ROCAM 3 Multimedia ROCAM III
|
|
- Milena Kubíčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ROCAM 3 Multimedia ROCAM III Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obslugi Návod k používání Kullanim kilavuzu Kezelési útmutató инструкция за експлоатация Инструкция по использованию
2 Intro CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt. EC-DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standards and guidelines stated. DECLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes et directives indiquées. DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, que este producto cumple con las normas y directivas mencionadas. CE UYGUNLUK BEYANI Tek sorumlu olarak bu ürünün yönetmelik hükümleri uyarýnca aşağýdaki normlara ve norm dokümanlarýna uygunluğunu beyan ederiz. CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági dokumentumoknak. ДЕКЛАРАЦИџ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние най-отговорно декларираме, че този продукт съответства на зададените норми и предписания ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EС Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам. DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Dichiariamo su nostra unica responsabilità, che questo prodotto è conforme alle norme ed alle direttive indicate. EC-KONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product overeenstemt met de van toepassing zijnde normen en richtlijnen. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que o presente produto está conforme com as Normas e Directivas indicadas. CE-KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig, at dette produkt er i overensstemmelse med anførte standarder, retningslinjer og direktiver. CE-FÖRSÄKRAN Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller de angivna normerna och riktlinjerna. CE-SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de følgende normer eller normative dokumenter. TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen. DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych. CE-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům. 89/386 EWG, 2003/11EG / 2002/95/EG 2011/65/EU EN :2000 EN :1997 EN :1995/A1:1998 EN :1995 EN : 1995 EN :1996 EN :1994 C-Tick- Declaration of Conformity Australian standards applied: AS/NZS :2007 FCC - Declaration of Conformity Applied standards: FCC Part 15 Class A ICES-003 Herstellerunterschrift Manufacturer / authorized representative signature ppa. Arnd Greding Kelkheim, Head of R&D Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstasse 2-4, D Kelkheim/ Germany
3 Obsah Strana 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy Speciální bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Technické údaje / oblasti použití Pracovní pokyny Připojení k elektrické síti Výměna akumulátoru Čištění Práce s přístrojem Lokalizační funkce přístroje ROCAM Obslužné prvky jednotky monitoru Instalace software ke sledování snímků a videa do počítače třídy PC a MAC Návod k instalaci aktualizací Příslušenství Likvidace 270 Značky obsažené v textu: Výstraha! Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu. Varování! Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí. Výzva k provedení úkonu 250 ČESKY
4 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Čtěte všechny pokyny. Chyby při dodržování níže uvedených pokynů mohou způsobit elektrický úder, požár, event. těžká poranění. Níže použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (s připojovacím kabelem) a na elektronářadí provozované na baterii (bez připojovacího kabelu). TYTO PŘEDPISY DOBŘE USCHOVEJTE. 1) Pracovní místo a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené. Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. 2) Elektrická bezpečnost a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elektrického úderu. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického úderu. c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu. d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu. e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu. f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. 3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení stroje prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. d) Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. ČESKY 251
5 4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určený stroj. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit. c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje. d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. e) Pečujte o stroj svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce stroje. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů a tak, jak je to pro ten určitý speciální typ stroje předepsáno. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím. 5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,je-li používána s jinými akumulátory. b) Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a požárům. c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. d) Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. 6) Servis Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. 2. Speciální bezpečnostní pokyny Při provádění všech prací je bezpodmínečně nutno používat pracovní rukavice. Neprovádějte žádné práce uvnitř přístroje! Činnosti v tomto prostoru smí provádět výlučně vyškolený odborný personál (Zákaznický servis)! Použití kamerového inspekčního systému k lékařským účelům jakéhokoli druhu je nepřípustné! Kameru a posuvný kabel nevytahujte z trubky násilím! Bezpodmínečně se postavte vedle osy trubka - kabel, jinak hrozí nebezpečí zranění! Posuvný kabel je tuhý, a proto je vystaven působení mechanického napětí! Kabel při odvíjení z navíjecího bubnu pevně přidržujte! 252 ČESKY
6 Dbejte na bezpečný postoj. Minimální vzdálenost od obrazovky musí podle bezpečnostních předpisů činit 50 cm (střední hodnota činí 64 cm)! Akumulátory neukládejte společně s kovovými předměty (nebezpečí zkratu). Akumulátory nabíjejte pouze v systému ROCAM, nepoužívejte žádné jiné nabíječky. Akumulátory a nabíječky neotevírejte a skladujte je pouze v suchých místnostech. Chraňte je před vlhkostí. Při extrémním zatížení nebo extrémní teplotě může dojít k úniku kapalného elektrolytu z poškozeného výměnného akumulátoru. Místa, která s kapalným elektrolytem přišla do styku, ihned umyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí ihned zahajte důkladné vyplachování, které má trvat nejméně 10 minut, a neprodleně vyhledejte lékaře! 3. Použití v souladu s určením Kamerový inspekční systém ROCAM je určen výlučně ke kontrole prázdných a vyčištěných potrubí, dutých těles a dutých prostorů v oblastech, které jsou uvedeny v části Technické údaje / oblasti použití. Jiné způsoby použití jsou nepřípustné. Kamerové sondy nenechávejte delší dobu v místech, kde jsou vystaveny slunečnímu svitu. Může to mít za následek poškození kamerového modulu! Je nutno dodržovat všechny platné normy a předpisy. Jmenovitě se, mimo jiné, jedná o: - Zákon o technických pracovních prostředcích (zákon o bezpečnosti přístrojů) s příslušnými nařízeními - Směrnice o nízkém napětí - Bezpečnostní předpisy VBG 1 Všeobecné předpisy - Bezpečnostní předpisy VBG 4 Elektrická zařízení a provozní prostředky - Směrnice pro provádění prací v nádržích a stísněných prostorech (předpisy BG, pravidlo 77), Směrnice pro pracoviště vybavená obrazovkou. 4. Technické údaje / oblasti použití Označení: ROCAM 3 Multimedia Odběr proudu: 1,2 A Pracovní teplota (napájení ze sítě): 20 C až 50 C Pracovní teplota (akumulátor): 0 C až 50 C Skladovací teplota (bez akumulátoru): -30 C až 50 C Rozměry (d x š x v): 600 x 400 x 365 mm Hmotnost s akumulátorem: 18 kg Monitor: 10,4, barevný LCD TFT, odnímatelný Kamerový modul SL30: ¼ CCIQ, barevný PAL/NTSC Kamerový modul SL40: ¼ CCD, barevný PAL/NTSC Průměr kamerové hlavy: 30 mm / 40 mm Rozlišení SL30: 720 x 576 Rozlišení SL40: 720 x 576 Osvětlení SL30: 25 LED, 175 lx, s plynulým tlumením Osvětlení SL40: 36 LED, 666 lx, s plynulým tlumením Formát videozáznamů/fotografií: QuickTime (.mov), JPEG-2000 Přípojná místa: 2x USB 2.0; zdířka 2,5 mm Zápis dat: klávesnice USB Vložené zobrazování vzdálenosti v metrech: digitální, průběžné Délka posuvného kabelu: 30 m ČESKY 253
7 Průměr posuvného kabelu: Napětí akumulátoru: Kapacita akumulátoru: Průměr trubky: Provozní napětí: Navigační koncovka: Třída ochrany: 7,0 mm 12 V 6 Ah Ø mm 100 až 240 V stř, 50 až 60 Hz / 12 V ss 33 khz, našroubovatelná IP54 Rozsah dodávky: Kamerový inspekční systém ROCAM 3, vodicí koule, akumulátor, instalační disk CD, stručná úvodní příručka, výměnné USB paměťové zařízení 4 GB, navigační sonda. 5. Pracovní pokyny Posuvný kabel nepřehýbejte! Nebezpečí zlomení kabelu! Posuvný kabel nepřetahujte přes ostré hrany! Nebezpečí poškození kabelu! Nikdy nemiřte proudem vody na přední stranu (obrazovku / ovládací panel) přístroje! 6. Připojení k elektrické síti A Nový akumulátor je před prvním použitím nutno nabít (asi 7 hod.). Při snížení výkonu akumulátoru připojte síťový napájecí zdroj. Síťový napájecí zdroj může zůstat trvale připojen. Akumulátor je chráněn před přebitím. Při dosažení dostatečného stavu nabití se nabíjecí automatika přepíná do režimu udržovacího dobíjení. S plně nabitým akumulátorem je možno pracovat nezávisle na síti po dobu asi 3-4 hodin. Nové akumulátory dosahují své plné kapacity po 4-5 cyklech nabití a vybití. Akumulátory, které nebyly delší dobu používány, je před dalším použitím třeba dobít. Teplota vyšší než 50 C snižuje výkon akumulátoru. Vyhýbejte se dlouhodobému zahřívání akumulátoru v místech vystavených slunečnímu záření nebo v blízkosti topení. 7. Výměna akumulátoru B Otevřete zadní klapku. Zasuňte akumulátor do vybrání na pravé straně přihrádky pro příslušenství tak, aby došlo k jeho zajištění zapadnutím. Při vyjímání stiskněte aretační západky a akumulátor vytáhněte. 8. Čištění C Po každé kontrole potrubí přístroj bezpodmínečně vyčistěte. Přístroj vypněte a vyjměte akumulátor popř. vytáhněte síťovou zástrčku. Zavřete klapku a nechejte ji zapadnout. Dolní stranu posuvného kabelu očistěte ostříkáním proudem vody. Hlavu kamery před vložením do držáku očistěte ostříkáním proudem vody. Proudem vody nikdy nemiřte na přední stranu (obrazovku / ovládací panel) přístroje. 9. Práce s přístrojem D Potrubí před prohlídkou vyčistěte. 1. Stiskněte knoflík, otevřete klapku a nechejte ji zajistit zapadnutím. 2. Zapněte přístroj stisknutím levého tlačítka na jednotce monitoru. Pro dosažení optimálního zorného úhlu lze jednotku monitoru sejmout ze základního přístroje. 3. Vyjměte hlavu kamery z držáku a odviňte posuvný kabel z navíjecího bubnu. Posuvný kabel je tuhý, a proto je vystaven působení mechanického napětí. Proto posuvný kabel při odvíjení z navíjecího bubnu pevně přidržujte! 4. Zaveďte hlavu kamery do potrubí a pomocí posuvného kabelu ji opatrně posouvejte dále. 5. Volitelně je možno našroubovat hlavu kamery (SL40) s vyšším světelným výtěžkem, která je použitelná do průměru potrubí DN300. Hlavy kamery jsou vyměnitelné. 254 ČESKY
8 Posuvný kabel nepřetahujte přes ostré hrany a nepřehýbejte! Používejte pracovní rukavice! Vždy se postavte vedle posuvného kabelu! Při kontrole potrubí o průměru větším než 70 mm namontujte vodicí těleso. Posuvný kabel může během zasouvání vytvářet smyčky: nebezpečí zlomení! Obraz kamery je i během zasouvání, při kterém kabel prochází několika trubkovými oblouky, stále rovný. Po dokončení prací vytáhněte posuvný kabel z trubky a v přímém směru jej naviňte na navíjecí buben. Hlavu kamery očistěte pod tekoucí vodou (stříkající, nikoli tlakový proud). Hlavu kamery vložte do držáku. Vypněte přístroj stisknutím levého tlačítka na jednotce monitoru. Zavřete klapku. 10. Lokalizační funkce přístroje ROCAM E Mezi hlavu kamery a ohebnou pružinu lze ručně našroubovat volitelnou šedou lokalizační sondu válcového tvaru. Lokalizační sonda vysílá magnetická pole, která jsou přijímána lokalizačním přijímačem a převáděna na optické a akustické signály. Signál měřicího systému o frekvenci 33 khz může pronikat kromě zdiva také kameny, dřevem a plasty. Intenzita signálu se mění v závislosti na poloze sondy a na její vzdálenosti od lokalizačního přijímače. 11. Obslužné prvky jednotky monitoru ČESKY 255
9 Ikona Funkce 1 (obrazovka pro živý obraz) Funkce 2 (nabídka) Vypnutí a zapnutí přístroje Vyvolání hlavní nabídky Zpět Přepínání mezi záznamem fotografií a videa Přehrávání / pozastavení Spuštění / ukončení záznamu Potvrzení výběru Vymazání Vynulování počitadla metrů Oddálení Přiblížení Snížení svítivosti Zvýšení svítivosti Procházení nabídkou: dolů Procházení nabídkou: nahoru Procházení nabídkou: doleva Procházení nabídkou: doprava Pokyny ke správnému zacházení: Přístroj ROCAM 3 Multimedia používejte pouze s paměťovým zařízením USB, které je součástí dodaného příslušenství, nebo s paměťovým zařízením USB o kapacitě 4 GB. Pokud budete používat jiné než dodané výměnné paměťové zařízení, je toto nutno zformátovat ve formátu FAT32. Výměnná paměťová zařízení zformátovaná ve formátu NTFS nebudou systémem rozpoznána a bude je nutno odpovídajícím způsobem naformátovat. Navíc musí být pro parametr Velikost přidělovacích jednotek nastavena hodnota nejméně 16 KB, jelikož v opačném případě může při záznamu docházet k chybám. Paměťové zařízení USB odpojujte pouze tehdy, jestliže již proběhl postup bezpečného odhlášení prostřednictvím softwaru, který je popsán v bodu 6. Neodborně provedené odpojení paměťového zařízení může mít za následek vznik systémových chyb. 1. Vytvoření adresáře prohlídky: Pro každou prohlídku můžete vytvořit samostatný adresář. Všechny fotografie, videozáznamy a zápisy do protokolu (viz No.9) pořízené během prohlídky se pak budou ukládat v tomto adresáři. Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka tlačítka. a označte položku Vytvořit adresář. Potvrďte pomocí 256 ČESKY
10 Kamera pak rozpozná, že není zasunuto paměťové zařízení USB. Označte možnost ano a potvrďte ji pomocí tlačítka. Začne blikat slovo hledat. Nyní zasuňte paměťové zařízení USB do levého slotu USB. Kamera se přepne do režimu živého zobrazení. Všechny záznamy se budou ukládat do vytvořeného seznamu. Názvy adresářů mají tuto strukturu: Rok-měsíc-den hod:min:sek 2. Záznam fotografií a videa Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Vytvořte adresář za použití postupu popsaného v bodu 1 nebo otevřete již existující adresář způsobem popsaným v bodu 3. Otevře se nabídka obslužných funkcí. Použijte navigační tlačítka a označte položku Záznam. Potvrďte pomocí tlačítka. Kamera se přepne do režimu živého zobrazení. Stisknutím tlačítka přejděte do režimu záznamu fotografií nebo videa. Aktuální režim bude zobrazen v panelu s ikonami na displeji (viz Jednotka monitoru). Chcete-li zaznamenat fotografii, stiskněte tlačítko. Chcete-li zahájit záznam videa, stiskněte tlačítko. Opakovaným stisknutím tlačítka záznam zastavíte. Blikání červeného bodu na ikoně záznamu na displeji signalizuje, že záznam probíhá (viz Jednotka monitoru). Soubory se ukládají v adresáři, který byl otevřen na začátku postupu. Názvy souborů mají strukturu rok-měsíc-den_hod:min:sek 3. Otevření adresáře prohlídky/přehrávání fotografií a videozáznamů: Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte položku Otevřít adresář. Potvrďte pomocí tlačítka. ČESKY 257
11 Kamera pak rozpozná, zda je zasunuto paměťové zařízení USB. Pokud je již paměťové zařízení přihlášeno, otevře se výpis uložených adresářů. Pokud paměťové zařízení ještě není přihlášeno, zobrazí se odpovídající vyhledávací dotaz. Označte možnost ano a potvrďte ji pomocí tlačítka. Začne blikat slovo hledat. Nyní zasuňte paměťové zařízení USB do levého slotu USB. Po rozpoznání paměťového zařízení USB se zobrazí seznam adresářů, které jsou v tomto zařízení uloženy. Pomocí navigačních tlačítek označte adresář, který má být otevřen, a potvrďte jej stisknutím tlačítka. Otevře se nabídka obslužných funkcí. Chcete-li obsah souboru přehrát, označte možnost Přehrávání a potvrďte ji stisknutím tlačítka. 258 ČESKY
12 Zobrazí se seznam uložených souborů. Pomocí navigačních tlačítek označte soubor, který má být otevřen, a poté tento soubor otevřete pomocí tlačítka. Chcete-li otevřít jiný adresář, stiskněte tlačítko. Zobrazí se seznam adresářů nacházejících se v paměťovém zařízení. 4. Vložení snímku poškození Stisknutím tlačítka přejděte z režimu živého zobrazení do nabídky obslužných funkcí. Použijte navigační tlačítka a označte Katalog poškození. Stiskněte tlačítko.otevře se katalog poškození. Pomocí navigačních tlačítek Potvrzením pomocí tlačítka se do záznamů. vyberte odpovídající poškození. se poškození zobrazí nad údajem o datu a počtu metrů a uloží Další posouvání hlavy kamery způsobí, že obsah obrazovky opět zmizí, je však zaznamenán v souboru protokolu s údajem o počtu metrů. 4.1 Vložení obrazce poškození při aktivním videozáznamu Spusťte videozáznam způsobem popsaným v bodu 2. Stisknutím tlačítka přejděte z režimu živého zobrazení přímo do katalogu poškození. Již spuštěný videozáznam bude po dobu provádění výběru obrazce poškození pozastaven. ČESKY 259
13 Pomocí navigačních tlačítek vyberte odpovídající poškození. Potvrzením pomocí tlačítka se poškození zobrazí nad údajem o datu a počtu metrů a uloží se do záznamů. Pozastavený záznam se znovu spustí. Další posouvání hlavy kamery způsobí, že zobrazení poškození opět zmizí, bude však uloženo v záznamu a zaznamenáno v souboru protokolu s údajem o počtu metrů. 5. Vymazání fotografií a videozáznamů Za použití postupu popsaného v bodu 3 otevřete adresář obsahující data, která mají být vymazána. Označte možnost Přehrávání. Zobrazí se výpis uložených souborů. Pomocí navigačních tlačítek označte ve výpisu soubor, který má být vymazán, a poté tento soubor vymažte stisknutím tlačítka. 260 ČESKY
14 Zobrazí se dotaz Vymazat soubor?. Označte možnost Ano a potvrďte ji stisknutím tlačítka. 6. Vysunutí paměťového zařízení USB Stisknutím tlačítka přejděte z režimu živého zobrazení do nabídky obslužných funkcí. Za tímto účelem musí být napřed otevřen adresář. Pomocí navigačních tlačítek označte položku Vysunout paměťové zařízení USB. Potvrďte pomocí tlačítka. Zobrazí se dotaz Vysunout paměťové zařízení USB?. Označte možnost Ano a potvrďte ji stisknutím tlačítka. Nyní můžete paměťové zařízení USB vysunout. 7. Systémová nastavení 7.1 Přepnutí počitadla vzdálenosti z metrů na stopy Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte nabídku Systémová nastavení. Potvrďte pomocí tlačítka. ČESKY 261
15 Pomocí navigačních tlačítek stisknutím tlačítka. označte položku Jednotka délky a výběr potvrďte Zobrazí se dotaz Metry nebo stopy. Označte požadovanou měrnou jednotku prostřednictvím navigačních tlačítek a potvrďte ji stisknutím. 7.2 Nastavení data a času Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte nabídku Systémová nastavení. Potvrďte pomocí tlačítka. Pomocí navigačních tlačítek tlačítka. označte položku Datum a čas a potvrďte ji stisknutím 262 ČESKY
16 Zobrazí se datum a čas. Proveďte nastavení pomocí tlačítek Potvrzení a stiskněte tlačítko. Na závěr označte Stisknutím tlačítka se vraťte do nabídky systémových nastavení. 7.3 Nastavení jazyka Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte nabídku Systémová nastavení. Potvrďte pomocí tlačítka. Pomocí navigačních tlačítek. označte nabídku Jazyky a potvrďte ji stisknutím tlačítka Vyberte požadovaný jazyk a provedený výběr znovu potvrďte stisknutím tlačítka. ČESKY 263
17 7.4 Přepnutí do černobílého zobrazení Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte nabídku Systémová nastavení. Potvrďte pomocí tlačítka. Pomocí navigačních tlačítek výběr potvrďte stisknutím tlačítka. označte položku Černobílé nebo barevné zobrazení a Označte požadované nastavení prostřednictvím navigačních tlačítek pomocí tlačítka. a potvrďte je 7.5 Automatické vypnutí Funkce automatického vypnutí má zajišťovat ochranu kamery před úplným vybitím akumulátoru v případě, že kamera nedopatřením nebyla řádně vypnuta před přepravou nebo uskladněním. Odpočítávání se vynulovává při každém stisknutí tlačítka, při přehrání souboru a při pohybech navíjecího bubnu. Stisknutím tlačítka otevřete hlavní nabídku. Použijte navigační tlačítka a označte nabídku Systémová nastavení. Potvrďte pomocí tlačítka. 264 ČESKY
18 Pomocí navigačních tlačítek stisknutím tlačítka. označte možnost Automatické vypnutí a potvrďte ji Označte požadované nastavení prostřednictvím navigačních tlačítek pomocí tlačítka. a potvrďte je 8. Zapisování dat prostřednictvím klávesnice Pokud katalog poškození neobsahuje vámi zpozorovaný druh poškození nebo pokud chcete zaznamenat další informace, můžete příslušné údaje zadat prostřednictvím klávesnice. Připojte svoji klávesnici k pravému slotu USB a po otevření adresáře zahajte prohlídku způsobem popsaným v bodech 1 a 2. Stisknutím tlačítka přejděte z režimu živého zobrazení do nabídky obslužných funkcí. Použijte navigační tlačítka a označte Katalog poškození. ČESKY 265
19 Stiskněte tlačítko. Otevře se katalog poškození. Pomocí navigačních tlačítek vyberte možnost Zadání poškození. Po potvrzení pomocí tlačítka stisknutím klávesy ESC. se otevře pole pro zadávání dat. Zadávání se ukončí Další posouvání hlavy kamery způsobí, že obsah obrazovky opět zmizí, je však zaznamenán v souboru protokolu s údajem o počtu metrů. 9. Soubor protokolu V každém vytvořeném archivu se automaticky vytváří soubor protokolu (.txt). Do tohoto textového souboru se zaznamenávají všechny činnosti prováděné během prohlídky společně s údaji o počtu metrů a čase. K těmto činnostem patří: záznam obrazových snímků spuštění videozáznamu zastavení videozáznamu zobrazení poškození Textový soubor lze z paměťového zařízení kopírovat do přenosného nebo osobního počítače za účelem dalšího zpracování. 12. Instalace software ke sledování snímků a videa do počítače třídy PC a MAC K přehrávání snímků a videozáznamů, které jste pořídili pomocí přístroje ROCAM 3, potřebujete speciálně vyvinutý video kodek v kombinaci s aplikací Apple QuickTime Player. Kodek naleznete na přiloženém disku CD. 266 ČESKY
20 1.) Instalace do počítače třídy PC Vložte přiložený disk CD do CD/DVD mechaniky svého počítače. Pokud se automaticky nezobrazí instalační nabídka, spusťte instalaci prostřednictvím souboru Rocam.exe v kořenovém adresáři disku CD. Následně se otevře instalační nabídka: Nejdříve stisknutím příslušného tlačítka nainstalujte aplikaci QuickTime Player, pokud již ve vašem systému není k dispozici. Poté nainstalujte kodek, rovněž stisknutím příslušného tlačítka. Další pokyny k instalaci získáte stisknutím k tomu určeného tlačítka. Po úspěšné instalaci aplikace QuickTime a kodeku můžete aplikaci QuickTime začít používat k prohlížení všech záznamů na svém počítači. 2.) Instalace do počítače třídy MAC Aplikace QuickTime Player je ve vašem počítači třídy Mac standardně nainstalována. Musíte nainstalovat pouze kodek, který se nachází na disku CD dodaném s přístrojem. Za tím účelem vložte přiložený disk CD do CD/DVD mechaniky svého počítače třídy Mac. Pokud se obsah disku CD nezobrazí automaticky, spusťte jej dvojím kliknutím na příslušnou ikonu na ploše. Překopírujte kodek ze složky /Codec/Mac do adresáře /Library/QuickTime. Nyní si můžete pohodlně prohlížet videa a snímky pomocí aplikace QuickTime nainstalované ve vašem počítači třídy MAC. 3.) Další použití dat snímků a videozáznamů nebo převádění do jiných formátů Chcete-li fotografický snímek použít např. v programu pro zpracování snímků nebo odeslat prostřednictvím u, použijte funkci kopírování (Ctrl + C), která je k dispozici v nabídce Úpravy aplikace QuickTime. Snímek můžete následně překopírovat do jiného programu prostřednictvím funkce Vložit. Převádění videozáznamů do formátu MPEG nebo AVI za účelem přehrávání v libovolných koncových zařízeních je možné pouze prostřednictvím aplikace QuickTime PRO. V aplikaci QuickTime PRO můžete pro tento účel používat funkci Export. Chcete-li např. videozáznam převést do formátu MPEG-4, zadejte v aplikaci možnost Film MPEG-4. Rozšíření na verzi QuickTime PRO můžete získat prostřednictvím nabídky Nápověda v aplikaci QuickTime. ČESKY 267
21 13. Návod k instalaci aktualizací Formátování Při prvním použití výměnného paměťového zařízení USB je bezpodmínečně nutno nejprve připojit toto zařízení k přístroji ROCAM 3 Multimedia a nechat je zformátovat! Pokud se tak již stalo, přejděte dále ke kroku 4. Krok 1: Zapněte přístroj ROCAM 3 Multimedia pomocí tlačítka. Poté stiskněte tlačítko Nabídka a vyberte položku Vytvoření adresáře (potvrďte pomocí tlačítka ). Krok 2: Potvrďte dotaz: Zasunout výměnné zařízení USB zadáním odpovědi Ano (potvrďte pomocí tlačítka ). Nyní zasuňte výměnné zařízení USB do k tomu určeného rozhraní na levé straně. Jakmile systém zobrazí dotaz Zformátovat výměnné zařízení USB?, znovu jej potvrďte zadáním odpovědi Ano. (Potvrďte pomocí tlačítka ). Krok 3: Následně přejděte zpět do nabídky, vyberte položku Odebrat výměnné zařízení USB a potvrďte ji zadáním odpovědi Ano. Výměnné zařízení USB je nyní zformátováno a můžete je připojit k počítači. 268 ČESKY
22 Stažení software Krok 4: Přejděte na domovskou stránku ROTHENBERGER ( Poté pokračujte následujícím způsobem: Servis Technická data ke stažení Software ROCAM 3 Multimedia Update Vyberte aktualizaci a stáhněte ji. Krok 5: Rozbalte stažený soubor a uložte jej na svůj pevný disk (na plochu). Ve stažené složce se nachází návod k obsluze ve formátu PDF a podsložka s aktualizací. Otevřete podsložku s aktualizací a zkopírujte soubory. Aktualizace software Krok 6: Připojte ke svému počítači výměnné zařízení USB a prostřednictvím ikony Počítač otevřete složku výměnného zařízení USB. Zkontrolujte, zda je výměnné zařízení USB pojmenováno ROCAMdat. Není-li tomu tak, výměnné zařízení USB ještě není zformátováno. V tomto případě výměnné zařízení USB zformátujte provedením kroků 1 až 3. Předem zkopírované soubory nacházející se ve složce Software 1.05 nyní kliknutím pravým tlačítkem uložte do výměnného zařízení USB. Aktualizace se nyní nachází ve vašem výměnném zařízení USB. Následně odeberte výměnné zařízení USB z počítače. ČESKY 269
23 Krok 7: Při nahrávání aktualizace do přístroje ROCAM 3 postupujte stejně jako v krocích 1 až 3. Kamera aktualizaci automaticky rozpozná. Nyní již se nezobrazí dotaz, zda má být zformátováno výměnné paměťové zařízení, nýbrž zda chcete nahrát aktualizaci. Vyberte možnost Aktualizovat a potvrďte ji stisknutím tlačítka. Kamera nyní provede aktualizaci a následně se automaticky vypne. Krok 8: Odeberte výměnné zařízení USB a v počítači poté vymažte všechny soubory, které jsou ve výměnném zařízení uloženy. Výměnné paměťové zařízení je nyní možno opět používat pro přenášení fotografických snímků a videozáznamů pořizovaných pomocí vašeho přístroje ROCAM 3 Multimedia. 14. Příslušenství Vhodné příslušenství a objednací formulář naleznete na straně 357 a dále. 15. Likvidace Součásti přístroje jsou druhotné suroviny, které je možno odevzdávat k recyklaci. Pro tento účel jsou k dispozici schválené a certifikované recyklační provozy. S dotazy týkajícími se ekologické likvidace nerecyklovatelných součástí (např. elektronického odpadu) se obracejte na příslušný úřad zodpovídající za likvidaci odpadu. Vyřazené výměnné akumulátory nevhazujte do ohně a nelikvidujte s domovním odpadem. Váš specializovaný prodejce vám nabídne ekologický způsob likvidace starých akumulátorů. Pouze pro země EU: Elektrické nářadí nelikvidujte jako domovní odpad! Podle Evropské směrnice 2012/19/ ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a příslušné harmonizované národ-ní legislativy je elektrické nářadí, které již není použitelné, nutno odděleně shromažďovat a odevzdávat k ekologické recyklaci. 270 ČESKY
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._48 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
ROTHENBERGER-ROLEAK AQUA
ROTHENBERGER-ROLEAK AQUA 6.6090 NÁVOD K OBSLUZE A OVERVIEW 3 15 1 2 4 5 16 6 7 8 11 12 14 9 13 10 B FUNCTION CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den
SUPERTRONIC /4" Návod k používání
SUPERTRONIC 1250-1.1/4" Návod k používání 1 A GENERAL OVERVIEW C 11 14 7 10 8 9 8 7 B IDIOMA 2 17 15 16 21 20 GENERAL 30 23 EXPLODED VIEW 24 25 23 EJE 4 18 19 40 EJE 2 EJE 3 41 EJE 1 42 ID Code 6 5 44
LED LED
3 12 4 5 10 2 LED 9 15 6 13 7 8 11 2 LED 1 14 16 17 Intro CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt.
LED LED
3 12 4 5 10 2 LED 9 15 6 13 7 8 11 2 LED 1 14 16 17 Intro CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt.
ROSPIMATIC ROSPIMATIC Z
ROSPIMATIC ROSPIMATIC Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
ROMAX AC ECO ROMAX AC ECO.
ROMAX AC ECO ROMAX AC ECO DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use FR Instruction d utilisation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning
ROFROST ECO ROFROST ECO.
ROFROST ECO ROFROST ECO Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obslugi Návod k
RODIADRILL 1800 DRY RODIADRILL 1800 DRY FF40185
RODIADRILL 1800 DRY RODIADRILL 1800 DRY Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
RODIADRILL Ceramic RODIADRILL Ceramic ECO
RODIADRILL Ceramic RODIADRILL Ceramic ECO RODIADRILL Ceramic RODIADRILL Ceramic ECO Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._35 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická
Originál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 7. ULA 14.4-18 LED PowerMaxx SLA LED PowerMaxx ULA LED SLA 14.4-18 LED Serial Number 00368.. 00369.. 00367.. 00370.. U V 14,4-18 10,8 10,8 14,4-18 P
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
PSR 14,4 LI-2 18 LI-2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com
OBJ_DOKU-24295-002.fm Page 1 Wednesday, May 18, 2011 8:18 AM OEU OEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 005 063 (2011.05) O / 73 EEU PSR
Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS
Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
ROWELD P 110 ROWELD P 110
ROWELD P 110 ROWELD P 110 Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Instrukcja obslugi
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou
Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze
P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím stroje důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní bezpečnostní opatření
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
ROMAX Compact. ROMAX Compact. Battery Charger P
ROMAX Compact Battery Charger ROMAX Compact Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI
USB čtečka karet Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60780HB43XI - 275 367 275 370 Vážení zákazníci, Vaše nová USB čtečka karet přečte obvyklé paměťové karty. Data jsou do počítače přenášena rychlostí
Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank
Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...
Model: DO CFJS007A Startovací stanice
Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU
Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE
SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera
Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí
English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Black box s otočnou 180 WiFi kamerou
Black box s otočnou 180 WiFi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o
NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Kompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII
Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo
3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18
Návod na použití Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18 RYOBI FL-9.6 (9,6V) FL-12 (12V) FL-14.4 (14,4V) FL-18 (18V) Bezdrátová svítilna Návod k použití Používejte pouze s doporučeným akumulátorem a nabíječkou
Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT
Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ
DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ CZ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET 10 Milionů kandel PRM 20179 Před použitím si buďte jistí, že jste si přečetli a uchovali tyto bezpečnostní instrukce. 1. POPIS (Fig A/C) : 1. Přepínač
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte
Elegantní brýle s HD kamerou
Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU
Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod
KAMERA STALKER. Uživatelský manuál
KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO
1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
7 Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon
Návod k montáži a obsluze 7 Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-039C Upozornění 1. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod, naše výrobky namontujte a používejte podle poskytnutých
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. 1. Digitální videokamera do auta 5. 15cm datový kabel
1. Obsah balení 1. Digitální videokamera do auta 5. 15cm datový kabel Prestigio 2. Přísavný držák 6. Nabíjecí baterie 3. Autonabíječka 4. 3,6m napájecí kabel 2. Přehled zařízení 7. Stručný návod k obsluze
NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny
Li-Ion Akkupack Návod k použití Bezpečnostní pokyny Návod k použití lithium-iontového akumulátoru a nabíječky STABILA Důležité pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Tento návod
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382 návod k použití Vážení zákazníci, před použitím kamery si prosím přečtěte tento návod. Základní
Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice
Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku
Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
ROWELD P 160 Saniline ROWELD P 5 Saniline
ROWELD P 160 Saniline ROWELD P 5 Saniline ROWELD P 160 Saniline ROWELD P 5 Saniline NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ www.rothenberger.de A Overview 8 Version A 9 Version B 8.1 9.1 8.2 2 1 10 5 6 3 11 7 4 Basic 230V no.:
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i
Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)
BDVR HD IR. Návod na použití
Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor
Uživatelská příručka MD DV nejmenší digitální videokamera vysoké rozlišení obrazu odolná konstrukce dokonalá souhra
Uživatelská příručka MD DV nejmenší digitální videokamera vysoké rozlišení obrazu odolná konstrukce dokonalá souhra S touto uživatelskou příručkou se seznámíte s instalací provozem funkcemi možnostmi nejmenší
USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB nabíječka Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX
www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Power banka s kamerou a detecí pohybu
Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com