Stacionární vzorkovač Stanice ASP 2000
|
|
- Ladislava Dostálová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Technická informace TI 059R/09/cs Mat. č Stacionární vzorkovač Stanice ASP 2000 Automatický vzorkovač pro kapalná média Oblasti použití: Stanice ASP 2000 je přesný vzorkovač pro kapalná média. Vzorky se odebírají na principu podtlaku, v závislosti na čase, množství nebo průtoku. K ukládání vzorků jsou k dispozici různé varianty láhví, které jsou pro zajištění konzervace vzorků chlazeny. Stanici lze použít: v komunálních a průmyslových čistírnách odpadních vod při kontrole odpadní vody v kanalizační síti při kontrole přímého a nepřímého přivaděče v oblasti ochrany a jakosti vod při výrobě a dodávkách pitné vody při procesní kontrole kapalných médií Výhody stanice: Osvědčená technika spojená s inovovanými součástmi zaručují bezpečnost a funkčnost. Váš spolehlivý partner pro reprezentativní odběr vzorků: osvědčená: podtlakový princip pro odběr vzorků bezpečná: vyhovuje normě ISO 5667/EN robustní: skříň z ušlechtilé oceli s izolací PU pěnou pružná: modulové rozdělování vzorků spolehlivá: uložení vzorků se zajištěným chlazením praktická: jednoduché čištění univerzální: přizpůsobitelné řízení komfortní: obsluha řízená menu komunikativní: rozhraní pro parametrizaci a přenos dat EndressHauser Naše měřítko je praxe
2 Funkce Čtyři fáze odběru vzorků: Stanice ASP 2000 Vám zaručuje nanejvýš reprezentativní vzorky: osvědčený podtlakový princip přesné dávkování homogenní chlazení vzorků D V P 1. Na začátku každého odběru se dávkovací zařízení pneumaticky uzavře. Membránové čerpadlo profoukne přes dávkovací nádobu sací potrubí. 2. Čerstvý vzorek se nasává tak dlouho, dokud nezareaguje vodivostní snímač zabudovaný ve víku dávkovací nádoby. 3. Nyní se naplní nastavený dávkovací objem Vp (závislý na poloze dávkovací trubky D) a přebytečné množství kapaliny odteče zpět do místa odběru. 4. Uvolní se stisknutí hadice a vzorek odteče. Výhody podtlakového principu: velké průtočné průřezy - nedochází k ucpávání vysoké rychlosti proudění - zamezení zkreslení vzorku vyfouknutí sacího potrubí - nenastává kontaminace vzorku médium nepřijde do styku s čerpadlem - není třeba údržby pneumatické řízení AIR-MANAGER - ventily nejsou ohrožené korozí Konstrukce Všechny díly jsou vestavěny do skříně z ušlechtilé oceli, kde je udržována stálá teplota. 60 mm tlusté vypěnění poskytuje skříni stabilitu a optimální izolaci. Aretace dveří se provádí výkyvnou rukojetí. Skříň z ušlechtiléoceli je rozdělena do dvou funkčních oddílů. Horní oddíl: řízení, pneumatický systém a chladicí agregát jsou umístěny v oddělené horní části skříně. tepelné oddělení od mokrého oddílu úspora energie je možné vestavět doplňkové komponenty pružnost snímatelná stříška jednoduchý servis Spodní oddíl: ve spodní části se připravují vzorky a plní se do láhví. Vzorky se ukládají při teplotě, kterou je možné nastavit, přednostně při 4 C. rovnoměrné udržování teploty všech vzorků spolehlivá konzervace vzorků vnitřní skořepina z plastické hmoty jednoduché čištění zakrytý výparník bez koroze, bez ledových povlaků Mechanická výbava Skříň je možné dodat s pevným podstavcem (výška 550 mm) nebo s pojízdným podstavcem (výška 140 mm) a rukoje mi. 2
3 Dávkovací systém Dávkovací systém je možné jednoduše rozebrat a vyčistit. Ve víku jsou vestavěny tři vodivostní snímače. Vzorek při nasátí přemostí dva delší snímače (a, b). Tím se rozpozná naplnění dávkovací nádoby a ukončí se sání. Při silném znečištění sepne také krátký snímač (c). Aktivuje se bezpečnostní obvod se signalizací. Objem vzorku je možné nastavit posouváním dávkovací trubky (d) v rozmezí 20 až 200 ml. c b a d Je možné též dodat speciální dávkovací jednotku pro odběr vzorků proporcionálně průtoku. Při odběru vzorků proporcionálně průtoku se odběr provádí během nastavitelného konstantního časového intervalu s proměnlivými objemy. Objem vzorku závisí na skutečném průtoku. Rozdělování vzorků Vedle sběrných nádob jsou k dispozici další způsoby rozdělování vzorků. Vzorky se rozdělují otočným ramenem (a). Při rozděleních na 12 a 24 vzorků jsou dále zapotřebí rozdělovací vany (b). Dva koše (c) na láhve umožňují snadné vyjmutí vzorků. Změnu variant rozdělování je možné provést jednoduše bez použití nářadí. Stanice ASP 2000 je z hlediska možností volby způsobů rozdělování vzorků velmi pružná. Tak mohou být volně definovány maximálně tři skupiny láhví pro hlavní, přepínací a událostní program. Toto například umožňuje provést odběr vzorků do vybraných láhví v případě poruchy. Počet Objem Materiál Poznámka 1 30 l PE bez otočného rozdělovače 1 60 l PE bez otočného rozdělovače 4 10 l PE 2 koše na láhve 12 3 l PE 2 koše na láhve; 2 rozdělovací vany 24 1 l PE 2 koše na láhve; 2 rozdělovací vany 12 2 l sklo 2 koše na láhve; 2 rozdělovací vany 24 1 l sklo 2 koše na láhve; 2 rozdělovací vany 3
4 Řízení/ software Řízení umožňuje použít programy odběru vzorků, které jsou ideálně sladěné s účelem odběru. Základní součástí nové stanice ASP 2000 je jednoduchá obsluha. Veškeré nastavení přístroje se provádí pomocí 4 velkých tlačítek. Funkce tlačítek se automaticky zobrazuje na displeji. Zadávání vstupů se provádí pomocí menu a seznamů možností nastavení. akt. Temp. skutečná teplota Status stav kühlen chlazení Durchfl. průtok Netzausfall výpadek sítě Externen Stopp vnější stop Geräteeinstellungen nastavení přístroje Gerätebez. označení přístroje Code kód Datum-Uhrzeit datum-čas Probenahme odběr vzorků Eingänge vstupy Ausgänge výstupy Laufzeiten doby chodu Gerät přístroj Kühler chladič Probenz. počet vzorků LF2-Zähl. čítač LF2 1 hlavní program ve standardním provedení Tato verze poskytuje rozsah funkcí, které jsou dostačující pro většinu praktických případů: Spuštění odběru vzorků nastává alternativně v časových cyklech, proporcionálně množství nebo pomocí řídicího vstupu. Rozdělování vzorků do nádob se provádí podle zadaného času, podle počtu jednotlivých vzorků nebo pomocí řídicího vstupu. Start a stop programu odběru vzorků se provádí vnitřními spínacími hodinami. 7 uživatelských programů v úplné verzi Rozšířené provedení dovoluje individuální provoz: 4 hlavní programy s rozsahem funkcí popsaným ve standardním provedení. 2 přepínací programy; přepnutí nastává v závislosti na čase nebo množství. Použití: např. přepnutí Q / t. 1 událostní program; zvláštní program, který se aktivuje digitálním vstupem Použití: např. odběr vzorků v případě poruchy Elektrická připojení: Příklady použití: 3 digitální vstupy průtok, odběr vzorků, výměna nádob, stop, signalizace, událostní program 3 digitální reléové výstupy odběr vzorků, výměna nádob, vnější stop, konec plnění, žádný přítok, signalizace poruchy, různé fáze odběru vzorků rozhraní RS232 vnitřní servisní rozhraní Volba RS 485: Rozhraní RS485, slouží k: aktivaci tiskárny protokolu napojení na procesní řídicí systém Volba odběru vzorků v závislosti na průtoku: Při odběru vzorků v závislosti na průtoku se odebírají vzorky v nastavitelných konstantních časových intervalech s objemy, které jsou závislé na průtoku. 4
5 1 2 Elektrické připojení Přípoje/schéma zapojení svorek Připojovací vedení jsou chráněna zadní stěnou. Připojení se provádí na základní svorkové desce, umístěné pod odnímatelnou stříškou skříně. Rozhraní RS485 R L Odpor R= L vedení RS Další přístroje RxD/TxD(A) RxD/TxD(B) RxD/TxD(A) RxD/TxD(B) 2 5 Uni-bit 9ti pólové sériové rozhraní Analogový vstup Digitální vstupy (DI) ma, ma vnitřní bočník: 50 Ω >20 ms Proud VDC 30mA Napětí V - R > i = 1MΩ X1 X2 1 Zem 2 U 3 U 4 Digitální vst. 1 5 Digitální vst. 2 6 Digitální vst X RxD/TxD(A) Zem přes 100 Ω (vnitř.) Zem RxD/TxD(B) Stínění Stínění Reléové výstupy Napájení 230 VAC 50/60 Hz max.250v/3a Relé 1 max.250v/3a max.250v/3a N L PE PE X3 X4 X5 X6 Relé 2 Relé 3 Základní svorková deska 19 X8 20 Elektrická výbava Navíc lze objednat další příslušenství, jakým je např. tiskárna, přepě ová ochrana, kontrola vstupů nebo měřicí převodník. 5
6 A ø 80 Poznámky k projektování Rozměry Místo instalace Venkovní i vnitřní instalace. Instalace není možná v prostředích s nebezpečím výbuchu. Instalace přednostně na rovném základu. Minimální vzdálenost od stěn 100 mm. Délka sí ového kabelu se zástrčkou 1,70 m. A:...upevnění (4 x M10) B:...kabelová šachta C:...odtok pro přepad D:...odtok pro zkondenzovanou vodu E:...zavedení hadice spodem (volitelné) B E ø 80 D ø 80 ø 10 A A M10 (4x) C A Vzorkovaná média Místo odběru vzorků Odběrná hadice Výkres základu - kapalná média s minimální měrnou elektrickou vodivostí 30 µs/cm. - při obsahu složek, způsobujících ucpávání, použít záchytného síta - reprezentativní, např. místo s turbulentním prouděním - standardně bez přetlaku, při přetlaku použít průtočnou armaturu Hadice se musí položit ve stálém spádu, bez vytvoření sifonu. max. sací výška: 6 m standardně, 8 m spec. čerpadlo max. délka hadice: 30 m připojení hadice: 13 mm a 15 mm - přítomnost agresivních složek nepřípustná (viz technické údaje) - maximální teplota 50 C - leží níže než vzorkovač - malá vzdálenost od vzorkovače - dobře přístupné Při použití průtočnéarmatury: Průtok: l/h Přípoje: přívod 3/4", odvod 1 1/4" Vývod musí být beztlaký! Čerpání vzorků se provádí zvenčí! Průtočná armatura se integruje do základu pod skříní. 6
7 Technické údaje Oblast použití Způsob použití a konstrukce Odběr vzorků Konstrukce Okolní podmínky Elektricképarametry Certifikáty a schválení Označení Stanice ASP 2000 Použití Automatický vzorkovač pro kapalná média Výrobce EndressHauser Princip Podtlakový odběr vzorků Systém Stacionární vzorkovač ve skříni z ušlechtilé oceli s udržováním stálé teploty Vzorkovaná média Kapalná média; měrná elektrická vodivost min. 30 µs/cm; teplota max. 50 C Odběr vzorků Ruční nebo automatický (v závislosti na času; v závislosti na množství; řízený událostí; volitelně v závislosti na průtoku) Dopravní výška Max. 6 m při atmosférickém tlaku 1013 hpa (volitelně 8 m) Objem vzorku Nastavitelný od 20 ml do 200 ml Dopravní vzdálenost Max. 30 m při tlaku 1013 hpa Rychlost sání > 0,5 m/s dle ISO 5667 nebo EN (při sací výšce 4 m, délce hadice 4 m a vnitřním průměru hadice 13 mm) Materiály přicházející PVC, PP, PMMA, PS, PE, silikon, nerez ocel do styku s médiem Skříň plechový vnější pláš VA, vnitřní část ze šedého rázuvzdorného polystyrenu, izolace PU pěnou; výkyvná rukoje s možností výměny standardních zámkových vložek; snímatelná stříška; odnímatelná zadní stěna; volitelně pojízdný nebo montážní podstavec Rozměry (šířka x výška x hloubka) cca 890 x 1300 x 740 mm Hmotnost bez kapaliny cca 110 kg Chlazení dynamický chladicí agregát s kompaktním kondenzátorem, výparník zapěněn za vnitřní skořepinou Rozmrazování plošné vyhřívání zapěněné za vnitřní skořepinou Teplota okolí -20 C...43 C; 0,5 C/min stupeň teplotní změny Vlhkost Frel 10 % %; Fabs 0, g/m 3 Absorbce slunečního 700 W/m 2 záření Skladovací teplota -25 C...60 C Napájení 230 V AC 10 %-15 % Příkon cca 350 W Jištění na straně 10 A instalace Analogový vstup 1 vstup; ma, ma, V; (obsazení libovolné) Digitální vstupy 3 vstupy, fmax 25 Hz beznapě ový kontakt (obsazení libovolné) Výstupy 3 reléové výstupy, max. 250 V / 3 A (obsazení libovolné) Připojovací svorky Průřez vodiče: 0, ,5 mm 2 DisplejAlfanumerický displejs tekutými krystaly s rozlišením 128x64; max. 32 znaků, 8 řádků, osvětlené pozadí Obsluha/ koncepce Obsluha řízená menu použitím 4 kláves na přístroji obsluhy Spínací hodiny Individuální provoz start/stop Rozhraní RS232, volitelně RS485 Bezpečnost EN , ochranná třída I; přepě ová kategorie II EMV Podle EN ; Namur NE21 Označení CE podle směrnic 89/336/EWG (EMV) a 73/23/EWG (Směrnice pro nízké napětí) Právo na změny vyhrazeno! 7
8 Objednací kód a příslušenství Stacionární vzorkovač a příslušenství RPS20- Česká republika Řízení/software A 1 program B 1 program RS485 C 7 programů D 7 programů RS485 Jazyk obsluhy A němčina B angličtina C francouzština D italština E španělština F holandština Y čeština Rozdělování vzorků A bez rozdělování vzorků B vzorkovací nádoba 1 x 30 l; PE C vzorkovací nádoba 1 x 60 l; PE D rozdělování 4 x 10 l; PE E rozdělování 12 x 3 l; PE F rozdělování 24 x 1 l; PE G rozdělování 12 x 2 l; sklo H rozdělování 24 x 1 l; sklo I rozdělování 6 x 3 l 2 x 10 l PE J rozdělování 12 x 1 l 2 x 10 l PE Hydraulicképřipojení a sací výška 1 hadicové připojení vlevo, sací výška max. 6 m 2 zavedení hadice spodem, sací výška max. 6 m 3 hadicové připojení vlevo, sací výška max. 8 m 4 zavedení hadice spodem, sací výška max. 8 m 5 průtočná armatura s nucenou dopravou odebírané látky Materiál skříně A standardní skříň z nerezové oceli B skříň z nerezové oceli Vybavení skříně 1 bez vybavení 2 podstavec skříně z oceli podstavec skříně z oceli skříň s pojízdným podstavcem a rukoje mi Elektrická výbava A standardní elektrická výbava B hlavní vypínač C vnitřní osvětlení D hlavní vypínač vnitřní osvětlení úplný objednací kód Volitelné příslušenství: Sací hadice, 13 mm (černá guma, délka uvedena v metrech) Sací hadice, 15 mm (černá guma, délka uvedena v metrech) Sací hadice, 15 mm (PVC, vyztužená spirálou, délka uvedena v metrech, přívodní hadice průtočné armatury) Hadice z PVC s opletením, vnitřní průměr 32 mm, (odtoková hadice pro průtočnou armaturu) Hadicová nerez koncovka, L = 500 mm (pro sací hadici 13 mm) Hadicová nerez koncovka, L = 400 mm (pro sací hadici 15 mm) Ponorná armatura úplná výkyvná Slovenská republika Objednací kód UE-SDH Sací koš úplný (PVC, pro sací hadici /15 mm) Dávkovací nádoba ze skla s držákem (350 ml) Sběrná nádoba: (viz rozdělování vzorků str. 3) Sběrná nádoba 30 l Sběrná nádoba 60 l RPS20A-B3 RPS20A-B6 Rozdělování: (viz rozdělování vzorků str. 3) Otočná rozdělovací jednotka (rameno, pohon RPS20A-VA ramene, rám pro rozdělování) Rozdělovací vana (6 láhví) Rozdělovací vana (12 láhví) Láhve a koše na láhve: (viz rozdělování vzorků str. 3) Koš na láhve 2 x 10 l, PE, s láhvemi RPS20A-FAR Koš na láhve 6 x 3 l, PE, s láhvemi PS20A-FB koš na láhve 12 x 1 l, PE, s láhvemi RPS20A-FC koš na láhve 6 x 2 l, sklo, s láhvemi RPS20A-FD koš na láhve 12 x 1 l, sklo, s láhvemi RPS20A-FE láhev 10 l, PE, s uzávěrem láhev 3 l, úplná, s víčkem láhev 1 l, PE, včetně víčka RPS20A-BA láhev 2 l, sklo, včetně víčka RPS20A-BB láhev 1 l, sklo, bílá Další možnosti a speciální řešení na zvláštní požadavek! EndressHauser Czech s.r.o Pracoviště: Obchodní zastoupení: Výhradní zastoupení: Autorizovaný distributor: palác Kovo Louny Jankovcova Praha 7 tel.: 02 / fax: 02 / info@endress.cz Ing. Jan Šimek Štědrého Louny tel./fax: 0395 / tel.: honza.simek@iol.cz Nymburk Petr Techlovský tel.: petr.techlovsky@iol.cz Praha Jiří Moravec Litevská 1 Pošt. přihrádka Praha 10 tel./fax: 02 / / Transcom Technik s.r.o. Bojnická Bratislava tel.: 07 / / fax: 07 / PPA TRADE s.r.o. Vajnorská Bratislava tel.: 07 / fax: 07 / Ostrava Pavel Dyba Pošt. přihrádka Ostrava 44 tel./fax: 069 / tel.: pavel.dyba@iol.cz Brno tel.: 05 / Hradec Králové Ing. Miloš Legner Kydlinovská Hradec Králové tel.: 049 / fax: 049 / milos.legner@hk.czcom.cz Sídlo v SRN: EndressHauser Instruments International GmbGCo. Colmarer Straβe Weil am Rhein Tel Fax TI 059R/09/cs/07.98/10.98/CVP5
Záznamník dat mini-log b
Technická informace TI 055R/09/cs/09.97 Záznamník dat mini-log b Záznamník měřených dat se 2 vstupními kanály ke snímání a ukládání analogových a digitálních hodnot do paměti Oblasti nasazení: Na napájecí
Měření vodivosti liquisys CLM 221
Technická informace TI 141C/07/cs Měření vodivosti liquisys CLM 221 Převodník pro měření vodivosti a odporu Bezpečný provoz Univerzální použití dva přepínací kontakty jako limitní spínače s dlouhým zpožděním
Spínací jednotka limitní hladiny nivotester FTC 420/421/422
Technická informace TI 127F/00/cs Spínací jednotka limitní hladiny nivotester FTC 420/421/422 Spínací jednotka v kompaktním provedení Minipac pro měření limitní hladiny kapalin a sypkých hmot pomocí kapacitních
Přenosný odběrák vzorků liqui-port 2000
Technická informace TI 084R/09/cs 510 02729 Přenosný odběrák vzorků liqui-port 2000 Automatický odběrák vzorků pro kapalná média Oblast použití Komunální a průmyslové čistírny odpadních vod: Kontrola provozu
Ponorná armatura pro čidla měření ph/redox
Technické informace TI 178C/07/cs Ponorná armatura pro čidla měření ph/redox dipsys CPA 10 Ponorná armatura s přírubou pro vysoce náročné procesy. Držák čidla bajonetového provedení Rozsah použití Měření
Stacionární vzorkovač v nerezové skříni s termostatizací, vakuový odběr vzorkovnice 1 x 10 l PE.
www.domer.cz e-mail : dlouhy@domer.cz ZÁKLADNÍ CENY VZORKOVAČŮ MORAVA Platné od 1.6.2005 (bez DPH) STACIONÁRNÍ VZORKOVAČE MORAVA S TERMOSTATIZACÍ MORAVA 2002/1 Stacionární vzorkovač v nerezové skříni s
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte
Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151
Technická informace TI 023C/07/cs Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Převodník pro měření vodivosti / teploty se spínačem mezních hodnot, pro připojení 2 - elektrodových a indukčních sond Mycom
Čtyřková řada písto-membránových čerpadel
INFORMACE O PRODUKTU Čtyřková řada písto-membránových čerpadel Mnohostranné použití PÍSTO MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA Zdvihový pohyb mechanicky spojeného pístu je hydraulicky přenášen na vícenásobnou membránu.
Limitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou
INFORMACE O PRODUKTU Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou Vysoká bezpečnost ČERPADLA S VÍCENÁSOBNOU MEMBRÁNOU NEJVYŠŠÍ PROVOZNÍ BEZPEČNOST Čerpadla sera s vícenásobnou membránou pracují na stejném
Měření ph / redox potenciálu liquisys CPM 221
Technická informace TI 140C/07/cs Měření ph / redox potenciálu liquisys CPM 221 Převodník pro pro měření ph a redox potenciálu Bezpečné provozování dva přepínací kontakty jako limitní spínače nebo jako
Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu
Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL NS 15/20/25/30 ACO Hydrojet OXL Odlučovač tuků podle normy EN 1825 pro volné ustavení
Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h
GRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU Příprava chlórdioxidu ze zředěných pracovních roztoků Rozměry Rozměry Standardní systém Systém s čelní instalací 164-xxxDFI A B C2 C1 C A B M H G M D E F E F C C1 K
MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky
Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském
MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky
Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském
Beck. Snímač rozdílu tlaků vzduchu IP65
Beck. Snímač rozdílu tlaků vzduchu IP65 Snímač rozdílu tlaků 985 s krytím IP65 Vlastnosti Snímače rozdílu tlaku řady 985 jsou určeny k měření rozdílu tlaků, přetlaku nebo podtlaku vzduchu. Řada obsahuje
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci
MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO C
Rozměry A G 115 12 S max. 490 D max. 79 44,5 44 C 135 max. L 100 (18) II I Pohon s elektronikou může být pootočen o 90 do pozice I a II. 150 ~ 265 90 max. 325 M10 / d = 8,5 Montážní otvory ~ 385 Rozměry
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO
On-line datový list FLOWSIC60 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace TNÍ MĚŘENÍ PROUDĚNÍ VZDUCHU PRO BÁŇSKÉM PRŮMYSLU Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem
FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená
On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ
On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a
Limitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
On-line datový list. FLOWSIC150 Carflow MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU
On-line datový list FLOWSIC150 Carflow A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC150 Carflow Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou
Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
s atmosférickým hořákem turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí
SonoMeter 31 Měřiče tepla
SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny
On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY
On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
ILTO R120. Technický popis
ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
On-line datový list MAC800 ANALYZÁTOROVÉ SYSTÉMY DLE SPECIFIKACE ZÁKAZNÍKA
On-line datový list A B C D E F Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci a zákaznické specifikaci.
Tlaková čidla SPAW, s displejem
Všeobecné údaje 9 rozsahů tlaku 1 +1 bar až 0 +100 barů 4místný displej LED, dobře čitelný, robustní stupeň krytí IP67 displej otočný o 360 přesnost 1 %, opakovatelná přesnost 0,15 % teplota média 20 85
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
On-line datový list FLOWSIC200 FLOWSIC200 / FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ
On-line datový list FLOWSIC200 FLOWSIC200 / FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Tento produkt nespadá podle článku 2 (4) do oblasti
Kompaktní vzduch-voda
Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu
Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory
OEM Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory Rozhraní PPS Digitální multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření ekvitermní regulace. Obsahuje čidlo teploty, topný program a regulační funkce.
Detektory kovů řady Vistus
Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena
ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC
230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí
Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod
TSP M Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod měření na principu hydrostatického tlaku zajišťuje odolnost proti znečištění, proti korozi a proti vlivu výparů ATEX 0311 sonda je vhodná pro silně
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design Stacionární
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny kva TECNA
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva TECNA 4660 4668 Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva Tecna bodové svářečky jsou konstruovány pro splnění všech
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny kva. Typ 4620N 4630N 4629N 4630N 4621N 4623N
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva Typ 46N 4630N 4629N 4630N 4621N 4623N Charakteristika chroěděné držáky elektrod pro velkou pracovní zátěž a dlouhou životnost, pro přímou
Protimrazový termostat
1 285 Protimrazový termostat pro sledování teploty vzduchu QAF653 Robustní plastové pouzdro Aktivní snímací délka kapiláry cca 300 mm Malá spínací diference Vysoká reprodukovatelnost Rozsah nastavení :
OBSAH Charakteristika Volitelné příslušenství Nastavení ramen, příslušenství Technické údaje Technické výkresy Řídící jednotky
OBSAH Charakteristika 3 Volitelné příslušenství 3 Nastavení ramen, příslušenství 4 Technické údaje 5 Technické výkresy 6 Řídící jednotky 7 Hlavní technické parametry 7 Bodové svařovací stroje s kyvnými
Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000
Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné
Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Eco VP. Typový list
ya-eco VP Typový list Impressum Typový list ya-eco VP Všechna práva vyhrazena. Obsah ceníku se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, kopírovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A
Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích
Konec roku se blíží. nejvyšší čas utratit přebytečné peníze za potřebné věci k podnikání a snížit si tak daňový základ. Čerpadla kondenzátu
Bulletin 12/2012 Čerpadla kondenzátu Vysokotlaká přečerpávací jednotka Nová generace vakuových pump a další naše produkty za výjimečné ceny Konec roku se blíží nejvyšší čas utratit přebytečné peníze za
DOSTAVBA MINIPIVOVARU TECHNOLOGICKÝ PROJEKT MINIPIVOVARU PS 01
TECHNOLOGICKÝ PROJEKT MINIPIVOVARU PS 01 Obsah: Obsah:... 2 PŘEDMĚT PROJEKTU... 3 SPECIFIKACE... 3 3.1 Vířivá káď... 3 KVAŠENÍ A ZRÁNÍ... 4 4.3B Kvasná káď... 4 4.4 Ležácký tank stojatý... 4 USKLADNĚNÍ
CHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L
NABÍDKA MODELŮ Nabídka 4 modelů s vnitřní cirkulací vzduchu o kapacitě 1400 l, které nabízí nejvyšší možný provozní standard a účinnost. Tyto modely jsou nabízeny v provedení chladicím nebo mrazicím, s
INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
Kompaktní kontrola FV generátoru
Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.
Použití. Výhody. Popis. Certifikace. Převodník vodivosti ZEPACOND 800
str. 1/8 Použití převodník je určen k měření měrné elektrické vodivosti roztoků pomocí elektrodových i bezelektrodových (indukčních) roztoků a prostřednictvím měření vodivosti k případnému určení koncentrace
DeltaSol TECHNICKÁ DATA
TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K
Chlazení kapalin. řada WDE. www.jdk.cz. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDE www.jdk.cz CT120_CZ WDE (Rev.04-11) Technický popis WDE-S1K je řada kompaktních chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výparníkem a se zabudovanou akumulační nádobou
On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci
Snímač vodivosti Aplikace při vysokých teplotách ConduMax W CLS 12
Technical Information TI 082C/07/cs/10.03 50059349 Snímač vodivosti Aplikace při vysokých teplotách Snímače se dvěma elektrodami s konstantou vodivého článku k = 0.01 cm -1 nebo k = 0.1 cm -1 Použití Vodivý
Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda
Technická dokumentace Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda BWL-1 S(B)-07/10/14 NOVINKA 2 BWL-1S BWL-1SB COP DO 3,8* BWL-1S(B) BWL-1S(B)-07 BWL-1S(B)-10/14 2 Sestava vnitřní jednotky odvzdušňovací ventil
Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C
Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT
QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM
POSTŘIKOVÝ MAZACÍ SYSTÉM POUŽITÍ Postřikové mazací systémy jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání směsí maziva a vzduchu pro ozubené převody různých strojů, strojních technologií a zařízení. Pomocí
Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda
Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-K je vybavena
Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,
s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,
SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015
novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní
On-line datový list VISIC100SF TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY
On-line datový list VISIC100SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. VISIC100SF Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a
Víme, co vám nabízíme
PDF vygenerováno: 29.9.2016 8:50:16 Katalog / Laboratorní přístroje / Vodní lázně Lázně vodní míchané GRANT Pro temperování vzorků v baňkách, nebo zkumavkách ponořených přímo do lázně Pro udržování konstantní
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES
Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES různé rozsahy tlaku zvláštní nastavení pro individuální rozsah tlaku ovládací signál napěťový nebo proudový podle volby modul požadované hodnoty připojovací
ODPOROVÉ TEPLOMĚRY. 4 340,- Kč. 1 070,- Kč. Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů. Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření
Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů ODPOROVÉ TEPLOMĚRY Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření SRTD-1, SRTD-2 Přívodní vodiče 90 cm Ideální pro povrchová měření Velmi rychlá
PÁRA S KVALITOU. Parní zvlhčovač vzduchu s elektrodovým ohřevem Condair EL. Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu
PÁRA S KVALITOU Parní zvlhčovač vzduchu s elektrodovým ohřevem Condair EL Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu Parní zvlhčovač vzduchu s elektrodovým ohřevem Rozvod páry flexibilní hadicí Condair EL
Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list
Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny
Převodník teploty itemp PCP TMT 181
Technická informace TI 070R/09/cs Převodník teploty itemp PCP TMT 181 Univerzální převodník pro odporové teploměry (RTD), termočlánky a převodníky napětí a odporu. Nastavitelný pomocí PC. Určený pro instalaci
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
Katalog dávkovacích čerpadel se solenoidovým pohonem 8/2016
Katalog dávkovacích čerpadel se solenoidovým pohonem 8/2016 eone solenoidové dávkovací čerpadlo Technické funkce Průtok: Maximální tlak: Napájení: Maximální frekvence zdvihu: Materiál hlavy čerpadla: Materiál
Měření zákalu. liquisys CUM 252
Technická informace TI 174C/07/cs Měření zákalu a obsahu nerozpuštěných látek liquisys CUM 252 Měřicí převodník pro měření zákalu a obsahu nerozpuštěných látek Oblasti použití Čistírny odpadních vod, měření
ILTO R80. Technický popis
ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
Kompaktní měřič tepla SHARKY 775
Držitel certifikátu ISO 9001:2009 Člen Asociace montážních firem Kompaktní měřič tepla SHARKY 775 Použití Kompaktní ultrazvukový měřič tepla SHARKY 775 je moderní mikroprocesorový přístroj určený k fakturačnímu
Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
Popis konstrukční řady: Wilo-Star-Z
Popis konstrukční řady: Wilo-Star-Z Podobné vyobrazení konstrukce Vybavení/funkce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit Provozní režimy Použití Řazení jednotlivých otáčkových stupňů (jen Star-Z...-3)
RKV INDUSTRIAL COOLING AND HEATING
Řada RKV INDUSTRIAL COOLING AND HEATING Řada RKV Tato modelová řada byla vyvinuta a dále zlepšována na základě rozsáhlého výzkumu a dlouholeté zkušenosti firmy DELTATHERM v praxi. Řadou opatření se podařilo
Informace o přístroji UH28C VN zdroj
Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější
Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda
Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm
PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ
Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní
Bez ohřevu HD 9/18-4 ST
Bez ohřevu HD 9/18-4 ST Kompaktní stacionární vysokotlaké čističe Kärcher s až 6-ti odběrnými místy lze individuálně konfigurovat podle potřeb zákazníků. Jednou z jejich významných předností je nízké opotřebení.
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
CUC 101. Měřicí systém pro zjiš ování dělicího pásma a hladiny kalů
Technická informace TI 160C/07/cs CUC 101 Měřicí systém pro zjiš ování dělicího pásma a hladiny kalů V mnohých technologiích dochází prostřednictvím sedimentace k dělení suspenzí na pevné a kapalné součásti.
Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
Vzorkovač vody nové generace WWS Continual
Vzorkovač vody nové generace WWS Continual WWS Continual je vzorkovač nové generace, který svým principem rozšiřuje a mnohonásobně překonává dnes běžně používané principy vzorkování vody. Vzorkovač odebírá
Proporcionální ventil pro regulaci tlaku
Proporcionální ventil pro regulaci tlaku VP G /... G / Digitální řídicí elektronika Měnitelná regulace tlaku, Externí regulace tlaku na přání Možnost volby: sériové propojení s programem VP-Tool Volitelná
Přesná klimatizace Denco
Divize vzduchotechniky Přesná klimatizace Denco Řada T - Toscana a) Kapacita chlazení 3 až 1 kw Jednotky přesné klimatizace Denco se používají pro udržování přesné teploty a vlhkosti zejména v počítačových
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění
Chlazení kapalin. řada WDC. www.jdk.cz. CT125_CZ WDC (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDC www.jdk.cz CT_CZ WDC (Rev.0-) Technický popis WDC-S1K je řada kompaktních průtokových chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výměníkem. Jednotka je vhodná pro umístění
Chladicí skříně, 750 l Compact digitální
Řada zavážecích a zavážecích/průchozích skříní Electrolux je vyráběna pro zákazníky s velkým objemem výroby jídel, jako např.cateringové společnosti, nemocnice, letištní kuchyně atd., kteří požadují co
Kapalinové chlazení. Chladicí deska Chladicí deska včetně T drážky pro měnič frekvence...2500/3000 W...444 Příslušenství pro chladicí desku...
Kapalinové chlazení Výměníky tepla vzduch/voda Střešní provedení, součásti vodního potrubí z CuAL...2500 W...434 Střešní provedení, součásti vodního potrubí z CuAL...4000 W...435 Střešní provedení, součásti