používejte chrániče očí, uší a těla. Nepřibližujte hlavu k výparům. K odstraňování výparů z oblasti dýchání používejte větrání nebo odsávání. Před prováděním servisu vypněte přívod proudu. 3 Neuvádějte do provozu s otevřeným panelem nebo odstraněnými kryty. Svářečku připojujte pouze ke zdroji energie, pro který je zkonstruována (230 V, 50 Hz). Tato informace je uvedena na specifikačním štítku svářečky. Při svařování venku používejte pouze prodlužovací šňůru určenou k tomuto použití. Se svářečkou pracujte pouze na suchém a nehořlavém místě. Okolí udržujte v čistotě a pořádku. Pracoviště udržujte mimo dosah hořlavin. Nepoužívejte oděv znečištěný tukem nebo olejem. Kabely udržujte v čistotě, zbavené oleje a tuku (nikdy si je nedávejte kolem ramen). Svařenec si zajistěte svěrákem nebo jinými prostředky. Při práci nepřeceňujte své síly. Oblouk nikdy nezaměřujte na nádobu se stlačeným plynem. Při opravách nebo seřizování vypněte přívod elektřiny a odpojte svářečku. Provádějte kontrolu před každým použitím. Používejte pouze originální náhradní díly. Dodržujte všechny předpisy výrobce týkající se obsluhy a seřizování svař. zdroje. Při svařování vždy používejte ochranný oděv. Jeho součástí je: košile s dlouhými rukávy (kožené rukávy), ochranná zástěra bez kapes, dlouhé ochranné kalhoty a vysoké boty. Při manipulaci s horkými materiály používejte vhodné nehořlavé rukavice. Při svařování vždy používejte svářečskou kuklu s ochranným očním štítem. Elektrické oblouky mohou způsobit slepotu. Pod přilbou noste ochrannou čepici. Při svařování nad hlavou dávejte pozor na kapky horkého kovu. Vždy si chraňte hlavu, ruce, nohy a tělo. Vždy mějte po ruce hasicí přístroj. Nepřekračujte pracovní cyklus stroje. Zatěžovatel svař. zdroje je v procentech. Je vypočten z desetiminutového cyklu, ve kterém může stroj bezpečně pracovat při daném nastavení výkonu. Pracoviště udržujte mimo dosah dětí. Při skladování zařízení zajistěte, aby bylo mimo dosah dětí. Nenechávejte nikoho obsluhovat přístroj bez předchozího poučení. Zabraňte také tomu, aby přístroj obsluhovaly děti, duševně nezpůsobilé osoby, osoby pod vlivem drog, léků, alkoholu či nadmíru unavené osoby a ani vy sami tak nečiňte. Chraňte se před úderem elektrickým proudem. 4. OBSLUHA Vypínač se signalizací zapnutého ( ON ) a vypnutého ( OFF ) stavu se nachází na zadním panelu. Nastavte svařovací napětí (4) a rychlost podávání drátu (5). Zaveďte drát do bowdenu svař. hořáku. Zkontrolujte velikost a opotřebení průvlaku svař. hořáku podle velikosti drátu (0,6 0,8 mm). Zkontrolujte připojení zemnící svorky na svařenec. Velký přechodový odpor má vliv na stabilitu svařování. Zkontrolujte přítlak podavače drátu, aby nedocházelo k prokluzování drátu. Pokud je tlak příliš velký, bude se drát deformovat a bude přetěžován podavač drátu. Zkontrolujte průtok plynu a vzduchotěsnost. Doporučujeme, aby průtok plynu L byl větší než 10D (D = průměr drátu). Pokud nezvolíte správný průtok, bude to mít rovněž vliv na kvalitu svařování. Při použití plynu CO 2 zkontrolujte, zda správně funguje ohřev (pokud je redukční ventil vybaven ohřevem).
4 Hadici svařovací pistole co nejvíce narovnejte. Poloměr ohybu nesmí být menší než 160 mm. Jinak to bude mít vliv na podávání drátu. Pracovní proces: Když stisknete vypínač pistole, začne svařování. Když vypínač pustíte, oblouk se přeruší. Kontrola plynu: Stiskněte vypínač pistole, nastavte průtok plynu pomocí průtokoměru a zkontrolujte, zda nedochází k úniku. Množství ochranného plynu má vliv na výsledek svařování. Posuv drátu: Specifikaci drátu a materiály zvolte podle svařovaného materiálu. Zvolte vhodnou drážku na kladce podavače podle průměru drátu (0,6 0,8 mm). Rychlost drátu je možno ovládat pomocí regulátoru pro posuv drátu. Pro snadné zavedení drátu do pistole vyšroubujte průvlak na konci hořáku a po zavedení zašroubujte zpět. 5. ÚDRŽBA Zbavte svařovací zdroj od prachu (suchým stlačeným vzduchem). Před zahájením svařování zkontrolujte, zda nejsou uvolněné konektory zemnící svorka a hořák. Uvolněné spoje se mohou silně zahřívat a poškodit konektory. Zkontrolujte, zda správně pracuje ventilátor. Pokud pracuje nesprávně, zajistěte opravu. Zkontrolujte izolaci přívodního síťového kabelu. Pokud je poškozen, zajistěte opravu. Zkontrolujte podavač drátu, zda není hlučný a příliš velký přítlak na podávání drátu. Pravidelně odstraňujte nečistoty zevnitř hubice svař. pistole, abyste zajistili správný průtok plynu. Zkontrolujte zda není poškozena izolace uvnitř hubice svař. pistole. Pokud je poškozena, vyměňte. Zkontrolujte opotřebení průvlaku drátu svař. pistole. Průvlak včas vyměňte (doporučujeme 5 ~ 10 ks průvlaků / 40 kg drátu). PODMÍNKY PROSTŘEDÍ Rozsah provozní teploty 0 C ~ 40 C. Rozsah přepravní teploty 25 C ~ +55 C. Vlhkost vzduchu 40 C 50% RH 20 C 90% RH Obsah prachu, kyselých a žíravých plynů v prostředí musí být nižší, než je normální úroveň (to se netýká procesu svařování). Odolnost proti dešti při používání venku. 6. LIKVIDACE Pokud se rozhodnete pro likvidaci starého zařízení, odneste jej na místo k tomu určené (např. sběr druhotných surovin, sběrný dvůr apod.) Nelikvidujte odhozením do komunálního odpadu. Obal uložte na místě určeném k ukládání odpadu. Dovozce prohlašuje, že je v rejstříku společností plnící povinnost zpětného odběru, odděleného sběru, zpracování, využití a odstraňování elektrozařízení a elektroodpadu REMA. 7. PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ Při řešení problémů postupujte podle následující tabulky. Problémy Příčina Řešení Ventilátor správně nefunguje. Chybí signalizace na předním panelu. Svítí kontrolka přehřátí. Podavač drátu nefunguje (svařovací proud není nastavitelný). Svařovací napětí nelze nastavit. 8. ZÁRUKA i 1. Uvolněný kabel ventilátoru. 2. Porucha ventilátoru. 1. Uvolněný přívodní elektrický kabel. 2. Porucha kontrolek. 1. Není dobré větrání. 2. Teplota je příliš vysoká. 3. Přetížení. 4. Porucha termostatu. 5. Porucha ovládacího panelu. 1. Spálená pojistka. 2. Vypadlý kabel potenciometru nebo porucha potenciometru. 3. Zablokování drátu. 4. Porucha vodicího obvodu. 5. Chybí výkon. 6. Jiné důvody. 1. Vypadlý kabel potenciometru. 2. Porucha potenciometru. 3. Porucha obvodu. 1. Připojte kabel. 2. Vyměňte ventilátor. 1. Zkontrolujte přívod elektřiny, připojte kabel. 2. Vyměňte kontrolku. 1. Odstraňte překážky v okolí 0,5 m od ventilátoru. 2. Snižte teplotu. 3. Snižte zatížení. 4. Vyměňte termostat (JUC-OF). 5. Zkontrolujte a vyměňte ovládací panel. 1. Vyměňte pojistku 5 A / 250 V (na levém panelu otevřete skříň podavače drátu). 2. Připojte kabel nebo jej vyměňte. 3. Zkontrolujte pistoli. 4. Vyměňte ovládací panel. 5. Kontaktujte dovozce. 6. Kontaktujte dovozce. 1. Připojte kabel. 2. Vyměňte jej. 3. Vyměňte ovládací PCB. Záruční doba zařízení je 24 měsíců ode dne prodeje. (prodlužuje se o dobu, po kterou je výrobek v opravě). Záruka se vztahuje na výrobek jen za předpokladu, že výrobek je užíván v souladu s přiloženým návodem k obsluze a údržbě. Vyskytne-li se závada výrobku v záruční době, má kupující nárok na bezplatnou opravu v určených servisních střediscích za předpokladu, že se jedná prokazatelně o výrobní nebo materiálovou vadu výrobku. Podmínkou pro uplatnění nároku ze záruky je předložení prodejního dokladu, jenž musí být opatřen adresou a razítkem prodejce, podpisem prodávajícího a datem prodeje. Záruka se nevztahuje na běžné provozní opotřebení, závady vzniklé úmyslným poškozením, hrubou nedbalostí při používání, nebo pokud provede kupující na výrobku úpravy nebo změny. Výrobce neodpovídá za škody způsobené neodborným zacházením či údržbou mimo rámec příslušného návodu k obsluze a údržbě. NÁROK NA ZÁRUČNÍ OPRAVU ZANIKÁ Nebyla-li záruka uplatněna v záruční době. Při neodborných zásazích nebo opravách výrobku jiným než určeným servisním střediskem nebo v případě, že byl výrobek uživatelem či jinou osobou mechanicky či jinak poškozen. U spotřebního zboží: průvlaky, hubice, bowdeny, kladky, elektrody atd. Pokud došlo k poškození vlivem živelné pohromy nebo jiných přírodních jevů. Pokud došlo k poškození vlivem nestabilní napájecí sítě, předpětí došlo k poškození přepěťových ochran varistoru. Pokud odběratel nepředloží doklad o koupi. 4
5 9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PHT a. s., Za Strahovem 373/69, Praha 6, Česká Republika tímto prohlašuje, že výrobek splňuje následující bezpečnostní a zdravotní požadavky norem EU. V případě jakékoliv námi neodsouhlasené změny výrobku pozbývá toto prohlášení platnosti. Označení a název výrobku Příslušné směrnice EU Poloautomatická invertorová svářečka SV140-M 2006/95/EC Aplikované normy EN 55022:2010 EN 55024:2010 EN :2012 EN :2012 EN A1:2009 EN A2:2009 EN :2013 Registrační číslo Vydávající úřad Datum vydání BST SC-2 Shenzen BST Technology Co., Ltd. 10. OPRAVY A SERVIS Záruční i mimozáruční odborné opravy a servis zajišťuje: PHT a. s. Vyrobeno pro PHT a. s. Poznámka: Technické změny jakož i chyby tisku jsou vyhrazeny. 5
6
7 SK str POLOAUTOMATICKÁ INVERTOROVÁ OBLÚKOVÁ ZVÁRAČKA MIG/MAG SV140-M NÁVOD NA POUŽITIE Pred uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte tento návod a zoznámte sa s jeho správnu obsluhou.
8 ÚVOD Ďakujeme za zakúpenie zváračky Magg SV140-M. Starostlivo si preštudujte návod na použitie, aby ste sa dobre zoznámili s výrobkom a jeho správnu obsluhou. Tento návod na použitie ktorý je súčasťou produktu, uschovajte pre prípad neskoršieho použitia! Pokiaľ výrobok predávate tretej osobe, návod na použitie priložte. Návod na použitie vám pomôže pri správnej a bezpečnej inštalácii, obsluhe a údržbe stroja. Poloautomatická zváračka mig/mag model SV140-M je moderná zváračka, ktorá obstojí pri porovnaní so zahraničnými výrobkami. Má mnoho užitočných vlastností (napr. ľahký štart oblúku, dobrá flexibilita a nastaviteľný posun drôtu, nízku mieru rozstrekovania, dobrý tvar zvaru, jednoduchú obsluhu zvárania, široký rozsah a úsporu elektriny). OBSAH 1. Hlavné charakteristiky a správny rozsah 8 2. Inštalácia 9 3. Bezpečnostné opatrenia 9 4. Obsluha 9 5. Údržba Likvidace Problémy a ich riešenie Záruka Vyhlásenie o zhode Opravy a servis HLAVNÉ CHARAKTERISTIKY A SPRÁVNY ROZSAH Tento typ elektrické zváračky SV140-M: Bol vyvinutý a vyrobený za použitia medzinárodných moderných technológií a obsahuje menič novej generácie pre ovládanie poloautomatickej oblúkovej zváračky MIG/MAG. Používa kľúčové dovozové diely, ako je modul Siemens IGBT, zliatinové magnetické jadro a celkový modul diódy. Zaisťuje dokonalý, kvalitný výkon, dobrú spoľahlivosť, veľký rozsah zváracieho prúdu, stabilný zvárací proces, nízku mieru rozstrekovania a dobrý tvar zvaru. Na viac umožňuje veľmi ľahké zváranie. 1.1 VHODNÝ ROZSAH ZVÁRAČKY Vhodný materiál: Nízko uhlíková oceľ, nerezová oceľ Hrúbka materiálu: Viac ako 0,5 mm Vhodná poloha: Všetky polohy Vhodný drôt: Ø 0,6 0,8 mm, plný drôt / trubičkový drôt 1.2 CHARAKTERISTIKY SV140-M Výstupný prúd ( A): 0,6 mm A 0,8 mm A Stabilný proces zvárania, nízka miera rozstrekovanie, jednoduché ovládanie, dobrý tvar zvaru. Vysoká účinnosť: 140 A 21 V zaťažovateľ 35 % 110 A 19,5 V zaťažovateľ 60 % 85 A 18,3 V zaťažovateľ 100 % Priebežné podávanie drôtu: Max. rýchlosť podávania drôtu je 12 m/min. 1.3 TECHNICKÉ ÚDAJE Vstupné napätie Menovitý vstupný prúd Menovitý príkon Napätie bez zaťaženia (naprázdno) Rozsah nastavenia napätia Rozsah výstupného prúdu Vhodný drôt Veľkosť cievky 230 V / 50 Hz 20 A 4,4 kva 55~75 V 14±3 V ~ 21±3 V 25~140 A (MIG/MAG) 0,6 0,8 mm 5 kg Pracovný cyklus 140 A / 21 V zaťažovateľ 35 % Účinnosť η 0,85 Účinník λ = 0,8 Trieda izolácie Trieda ochrany plášťa Typ ochrany 110 A / 19,5 V zaťažovateľ 60 % F 85 A / 18,3 V zaťažovateľ 100 % Chladenie ventilátorom IP21S 1.4 FUNKCIE SV140-M umožňuje tento rozsah nastavenia MIG/MAG: Zváracie napätie: 14 V (±3 V) ~ 21 V (±3 V) nastavenie vykonajte pomocou regulátora pre nastavenie napätia. Zvárací prúd: 25 A ~ 140 A nastavenie vykonajte pomocou regulátora pre nastavenie posuvu drôtu. 1.5 SIGNALIZAČNÉ A VAROVNÉ KONTROLKY NA OVLÁDACOM PANELI Signalizácie a nastavenia: 7 6 Predný Přední panel Zadný Zadní panel obr. č Power Signalizácia prívodu energie. Ak kontrolka svieti, znamená to, že je už ovládací okruh pripojený k prívodu energie. 2. O. T. Signalizácia prehriatia zdroje 3. Warning Signalizácia nadmerného prúdu (preťaženie) 4. Voltage Regulátor napätia 5. Wire Speed Regulátor posuvu drôtu 6. Torch Prípoj horáku MIG/MAG 7. Zásuvka pre uzemnenie 8. Prívodný elektrický kábel 9. Hlavný vypínač 10. Výrobný štítok 11. Pripojenie ochranného plynu 12. Ventilátor (DC 12 V) 13. Uzemňovacia skrutka 8
9 2. INŠTALÁCIA UPOZORNENIE! Pred začatím inštalácie a prevádzky si prečítajte bezpečnostné pokyny. Skontrolujte obsah balenia, či nechýba žiadna z nasledujúcich položiek: 1. Zdroj energie 2. Uzemňovacia svorka (300 A) a kábel (2 m) 3. Horák MIG/MAG (15 AK) a kábel (3 m) 4. Hadica (+ 2 ks spôn) 5. Návod na použitie NEBEZPEČENSTVO! V pracovnom priestore je prítomné vysoké elektrické napätie, elektrický oblúk a dochádza k rozstrekovaniu horúcich častíc - preto dodržiavajte bezpečnostné pokyny, správne obsluhujte stroj a predchádzajte ohrozeniu elektrinou a elektrickým oblúkom. Skontrolujte vizuálne zváračku, či nevykazuje poškodenie. Overte veľkosť istenie zásuvky. Zaistenie efektívneho uzemnenia je kľúčové pre spoľahlivú a bezpečnú prevádzku zariadenia. Dodržujte zákaz prítomnosti horľavín v mieste zvárania. Miesto zvárania je potrebné chrániť pred vznikom požiaru. Ak je zváranie vykonávané vo vnútri objektu, dochádza k vzniku dymu, preto zaistite bezpečnosť pracovníkov vhodným vetraním. Zváranie smie vykonávať len kvalifikovaný pracovník. Pracovníci musia byť vybavení bezpečnostnými pomôckami (napríklad ochrannú obuvou, rukavicami, zváračskú maskou, zváračským odevom atď.) 2.1 VYSVETLENIE INŠTALÁCIE Zdroj energie je 230 V / 50 Hz. Zaistite ochranu uzemnením. Pripojte uzemňovací kábel do uzemňovací prípojky v mieste zvárania. Iný spôsob spočíva v pripojení pomocou skrutky M8 na zadnej časti stroja. Nainštalujte horák pomocou EURO koncovky na prednom paneli. Pripojte hadicu k redukčnému ventilu na plynovej fľaši a tesnosť zaistite sponami (súčasť balenia). Skontrolujte vzduchotesnosť sústavy. 3. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Dodržujte tyto body: 1. Inštalácia prívodnej šnúry. 2. Správne uzemnenie a nedávajte pod zváračku nepotrebné veci mohli by ovplyvniť uvoľňované teplo. 3. Správna inštalácia zváracieho kábla s horákom mig. 4. Voľba správnej veľkosti zváracieho napätia. Voľba vhodnej rýchlosti podávača drôtu (veľkosť zváracieho prúdu). Nedotýkajte sa živých elektrických častí alebo elektródy. Izolujte sa od obrobku a podlahy. Udržujte zariadenie mimo dosahu horľavých materiálov. Používajte chrániče očí, uší a tela. Nepribližujte hlavu k výparom. Na odstraňovanie výparov z oblasti dýchania používajte vetranie alebo odsávanie. Pred vykonávaním servisu vypnite prívod prúdu. Neuvádzajte do prevádzky s otvoreným panelom alebo odstránenými kryty. 9 Zváračku pripájajte iba k zdroju energie, pre ktorý je skonštruovaná (230 V, 50 Hz). Táto informácia je uvedená na špecifikačnom štítku zváračky. Pri zváraní vonku používajte iba predlžovací kábel určený na takéto použitie. Sa zváračkou pracujte iba na suchom a nehorľavom mieste. Okolie udržujte v čistote a poriadku. Pracovisko udržujte mimo dosahu horľavín. Nepoužívajte odev znečistený tukom alebo olejom. Káble udržujte v čistote, zbavené oleja a tuku (nikdy si ich nedávajte okolo ramien). Zvarenec si zaistite zverákom alebo inými prostriedkami. Pri práci nepreceňujte svoje sily. Oblúk nikdy nezameriavajte na nádobu so stlačeným plynom. Pri opravách alebo nastavovanie vypnite prívod elektriny a odpojte zváračku. Vykonávajte kontrolu pred každým použitím. Používajte iba originálne náhradné diely. Dodržujte všetky predpisy výrobca týkajúce sa obsluhy a nastavovania zvár. zdroje. Pri zváraní vždy používajte ochranný odev. Jeho súčasťou je: košeľa s dlhými rukávmi (kožené rukávy), ochranná zástera bez vreciek, dlhé ochranné nohavice a vysoké topánky. Pri manipulácii s horúcimi materiálmi používajte vhodné nehorľavé rukavice. Pri zváraní vždy používajte zváračskú kuklu s ochranným očným štítom. Elektrické oblúky môžu spôsobiť slepotu. Pod prilbou noste ochrannú čiapku. Pri zváraní nad hlavou dávajte pozor na kvapky horúceho kovu. Vždy si chráňte hlavu, ruky, nohy a telo. Vždy majte po ruke hasiaci prístroj. Neprekračujte pracovný cyklus stroja. Zaťažovateľ zvár. zdroja je v percentách. Je vypočítaný z desaťminútového cyklu, v ktorom môže stroj bezpečne pracovať pri danom nastavení výkonu. Pracovisko udržujte mimo dosahu detí. Pri skladovaní zariadenia zaistite, aby bolo mimo dosahu detí. Nenechávajte nikoho obsluhovať prístroj bez predchádzajúceho poučenia. Zabráňte tiež tomu, aby prístroj obsluhovali deti, duševne nespôsobilé osoby, osoby pod vplyvom drog, liekov, alkoholu či nadmieru unavené osoby a ani vy sami tak nekonajte. Chráňte sa pred úderom elektrickým prúdom. 4. OBSLUHA Vypínač so signalizáciou zapnutého ( ON ) a vypnutého ( OFF ) stave sa nachádza na zadnom paneli. Nastavte zváracie napätie (4) a rýchlosť podávania drôtu (5). Zaveďte drôt do bowdenu zvár. horáka. Skontrolujte veľkosť a opotrebenie prievlaku zvár. horáka podľa veľkosti drôtu (0,6 0,8 mm). Skontrolujte pripojenie zemniace svorky na zvarenec. Veľký prechodový odpor má vplyv na stabilitu zváranie. Skontrolujte prítlak podávača drôtu, aby nedochádzalo k preklzávaniu drôtu. Ak je tlak príliš veľký, bude sa drôt deformovať a bude preťažovaný podávač drôtu. Skontrolujte prietok plynu a vzduchotesnosť. Odporúčame, aby prietok plynu L bol väčší ako 10D (D = priemer drôtu). Ak nezvolíte správny prietok, bude to mať tiež vplyv na kvalitu zvárania. Pri použití plynu CO2 skontrolujte, či správne funguje ohrev (ak je redukčný ventil vybavený ohrevom).
10 Hadicu zváracie pištole čo najviac narovnajte. Polomer ohybu nesmie byť menšia ako 160 mm. Inak to bude mať vplyv na podávanie drôtu. Pracovný proces: Keď stlačíte vypínač pištole, začne zváranie. Keď vypínač pustíte, oblúk sa preruší. Kontrola plynu: Stlačte vypínač pištole, nastavte prietok plynu pomocou prietokomeru a skontrolujte, či nedochádza k úniku. Množstvo ochranného plynu má vplyv na výsledok zvárania. Posuv drôtu: Špecifikáciu drôtu a materiály zvoľte podľa zváraného materiálu. Zvoľte vhodnú drážku na kladke podávača podľa priemeru drôtu (0,6 0,8 mm). Rýchlosť drôtu je možné ovládať pomocou regulátora pre posuv drôtu. Pre ľahké zavedenie drôtu do pištole vyskrutkujte prievlak na konci horáka a po zavedení zaskrutkujte späť. 5. ÚDRŽBA Zbavte zvárací zdroj od prachu (suchým stlačeným vzduchom). Pred začatím zvárania skontrolujte, či nie sú uvoľnené konektory zemniaca svorka a horák. Uvoľnené spoje sa môžu silno zahrievať a poškodiť konektory. Skontrolujte, či správne pracuje ventilátor. Ak pracuje nesprávne, zaistite opravu. Skontrolujte izoláciu prívodného sieťového kábla. Ak je poškodený, zaistite opravu. Skontrolujte podávač drôtu, či nie je hlučný a príliš veľký prítlak na podávanie drôtu. Pravidelne odstraňujte nečistoty zvnútra hubice zvar. pištole, aby ste zaistili správny prietok plynu. Skontrolujte či nie je poškodená izolácia vnútri hubice zvár. pištole. Ak je poškodená, vymeňte. Skontrolujte opotrebovanie prievlaku drôtu zvár. pištole. Prievlak včas vymeňte (odporúčame 5 ~ 10 ks prievlakov / 40 kg drôtu). PODMIENKY PROSTREDIA Rozsah prevádzkovej teploty: 0 C ~ 40 C. Rozsah prepravné teploty: 25 C ~ +55 C. Vlhkosť vzduchu: 40 C 50% RH 20 C 90% RH Obsah prachu, kyslých a korozívnych plynov v prostredí musí byť nižšia, ako je normálna úroveň (to sa netýka procesu zvárania). Odolnosť proti dažďu pri používaní vonku. 6. LIKVIDÁCIA Ak sa rozhodnete pre likvidáciu starého zariadenia, odneste ho na miesto k tomu určené (napr. zber druhotných surovín, zberný dvor apod.) Nelikvidujte odhodením do komunálneho odpadu. Obal uložte na mieste určenom na ukladanie odpadu. Dovozca prehlasuje, že je v registri spoločností plniaca povinnosť spätného odberu, oddeleného zberu, spracovania, zhodnocovania a zneškodňovania elektrozariadení a elektroodpadu REMA. 7. PROBLÉMY A ICH RIEŠENIE Pri riešení problémov postupujte podľa nasledujúcej tabuľky. Problémy Príčina Riešenie Ventilátor správne nefunguje. Chýba signalizácia na prednom paneli. Svieti kontrolka prehriatia. Podávač drôtu nefunguje (zvárací prúd nie je nastaviteľný). Zváracie napätie nie je možné nastaviť. 8. ZÁRUKA i 1. Uvoľnený kábel ventilátora. 2. Porucha ventilátora. 1. Uvoľnený prívodný elektrický kábel. 2. Porucha kontroliek. 1. Nie je dobré vetranie. 2. Teplota je príliš vysoká. 3. Preťaženie. 4. Porucha termostatu. 5. Porucha ovládacieho panela. 1. Spálená poistka. 2. Vypadol kábel potenciometra alebo porucha potenciometra. 3. Zablokovanie drôtu. 4. Porucha vodiaceho obvodu. 5. Chýba výkon. 6. Iné dôvody. 1. Vypadlo kábel potenciometra. 2. Porucha potenciometra. 3. Porucha obvodu. 1. Připojte kábel. 2. Vymeňte ventilátor. 1. Zkontrolujte prívod elektriny, pripojte kabel. 2. Vymeňte kontrolku. 1. Odstráňte prekážky v okolí 0,5 m od ventilátora. 2. Znížte teplotu. 3. Znížte zaťaženie. 4. Vymeňte termostat (JUC-OF). 5. Skontrolujte a vymeňte ovládací panel. 1. Vymeňte poistku 5 A / 250 V (na ľavom paneli otvorte skriňu podávača drôtu). 2. Pripojte kábel alebo ho vymeňte. 3. Skontrolujte pištoľ. 4. Vymeňte ovládací panel. 5. Kontaktujte dovozca. 6. Kontaktujte dovozca. 1. Pripojte kábel. 2. Vymeňte jej. 3. Vymeňte ovládacie PCB. Záručná doba zariadenie je 24 mesiacov odo dňa predaja (predlžuje sa o dobu, po ktorú je výrobok v oprave). Záruka sa vzťahuje na výrobok len za predpokladu, že výrobok je používaný v súlade s priloženým návodom na obsluhu a údržbu. Ak sa vyskytne závada výrobku v záručnej dobe, má kupujúci nárok na bezplatnú opravu v určených servisných strediskách za predpokladu, že sa jedná preukázateľne o výrobnú alebo materiálovú vadu výrobku. Podmienkou pre uplatnenie nároku zo záruky je predloženie predajného dokladu, ktorý musí byť opatrený adresou a pečiatkou predajcu, podpisom predávajúceho a dátumom predaja. Záruka sa nevzťahuje na bežné prevádzkové opotrebenie, závady vzniknuté úmyselným poškodením, hrubou nedbalosťou pri používaní, alebo ak vykoná kupujúci na výrobku úpravy alebo zmeny. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené neodborným zaobchádzaním či údržbou mimo rámec príslušného návodu na obsluhu a údržbu. NÁROK NA ZÁRUČNÚ OPRAVU ZANIKÁ Ak nebola záruka uplatnená v záručnej dobe. Pri neodborných zásahoch alebo opravách výrobku iným než určeným servisným strediskom alebo v prípade, že bol výrobok užívateľom či inou osobou mechanicky či inak poškodený. U spotrebného tovaru: prievlaky, hubica, bowdeny, kladky, elektródy atď. Pokiaľ došlo k poškodeniu vplyvom živelnej pohromy alebo iných prírodných javov. Pokiaľ došlo k poškodeniu vplyvom nestabilnej napájacej siete, predpätie došlo k poškodeniu prepäťových ochrán varistora. Ak odberateľ nepredloží doklad o kúpe. 10
11 9. VYHLÁSENIE O ZHODE PHT a. s., Za Strahovem 373/69, Praha 6, Česká Republika týmto vyhlasuje, že výrobok spĺňa nasledujúce bezpečnostné a zdravotné požiadavky noriem EÚ. V prípade akejkoľvek nami neodsúhlasenej zmeny výrobku stráca toto vyhlásenie platnosť. Označenie a názov výrobku Poloautomatická invertorová zváračka SV140-M Príslušné smernice EÚ 2006/95/EC Aplikované normy EN 55022:2010 EN 55024:2010 EN :2012 EN :2012 EN A1:2009 EN A2:2009 EN :2013 Registračné číslo Vydávajúci úrad Dátum vydania BST SC-2 Shenzen BST Technology Co., Ltd. 10. OPRAVY A SERVIS Záručné aj mimozáručné odborné opravy a servis zabezpečuje: PHT a. s. Vyrobené pre PHT a. s. Poznámka: Technické zmeny ako aj chyby tlače sú vyhradené. 11
12
Návod k použití POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A
POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A Návod k použití Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. OBSAH Kapitola Strana
POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A NÁVOD K POUŽITÍ
CZ str. 2 5 POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. OBSAH 1.
JEDNOFÁZOVÁ PLAZMOVÁ ŘEZAČKA SV040-P & SV050-P (PHOENIX 40 & 50) NÁVOD K POUŽITÍ
JEDNOFÁZOVÁ PLAZMOVÁ ŘEZAČKA SV040-P & SV050-P (PHOENIX 40 & 50) NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. OBSAH CZ 1. Bezpečnostní
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140
svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 NÁVOD K POUŽITÍ. Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.
CZ BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. ÚVOD Tento přístroj je vhodný k plnění pneumatik automobilů,
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011. Návod k použití
CZ BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 Návod k použití Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. Výrobce neručí za vady vzniklé při používání produktu k
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
Kempact RA Prejdite na nový štandard
Kempact RA Prejdite na nový štandard Nový štandard v triede kompaktných MIG/MAG zváracích zdrojov Kempact RA je profesionálny zvárací zdroj s revolučnou a vysoko účelnou konštrukciou, ktorý je navrhnutý
PROTECO. svařovací INVERTOR MMA-11-160 PROTECO 51.11-MMA-11-160
svařovací INVERTOR MMA-11-160 PROTECO 51.11-MMA-11-160 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
SHARP 10KT (zabudovaný kompresor) strana 5-5 SHARP 10 strana 5-6 SHARP 22C strana 5-7. SHARP 25 MC strana 5-8 SHARP 40 MC strana 5-9
KAPITOLA rezanie Úvod strany - až - Invertorové SHARP 0KT (zabudovaný kompresor) strana - SHARP 0 strana -6 SHARP C strana -7 Transformátorové SHARP MC strana -8 SHARP 0 MC strana -9 HORÁKY Spotrebné diely
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL
SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ verze 6 - 2 - OBSAH: 1. ÚVOD... - 2-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 3-3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 3-4. TECHNICKÁ DATA... - 4-5. PŘÍSLUŠENSTVÍ
Návod k obsluze. Tara 180 tig. svařovacího invertoru. tnz, s.r.o., Študlov 18, Horní Lideč. tel./fax: 0657/ PULSATION HF [ % ]
60 40 0 80 0 80 0 1 60 1 140 40 140 160 160 180 0 180 [ A ] [ A ] 40 50 60 30 70 0 80 90 0 [ % ] PULSATI HF OFF OFF OFF 3 2 4 5 6 7 8 1 0.1 [ s ] 9 GAS 4 5 6.4.5.6.4.5.6 4 5 6 8 12 3 7.3.7.3.7 3 7 6 14
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
NÁVOD K POUŽITÍ PONORNÉ ČERPADLO NA VODU 130010. PONORNÉ ČERPADLO NA VODU NÁVOD NA POUŽITIE str. 6 8
CZ PONORNÉ ČERPADLO NA VODU 130010 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
Schůdky - 3 stupně / Rudlík Schodíky - 3 stupne / Rudlíky NÁVOD K POUŽITÍ
Schůdky - 3 stupně / Rudlík Schodíky - 3 stupne / Rudlíky 120135 NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. Výrobce neručí za vady
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze
MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý
ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UTAHOVÁK PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UŤAHOVÁK WJR1010 NÁVOD K POUŽITÍ
PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UTAHOVÁK PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UŤAHOVÁK WJR1010 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie 10.55-P600E-C
AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie PROTECOR 10.55-P600E-C CZ Původní návod k automatické samostmívací svářečské kukle 10.55-P600E-C. Děkujeme
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze
Ohřívač s ventilátorem SAHARA 452-453 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna
vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
SMARTY TX 150 strana 4-5 SMARTY 180 / 220 XL strana 4-6 SMARTY TX 250 strana 4-7. SMARTY TX 160 Alu strana 4-8 SMARTY TX 220 Alu strana 4-9
Kapitola Zváranie TiG Úvod strany - a - ZVÁRACIE ZARIADENIA Jednosmerné dc zariadenia SMARTY TX 50 strana -5 SMARTY 80 / 0 XL strana -6 SMARTY TX 50 strana -7 Jednosmerné i striedavé ac/dc zariadenia SMARTY
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Sada pro koupelnová otopná tělesa
Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...
SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434
SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory www.fineprint.cz
INSTRUKCE i Děkujeme Vám za nákup naší svářečky! Z důvodů bezpečnosti obsluhy si před prvním zapojením stroje velmi pečlivě přečtěte tento návod. UPOZORNĚNÍ!! V procesu sváření můžete být vystavení nebezpečí.
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
SMARTY 160 POWER strana 4-5 SMARTY 180 / 220 XL strana 4-6 SMARTY TX 250 strana 4-7. SMARTY TX 160 Alu strana 4-8 SMARTY TX 220 Alu strana 4-9
KAPITOLA Zváranie Úvod strany - a - ZVÁRACIE ZARIADENIA Jednosmerné DC zariadenia SMARTY 60 POWER strana -5 SMARTY 80 / 0 XL strana -6 SMARTY TX 50 strana -7 Jednosmerné i striedavé AC/DC zariadenia SMARTY
Špecifikácie záručných podmienok
Špecifikácie záručných podmienok Presné znenie podmienok v základnej záručnej dobe 24 mesiacov pre značky Gorenje a Mora Záručné podmienky - príloha záručného listu Výrobok je určený len pre používanie
Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI
Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI Návod k použití OBSAH 1.0 TECHNICKÝ POPIS - FUNKCE 2 2.0 INSTALACE 3 3.0 ÚDRŽBA 4 Bezpečnostní pokyny POZOR před samotným uvedením
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
SVÁŘECÍ INVERTOR PEGASUS AC/DC HF SV160-P NÁVOD K POUŽITÍ
SVÁŘECÍ INVERTOR PEGASUS AC/DC HF SV160-P NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. OBSAH Kapitola Strana 1. Hlavní charakteristiky
Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002
Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
QUIDO delux. Termostat pro chov včelích matek. Návod k obsluze
QUIDO delux Termostat pro chov včelích matek Návod k obsluze PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE POKYNY TOHOTO NÁVODU PŘED POUŽITÍM. Nedodržením těchto pokynů můžete způsobit zranění, nebo ztrátu práva na používání
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k obsluze KONVEKTOR 4006 TYP L4601
Návod k obsluze KONVEKTOR 4006 TYP L4601 NÁVOD K OBSLUZE KONVEKTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto výrobku. Věříme, že budete spokojeni s jeho kvalitou a spolehlivostí.
R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky
Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-253
Návod k použití GRIL R-253 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l Návod k obsluze Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZNÁMKA: Doporučuje se uchovávat tento návod během používání zařízení. Tímto
Kontaktní grily KG-01, KG-02
Kontaktní grily KG-01, KG-02 Výrobky moderního designu a kvalitní nerezové oceli. Výrobky jsou vybaveny elektrickými prvky od nejznámějších výrobců, energeticky úsporné a bezpečné. Teplota plotny pánve
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W
Návod k obsluze Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W Uživatelský manuál Tento obrázek je pouze orientační
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
sprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE HP2000 TEPLOVZDUŠNÁ PIŠTOL HP2000 NÁVOD K POUŽITÍ
HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE HP2000 TEPLOVZDUŠNÁ PIŠTOL HP2000 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a
návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK:
+ /- 4cm x + cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo složit přístřešek
MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV
MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC 1077 Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane věrným a spolehlivým
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01
Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY01 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Elektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
Preklad pôvodného návodu na použitie
pákové kleště se stupnicí pákové kliešte so stupnicou Preklad pôvodného návodu na použitie Úvod A kleštěmi Na závit nástavce našroubujte nýtovací matici I. Technické údaje II. Rozsah dodávky B Nýtovací
POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.