Návod na použitie saunových pecí COMBI RC COMBI RC
|
|
- Jiří Pospíšil
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FI SA,Sasko Marián, Družstevná 24, Modra Prevádzka : Štefanovská 725, Častá Tel.: 033 / , Fax: 033 / fisa@saunabau.sk COMBI RC Návod na použitie saunových pecí COMBI RC
2 2 COMBI, COMBI RC UPOZORNENIE! -Nezakrývajte saunovú pec. Riskujete vznik požiaru. -Nedotýkajte sa vrchnej časti pece. Môžete sa popáliť. -Nesprávne vetranie, neprávne umiestnená pec alebo nepostačujúca tepelná izolácia môže za určitých okolností viesť k nadmernému vysúšaniu dreva a tým spôsobiť vznik požiaru. -Dlážku v saune pokryte nešmykľavým materiálom. -Saunu nikdy nevystriekavajte. -Saunové dvere sa musia otvárať von. Musia sa dať otvárať iba ľahkým tlakom /dotykom/. -Saunu nepoužívajte na nič iné, len na saunovanie. -Nezapájajte v saune viac než jednu pec okrem prípadu, že zapájate pec dvojitú /konzultujte s dodávateľom/. -Saunové esencie možno používať pri polievaní kameňov. -Malé deti nikdy nenechávajte v saune nestrážené. -Saunovanie nie je vždy vhodné pre osoby s narušeným zdravím /konzultujte s lekárom/. -Tieto informácie vložte na bezpečné miesto. ZAPOJENIE! Obr.1 Saunová pec TYLO COMBI RC, oddelený ovládací panel CC 20, dodávaný s pecou. ZAPOJENIE SAUNOVEJ PECE Saunová pec by mala byť umiestnená na tej istej stene ako dvere. V prípade, že pec musí byť umiestnená na bočnej stene, mala by byť čo najbližšie k stene s dverami. Pec zaveste 270 mm nad podlahou a dodržte pokyn o minimálnej vzdialenosti od steny. Krabicu s kameňmi môžete použiť ako pomôcku pri montáži pece /okrem Kompakt/. Ak ju položíte na kratšiu stenu, je krabica vysoká 270 mm. TYLO saunové pece sú pripojené káblom VO5 SS - F určeným na sieťovú elektrickú inštaláciu. Kábel je vedený zvonku izolácie, pozri obr. 4, 5a,5b a 6. Jednožilový kábel by mal byť chránený plastovým obalom alebo pružným kovovým obalom s vnútornou izoláciou. Ak bola pec namontovaná, nastavovacia skrutka (K, obr. 4) zaistí pec na mieste tak, aby nemohla byť zvesená zo steny. Obr. 2 Minimálne bezpečné vzdialenosti. A -štandardné zapojenie B -zapojenie vo výklenku. Pozrite tabuľku pre minimálne vzdialenosti k bočnej stene /X,Y/. Ak zapájate Combi RC, pec vo výklenku, senzor /C/ by mal byť umiestnený 250 mm od zadnej steny výklenku a 1500 mm 1700 mm nad úrovňou podlahy. Obr.3 Minimálne bezpečné vzdialenosti. Minimálne vzdialenosti pred saunovou pecou.
3 Obr. 4 COMBI, COMBI RC. A elektrický prívod, B - drevený panel, C - izolácia, D - vstavaný senzor/combi/, E - senzor /Combi RC/,musí byť inštalovaný na stene 1500 mm nad úrovňou podlahy, F - vstavaný ovládací panel/combi/, G - ovládací panel Combi RC, H - závesná konzola, I - ventilácia, J - drevený hranol, K - nastavovacia skrutka, L - tepelná poistka, /v nádržke/, M - odvodňovacia rúrka. Upevni závesnú konzolu min.180 mm od bočnej steny a 675 mm nad úrovňou podlahy. Obr. 5a,5b, 6 COMBI 1- pec, 2- senzor, 3- ovládací panel, 4- externý diaľkový vypínač /ak je/, 5 - istenie Amperáž a vodivý priestor. kw Voltáž Istenie Prierez vodiča 6, V 3N 10 1, V 3N 12 2,5 Objem sauny a minimálne inštalačné vzdialenosti. Min. povolené vzd. od Objem bočnej steny v mm kw sauny min/max m 3 Normálne Výklenkové 3 Min. výška stropu v saune Zapojenie X zapojenie Y 6, Zapojenie oddeleného ovládacieho panelu Combi RC Oddelený ovládací panel typu CC 20 je elektronicky riadený a môže byť diaľkovo ovládaný z jedného alebo viacerých miest. Ovládací kábel medzi saunovou pecou a ovládacím panelom musí byť tienený.tienenie pripojte na svorku 12 v paneli CC 20 - pozri schému zapojenia. Možnosti umiestnenia Obr.5a Na pravej alebo ľavej strane pece (1a-1h). Použite dodaný kábel (pozrite nastavenia DIP- switch). Obr.5b Na stene vo vnútri sauny, max. 1000mm nad úrovňou podlahy (pozrite nastavenia DIPswitch). Obr.6 V rôznej vzdialenosti od sauny (pozrite nastavenia DIP- switch). Obr.16 - schéma zapojenia 1-saunová pec, 2- termostat, 3-ovládací panel,4 - externý vypínač /ak je/. Skontrolujte si na štítku typ pece, aby ste zapojili správnu voltáž. Nezabudnite, pec musí byť uzemnená.
4 Neštandardná voltáž alebo fázovanie Ak zapájate inú voltáž alebo fázovanie ako je v diagrame, spojte sa s dodávateľom. NÁVOD NA INŠTALÁCIU Dôležitosť správneho vetrania v saune Nesprávne vetranie v saune môže viesť k prehrievaniu podlahy a lavíc, opáleniu stien a stropu /stálemu spúšťaniu tepelnej poistky/. Preto Vás žiadame, aby ste dôsledne dodržiavali inštrukcie pre vetranie v saune. Vetrák na odvod horúceho vzduchu upravte tak, aby počas saunovania mohol odvádzať 6-8 m 3 vzduchu na osobu a hodinu. Mechanické odvetranie neodporúčame, pretože nesprávne nastavený výkon môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru z dôvodu nadmerného vysúšania drevných častí. 4 Obr. 7 Saunové dvere a pec na tej istej stene. Cirkulácia vzduchu vytváraná dverami by mala pracovať spolu s horúcim vzduchom vytváraným pecou. Na uľahčenie tejto činnosti by mala byť pec umiestnená na tej istej stene ako dvere /ak zvláštne okolnosti neumožňujú umiestniť pec na túto stenu, umiestnite ju aspoň čo najbližšie k nej/. Obr. 8 prívod vzduchu vždy priamo pod pecou. Prívod vzduchu je vedený priamo cez stenu pod stred saunovej pece. Otvor pre rodinné sauny by mal mať aspoň 125 mm 2. Obr. 9 Otvor na odvod vzduchu by nikdy nemal viesť priamo na čerstvý vzduch. Otvor pre nasávanie a odvod vzduchu by mali byť umiestnené čo najďalej od seba /po diagonále/.výstupný otvor treba umiestniť v hornej časti steny alebo na strop a mal by mať rovnaký rozmer ako otvor na prívod vzduchu. Použitý vzduch môže byť odvádzaný späť do tej istej miestnosti, odkiaľ je privádzaný do sauny, ale nikdy nesmie byť odvádzaný priamo na čerstvý vzduch! Týmto spôsobom je vzduch zo sauny priebežne ochladzovaný. Táto tepelná metóda vetrania pracuje vždy bez ohľadu na to, či tlak v priľahlých miestnostiach je pozitívny alebo negatívny. Ak je medzi stropom sauny a miestnosti medzera, neuzatvárajte ju úplne. Na jej vetranie vyrežte 1-2 vetracie otvory cez jeho stenu nad dverami sauny. A: Otvor na výstup vzduchu cez stenu. Je umiestnený vyššie, blízko stropu. Použitý vzduch ide prirodzeným spôsobom do miestnosti, z ktorej bol privedený. B: Odvod vzduchu cez priestor medzi saunovým stropom a stropom miestnosti. C: Odvod vzduchu cez odvetracie vedenie v rohu medzi stenou a stropom. Odvetracie vedenie môže byť z drevených dielov a malo by mať rovnaký rozmer ako prívod a odvod vzduchu. Dôležité upozornenie!!! Ak je odvod vzduchu umiestnený blízko takej časti budovy, ktorá je chladná, je lepšie viesť použitý vzduch do tej istej miestnosti, odkiaľ je privádzaný do sauny. Zníži sa tým riziko kondenzovania pary.
5 5 Obr.10 odporúčania pri výstavbe sauny A: Rám na podlahe, rožné stĺpy, hranoly, stropný rám B: Podlahové laty C: mm minerálna vlna ako tepelná izolácia, približne 20 mm vzduchová medzera medzi izoláciou a vonkajšou stenou. D: mm drevený obklad na stenách a strope. E: Uchytená, nešmykľavá podlahová krytina, na stenách za obkladom vytiahnutá do výšky 50 mm. F: Otvor na prívod vzduchu by mal byť na ňom uzáver z vonkajšej strany. G: Na otvore na odvod vzduchu môže byť pohyblivá záklopka. H: Lavice z min.22 mm hrubého bezuzlového mat. /abachi, osika, lipa/. I: Odpadový kanál /mal by byť vo verejných saunách/. Obr.11 Ochrana pri peci. Kamene a vrch saunovej pece sú horúce a v prípade, že chcete použiť ochranu okolo pece, riaďte sa podľa uvedeného nákresu. Niekoľko praktických rád: V saune by nikdy nemal byť odtokový otvor. Avšak verejné sauny musia mať odtokový kanál zaústený do odtokového otvoru mimo sauny. -ak máte na dverách sauny alebo stene okno, spodnú časť rámu nalakujte a spoj medzi sklom a drevom vytmeľte silikónovým tmelom. Zabránite tak, aby kondenzovaná para zo skla poškodzovala drevo. -prah a kľučky vo dverách do sauny nalakujte lodným lakom, ľahšie sa budú udržiavať v čistote. -lavice, ozdobné hrany a opory chrbta by mali byť z oboch strán napustené olejom TYLO SAUNA OIL. Ale pozor! Všetky ostatné drevené časti v saune musia zostať neošetrené /nenalakované, nenamorené/. -palubovku dávajte na podlahu iba v prípade, ak je dlážka klzká. Palubovka je nepraktická a predlžuje čas vyschnutia rozliatej vody. -vedro a naberačku nalakujte vodným lakom. Vedro zostane vodotesné a drevo zostane pekné. Nikdy nenechávajte drevené vedro v saune po saunovaní. -predtým, než saunu prvýkrát použijete, rozkúrte na 90 o C a nechajte pec bežať aspoň hodinu. Odstránite tak zo sauny vôňu novosti. -pravidelne saunu čistite. Lavice a dlážku umyte mäkkým mydlom. Je to jemné čistidlo a zanecháva príjemnú vôňu.
6 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE. 6 Obr. 12 Plnenie priestoru pre kamene. Používajte iba kamene dolomitového typu /TYLO saunové kamene/, obyčajné kamene môžu poškodiť pec. Naplňte priestor na kamene odspodu až po vrch tak, aby vyčnievali asi 50 mm nad okraj. Kamene nevtláčajte do priestoru. Obr. 13. Nikdy neumiestňujte kamene nad bočné vzduchové komory. Bráni to cirkulácii vzduchu, zariadenie sa prehrieva a poistka ho vypne. Aspoň raz do roka skontrolujte priestor pre kamene. Je to zvlášť potrebné pri verejných saunách a saunách s častým používaním. Kamene vyberte, všetky vyčistite od prípadných usadenín, tak isto vyčistite i priestor v peci. Použite len kamene, ktoré sú celé a neprasknuté, ak treba, vymeňte ich za nové. Kontrola teplotného limitu /tepelná poistka/. Tylo saunové pece majú zabudovanú tepelnú poistku v koncovej krabici na peci. Je vypnutá automaticky, ak hrozí prehriatie pece. Najčastejšou príčinou vypnutia poistky je zlé vetranie v saune alebo zle umiestnená saunová pec. Problém môže byť aj v nesprávnom uložení kameňov. Na odstránenie závady zavolajte odborníka. Obr. 14 Zabudovaný zvlhčovač. Pred zapnutím sauny naplňte zabudovanú nádrž vodou a v saune budete mať od začiatku príjemnú vlhkosť, ktorá zlepšuje dýchanie. Takisto môžete pridať niekoľko kvapiek esencie do vody vo zvlhčovači. Nepleťte si zvlhčovač a zásobník vody obr.15. Polievanie kameňov sa smie robiť iba naberačkou, nikdy nie vedierkom ani hadicou!!! Kamene musia byť rozpálené. NÁVOD NA POUŽÍVANIE COMBI RC s externým ovládacím panelom CC 20 RC. So saunovou pecou COMBI RC si môžete vychutnať klasickú suchú saunu, suchú saunu s parnými nárazmi / voda sa naleje do odparovača /, tylárium / kombinácia pary a teploty / a parnú saunu /s nízkou teplotou a vysokou vlhkosťou/. Suchá sauna Vysoké teploty C v úplne suchom prostredí, zostatková vlhkosť prostredia. Táto forma saunovania je veľmi populárna. Suchá sauna s parnými nárazmi Saunovanie s teplotami C s relatívnou vlhkosťou 20-35%. Vlhkosť získate naliatím vody do odparovača na peci, alebo polievaním kameňov. Niekoľko kvapiek vonných esencií pridaných do vody na polievanie kameňov, alebo do výparníka pomáha k uľahčeniu dýchania. Dôležité!!! Na polievanie kameňov používajte iba bežnú pitnú vodu a esencie doporučené výrobcom/iné môžu spôsobiť požiar/! Esencie vždy zrieďte vodou podľa odporúčaného riedenia, nikdy ich nelejte priamo na kamene nezriedené!!!
7 Tylárium Príjemné saunovanie vo vlhkom prostredí s teplotami C a vlhkosťou 40 65%. Tieto príjemné podmienky znášajú dobre tak mladší ľudia, ako aj starší. Saunovanie si môžete spríjemniť a zlepšiť pridaním rôznych vonných esencií a byliniek, ktoré priaznivo pôsobia na rôzne zdravotné problémy / najmä alergie, nádcha a pod./ Parná sauna / bylinková / Neporovnateľné saunovanie s nízkou teplotou C a vysokou vlhkosťou až 100 %. / tzv. parný kúpeľ /. Parný generátor zabudovaný v zadnej časti peci zapĺňa kabínu parou. Saunová pec stále prispôsobuje vlhkosť zvolenému nastaveniu. Kedykoľvek môžete zmeniť vlhkosť tlačidlom RH. 7 Taktiež si môžete dopriať voňavú bylinkovú saunu, ak nasypete čerstvé alebo sušené bylinky alebo korienky do špeciálnej misky / B, obr. 15. / a oddychujete v tropickej zahmlenej klíme sauny. Môžete si taktiež namiešať svoje vlastné vône: napr. mätu, levanduľu, brezové listy a celý rad rôznych bylín alebo vrecká aromatizovaného čaju. Ďalšou možnosťou sú vonné esencie : borovica, pinosol, citrón, eukalyptus, mäta a pod. do zvláštneho výparníka / C,obr.15 /. Dôležité!!! Esencie nikdy nedávajte do misky na bylinky / B,obr.15 / alebo do nádrže na vodu. / A, obr. 15 /.V prípade omylu vypustite vodu z nádrže a vyčistite pec novou vodou zmiešanou so Solventom / prípravok na vodný kameň /. VŠEOBECNÉ FUNKCIE / tlačidlá na ovládacom paneli/ Ovládací panel je umiestnený priamo na peci COMBI, alebo mimo pece COMBI RC 1. časová predvoľba 2. nastavenie času TIME 3. nastavenie teploty TEMP 4. nastavenie vlhkosti / stupnica / RH 5. kontrolka hladiny vody 6. tlačidlo zapnuté ON / Steam, Sauna / 7. tlačidlo vypnuté OFF
8 HLAVNÝ VYPÍNAČ: Hlavný vypínač umiestnený v spodnej časti pece sa používa na prerušenie prívodu elektriny do pece. Používa sa, ak sauna nebude použitá dlhšiu dobu, napr. niekoľko týždňov. Poznámka: Funkcie pamäte sú vymazané po každom prerušení napájania. SPUSTENIE PECE / výber funkcie / : Suchá sauna horúci kúpeľ - zapnutý hlavný vypínač - stlačte tlačidlo ON tak, aby svietila kontrolka SAUNA - nastavte si teplotu tlačidlom TEPM/ od stupňa 1 až po 10.Nastavený stupeň nám ukazuje svetelná kontrolka./ Teplotu si každý nastavuje tak, aby mu vyhovovala nezávisle od stupňa, ideálne podľa teplomeru a pocitu/. - maximálny čas na saunovanie je 3 hod. Zabudované časové zariadenie pec automaticky vypne. Potom je potrebné pec znovu zapnúť. Ak chcete vypnúť pec skôr, stlačte OFF. UPOZORNENIE - zásobník na byliny musí byť prázdny, aby nedošlo k ich následnému vysušeniu a vznieteniu! Suchá sauna + parné nárazy - Zapnutý hlavný vypínač - Stlačte tlačidlo ON, tak, aby svietila kontrolka SAUNA - Nastavte si teplotu tlačidlom TEMP / od stupňa 1 až po 10. Nastavený stupeň nám ukazuje svetelná kontrolka. / Teplotu si každý nastavuje tak, aby mu vyhovovala nezávisle od stupňa, ideálne podľa teplomeru a chuti. - Maximálny čas na saunovanie je 3 hod. Zabudované časové zariadenie pec automaticky vypne. Potom je potrebné pec znovu zapnúť. Ak chcete vypnúť pec skôr stlačte OFF. Ak nechcete, aby bol vzduch v kabíne suchý, vlhkosť pri tomto saunovaní získate polievaním kameňov /tvrdý parný náraz/alebo naliatím vody do výparníka / jemné zvlhčovanie /. Týmto spôsobom dosiahnete relatívnu vlhkosť %. Tylo vône môžu byť pridávané do vody, ktorou sa polievajú kamene. Obr.15- rozdielne priestory pre: vodu bylinky esencie. A -otvor na plnenie vodou, B -bylinky a korienky, C -voňavé esencie, D jemné zvlhčovanie Uistite sa, že viete, čo kam dávate. 8
9 UPOZORNENIE Po saunovaní musí byť zásobník na byliny a esencie prázdny, aby nedošlo k ich prehriatiu a následnému vznieteniu! 9 COMBI / parná sauna / Tylárium / - Zapnutý hlavný vypínač - Stlačte tlačidlo ON, tak aby svietila kontrolka STEAM a SAUNA súčastne, skontrolujte vodu. - Nalievajte vodu do ľavého plniaceho otvoru na peci / A,obr.15/ dovtedy kým sa nerozsvieti kontrolka. Zvukový signál Vás upozorní na dostatok vody a rozsvieti sa kontrolka hladiny. Počas saunovania sa voda vyparí. Na nedostatok vody Vás upozornia štyri krátke tóny a kontrolka začne blikať. Pri odparení sa automaticky skončí parný cyklus a skončí sa vykurovanie špirály, ktorá zohrieva vodu. - Nastavte si teplotu tlačidlom TEMP - od stupňa 1 až po 10, podľa toho, ako Vám vyhovuje. - Nastavte vlhkosť tlačidlom RH % maximálne do 7 stupňa. Experimentujte, aby ste našli hodnotu, ktorá Vám vyhovuje. - Pri tomto saunovaní sú zapnuté aj predné špirály na peci. Platí tu pravidlo čím vyššia teplota, tým viac vlhkosti. Teplotu a vlhkosť si nastavujte tak, ako to vyhovuje Vám. Poznámka: Elektronické logické obvody limitujú maximálnu hodnotu vlhkosti pri danej teplote. Parná sauna / bylinková / - Zapnutý hlavný vypínač - Stlačte tlačidlo ON, tak aby svietila kontrolka STEAM a SAUNA súčasne - Skontrolujte, príp. nalejte vodu - Nastavte teplotu tlačidlom TEMP na stupeň 1 vykurovanie horúcim vzduchom je vypnuté - pomocou tlačidla RH nastavte teplotu parnej špirály na požadovaný stupeň pary od 1 do 10 - Pri tomto saunovaní nesmie byť zapnutá teplota, špirály pre suchú saunu sú vypnuté a vytvára sa len para Upozornenie 1: Ak je teplota suchej sauny viac ako 55 C, nesmie sa prepínať na parnú saunu. Kabínu najskôr vyvetrajte aby sa znížila teplota, inak pec vypne termopoistka. Upozornenie 2: Ak používate bylinky, po saunovaní ich odstráňte. Nepoužívajte ich ani pri suchej saune, mohlo by prísť k vzniku požiaru! Upozornenie 3 : Po saunovaní s parou sa po uplynutí nastaveného času sa zapne automaticky samovysúšací systém na 20 minút a vysuší kabínu. Počas vysúšania kontrolky SAUNA a STEAM blikajú. V prípade, že vysúšací režim chcete vypnúť, stlačte OFF. Ak chcete vypnúť parný režim počas prevádzky, stlačte 2x OFF. NASTAVENIE ČASU Upozornenie: Pred nastavením času treba najskôr nastaviť teplotu a druh sauny, inak sa zapne posledná nastavená funkcia. - Čísla v tomto prípade reprezentujú prednastavený počet hodín do automatického zapnutia sauny / 1-10 hodín/.
10 10 - Stlačte tlačidlo TIME a nastavte želaný čas t.j. 1 až 10 hodín. / za koľko hodín sa zapne sauna/. - Stlač ON - časový spínač je aktivizovaný a príslušná LED dióda bliká počas celej prednastavenej periódy. Sauna sa zapne podľa posledných nastavených hodnôt. - Saunová pec sa automaticky vypne po 3 hodinách. Ak ju chcete vypnúť skôr, stlačte OFF/vypnuté/. DOLEŽITÉ! Pri používaní pary : -ak je na dverách alebo stene sauny okno, spodnú časť nalakujte a spoj medzi sklom a drevom vytmeľte silikónovým tmelom. Zabránite tak, aby kondenzovaná para zo skla poškodzovala drevo. - saunové lavice, opierky chrbta a dekoratívne hrany môžete na oboch stranách napustiť olejom TYLO SAUNA OIL / alebo parafínovým olejom / POZOR ČISTENIE! - aby ste zabránili tvorbe vodného kameňa, vyprázdnite po každom použití nádržku. POZOR! Voda je horúca. Postupujte opatrne: Zdvihnite koniec hadice a otvorte ventil. Koniec hadice vložte do vhodnej nádoby a vypustite všetku vodu alebo vypúšťajte vodu až po jej vychladnutí/na druhý deň/ -vodný kameň odstraňujte pravidelne prípravkom Tylo SOLVENT. Je úplne neškodný a môže sa použiť behom saunovania. Pri rodinných saunách treba čistiť Solventom raz za pol roka - 1 balenie 200g a 4 litre vody / záleží od tvrdosti vody / a pri verejných prevádzkach raz za mesiac jedno balenie 200g a 4 litre vody / záleží od tvrdosti vody /. Nasypte Solvent, nalejte vodu cez nalievací otvor /A, obr.15/ a zapnite parnú saunu. -pravidelne čistite misku na bylinky a výparník na esencie. Zdvihnite vrchnú časť a opláchnite tečúcou vodou. Ak treba, vyčistite aj dno nádržky na vodu. -počas parnej sauny odvetranie by malo byť zatvorené, alebo len pootvorené. -po skončení saunovania otvorte vetrák naplno. Po skončení vysúšacieho procesu nechajte dvere do sauny otvorené, aby sa vyvetrala prievanom. AKO MAŤ ZO SAUNOVANIA ČO NAJVIAC. -pred saunovaním sa vždy osprchujte -vezmite si uterák, na ktorý si sadnete. Zostaňte v saune iba dovtedy, dokiaľ sa cítite príjemne. Potom sa choďte schladiť studenou sprchou. -buďte tolerantný k ostatným v saune. Nezvyšujte teplotu vyššie, ako je ostatným príjemná. -malé deti milujú saunu. Dovoľte im čľapkať sa vo vedre s vodou na zemi alebo na nižších laviciach, kde je o niečo chladnejšie. Ale pamätajte, nespúšťajte ich z očí! -po saune sa dôkladne osprchujte studenou vodou -nikdy sa neobliekajte hneď po saune. Spôsobilo by to iba ďalšie potenie. Oddýchnite si, dajte si niečo chladené a vychutnávajte príjemné pocity. Neobliekajte sa, kým Vaše telo neochladne a póry sa opäť nezavrú. PRÍJEMNÝ ZÁŽITOK!
11 11
12 12
13 13
14 14
NÁVOD NA POUŽÍVANIE A INŠTALÁCIU PECE. na tuhé palivo
FI SA, Sasko Marián, Družstevná 24, 900 01 Modra Prevádzka: Štefanovská 712/12B, 900 89 Častá Tel: 033 / 6495188 www.fisa.sk fisa@saunabau.sk Č.ú. 2622060058 / 1100 IČO:35084103, IČ DPH: SK1020231608 NÁVOD
TYLO MPE, SPORT, SK, SE, SD
FI SA,Sasko Marián, Družstevná 24, 900 01 Modra Prevádzka : Štefanovská 725, 900 89 Častá Tel.: 033 / 6495188, Fax: 033 / 6408330 www.fisa.sk fisa@saunabau.sk MPE + ovl. panel CC MPE SK a SE SPORT Ovládací
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Ako zamedziť tvorbe plesní v byte?
Ako zamedziť tvorbe plesní v byte? Obvodové steny mnohých bytových domov postavených pred rokom 1991 (najmä panelových) majú nedostatočné tepelnoizolačné vlastnosti a nízku priepustnosť vodných pár. V
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie.
GEO SOLAR LIGHTING KITS TM Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie. Stále dodržujte správnu polaritu: Kladný = Červený; Záporný = Čierny Príprava kábla V tomto návode na
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Vakuová balička potravin VK6
Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového
2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O
Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO
Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Výrobca, importér ani predajca nezodpovedajú za akékoľvek škody na majetku,
Detektor 4 v 1 TS530
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Detektor 4 v 1 TS530 Úvod Tato jednotka je pokročílým detekčním zařízením. Může detekovat kov, AC napětí a dřevo. Navíc v sobě má svinovací metr. Lze ji
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI BoOSTER Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Čo nájdete v balení? PG9073LG Powerline je menšie zo zariadení, ktoré rozšíri internet vo vašom dome PG9072LG Powerline
Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,
STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ
TESTER KÁBLOV Návod na použitie
TESTER KÁBLOV Návod na použitie A. LANtest Modely: 256550 LANtest 256551 LANtest (spolu s hlavným a vzdialeným modulom) Úvod: LANtest veľmi praktický testér s novým dizajnom, ktorý dokáže jednoducho zistiť
Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku
Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
ELEKTROCENTRÁLA MODEL: BAUPRO 1000 NÁVOD NA POUŽITIE
ELEKTROCENTRÁLA MODEL: BAUPRO 1000 NÁVOD NA POUŽITIE Pred použitím Elektrocentrály si pozorne prečítajte manuál. (I)VAROVANIE 1. Prečítajte si návod na použitie. 2. Pozor! Splodiny sú toxické. Nepoužívajte
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
Návod na montáž Assembly instructions CS SK. Sauna z masívneho dreva. SOREN cm. Version 12/17
Assembly instructions CS Sauna z masívneho dreva SOREN 206 206 204 cm Version 12/17 Sauna z masívneho dreva SOREN Rozmery kabíny: 204 204 202 cm Vrát. venca: 206 206 204 cm Vnútorné rozmery: 196 196 194
Q71A Inštalačný manuál
Q71A Inštalačný manuál Túto riadiacu jednotku je možné použiť pre ovládanie dvoj aj jednokrídlových brán. V prípade jednokrídlových brán, venujte prosím zvýšenú pozornosť odsekom označeným týmto symbolom
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749
FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny
FREEDOM MICRO Montážní návod / Montážne pokyny Určeno pouze pro vytápění. Pro chlazení prosíme kontaktujte firmu JAGA. Určené len pre vykurovanie. Pre chladenie prosíme kontaktujte firmu JAGA. Před instalací
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém
Projekčné podklady Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém aurostep VSL S 250 T, aurostep VSL S 250 F Základná charakteristika: Systém aurostep sa dodáva v prevedení drainback systém. Jedná sa o beztlakové
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené Demontáž zásuvky Odskrutkujte čelný kryt zásuvky. Odskrutkujte zadný kryt modulu zásuvky (ak je potrebné uvolnite modul z
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie
Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Montáž teleskopickej tyče 1. Najprv povoľte všetky fixačné skrutky na teleskopickej tyči a ak máte rúrku rozdelenú na dve časti
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
Solárna fotovoltaická sada
Solárna fotovoltaická sada 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Obsah 1 Obsah 2 Čo je v boxe 3 Napájanie fotovoltaických článkov 4 Pripájanie modulov k fotovoltaickým článkom 5 Meranie výstupov digitálnym
ŠÍRENIE SIGNÁLU A INŠTALÁCIA RÁDIOVÝCH SYSTÉMOV
ŠÍRENIE SIGNÁLU A INŠTALÁCIA RÁDIOVÝCH SYSTÉMOV Obsah 1. RÁDIOVÝ SIGNÁL V BUDOVÁCH....3 1.1 Odrazy a prenos...3 1.2. Tienenie signálu...5 1.3. Uhol prieniku...6 2. INŠTALÁCIA ANTÉNY....7 2.1. Inštalácia
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
BENE 102A. Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania
BENE 102A Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania POPIS SYSTÉMU Modul BENE 102A je doplnkom centrálneho zamykania, ktorý umožňuje uzamykanie a odomykanie auta pomocou diaľkového ovládača sprevádzané
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Infračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
Regulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM
Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 1 10/30/2017 2:00:13 PM 2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM 3 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 3 10/30/2017 2:00:15 PM 4 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
KARTA RS 485/232 do PC
do PC a KARTA RS 485 do PC Technická príručka Liptovský Hrádok 12.12.2005 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...1-1 2. INŠTALÁCIA A NASTAVENIE...2-1 3. ZÁVER...3-1 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Karta RS 485/232 je
Návod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250
CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
HC-3PK-NT023. Zvuková sonda a tónový generátor
HC-3PK-NT023 Zvuková sonda a tónový generátor Zvuková sonda - vlastnosti: Soupravu tónového generátoru a sondy lze použít při přesném a rychlém vyhledávání a identifikaci kabelů a vodičů i pokud jsou součástí
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
DALI, pomoc a riešenia
DALI, pomoc a riešenia Obsah Úvod do DALI (vecí, ktoré by ste mali vedieť)... 1 Čo je DALI?... 1 Čo je posolstvom DALI?... 1 Základné pravidlá pre DALI a HELVAR výrobky a systémy... 2 Riešenie problémov:
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:
nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM so 4 senzormi H PS001 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA ZAPOJENIA DIGITÁLNY
Obj. kód: PVIPS
Obj. kód: PVIPS8-12-1000 Invertor napätia 12V / 230V Úvodná charakteristika funkcií Prístroj je veľmi spoľahlivý menič jednosmerného (DC) na striedavé (AC) napätie, navrhnutý s vysokým elektrickým výkonom
Popis produktu. Hlavné výhody
Spoločnosť Jeven je svetoznámy výrobca odsávacích systémov Dodáva ich od roku 1989 do všetkých krajín Európy a taktiež na celosvetový gastronomický trh. Do roku 2007 bolo dodaných viac ako 10.000 odsávacích
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
Ampermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,
Návod na montáž Modulárny funkčný stĺpik 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis prístroja Do modulárneho funkčného stĺpika je možné nainštalovat spoločne na stenu viacero jednotlivých prístrojov s jednotným dizajnom.
Company name. Jednotky SAVE pre výnimočnú vnútornú klímu a úsporu energie
Company name Jednotky SAVE pre výnimočnú vnútornú klímu a úsporu energie Dýchajte doma čerstvý vzduch vďaka jednotkám SAVE od Každý deň skonzumujeme a vypijeme asi 4 kg potravín a vydýchame približne 25,000
Textový editor WORD. Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde
Textový editor WORD Práca s obrázkami a automatickými tvarmi vo Worde WordArt WordArt je objekt, pomocou ktorého vieme vytvoriť text s rôznymi efektami. Začneme na karte Vložiť, kde použijeme ikonu WordArt.
Horkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
Návod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte