NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY
|
|
- Vlastimil Mach
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího upozornění.
2
3 OBSAH Bezpečnost...3 Varianty jednotek...3 Rozměrový nákres...4 Pokyny k instalaci...4 Příklady zapojení...4 Čelní panel a svorkovnice...7 Signalizace stavů a poruch...7 Způsob značení...8 Ochrana, bezpečnost, kompatibilita a nevýbušnost...8 Používání, obsluha a údržba...8 Značení štítků...9 Základní technické údaje...9
4 BEZPEČNOST Veškeré operace popsané v tomto návodu k obsluze, musí být provedeny pouze zaškoleným pracovníkem, nebo pověřenou osobou. Montáž, instalace, uvedení do provozu, obsluha a údržba jiskrově bezpečných napájecích jednotek musí být prováděny v souladu s tímto návodem a musí být dodržena ustanovení platných norem pro instalaci elektrických zařízení. Nesprávné použití nebo montáž jednotek může vést k haváriím v aplikaci (přeplnění nádrže, poškození snímačů, atd.). Výrobce není odpovědný za nesprávné použití, pracovní ztráty vzniklé buď přímým nebo nepřímým poškozením a výdaje vzniklé při instalaci nebo použití jiskrově bezpečných jednotek. Záruční a pozáruční opravy musí být prováděny výhradně u výrobce. II (1)G [Ex ia] IIC lze používat v prostředí bez nebezpečí výbuchu ve smyslu ČSN EN a ČSN EN , anebo v pevném závěru "d". Jeho vnější jiskrově bezpečné obvody s úrovní jiskrové bezpečnosti ia lze používat v prostorech s trvale se vyskytujícími nebezpečnými koncentracemi výbuchu vodíku - zóna 0 (dle ČSN EN a ČSN EN ) a v prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých prachů - zóna 20 (dle ČSN EN ). I (M1) [Ex ia] I lze používat v prostředí bez nebezpečí výbuchu ve smyslu ČSN EN , anebo v pevném závěru "d". Jeho vnější jiskrově bezpečné obvody s úrovní jiskrové bezpečnosti ia lze používat v podzemních částech dolů a povrchových instalací dolů, kde je pravděpodobnost vzniku ohrožení metanem nebo hořlavým prachem (dle ČSN EN ). VARIANTY JEDNOTEK NSSU 811 NSSU 812 NDSU 822 NLCU 821 NLCU 822 jednokanálová jednotka bez doplňkových funkcí pro napájení a vyhodnocení stavu jednoho limitního snímače NAMUR. 1x výstup v provedení "T" (tranzistorový spínač) nebo "R" (reléový kontakt). jednokanálová jednotka s funkcí LFD* pro napájení a vyhodnocení stavu jednoho limitního snímače NAMUR. 1x výstup v provedení "R" (reléový kontakt). dvoukanálová jednotka bez doplňkových funkcí pro napájení a vyhodnocení stavu dvou limitních snímačů NAMUR. 2x nezávislý výstup v provedení "T" (tranzistorový spínač) nebo "R" (reléový kontakt). jednotka pro dvoustavovou regulaci výšky hladiny pomocí dvou limitních snímačů NAMUR. 1x výstup v provedení "R" (reléový kontakt). jednotka pro dvoustavovou regulaci výšky hladiny s funkcí LFD*. Připojení dvou limitních snímačů NAMUR, ochrana proti nelogickým stavům snímačů. 1x výstup v provedení "R" (reléový kontakt). * LFD (Line Fault Detection) havarijní signalizace poruch na kabeláži (přerušení nebo zkrat). 3 Nxxu 8xx Dinel, s.r.o.
5 ROZMĚROVÝ NÁKRES POKYNY K INSTALACI Napájecí jednotky jsou určeny k montáži do rozvaděče na instalační lištu DIN 35 mm. Tlakem na čelní stranu se provede zaklapnutí na DIN lištu. Demontáž se provede pomocí šroubováku uvolněním záklopky. Jednotky doporučujeme instalovat ve svislé poloze. Elektrické připojení se provede v beznapěťovém stavu. Přívod napájecího napětí (svorky 9 a 11) je možno připojit k napájecí síti pouze přes pojistku nebo jistič (max. 16A)! Na svorky 5, 6 a 7, 8 (modrá svorkovnice), se připojují pouze schválené snímače s výstupem typu NAMUR, vyhovující podmínkám daného nebezpečného prostoru. Snímače jsou z těchto svorek i napájeny. Výstupem zařízení jsou pracovní kontakty (10, 11, 12 a 14, 15, 16), které smí být připojeny do obvodu pouze se stejným napájecím napětím, jako je napájecí napětí jednotky. PŘÍKLADY ZAPOJENÍ Uvedená zapojení jsou příklady, jak lze zapojit jednotlivé varianty napájecích a regulačních jednotek. Konečné zapojení kontaktních výstupů lze libovolně měnit v souladu s platnými normami. Varianty na 24 V nebo s výstupy "T" jsou analogií uvedených příkladů. Z bezpečnostních důvodů je možné připojovat kontakty relé pouze na stejnou napěťovou úroveň, jakou má napájecí napětí. Relé pro signalizaci poruchy (varianta NSSU-812 a NLCU-822) je v normálním režimu sepnuto (svorky 15 a 16) a při poruše rozepnuto (svorky 14 a 15). Dinel, s.r.o. NxxU 8xx 4
6 NSSU V R Zapojení pro vyhodnocení stavu jednoho limitního snímače NAMUR. Tabulka funkčních stavů IN RE LED I<1,55mA I>1,55mA prostory s nebezpečím výbuchu prostory bez nebezpečí výbuchu NSSU V R Zapojení pro vyhodnocení stavu jednoho limitního snímače NAMUR se signalizací poruchy. Tabulka funkčních stavů IN 1/2 RE LED RE AL LED I<0,1 ma I>0,1 ma I<1,55 ma I>0,1 ma I<6 ma I>6 ma prostory s nebezpečím výbuchu prostory bez nebezpečí výbuchu signalizace poruchy NDSU V R Zapojení pro vyhodnocení stavu dvou nezávislých limitních snímačů NAMUR. Tabulka funkčních stavů IN 1/2 RE 1/2 LED I<1,55mA I>1,55mA 5 Nxxu 8xx Dinel, s.r.o.
7 prostory s nebezpečím výbuchu prostory bez nebezpečí výbuchu NLCU V R Zapojení s limitními snímači NAMUR pro automatické dočerpávání materiálu. Tabulka funkčních stavů IN min IN max RE LED I<1,55 ma I<1,55 ma I<1,55 ma I>1,55 ma I>1,55 ma I<1,55 ma I>1,55 ma I>1,55 ma nezměněno prostory s nebezpečím výbuchu prostory bez nebezpečí výbuchu NLCU V R Zapojení s limitními snímači NAMUR pro automatické dočerpávání materiálu a signalizací poruchy. Tabulka funkčních stavů IN min IN max RE LED RE AL LED I<1,55 ma I<1,55 ma I<1,55 ma I>1,55 ma I>1,55 ma I<1,55 ma I>1,55 ma I>1,55 ma nezměněno I>0,1 ma I<6 ma I<0,1 ma I>6 ma nedefi nováno Dinel, s.r.o. NxxU 8xx 6
8 prostory s nebezpečím výbuchu prostory bez nebezpečí výbuchu signalizace poruchy vysvětlivky: bn hnědá bu modrá ČELNÍ PANEL A SVORKOVNICE NSSU 811 NSSU 812 NLCU 821 NLCU 822 NDSU NSSU 811 NSSU 812 NDSU 822 NLCU 821 NLCU IN + IN + IN1 + IN min + IN min 6 - IN - IN - IN1 - IN min - IN min 7 + IN2 + IN max + IN max 8 - IN2 - IN max - IN max 9 L / + L / + L / + L / + L / + 10 RE RE RE1 RE RE 11 RE / T RE RE1 / T1 RE RE 12 RE / T RE RE1 / T1 RE RE 13 N / - N / - N / - N / - N / - 14 RE AL RE2 RE AL 15 RE AL RE2 / T2 RE AL 16 RE AL RE2 / T2 RE AL SIGNALIZACE STAVŮ A PORUCH kontrolka barva funkce STATE I,II oranžová svítí - vstupní snímač je aktivován a výstupní relé (tranzistor) je sepnuto nesvítí - vstupní snímač je není aktivován a výstupní (tranzistor) relé je rozepnuto POWER červená zelená svítí - zkrat nebo porucha snímače, NLCU 822 nelogická kombinace stavů snímačů nesvítí - připojovací vedení resp. kombinace stavů výstupů snímačů jsou v pořádku (pouze typy NSSU 812 a NLCU 822) svítí - připojení k napájení, správná funkce nesvítí - vnitřní porucha 7 Nxxu 8xx Dinel, s.r.o.
9 ZPŮSOB ZNAČENÍ N U 8 varianta jednotky provedení: R reléový kontakt T tranzistorový spínač (pouze typ NSSU 811 a NDSU 822) napájecí napětí: 230 V V AC/DC 24 V V AC ( V DC) OCHRANA, BEZPEČNOST, KOMPATIBILITA A NEVÝBUŠNOST Připojení k napájecí síti lze realizovat pouze přes pojistku nebo jistič (max. 16 A). Provedení "T" (tranzistorový spínač) obsahuje ochranu proti přepólování a přetížení výstupních svorek. Pracovní prostory dle ČSN EN bez nebezpečí výbuchu, nebo v pevném závěru "d". Elektrické zařízení třídy ochrany II. Elektrická bezpečnost dle ČSN EN Elektromagnetická kompatibilita je zajištěna souladem s normami ČSN EN 55022, ČSN EN , ČSN EN , -3, -4, -5, -6 a -11. Jiskrová bezpečnost vstupních svorek jednotky je v souladu s normami ČSN EN a ČSN EN Nevýbušnost je ověřena FTZÚ AO 210 Ostrava Radvanice, protokol č.: FTZÚ 04 ATEX 0136X. Zvláštní podmínky pro bezpečné použití: Při použití v důlních podmínkách musí být jednotky NxxU 8xx umístěny buď v prostoru bez nebezpečí výbuchu, anebo musí být umístěny uvnitř pevného závěru typu d". POUŽÍVÁNÍ, OBSLUHA A ÚDRŽBA Obsluha může provádět kontrolu funkce jednotky (svítí zelená LED POWER a popř. ostatní LED dle stavu snímačů na vstupu). Údržba zařízení spočívá v odstraňování prachu z povrchu zařízení a kontrole neporušenosti skříňky a svorkovnic. V případě zjištění jakýchkoli viditelných závad neprodleně informujte výrobce nebo prodejce zařízení. Na zařízení je zakázáno provádět jakékoliv změny nebo zásahy bez souhlasu výrobce. Eventuální opravy musí být prováděny jen u výrobce nebo jím pověřenou servisní organizací. Montáž, instalace, uvedení do provozu, obsluha a údržba zařízení musí být prováděny v souladu s těmito technickými podmínkami a musí být dodržena ustanovení platných norem pro instalaci elektrických zařízení. Dinel, s.r.o. NxxU 8xx 8
10 ZNAČENÍ ŠTÍTKU typ jednotky, logo a webovou adresu výrobce provedení: II (1)G [Ex ia] IIC, I (M1) [Ex ia] I číslo certifi kátu jiskrové bezpečnosti: FTZÚ 04 ATEX 0136X mezní provozní parametry: U rozsah pracovních teplot: t = C a maximální zatížení výstupních kontaktů rozsah napájecích napětí funkční blokové schéma a tabulku funkčních stavů u verze 230V znak dvojitá izolace (zařízení třídy ochrany II): znak a číslo autorizované osoby provádějící dozor nad systémem jakosti ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE NSSU 811 NSSU 812 NDSU 822 NLCU 821 NLCU 822 Počet připojitelných snímačů Signalizace havarijních stavů (funkce LFD) NE ANO NE NE ANO Jmenovité napájecí napětí Jmenovitý příkon (AC / DC) Výstupní napětí naprázdno Výstupní proud - překlápěcí úroveň provedení 230 V provedení 24 V Proudy pro havarijní signalizaci (LFD) Přípustná doba zkratu na vstupních svorkách Mezní parametry Úbytek napětí na kontaktech v sepnutém stavu Max. napětí Um (svorky 9-16) Dynamické parametry* (šířka budícího pulsu/mezery) Max. četnost spínání (při zátěži / bez zátěže) Zatížitelnost kontaktů varianta "R" varianta "T" varianta "R" varianta "T" provedení 230 V provedení 24 V min. 50 ms min. 250 μs V AC/DC (+10%) Hz V AC (+10%) Hz; V DC (+10%) < 0,1 ma > 6 ma 4 VA / 4 W 9,2 V DC 1,55 ma (± 0,1 ma) neomezeně U 0 = 10,5 V; I 0 = 10,4 ma; P 0 = 27,3 mw; C 0 = 1,8 μf; L 0 = 150 mh 2 V (varianta "T") 253 V * Dynamické parametry platí při připojení zdroje impulsů na vstup jednotky (např. při přenosu impulsů z plynoměru) < 0,1 ma > 6 ma min. 50 ms min. 250 μs 0,1 Hz / 10 Hz 2 khz / 2 khz 250 V AC / 2 A / 100 VA; 250 V DC / 2 A / 50 W 40 V AC / 2 A / 80 VA; 40 V DC / 2 A / 80 W Zatížitelnost kontaktů (varianta "T") 40 V / 50 ma 40 V / 50 ma Životnost reléových kontaktů (varianta "R") min. 30 x 10 6 Pracovní teplota okolí Krytí Materiál krabičky Materiál svorek -20 C C IP20 Polylkarbonát CuBe Max. průřez připojovacích vodičů 1 x 2,5 mm 2 Izolační napětí (napájecí svorky / výstup) Hmotnost 3500 V cca 0,2 kg 9 Nxxu 8xx Dinel, s.r.o.
11
12 průmyslová elektronika Dinel, s.r.o. U Tescomy Zlín Česká Republika Tel: Fax: obchod@dinel.cz Aktuální verzi návodu naleznete na verze: 06/2011
NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY
NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny
VíceJiskrově bezpečné napájecí jednotky. Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE Jiskrově bezpečné napájecí jednotky Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceMístní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceUNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VíceKAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
VíceULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez
VíceKapacitní hladinové snímače CLS 23
K limitnímu snímání hladiny elektricky vodivých i nevodivých kapalin Miniaturní provedení pro přímou montáž do nádrží, jímek, trubek Jednoduché nastavení pomocí magnetického pera SIL 1 dle normy ČSN EN
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014
Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Pokyny pro bezpečné použití v oblastech s nebezpečím výbuchu 1 Použití Zařízení, která jsou připojena na prověřený, zabezpečený proudový
VíceNÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"
NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez
VíceES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 01 podle 13 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů ve znění zákonů č. 71/2000 Sb., 102/2001 Sb., 205/2002 Sb., 226/2003
VíceRozsah nastavení citlivosti 10 až 250 kω Zpoždění výstupů 0,5 až 10 sec. Zatížitelnost kontaktů - max. proud 2 A
Nástěnné vyhodnocovací jednotky Dvoukanálové pro připojení dvou snímačů nebo sond, dva nezávislé reléové výstupy Integrovaný zdroj napětí pro napájení snímačů a sond Nástěnné provedení, jednoduchá obsluha,
Víceprůmyslová elektronika
průmyslová elektronika Programovatelné zobrazovací jednotky PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým
VícePřevodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
VícePříložné hladinové snímače GPLS 25
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Příložné hladinové snímače GPLS 25 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceKapacitní přibližovací snímač CPS 24
Kapacitní přibližovací snímač CPS 24 Pro detekci polohy, pohybu nebo přiblížení předmětů Plynulé nastavení citlivosti Výstupy NPN, PNP a NAMUR Možnost aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu Pouzdro
VíceKapacitní přibližovací snímač CPS-24 - návod
Kapacitní přibližovací snímač CPS-24 - návod I. Popis Kapacitní přibližovací snímače CPS-24 jsou určeny k detekci přiblížení nebo vyhodnocení pohybu pevných předmětů, k indikaci stavu hladiny neabrazivních
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceHladinový snímač FLD 48 "Medúza" NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceCP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
VíceVazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami
vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd
VíceVarianty snímačů. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod.
VíceElektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod
Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod Elektronické
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2. tel , fax ,
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 tel. 596 135 422, fax. 596 135 425, e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE MODULOVÝ HLADINOVÝ STAVOZNAK typ BOS-21-X č. 5928 Tento návod
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Pro limitní i kontinuální snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění a teploty Měření průtoku
VíceIndukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 při teplotě až -25 C SIL2 dle IEC 61508 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž
VíceUlt r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 55
Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 55 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod. Možnost
VíceSensorboxy SRBP, binární
hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého
VíceNávod k OBSLUZE. průmyslová elektronika. industrial electronics. industrielle elektronik. промышленная электроника
průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE industrial electronics industrielle elektronik промышленная электроника Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené
VícePatice s časovými funkcemi pro relé řady 34
úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na
VíceIndukční senzor BI1.5-EG08K-Y1
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceČasové relé pro drážní vozidla, 16 A
ŘADA ŘADA multifunkční nebo monofunkční.01t - multifunkční, multinapěťové.11t - zpožděný rozběh, multinapěťové splňuje ČSN EN 45545-2:2013 v částech protipožární vlastnosti a komponenty pro drážní vozidla,
VíceKapacitní hladinoměr CLM 40 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Kapacitní hladinoměr CLM 40 Před prvním použitím hladinoměru si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceHydrostatický hladinoměr HLM 16N,25N
Hydrostatický hladinoměr HLM 16N,25N Pro spojité měření hladiny neagresivních kapalin v beztlakých nádržích, vrtech, studnách apod. Možnost volby libovolného rozsahu pro výšky sloupce kapaliny až 200 m
VíceELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky
Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení
VíceStykač instalační, A
ŘADA ŘADA 2 nebo 4 kontakty pro 25 A 4 kontakty pro 40 A nebo 63 A můstkové kontakty se vzdáleností kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5 mm (u.32,.34) rozpínacích 3 mm (u.44,.64)) nehlučné AC/DC ovládání
VíceIndukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceMagnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceMM 3012 DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A Intrinsically safe power supply 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A
MM 3012 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 5 V, 12 V, 16 V (5 V/1,5 A, 12 V/1,5 A, 16 V/0,9 A)
VíceMagnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceNabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ
KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz
VíceHydrostatický hladinoměr HLM 25S
Hydrostatický hladinoměr HLM 25S Pro spojité měření hladiny neagresivních kapalin v beztlakých nádržích, vrtech, studnách apod. Možnost volby libovolného rozsahu pro výšky sloupce kapaliny až 100 m (H2O)
VíceŘada 80 - Časové relé, 16 A
Řada 80 - Časové relé, 16 A Řada 80 multifunkční nebo monofunkční časové relé 80.01 80.11 multifunkční: 6 časovyćh funkcí 12...240 V AC/DC (24...240 V AC/DC) multirozsahové 6 časovyćh rozsahů od 0,1 s
Vícemultinapěťové ( )V AC/DC multifunkční
ŘADA Časové relé, 16 A ŘADA multifunkční nebo monofunkční časové relé multifunkční: 6 časový ch funkcí multinapěťové: (12...240) V AC/DC nebo (24...240) V AC/DC, napěťové přizpůsobení pomocí pulzní modulace
VíceNÁVOD K OBSLUZE Kapacitní přibližovací snímač CPS 24
NÁVOD K OBSLUZE Kapacitní přibližovací snímač CPS 24 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny
VíceTermostaty a hydrostaty
ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceNÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
SNÍMAČ HLADIN PSH MOŽNOST OVLÁDÁNÍ JEDNÍM, DVĚMA, NEBO TŘEMI PLOVÁKY 2 MODULOVÉ PROVEDENÍ ZABÍRÁ MÁLO MÍSTA V ROZVODNICI AKUSTICKÁ + OPTICKÁ SIGNALIZACE PŘI DOSAŽENÍ HLADINY MAXIMÁLNÍ AKUSTICKÁ + OPTICKÁ
VíceUltrazvukové hladinoměry ULM 53. Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Před prvním použitím hladinoměru si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT Návarky NN a ON Pro mechanické upevnění ultrazvukových a kapacitních hladinoměrů ULM, CLM a kapacitních snímačů CLS, DLS. označení pro typ snímače rozměr A rozměr B
VíceIndukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
VíceBezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
VíceZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY FS1. č
Uživatelská Příručka PLOVÁKOVÝ SNÍMAČ HLADINY č. 201 29 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, k použití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis, demontáž,
VíceMULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800
MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,
VíceMANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD
Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní
VíceInstalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro : AC pro 00 V, fáze:
VíceŘada 58 - Vazební člen, 7-10 A
58 - Vazební člen, 7-0 A 58 vazební člen P, 3P nebo 4P, součástí indikační a EMC ochranny modul 58.3 58.33 58.34 cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor moduly řady 99.0 patice se šroubovyḿi
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY RTRD 5-st. regulátor otáček s TK - 400V NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis RTRD je 5-stupňový transformátor pro ventilátory s napájecím napětím 400V a s vyvedenými tepelnými kontakty
VíceŘada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A
Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A průmyslové miniaturní relé do patice / pájecí vy vody cívky AC a DC se zvy šenou citlivostí (500 mw) bezpečné oddělení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204 a ČSN
VíceTENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK S DIGITÁLNÍM NULOVÁNÍM typ TENZ 2215 ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. ÚVOD...3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4
VíceUltrazvukový hladinoměr LEVELIS LU-55
Návod k použití Ultrazvukový hladinoměr LEVELIS LU-55 ELIS PLZEŇ a.s., Luční 15, P. O. BOX 126, 304 26 Plzeň, Česká republika tel.: +420 / 377 535 883, fax: +420 / 377 585 892, e-mail: sales@elis.cz, web:
Více13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III
9. Vzájemné spojení ochranného vodiče, uzemňovacího přívodu, kovového potrubí, kovových konstrukčních částí a kovových konstrukčních výztuží, se nazývá a/ ochrana nevodivým okolím b/ pracovní uzemnění
VíceMM DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/0,8 A,16 V/0,8 A Intrinsically safe power supply 12V/0,8 A, 16 V/0,8 A class.
MM 3012-800 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 12 V, 15 V (12 V/0,8 A, 15 V/0,8 A) Provedení
VíceKAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27 Pro limitní měření výšky hladiny kapalných a sypkých látek Univerzální použití (sypké materiály, vodivé a nevodivé kapaliny, agresivní látky, ropné produkty apod.) Přímá
VíceČasová relé pro drážní vozidla A
multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný
VíceŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A
14 14 multifunkční schodišťový automat Typ 14.01-8 funkcí - varování před vypnutím dle D 18015-2 Typ 14.71-3 funkce časový rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínaná při průchodu napětí nulou vhodné pro 3-
VíceNávod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
VíceMinistykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
VíceŘada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A
multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02
VíceBezpečnostní relé NST-2004
Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový
VíceVazební člen, A
vazební člen 1P Typ.P3.P3.31-1P, 10 A - Typ.31-1P, 10 A - cívky AC a DC se zvý šenou citlivostí, 500 mw LED a EMC odrušovací moduly šířka 15,8 mm kontaktní materiál bez Cd na DIN-lištu ČSN EN 60715 TH35
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění
VíceUživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
VíceŘada 22 - Stykač instalační, 25-40 - 63 A
Řada 22 - Stykač instalační, 25-40 - 63 Řada 22 2 nebo 4 kontakty pro 25 4 kontakty pro 40 nebo 63 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 můstkové kontakty vzdálenost kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5
VíceNapájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)
Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE) obchodní označení TEDIA typové označení výrobce (BKE) technické parametry originální uživatelská příručka výkon při teplotě
VíceMagnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (1) D, Ex zóna 20 SIL2 dle IEC 61508 závitové pouzdro M8x1 nerez 1.4427 SO spínací vzdálenost 78 mm s magnetem DMR31-15-5 DC 2drát, 8,2 VDC výstup dle
VíceKAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE CLS 23
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČ CLS 23 K limitnímu snímání hladiny elektricky vodivých i nevodivých kapalin Kompaktní miniaturní provedení Jednoduché nastavování pomocí magnetického pera Přímá montáž do nádrží,
VícePEPPERL+FUCHS GmbH
Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita
VíceRelé s nuceně vedenými kontakty 6 A
relé s nuceně vedenými kontakty podle ČSN EN 50205:2002, typ A Typ.12-1Z + 1R Typ.14-2Z + 2R nebo 3Z + 1R Typ.16-4Z + 2R nuceně vedené kontakty podle ČSN EN 20205, typ A, jen Z a R pro použití do úrovně
VíceSINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami
S připojením napájecího napětí Měření efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití Převodník SINEAX U 554 (obr. 1) převádí sinusové nebo zkreslené střídavé napětí na vnucený stejnosměrný
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
průmyslová elektronika Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty. Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá
VíceMagnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceRelé elektronické (SSR) A
ŘAA ŘAA polovodičové relé (SSR), optron, spínač v nule napětí nebo spínač okamžitý 230 V AC nebo 400 V AC vstupní obvod 12 V C, 24 V C, 24 V AC nebo 230 V AC napěťová pevnost vstup/výstup 5 kv (1,2/50
VíceRelé do patice / do PS, 6-10 A
Relé do patice / do PS, 6-10 vý konové relé 2-kontaktní se zvý šenou napěťovou pevností mezi kontaktními sadami 2.500 V C Typ.52-2P, 6 (rastr vývodů 5 mm) Typ.62-2P, 10 (rastr vývodů 5 mm) cívka DC (650
VíceRozměry. Technická data
Rozměry M30x1,5 5 40 37 0102 Objednací název 36 LED Vlastnosti Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Připojení BN BU Pøíslu enství BF 30 Montážní příruba, 30 mm L+ L- Technická data Všeobecné specifikace
VíceSnímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P200 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.
VíceULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70
ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70 Určeno pro kontinuální bezkontaktní měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Výborně čitelný OLED displej Okamžité zobrazení měřených hodnot Pokročilé inteligentní
Více*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min
VíceŘada 77 - Relé elektronické (SSR) 5-15 - 25-30 - 40-50 A
Řada 77 - Relé elektronické (SSR) 5-15 - 25-30 - 40-50 A Řada 77 polovodičové relé (SSR), optron, spínač v nule napětí nebo spínač okamžitý 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 230 V AC nebo 400 V AC vstupní
VíceZDROJ 230V AC/DC DVPWR1
VLASTNOSTI Zdroj DVPWR1 slouží pro napájení van souboru ZAT-DV řídícího systému ZAT 2000 MP. Výstupní napětí a jejich tolerance, časové průběhy logických signálů a jejich zatížitelnost odpovídají normě
VíceSpínač impulsně ovládaný / spínací relé A
ŘADA ŘADA elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí ovládání (B1, B2, B3) u.01 kontakty přejdou po odepnutí
VíceHydrostatický hladinoměr HLM 35
Hydrostatický hladinoměr HLM 35 Pro spojité měření hladiny kapalných látek v beztlakých nádržích, nádobách a potrubí Určeno pro různé kapaliny (voda, olej, chladící kapaliny, vodní roztoky apod.)* Velmi
VíceIndukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceKapacitní hladinové snímače CLS 23 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZ Kapacitní hladinové snímače CLS 23 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceSnímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
Více220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm
animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro
VíceTERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová
Více