Česko-lužický. věstník. Ročník XXI Číslo 4 / duben 2011
|
|
- Anežka Ševčíková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Česko-lužický Ročník XXI Číslo 4 / duben 2011 věstník Odvracejí se od něj odvracejí a přece touží nevědí po čem touží a nevědí prázdní hladoví žízniví vyprahlí touží po něm právě tak jako když nadešel jeho vítězný den světlo země světlo kosmu Zmrtvýchvstání Josef Lebeda * * * Wotwobroćeja so wot njeho a tola žedźa njewědźa za čim žedźa a njewědźa prózdni hłódni lačni wuprahnjeni žedźa za nim runje tak kaž tehdy jako přińdźe dźeń jeho dobyća swětło zemje swětło kosmosa Zrowastanjenje Báseň była otištěna v listě Nový hlas Zpravodaj KDU-ČSL 7/2003, IV Příloha. Překlad do lužické srbštiny Zuzana Bláhová Sklenářová; za korekturu překladu patří poděkování panu Rafaelu Ledźborovi. Křtiny (Bluń, Horní Lužice pruská) z palety Ludvíka Kuby. Převzato ze Čtení o Lužici od téhož autora (Družstevní práce 1925). 25
2 Noviny Z domova Dne se v budově Lužického semináře uskutečnila valná hromada Společnosti přátel Lužice (SPL). Zúčastnilo se 32 členů a dále řada hostů. Po odsouhlasení programu vystoupil předseda SPL Petr Kaleta, aby zhodnotil kulturní a vědeckou činnost, přednášky, spolupráci s jinými organizacemi a podal informace o členské základně. Nyní má společnost 138 členů. Dále informoval o nových prostorách v budově semináře, které bude moci společnost využívat. Následovalo vystoupení hostů. S pozdravy z Lužice vystoupili Jurij Łušćanski, tajemník Domowiny, a Piotr Pałys, předseda sdružení Pro Lusatia z Opolí, který přítomné seznámil s činností této organizace. Dále pak Pavel Muchka, jednatel Matice české, představil akce se vztahem k Lužici pořádané touto společností. Hanuš Härtel informoval členy Společnosti o stavu jednání ohledně získání dalších prostor v semináři, jejich stavu a možném využití. Zuzana Bláhová předala pozdrav od členky SPL paní Marie Zámečníkové ze Žacléře, původem Lužické Srbky z Radwora. Následovala zpráva o činnosti Hórnikovy lužickosrbské knihovny, poděkování za pořízení nového počítače z darů, informace o zavádění elektronického systému knihovny a o možnostech restaurování knih. Poté byl oceněn Česko-lužický věstník, který vyšel ve všech číslech a včas; dosavadní výkonný redaktor Richard Bígl již na funkci nekandidoval, dále však bude pracovat v redakční radě. Velmi uspokojivé bylo i hospodaření Společnosti vedené Klárou Poláčkovou. Schváleny byly jak účetní zpráva za rok 2010, tak plán hospodaření na rok Jako vždy proběhly i volby do vedení společnosti: místo předsedy obhájil Petr Kaleta. Místopředsedy byli zvoleni Miloš Malec a David Lenk. Členy předsednictva se stali Josef Bartoň, Barbara Kramarzová, Klára Poláčková a Petr Kadlec, členy revizní komise pak Kristýna Hlavatá, Štefan Pilát a Ladislav Hakl. Výkonným redaktorem ČLV se stala Lucie Kolarovičová. Po těchto volbách byla představena výstava fotografií Miloše Malce a Kláry Poláčkové o těžbě uhlí v Dolní Lužici. Jurij Łušćanski informoval o nadcházející valné hromadě Domowiny, připravovaném blahořečení kněze A. Andrického, festivalu Łužica a přípravách výročí 100 let Domowiny v roce Nakonec byli členové informováni o nejbližších akcích. Tím oficiální program skončil a následovalo neformální posezení v Baráčnické rychtě. Ladislav Hakl Z Horní Lužice (SN 2. 3.) Předseda Domowiny Jan Nuk se zasazuje za právo svázat povolení těžby nerostných surovin v Lužici s poplatky ve prospěch Lužických Srbů. Podobný nárok dosud nikdo nezformuloval, ač je to u autochtonních menšin v Americe, Kanadě či Austrálii běžné. Důvody vidí Nuk v historii: Lužičtí Srbové přežili, protože se nikdy nepostavili proti státu a vytrvale snášeli veškeré represe. Jejich fatalismus a skromnost způsobily, že mezi Srby téměř neexistuje revoluční uvažování. Vzhledem k tisíc let trvajícímu útlaku a diskriminaci předseda Domowiny doufá, že německé státy vezmou v této věci na svá bedra více odpovědnosti než dosud. (SN 3. 3.) Vědecký pracovník Lužickosrbského ústavu Měrćin Wałda pokáral vedení Domowiny, z níž byl z důvodu neplacení členských příspěvků vyloučen. Kritizuje zejména nekolegiální zacházení s členy, kteří si dovolují vystupovat proti stávajícím poměrům v této organizaci. Jednateli Domowiny Bjarnatu Cyžovi například vytýká, že ignoruje členy předsednictva a rozhoduje svévolně, aniž by informoval předsedu či předsednictvo. Tímto způsobem maří činnost předsednictva a blokuje přijetí reforem a nových myšlenek. Cyže rovněž viní z iniciace vyloučení Ludmily Budarjowé a Benedikta Dyrlicha z předsednictva a volených orgánů Domowiny. Bjarnat Cyž neshledal důvody se ke kritice vyjadřovat. Podotkl, že vyloučení členů předsednictva je výsledkem jednání svazového prezídia, do něhož sám nebyl nijak zapojen.wałda poté na zasedání budyšínské místní organizace SPD zdůraznil, že se mezi Lužickými Srby rozšiřuje frustrace způsobená obavami o vlastní existenci a vyjádřil podporu založení demokratického voleného orgánu, který by nejmenší slovanský národ reprezentoval. Jürgen Rühmann v této souvislosti prohlásil, že z vlastní dlouholeté právnické praxe dobře ví, že při politických rozhodnutích nemá stanovisko Domowiny jakožto nevoleného orgánu příliš velkou váhu. Sílí rovněž hlasy, které upozorňují, že vytvoření nové zastupitelské instituce může ohrozit samotnou existenci Domowiny. (SN a ) Básník a novinář Benedikt Dyrlich a předsedkyně Lužickosrbské školské společnosti Ludmila Budarjowa byli 9. září 2010 vyloučeni ze svých volených funkcí členů předsednictva Domowiny, a to za podpis otevřeného dopisu básníka Kita Lorence, který měl výrazně kritický charakter. Zároveň jim byla tímto grémiem vyjádřena nedůvěra. Hlasováním předsednictva o jejich odstavení z funkcí a vyslovením nedůvěry se zabývala domowinská smírčí komise. Ta konstatovala, že podepsání otevřeného dopisu je projevem svobody názoru a tato občanská výsada je chráněna ústavou. Svazové prezídium Domowiny poté vyslyšelo stanovisko smírčí komise a na zasedání v budyšínském Lužickosrbském domě vzalo zpět své zářijové rozhodnutí a usneslo se, že Benedikt Dyrlich a Ludmila Budarjova mohou opět vykonávat své volené funkce v Domowině. Vyjádření nedůvěry oběma funkcionářům však nadále zůstává v platnosti. Dyrlich k tomu podotkl: Je to jiskra naděje na demokracii v Domowině, ovšem lituji, že nadále trvá nedůvěra vůči Ludmile Budarjowé a mé osobě. Předsednictvo Svazu lužickosrbských umělců, v jehož čele Benedikt Dyrlich stojí, pak tuto zprávu přijalo s uspokojením. Přetrvávající vyslovení nedůvěry oběma činovníkům pak členové předsednictva Svazu lužickosrbských umělců chápou jako nedůvěru vůči jejich organizaci a žádají o sdělení důvodů k tomuto postupu Domowiny. Svazové prezídium Domowiny se na zmíněném zasedání také odmítavě vyjádřilo ke kritickým výpadům Měrćina Wałdy. Debatovalo se rovněž o tom, jestli má být v budoucí Braniborské a Saské ústavě Domowina zakotvena jako zástupce lužickosrbského lidu, či zda bude tento národ navenek reprezentován zastupiteli, které si sám zvolí. Převahou jediného hlasu zvítězila druhá varianta, která bude předložena delegátům na 15. valné hromadě Domowiny ke konečnému schválení. (SN ) Jednání o sloučení obcí Pančic-Kukowa a Chrósćic pokračují. Příslušná dohoda by měla být podepsána do konce září, aby se spojení mohlo realizovat k předpokládanému datu 1. ledna Mezitím zformulovala nově založená občanská iniciativa základní otázky, jež by se měly stát podkladem k dalším jednáním. Občany mimo jiné zajímá, proč má být sídlo starosty sjednocené obce právě v Chrósćicích, jaké výhody budou občané ze sloučení mít, jak se změní poštovní adresy obyvatel obou vesnic atd. Starosta Pančic-Kukowa Handrij Mikel v této souvislosti prohlásil, že jeho obec v současnosti hospodaří s velmi napjatým rozpočtem; za spojení obec jednorázově získá euro a její každoroční příjmy vzrostou o euro. 26
3 Z Dolní Lužice (NC 04, NC 05, Rozpšawa županky) Letošní valná hromada župy Dolní Lužice se konala 21. ledna v Grodku. Z 88 pozvaných zástupců dolnolužických Srbů se účastnilo 56. Zprávu o činnosti župy v předchozím roce přednesla županka dr. Madlena Norbergowa. Úvodem zmínila řadu kulturních akcí a politických jednání, která loni proběhla. Připomněla, že počet členů župy Dolní Lužice dosahuje téměř třetiny všech členů Domowiny v Horní i Dolní Lužici, že župa Dolní Lužice je největší župou v Domowině. Županka věnovala pozornost lužickosrbskému školství a projektu Witaj, konstatovala úspěchy i neúspěchy. V Dolní Lužici probíhá v nějaké podobě výuka lužické srbštiny v celkem 34 školských zařízeních, školkách, školách a družinách. Ve školce v Bórkowech výuka Witaj zcela zanikla. Projekt zde pokračuje na základní škole, žáci si však bohužel již nepřinesou žádné předchozí znalosti ze školky. Výuka Witaj se úspěšně rozvíjí ve Wětošowě, uvažuje se také o zavedení ve Wjerbně a Turjeji, pokud se podaří zajistit vychovatelky. Županka zmínila spolupráci s koncernem Vattenfall a vyzvala přítomné, aby podávali projekty, na které Vattenfall od roku 2008 přispívá. Vím, že pro někoho může být těžké prosit Vattenfall o peníze, pokud ale budeme upřímní, musíme si připustit, že jiné možnosti nemáme, řekla. Županka vyzdvihla činnost pracovní skupiny Forum Dolna Łužyca, která připravila návrh změn struktury dolnolužickosrbských institucí. Za současného stavu, v jakém se ocitl srbský jazyk v Dolní Lužici, mají instituce pro zachování a šíření lužickosrbského jazyka zásadní význam. Závěrem županka připomněla, že 31. května oslaví župa Dolní Lužice 20. výročí založení. Letos 22. května se bude konat oslava, v chrámu sv. Mikuláše v Chotěbuzi vystoupí sbor Lubin, Janšojce a Łužyca. Zopakovala také, že v roce 2012 bude slavit významné výročí celá Domowina, 100 let od svého založení. Předseda Domowiny Jan Nuk se loučil ve své funkci, na letošní valné hromadě Domowiny v březnu již kandidovat nebude. Posteskl si na často nízké národní sebevědomí Lužických Srbů v Dolní Lužici. Srbština jako cizí jazyk to je příliš málo, prohlásil. Pětš Šurman, pracovník Lužickosrbseho ústavu v Chotěbuzi, se mezi jiným vyjádřil k faktu, že důležité funkce v lužickosrbských institucích obsazují Němci. Ti se sice v mnoha případech naučili srbskému jazyku a někdy i převzali část srbské identity, avšak pocházejí z německého prostředí. Pětš Šurman připomněl, že se vícekrát v dějinách objevili takoví Němci, kteří projevovali Lužickým Srbům vstřícnost a pomáhali jim. Na valné hromadě se mluvilo o změně lužickosrbského zákona v Braniborsku. Dále se probíraly záležitosti, které budou projednávány na valné hromadě Domowiny v březnu, tedy o další podobě Domowiny, možnosti založení veřejnoprávního subjektu nebo posílení Domowiny v současné podobě. Rozprava se vedla také o funkci předsedy Domowiny, otázkou je, jestli má nadále zůstat čestnou nebo bude placenou. Na valné hromadě promluvil i starosta Grodku dr. Klaus-Peter Schulze. Vyjádřil radost nad tím, že se v okolí Grodku chystá těžba mědi a dalších kovů. Koncern Minera, který bude kovy v celkové hodnotě okolo 10 miliard euro těžit, prý bude přispívat městu i spolkům na různé projekty. Starosta přislíbil, že prospěch z těžby budou mít i Lužičtí Srbové. Projevy v lužické srbštině pro ty z přítomných, kteří jazyk neovládali, po celou dobu valné hromady překládal do němčiny Erwin Hanuš. Podle komentáře Bernda Pittkuningse v Nowém Casniku, je citelně znát nedostatek mladých lidí ovládajících srbský jazyk, kteří se podílejí na činnosti Domowiny. Až bude dost mladých lidí, kteří budou zárukou uchování srbského jazyka a kultury, nastane doba, kdy již nebude na valné hromadě třeba překládat do němčiny. Účastníci zhlédli film o Dešně s názvem Dissen ein wendisches Dorf, který byl natočen v němčině a poté přetlumočen do lužické srbštiny. Gregor Wieczorek, vedoucí redaktor Nowého Casniku, ve svém komentáři upozornil na to, že všichni obyvatelé vsi hovoří ve filmu pouze německy, ačkoli jsou mezi nimi i takoví, kteří lužickou srbštinu velmi dobře ovládají a touto řečí mluví od kolébky. Podle něho tím film ztrácí svoji věrohodnost a účel: ukázat lužickosrbskou tvář této vsi. Také snahy Srbů z Dolní Lužice o získaní většího podílu peněžních prostředků z rozpočtu Domowiny jsou tím oslabovány, Dolní Lužice se neprávem jeví jako poněmčená oblast. Na valné hromadě vystoupila krojová a taneční skupina Serbske swajźbarje z Grodku, která usiluje o zachování místních lužickosrbských krojů a tanců. (NC 09) Na únorové 21. výstavě řemesel v Chotěbuzi se společně představili také lužickosrbští řemeslníci a podnikatelé z Dolní a Horní Lužice. Lužickosrbské firmy se této výstavy účastnily poprvé loni, letos jich bylo celkem deset, z Dolní Lužice šest, z Horní Lužice čtyři, dalších více než 200 vystavovatelů bylo z Německa a Polska. Společné předvedení připravil Zwězk serbskich rucnikarjow a pśedewześarjow. Z Dolní Lužice již podruhé vystavovaly Burska technika Reinharda Hänische z Wjerbna, podlahářství Rolanda Paprota ze Škódowa, firma Heinze Lehnitzka ze Zaspů, která se zabývá návrhem a vybavením bytů a obnovou starého nábytku, krejčovství Doris Heinzowé ze Žylowa, které zhotovuje lužickosrbské kroje a jejich součásti, a truhlářství Bagola- Tšuk z Dešna. K nim se letos připojila hospoda Müllerových K lipje z Cazowa. Z Horní Lužice se již loni účastnil truhlář Jan Wjeńka z Wotrowa, letos přibyli dlaždič Stefan Čornak z Konjec, interiérové studio Krawc z Wjeliké Dubrawy a uměleckořemeslná dílna z vesnice Steina u Kamjence. (NC 10) Předseda Domowiny Jan Nuk společně s dolnolužickou župankou Madlenou Norbergowou pozvali na počátku března lužickosrbskou veřejnost do Srbského domu v Chotěbuzi. Mluvilo se o změnách právního postavení Domowiny. V současné době je Domowina zastřešující organizací, která sdružuje oblastní organizace Domowiny (župy) a řadu dalších lužickosrbských spolků různého zaměření. Nyní Domowina sice mluví jménem Lužických Srbů, avšak po právní stránce nemůže být považována za zástupkyni všech Lužických Srbů. První model nové Domowiny představil dr. Jürgen Rühmann. Model spočívá v založení veřejnoprávního subjektu. Domowina by v této podobě plnila své současné úlohy, převzala by část činnosti Nadace lužickosrbského národa a měla by oprávnění k dalším úkonům, mohla by například podávat žaloby k soudu. Veřejnoprávní subjekt by byl řízen voleným lužickosrbským sněmem. Volby by byly pořádány každé čtyři roky, volili by obyvatelé lužickosrbské sídelní oblasti, kteří by se přihlásili k Lužickým Srbům. Sněm by volil předsedu a další členy vedení, založil by výbory a pracovní skupiny. Druhým modelem, který představil dr. Detlef Rein, je posílení Domowiny v současné podobě. Domowina by převzala i některé úlohy, které nyní plní stát. Poté se rozvinula obšírná diskuze. Výraznou pozornost věnovali přítomní procesu volby v prvním modelu, tomu, kdo je Lužický Srb a kdo tedy může volit, také hrozbě zneužití v neprospěch Lužických Srbů. Počet noclehů na Blatech za celý rok 2010 dosáhl , tuto hranici překročil poprvé. Přírůstek oproti roku 2009 je 8%. Ulrich Nowak, ředitel bórkowského obecního úřadu, si pochvaloval, že zabrala nová rozvojová strategie, která klade důraz na pohodu a zdraví. Turisty do Blat láká nejen příroda, ale stále více mentální podpora zdraví. Ze Serbských nowin podal Petr Ch. Kalina, z Nowého casniku a Rozpšawy županky Miloš Malec. 27
4 Knihy Gisela Bruk: Osterbräuche in der Lausitz. Domowina-Verlag, Bautzen stran. Útlá publikace přináší základní, avšak podařený a ucelený přehled o velikonočních tradicích v Horní a Dolní Lužici. Autorka vycházela z jiných německy psaných publikací vydaných mezi lety Seznam publikací je uveden na straně 95. Kniha je členěna do několika samostatných kapitol. V úvodu se autorka zamýšlí nad křesťanským původem velikonočních svátků i jejich tradicí na Lužici. Uvádí také optimistický počet lužických Srbů Poté již následují kapitoly věnované jednotlivým velikonočním zvykům. A tak se čtenář dovídá o krajových technikách zdobení a popisování vajec v Horní i Dolní Lužici, o tom, že jimi bylo možné zaplatit daň, o symbolickém významu překonání skořápky jako zmrtvýchvstání Ježíše Krista i o hrách, které se s darovanými vajíčky hrály. Zvláštností bylo darování tří kusů vajíček a velikonočního pečiva kmotřencům. Číslo tři je nejen v lužickosrbské kultuře považováno za magické: mělo přinést štěstí, zdraví a Boží požehnání. Zajímavá kapitolka vypráví o sbírce velikonočních vajíček etnografa L. Balka v městě Drjowku (něm. Drebkau), která vznikala od roku 1980 shromažďováním malovaných vajec z významných oblastí Lužice. Později byla sbírka rozšířena o zahraniční exempláře některé pochází i z České republiky. V následující kapitole jsou popsány společné velikonoční zpěvy jako ryze ženské počínání a klapání (lsr. klepotanje, něm. Klappern), tedy průvod chlapců s řehtačkami, jejichž hlasitý zvuk měl všechny křesťany upomenout k modlitbě. Proto se také chlapci zastavovali v dědině před Božími mukami, aby před nimi modlíce se postáli. Oba dva zvyky žijí dle knihy na Lužici dodnes, i když převážně jen jako udržované tradice. Další z uvedených velikonočních zvyklostí je střílení z kanónu, které je a bylo na Lužici vždy velmi oblíbeno (jeho hlučnost měla zahnat zlé duchy) či nabírání velikonoční vody s magickou schopností ubrat ženám pár let z jejich věku. Poslední, neméně zajímavá kapitola se věnuje známým křižáckým jízdám. Pojmenování jezdců na koních křižerjo pochází od slova křiž (čes. kříž) a označuje tedy muže nesoucí kříž. I přes některé současné problémy, jakými jsou např. nedostačující počty koní přímo na Lužici, se jedinečná jezdecká procesí každoročně objevují a dodržuje se i dvanáct tradičních pravidel těchto velikonočních jízd (jako příklad uveďme to, které určuje minimální věk křižera na čtrnáct let). Veškeré velikonoční zvyky jsou nejprve pojmenovány německy vzhledem k volbě jazyka, v němž je kniha napsána, ovšem u každého z nich je bez výjimky uveden jeho lužickosrbský ekvivalent. Uvádění lužickosrbského výrazu se týká také ostatních v textu uvedených velikonočních předmětů, činností, popř. i místních názvů, vždy však tento výraz stojí až na druhém místě, jakoby v pozici překladu. Celá publikace zaujme na první pohled převážně svým kvalitním provedením. Texty doplňuje nečekaně velké množství barevných fotografií i dobových obrazů s popisy. U některých současných vyobrazení se však někdy neubráníme dojmu, že nejsou pořízeny při skutečných událostech, nýbrž jen pro tuto knihu (např. strana 52, mladí chlapci před křížem na návsi s hlavou skloněnou k modlitbě) v určitých okamžicích to pak v mých očích snižuje autenticitu textu samotného, který má čtenáře přesvědčit o tom, že lužickosrbské velikonoční zvyky jsou stále přirozeně živé. Co však hodnotím velmi vysoko, je začlenění ukázek z umělecké literatury (např. báseň Handrije Zejlera na str. 9 nebo Kita Lorence na str. 15) a hlavně pak autentických zážitků a vyprávění dříve narozených obyvatel Lužice, která vhodně přibližují popsaný velikonoční zvyk. Tyto vzpomínky jsou naopak uvedeny nejprve v lužické srbštině a teprve poté přeloženy i do jazyka německého. Je to prvek, jenž celou publikaci oživuje, a ta se stává čtivější a přibližuje se tak širokému publiku. Ke konci knihy (str ) je uvedena praktická tabulka, která čtenáři podá přehled o rozličných akcích a podnicích na Lužici v době Velikonoc; uvádí nejen datum, nýbrž i přesné místo konání. Zvláštní tabulka je pak věnována rozplánování křižáckých jízd včetně časového a místního určení. Uvážím-li účel, pro který byla kniha vydána, je mé celkové hodnocení jistě kladné. Bez váhání mohu publikaci doporučit všem zájemcům o ucelené, i když nijak podrobné shrnutí lužickosrbských velikonočních zvyků i těm, kteří by si chtěli knihou jen zalistovat: její koncepce totiž nevyžaduje postupného čtení jednotlivých kapitol, a proto si čtenář může vybrat jen to téma, které jej bezprostředně zaujme. Lucie Kolarovičová Svědectví Objíždění polí ve Wotrowě Každoročně o velikonoční neděli se v hornolužické vesnici Wotrowě (německy Ostro) odehrává pozoruhodný obyčej. Ráno o čtvrt na sedm se obcí rozlehne hlas zvonu, svolávajícího věřící ke mši. Za jeho zvuku se k tamní návsi začínají sjíždět jezdci na koních. Oblečeni jsou většinou ve starších, obnošených šatech. Na nohou mají vysoké jezdecké boty. Ani koně nejsou nikterak naparáděni. Jezdci se na wotrowské návsi řadí po dvojicích za sebou. Jejich řazení však není nijak nahodilé. Již týden dopředu, na Květnou neděli po bohoslužbě, se účastníci domlouvají, která dvojice pojede v čele. Musí mít mírné koně, neboť tento pár poveze korouhve. Je určena taky druhá a třetí dvojice. Zhruba uprostřed jízdního průvodu má své místo kantor. Důležitou složkou obyčeje je totiž zpěv, který vede právě kantor. Ten se snaží, aby zejména v přední části průvodu zaujali místo dobří zpěváci. Přibližně v šest hodin a dvacet minut se průvod rozjede na malé návrší ke kostelu. Tady se zastaví. Z bočního vchodu do koste la jim farář a jeho pomocník vynesou nejprve dvoje korouhve. Ve Wotrowě mají dva páry korouhví: staré a nové. K objíždění polí se většinou užívají staré korouhve. Mají vyšitý světle žlutý kříž v rudém poli. Ale v roce 1991 a 1992 jsem byl svědkem též toho, že si jezdci k vykonání obyčeje vzali korouhve nové, které Wotrowským vyšila Marja Lebzec, rodačka z nedalekých Kanec. Tyto nové korouhve se pak vždy užívají při známé odpolední jízdě křižáků (jěchanje křižerjow). Se kterými korouhvemi jezdci objíždění polí (jěchanje wokolo polow) vykonají, závisí především na tom, která dvojice korouhví se prvnímu páru předá. Korouhve se podávají zezadu nebo z boku, aby jejich červená barva nepoplašila koně. Tyč, na níž je korouhev uchycena, se zasune do podpěrného pouzdra, které mají oba nosiči upevněno na dolním konci pravého třmenu. Pouzdro je volné, aby se v případě, že by se kůň splašil, dala korouhev odhodit a neohrožovala tak svého nositele. Jak je to praktické, jsem se měl možnost přesvědčit na vlastní oči. Po předání korouhví pak farář nebo jeho pomocník předá kěbětarovi (kostelníkovi), který jede vždy na levé straně druhé dvojice, kříž s ukřižovaným Kristem (Boža martra). Kříž je obvinut štólou. Jak mi sdělil wotrowský farář Jurij Kral, štóla má význam vzdání pocty Ježíši Kristu, který za odpuštění našich hříchů trpěl na kříži. 28
5 Wotrowská velikonoční jízda okolo polí. Foto Milan Krajča. Krucifix nyní vozí Konrád Čornak. V posledních letech se levému jezdci ze třetí dvojice dostává cti nést sošku Zmrtvýchvstalého Krista (Zrowastanjenjeho Chrysta). To je naprosté novum, jež jsem zaznamenal až v roce Tato soška se v průvodu Wotrowských nikdy dříve nevyskytovala. Snažil jsem se doptat, odkdy ji ve Wotrowě užívají. Ale odpovědí mi bylo zatím jen pokrčení ramen. Po předání těchto neodmyslitelných atributů obyčeje zpravidla objede celé jízdní procesí za zpěvu křesťanských písní kěrluší jedenkrát kostel s přilehlým hřbitovem a zamíří ve směru předem dohodnuté trasy. Během této objíždky se k průvodu ještě přidávají opozdilci i jezdci z některých vísek wotrowské farnosti. Ale v devadesátých letech jsem byl svědkem i toho, že účastníci objížďku kostela vypustili a rovnou zamířili na smluvenou trasu. Směr pouti velikonočních jezdců je každý rok jiný. Jednou jejich jízda směřuje na jih do Kašec (Kaschwitz), či do Žuric (Säuritz), jindy do Swinjarnje (Schweinerden), do Krěpjec (Kriepitz) nebo Jawory (Jauer). Pokud je dobré počasí, trasa objížďky se natáhne, je-li škaredě, objíždění se zkracuje. Ke své pouti průvod využívá vždy cest se zpevněným povrchem tedy asfaltových nebo s kamenným dlážděním. Je to dáno tím, že většina jezdců má koně půjčené, nikoliv vlastní. Jejich dočasní pánové je nestihnou dostatečně zajezdit. Když takové zvíře ucítí pod kopyty měkkou zem, se začne plašit a stane se nepokojným. Při průjezdu vesnicemi procesí zpívá křesťanské písně a chvalozpěvy zvané, jak už bylo řečeno, kěrluše, při cestě mezi poli a lukami se modlí růženec. Písně nezpívají jezdci zpaměti, ale z tenkých sešitků, kde jsou natištěny. Každý kěrluš má své číslo. Dříve kantor vyvolal číslo písně, která se má začít zpívat. Tato zpráva se roznesla po celém průvodu, jeho účastníci si píseň rychle vyhledali a mohli začít zpívat. Dnes se to dělá údajně tak, že si stejně jako u odpolední jízdy křižáků účastníci už předem domluví pořadí písní. Čísla tohoto pořadí se natisknou na tenký papírek, který si každý vlepí do svého sešitku s kěrlušemi. Tímto pořadím se pak účastníci při svém zpěvu řídí. Je asi zbytečné uvádět, že všechny zpěvy a modlitby se dějí v hornolužické srbštině. Wotrowští jsou mezi Srby uznávaní jako velmi dobří zpěváci. Zásluhu na tom má bezpochyby rodina Cyžů, v níž se dědí působnost kantora. V současné době tuto funkci zastává Tobias Cyž. Jízda se zpěvníčkem v ruce je ovšem náročná na vedení koně. Otěže se totiž musí držet jen v jedné ruce, aby bylo možné koně ovládat. Pruhy otěží se tedy zpravidla drží mezi palcem a ukazováčkem a mezi prostředníčkem a prsteníčkem. Pohybem ruky v zápěstí je pak kůň veden doprava či doleva. Jěchanje wokolo polow se děje pomalou jízdou. Člověk dokáže jezdce předehnat pouhou rychlejší chůzí. I tak se jízdní procesí často trhá. Zejména zadní část zaostává. Tehdy je možno uslyšet kantorův výkřik: Kusk pomalšo, abo dočakamy! Průvod se zastaví, srovná a opět pokračuje v jízdě. Před vjezdem do každé vísky se rovněž zastavuje a opět uspořádává do celistvé formace. Trhání a zvětšování rozestupů je dáno už samotnou délkou jízdního procesí. Jen v roce 1991 jsem zběžně napočítal přes sedmdesát účastníků průvodu. A to i přesto, že bylo chladné, deštivé počasí. Trasa celé jízdy převážně tvoří nepravidelný okruh. Jen když se např. jeli připomenout starým lidem do Swinjarnje, kde byl do roku 2000 charitativní dům pro přestárlé lidi, objeli se zpěvem jedenkrát swinjarnjenskou náves a po stejné cestě se vraceli do Wotrowa. Když jindy zase projíždějí Jaworou, kde je kaplička, obstoupí ji na koních a se sejmutými čapkami i klobouky se modlí. Celý obyčej je ryze mužskou záležitostí. Účastníky jsou pouze Lužičtí Srbové od čtrnácti let nahoru mužského pohlaví a katolické konfese. Přesto na počátku devadesátých let mezi nimi byla i jedna Srbka, která sportovně jezdila na koni. Oblek na sobě měla jezdecký, a tak mnozí účastníci ani nepoznali, že je mezi nimi žena. Tehdejší kantor, Jurij Cyž, se tvářil, že o tom neví. Co se týče profesního rozvrstvení, účastní se jěchanja wokolo polow, kterému ale ve Wotrowě říkají spíše rańše jěchanje na rozdíl od odpoledního jěchanja křižerjow všechny sociální vrstvy mužské populace. V průvodu vedle sebe jedou zemědělec, řemeslník, úředník či lékař. V krajině vyznívá celé procesí impozantně. Jestliže svítí slunce a ranní červánky lemují svěže se zelenající koberec polí a luk, uprostřed něhož se vine dlouhá šňůra hlasitě se modlících jezdců, doprovázená klapotem kopyt a nachem standart v jejím čele, působí celkový obraz na případného pozorovatele velmi sugestivním dojmem. Přesto bývá přihlížejících málo. Nejčastěji se s nimi můžeme setkat po návratu do Wotrowa. Pokud jezdci dorazí do vesnice dříve, než skončila mše, objíždějí wotrowský kostel a přilehlý hřbitov tak dlouho, dokud bohoslužba neskončí. Pak odevzdají zpět křesťanské atributy svého obyčeje. 29
6 Poté popojede průvod trochu dopředu, takže obstoupí celou horní část kostelního objektu, koně postaví hlavou ke kostelu a modlí se Jandźel Knjeza (Anděl Páně). Pak ještě kantor vyvolá číslo kěrluše a s jeho zpěvem se jezdci rozjíždějí do svých příbytků. Tak tedy vypadalo jěchanje wokolo polow především v letech a 2006, kdy jsem měl možnost je osobně zaznamenat. Podle pamětníků však dříve jezdili jen samotní wotrowští sedláci. Do druhé světové války se účastnilo objíždění polí do padesáti jezdců. Všichni účastníci měli své vlastní koně. Vyjíždělo se o páté hodině, aby jezdci stihli být už o půl sedmé nastrojeni na mši v kostele. Objížděla se především ta pole, na nichž bylo naseto nejvíce pšenice. Zdůvodňovalo se to tím, že z pšeničné mouky se peče hostie. V roce 1940 vyšlo nařízení, že srbští faráři musí opustit lužickosrbské farnosti a nahradí je Němci. Tak se na wotrowskou faru dostal řeholník Othmar Franke. Ten ale Srbům ve vykonávání obřadu nebránil, jenom stanovil, že se ho mohou zúčastnit osoby až od 17 věku. Rovněž srbské kěrluše měly být postupně nahrazovány německými. Na konci války Wotrowským řadu koní pobrali Němci a po nich Rusové. Proto pole objížděli jen nejzámožnější sedláci a jejich synové či čeledíni tak do třiceti mužů a to i přesto, že věková hranice pro účast opět klesla na 14 let. Postupně však počet účastníků znovu narůstal. V padesátých letech však mezi nimi došlo k rozkolu. Srbský učitel Michał Nawka upravil dosavadní kěrluše do spisovné srbštiny a složil i některé nové. Konzervativní část chtěla ponechat staré chvalozpěvy, druhá část zpívala jejich novou versi. Další novinkou bylo, že se v průvodu začali objevovat i obyvatelé vísek z wotrowské farnosti. Prvním byl údajně Bjarnat Rab z Jawory, který prý prohlásil: Když se musím celý rok o koně starat a běhat kolem něho, ať ho aspoň pořádně využiji. Wotrowští proti tomu nic nenamítali nevadilo jim to. Brzy však přišla skutečná zkouška. Násilná kolektivizace! V roce 1961 si již říkali, že nepojedou, když jim pole beztoho už nepatří. Stačilo málo a celá Lužice přišla o ojedinělý obyčej. Naštěstí to Wotrowským nedalo a nakonec přece jen jeli. Objížďku polí, byť krátkou, vykonali i v roce 1970, kdy údajně napadlo na Velikonoce hodně sněhu. Družstevní technikou si prohrnuli cestu, aby vůbec mohli jet. To už neměli vlastní koně, a tak byli nuceni je shánět (holić) a půjčovat na Velikonoce bezmála po celé tehdejší NDR. To trvá prakticky dodnes, i když chovatelů koní mezi Lužickými Srby přibývá. Kam až vzpomínky pamětníků sahají, konalo se objíždění polí ve Wotrowě každý rok. A dokonce i v roce 1945, kdy už vojenská fronta byla blízko. Jen jednou, ještě za kantorování Pawoła Cyže, skrápěl zdejší oblast takový liják, že se rozhodli přesunout rańše jěchanje na velikonoční pondělí. Tolik ze vzpomínek pamětníků. Zbývá říci si pár slov o genesi obyčeje. Podobné objíždění či obcházení polí, jaké nacházíme ve Wotrowě nebo Wostrowci (Ostritz), vycházelo z dávných pohanských rituálů, spjatých s vytvářením magického kruhu. Věřilo se totiž, že za dodržení přesně stanovených podmínek při jeho vykonání je prostor uvnitř tohoto kruhu chráněn před zlými silami. Nejednalo se ovšem pouze o pole. V Lužici vládla představa, že obehnání obce plužní brázdou či brázdami podle pevně stanovených pravidel chrání její obyvatele před zhoubnými epidemiemi (např. morem). Katolické církvi se podařilo části těchto obřadů propůjčit křesťanské atributy a využívat je tak k posilování křesťanské víry. Opačnou cestou se vydal protestantismus. Jako příklad můžeme uvést případ rakečckého pána Hanse Christoffa von Ponickau. Jak v církevních pramenech vypátral známý německý badatel E. Schneeweis, uvedený šlechtic roku 1597 zakázal Srbům objíždění polí s kříži. Zapověděl taky farářovi a kostelníkům, aby jim tyto kříže vydávali. Neuposlechnutí se mělo trestat pěti tolary ve prospěch kostela. Objíždění polí se tak udrželo až do 19. století toliko v katolických oblastech Horní Lužice, kam patří i Wotrow. O objíždění polí ve Wotrowě nás informuje už Katholska protyka za Hornju Lužicu na lěto 1869, vydaná v Budyšíně v roce Zmínka o obřadu se pak opakuje i v dalších protykách až do roku Dále Katolski Posoł z roku 1884 (str. 73) podává zprávu, že v některých vsích, kde není kostel konkrétně v Miłočicích a Jawoře vyjíždějí křižerjo už ráno v pět hodin do polí. Kdy v těchto vsích obřad ustal, mi není známo. Ludvík Kuba zaznamenal, že v devíti vesnicích slepské farnosti obcházela děvčata o velikonoční noci se zpěvem pole. Jak sám uvedl, dívky věděly, že na Božím požehnání je vše závislé. Tedy i úroda. To mě zaujalo a ptal jsem se mladších Wotrowanů (do 40 let), zda věří, že objíždění polí přinese větší úrodu. Všichni dotázaní shodně odpovídali, že ne. Jejich motivací k účasti je pouze uchovat hezkou tradici. Myslím si, že uvedené chápání je důsledkem násilné kolektivizace. Združstevněním polí se porušil pocit bezprostřední existenční závislosti na výsledku žní. Nicméně důležitá funkce stmelování lužickosrbského etnika ve wotrowské farnosti a uchování slovanského jazyka obyčeji nadále zůstává. Závěrem svého příspěvku srdečně děkuji svým informátorům za údaje které mi poskytli, a především za trpělivost, kterou se mnou a mými neustálými, všetečnými dotazy měli. V první řadě musím vzpomenout tři muže z Wotrowa: dlouholetého místního kantora Jurije Cyže (kantorem v letech ), dále zesnulého faráře Jurije Krale a rovněž dnes už zemřelého učitele Cyrila Nawku. K dalším informátorům v letech 1991/92 patřili: Jurij Hajdan (60 let) rolník, Pawoł Čornak (66 let) rolník, Pawoł Cyž (65 let) rolník, Jurij Delan (67 let) rolník, Jan Jož (64 let) rolník a dřívější kěbětar, Jurij Wjeńk (82 let) stolař, Cyril Weclich rolník, Jurij Čorlich (85 let) rolník z Kanec, Bjarnat Rab (56 let) z Jawory, Jurij Hančik (69 let) rolník z Jawory. Milan Krajča čima Tima Meškanka Wo wobroće něšto abo někoho na jedne kopyto bić Wozjewjenje mjenow wosobow, kiž su za statnu bjezstrašnosć swoje rozprawy pod kryjacym mjenom pisali, je trěbne, dokelž móže so tajna dźěławosć tajkich a podobnych słužbow jenož přez dekonspiraciju znjemóžnjeć. Wobhladamy-li sej wozjewjenu lisćinu mjenow w Serbach skutkowacych inoficialnych sobudźěłaćerjow, tak wona samo so wě dospołna njeje. Ma to swoje objektiwne a subjektiwne přičiny. Přičina objektiwneho razu je ta, zo je so w dobje přewróta 1989/90 tójšto podłožkow zničiło. Wosebje hłownohamtscy sobudźěłaćerjo Choćebuskeho wobwodneho wjednistwa statneje bjezstrašnosće mějachu dosć časa, swoju zběrku nahromadźenych informacijow wotstronjeć. W Drježdźanach, Lipsku a Berlinje su t. mj. byrgarske komiteje sydło statneje bjezstrašnosće wobsadźili a na te wašnje něštožkuli wuchowali. Přičina subjektiwneho razu je ta, zo přizwoli so dźensa přistup k zawostajenstwu wotpowědneho ministerstwa jenož tym, kiž móža dokładnje wopisany a wobmjezowany slědźerski zajim dopokazać. Tutón mój zajim poćahuje so na skutkowanje sobudźěłaćerjow ministerstwa w serbskich intelektualnych kruhach. Tuž ani cyrkwje ani institucije kaž Domowinu, šule w měsće a na wsy, wšědne žiwjenje jednorych Serbow a podobne wobkedźbować njemóžu. Prěni kompleks, cyrkwje, je wšak so hižo 30
7 w 1990tych lětach nadrobnje přeslědźił, druhi kompleks hišće na swoje wobdźěłanje čaka. Přeńdźemy-li lisćinu wozjewjenych inoficialnych sobudźěłaćerjow, tak hodźi so tež w tym padźe rjec, zo njesměmy wšitkich na jedne kopyto bić. Su byli tajcy kaž IM Günter, kiž su swěru wjace hač třiceći lět wo wšěm a wšitkim donošowali. Jurja Krawžu su sej hłownohamtscy sobudźěłaćerjo ministerstwa jara wažili a česćili a jemu tuž 30. nowembra 1988 z ruki wodźaceho oficěra 300 hriwnow financneje přidźělenki spožčili. Dalši tajki swěrny a spušćomny sobudźěłaćer bě IM Klaus Frenzel. Wot 2. julija 1975 je wón za Choćebuske wobwodne wjednistwo statneje bjezstrašnosće dźěłał, 1983 so wón oficialnje kolegam w Budyšinje přepoda. Helmut Richter bě mjenujcy mjeztym za natwar Budyskeje redakcije Serbskeho rozhłosa zamołwity. Dokelž je měł wobšěrne słužbne a wosobinske styki ze sobudźěłaćerjemi we wšěch serbskich institucijach, su jeho móhli zaměrnje tu a druhdźe zasadźeć. W lěće 1985 bu IM Klaus Frenzel do operatiwneje kontrole wosoby OPK Lyriker, kotraž je so přećiwo Benediktej Dyrlichej měriła, zawjedźeny. We wotpowědnym protokolu so k tomu posłownje piše, zo je tež hižo lěta do toho wo Dyrlichu a serbskim spisowaćelu Kitu Lorencu rozprawjał a je tuž na dosahace wašnje za tutón nadawk kwalifikowany. Kruhi spisowaćelow běchu najpozdźišo wot srjedź 1960tych lět, konkretnje wot 11. plenuma Centralneho komiteja SED 16. do 18. decembra 1965, woblubowane polo dźěławosće tajneje słužby. Njetrjebamy su tuž dźiwać, zo je so tež Jurij Koch w pózdnich lětach NDR wot statneje bjezstrašnosće přesćěhował a zo su so mj. dr. jeho wobswětoškitne aktiwity wuskušowali. W lěće 1962 wšak bu wón jako rozhłosowy redaktor w Delnjej Łužicy wot statneje bjezstrašnosće jako GI Milan nawabjeny, je pak so hižo 1964 sobudźěła wotwlakował, tak zo Choćebuscy čekisća jeho IM-aktu pobrachowaceho přidźěła dla 1979 zawrěchu. Jako jenički z inoficialnych sobudźěłaćerjow w Serbach je Koch po přewróće w zjawnosći wo swojich stykach ze statnej bjezstrašnosću rozprawjał a přičiny za nje w Serbskich Nowinach 15. oktobra 1996 mjenował. Wo nim nastaty wobraz ma so tuž z dodatymi faktami wudospołnić a skorigować. Pady, zo by inoficialny sobudźěłaćer po swojej woli sobudźěło ze statnej bjezstrašnosću skónčił, su rědke a jónkrótne. Zwjetša skónčichu hłownohamtsy sobdźěłaćerjo wěstotneho aparata dźěło z informantom sami, njebě-li wón jim hižo wužitny. 28. junija 1983 nawabjeny IM Gottwald so 11. meje 1988 ze sobudźěła wuwjaza a IM-akta so zarchiwizowa. Kaž je Monika Dyrlichowa lětsa, dwaj lětdźesatkaj po přewróće w zjawnym stejišću wujasniła, njeběchu jeje rozprawy za statnu bjezstrašnosć wunošne. Rědke wuwzaće, zo wupowědźi informant ze swojeje wole sobudźěło ze statnej bjezstrašnosću, bě IM Anita alias Ingrid Hustetojc. Wona bu 1981 za wuskušowanje ewangelskeje studentskeje wosady w Choćebuzu nawabjena. W lěće 1986 wotpokaza Hustetojc dalšu dźěławosć w słužbje statneje bjezstrašnosće. Podpołkownik Adolf Bender wopodstatni, čehodla bě so IM Anita za inoficialne sobudźěło njewužitny stał: IM je so w zańdźenosći na cyrkwinske pozicije podał, kiž jemu dalši kontakt z MfS znjemóžnjeja. IM widźi w swojim inoficialnym zhromadnym dźěle z MfS podrywanje swojeho wosobinskeho wuwića a znjewužiwanje dowěry k swojemu kruhej přećelow a znatych kaž tež napřećo cyrkwinskim wosobam. Při wšěm přeslědźenju a wotkrywanju skutkowanja inoficialnych sobudźěłaćerjow statneje bjezstrašnosće dyrbimy přeco na to dźiwać, zo su woni w nadawku stata a strony jednali. Nadawkidawarjo a politiscy zamołwići běchu oficěrojo statneje bjezstrašnosće a funkcionarojo statnych a stronskich institucijow totalitarneho rězima. Jim a jich skutkowanju njech so tohorunja trěbna kedźbnosć wěnuje. Pomůcka: něšto na jedne kopyto bić vzít něco z jedné vody načisto; wozjewjenje zveřejnění; bjezstrašnosć bezpečnost; hłownohamtski profesionální; wobwodny krajský; byrgarski komitej občanský výbor; wobkedźbować sledovat; hodźi so dá se; přidźělenka příděl; spožčić poskytnout, propůjčit; swěrny věrný; spušćomny spolehlivý; zawjesć uvést; nadawk úkol; přesćěhować pronásledovat; wobswětoškit ochrana životního prostředí; wuskušować sledovat; wotwlakować so vyhýbat se, stranit se; pobrachować chybět; zańdźenosć minulost Rozhovor Na poslední valné hromadě naší společnosti (viz Noviny z domova) byla výkonnou redaktorkou Česko-lužického věstníku zvolena Mgr. Lucie Kolarovičová. Následujícím rozhovorem bychom čtenářům v krátkosti chtěli představit její sorabistický profil. Únorová valná hromada SPL vás jednohlasně zvolila na uvolněné místo výkonného redaktora našeho měsíčníku. Čtenáři již znají některé vaše překlady lužickosrbské literatury i reportáž o cestě do Horní Lužice. Kudy vedla cesta k vašemu osobnímu zájmu o Lužické Srby? O Lužici jsem poprvé slyšela již v době mého studia na gymnáziu, neboť jsem se narodila právě ve frýdlantském výběžku. Na nějakou dobu jsem na ni pak pozapomněla, abych ji znovu objevila na jedné z přednášek dnes již zesnulého prof. Štěpána při mém studiu na brněnské slavistice. Přednáška byla natolik poutavá, že ve mně vzbudila zvědavost, která mne nakonec dovedla k trvalému zájmu o Lužické Srby. Ludvík Štěpán se výrazně zasloužil o obnovení sorabistického bádání na filozofické fakultě v Brně. Jak se dál projevoval váš zájem na půdě tohoto vzdělávacího ústavu? Poté, co mne pan prof. Štěpán zaujal svou přednáškou, začala jsem hledat více informací i na naší fakultě. Shodou okolností připravovali tehdejší asistenti Ústavu slavistiky FF Masarykovy univerzity Petr Kalina a Josef Šaur exkurzi do Lužice, která mi ihned učarovala. Následoval cyklus přednášek obou pedagogů a odtud byl už jen krůček k doporučení letního jazykového kurzu v Budyšíně. Náhoda tomu chtěla, že jsem se v Budyšíně seznámila i s dalším z aktivních propagátorů lužické srbštiny na brněnském ústavu, panem magistrem Františkem Březinou. Pro svou novou funkci máte tedy velmi dobré předpoklady. Jak bude Věstník pod vaším vedením vypadat? Chystáte nějaké výrazné změny? Věstník má a měl pro mne vždy nádech tradice, a pokud se podíváte na vydání z minulého století, zjistíte, že se vlastně příliš nezměnil. Na druhou stranu je jisté, že každý šéfredaktor promítá do své práce sám sebe. Ráda bych pokračovala v tom, co se podařilo opět o něco více mému předchůdci otevřít časopis širšímu okruhu čtenářů. Trochu postrádám vlastivědné příspěvky a pohledy a názory lidí na současnou Lužici, také mi chybí příspěvky z oblasti hudby nebo kultury obecně; naopak velmi mne nadchlo čtení na pokračování. Ovšem Věstník vždy odrážel život v Lužici i u nás a proto uvidíme, co život přinese. Připravil Petr Kaleta 31
8 Četba na pokračování Bohumila Šretrová: Chci domů Dojeli do Budyšína. Na nádraží na ně čekal strýcův přítel a Jakoubkův učitel lužické srbštiny Michał Hórnik. I teď, když si na to po dvanácti létech dospělý Jakub Bart vzpomínal, prožíval znovu ono radostné vzrušení, které proběhlo jeho nitrem, když tehdy pana profesora, jak Hórnikovi říkával, na nádraží spatřil. Hórnik se nejen přišel rozloučit se svým milým žákem, jemuž chtěl ještě na cestu říci několik teplých a vážných slov, ale přinesl i dopis, který měl Jakub Herman v Lužickém semináři v Praze odevzdat Józefu Pallmannovi, který byl tehdy praesesem, představeným tohoto studentského internátu. Vždyť to byla z velké části práce právě Michała Hórnika, že mladý, patnáctiletý Jakub Bart mohl v onen podzimní den odjíždět do Prahy. To Hórnik sehnal stipendium, protože jinak by se byli Bartovi rodiče asi stěží mohli odvážit vydržovat Jakuba kdoví kolik let na studiích v Praze. Bartovi neměli tak velký statek, aby mohli tolik z něho věnovat na jednoho syna. To dobře věděl i Jakub Herman, i Michał Hórnik. Jenže jim oběma šlo přece o to, aby z Jakoubka byl dobrý lužickosrbský farář, aby v jeho srdci se nadobro a navždy usídlila věrná láska ke všemu slovanskému a především k vlastnímu národu. Michał Hórnik sice v první řadě přišel za Jakoubkem, ale přišel se také pochlubit svému příteli Hermanovi, že od 1. října přestane být kaplanem a stane se farářem v budyšínském kostele Našeje lubeje Knjenje. Ovšem strýc Herman mu tehdy oplatil oznámením, že i on přestane být administrátorem a stává se rovněž od 1. října farářem ve Wotrowě. Chtěl jsem tě pozvat na svou farářskou instalaci, usmál se trochu zklamaně Herman, chtěl jsem to udělat ústně, a proto jsem ti napřed nic nenapsal, ani nevzkázal. A vidíš, teď nemůžeš ani ty na tu mou, ani já na tu tvou. A tomu se říká přátelství! Nu, víme oba, že přátelství znamená trochu víc, řekl tiše Hórnik. Chvíli bylo ticho. Ale ona troška trpkosti rychle vyprchala, protože oba měli radost z toho, že se současně stávají faráři. Samostatnými faráři. Bude přece jen trochu víc času, zaliboval si Hórnik. Herman se hlasitě zasmál. Povíme si to za půl roku. Michałe, chtěl bych se vsadit, že jestli jsme teď vyšetřili pro sebe stěží jednou za šest neděl hodinku na přátelské popovídání, teď to bude tak jednou za čtvrt roku! Copak tě neznám? Stále máš plné ruce práce, stále někam pospícháš, věčně se díváš na hodinky. Poslední slova zazněla už trpce. Hórnik sklonil provinile hlavu: Máš pravdu, Jakube. Ale když já všude kolem sebe vidím, kolik práce je tu potřebí Vždyť já také, Michałe, přisvědčil Herman. Nic ti nevyčítám. Ale všechno se musí pěstovat i láska k vlasti, k národu přátelství Pro všechno si musíme umět najít čas Po této vážné rozmluvě, které Jakoubek naslouchal ani nedýchaje a bezděčně i vědomě si ukládaje každé slovo do svého srdce, se oba přátelé na chvíli odmlčeli a pak se rozpovídali o tom, co je nového v Budyšíně, jak to tam vypadá s Lužickými Srby, co se studenty na gymnáziu a v učitelském semináři. Měli si toho tolik povídat, že Jakoubkův tatínek už začínal mít strach, aby vlak neujel bez Jakoubka a bez strýce Hermana. Ale Hórnik dával bedlivý pozor. Vypočítal si to tak, že když se pak v poslední chvíli se svými milým žákem loučil, až nakonec, až po tatínkovi, že mu stačil ještě tichými, měkkými, ale velmi důraznými slovy připomenout, aby pamatoval na to, že jede do Prahy studovat proto, aby pak tady doma, v Lužici, pracoval mezi Lužickými Srby a pro Lužické Srby. To že je jeho povinnost, na kterou musí vždycky a všude pamatovat! Jenom pár slov tehdy pronesl k rozechvělému chlapci, ale slov tak dobře volených a tak pronesených, že skutečně zapadla hluboko do mladého srdce a stala se na celý život ukazatelem cesty! Nikdy na ně Jakub Bart nezapomněl. Ani tehdy ne, když už dávno nebyl Bartem, ani tehdy ne, když už dávno byl Ćišinským! Vlak se rozjel a Jakoubkovi začalo být tak nějak těsno u srdce. Raději se ani oknem nedíval, ač jej k tomu strýc vyzval. To tak, aby mu kouř lokomotivy vnikl do očí, které jej tolik svědí, a proto mu vlhnou. Ještě by si někdo mohl myslet, že pláči. No, tatínek by to asi pochopil a pan profesor či vlastně teď už bude říkat pan farář Hórnik by určitě dělal, že to nevidí, ale on, Jakub, skutečně nepláče, to ne! To mu jen tak nějak samy od sebe slzy tekou po tvářích. Ještě že to strýc Herman nevidí. Ten zatím už také odstoupil od okna, sedl si na protější lavici a jen tak pohledem zavadil o Jakoubka, ale jeho slzy neviděl. To byl Kubíček rád! A také byl rád, že zatím byli ve voze sami. Snad mu ty protivné slzy oschnou, než někdo přistoupí Zápisník V sobotu 7. května pořádá Matice česká exkurzi do Budyšína, Pančic-Kukowa a kláštera Marijiny Hwězdy. Cena: 500 Kč (členové SNM), 600 Kč (ostatní). Odjezd v 6.30 hod., návrat v 21 hod. Přihlášky se přijímají každou první středu v měsíci od 14 do 17 hod. v bývalém prezidentském salónku Nové budovy Národního muzea. Počet účastníků je omezen na 45 osob. V úterý 17. května bude možné prohlédnout si historické prostory Lužického semináře na Malé Straně. Prohlídka bude spojena s přednáškou o činnosti Společnosti přátel Lužice a zájmu českých obrozenců o Lužické Srby. Sraz zájemců bude v 17 hod. před budovou semináře (ul. U Lužického semináře 90/13). V pátek 13. května vás zveme na prezentaci knihy Ještě než odejdeš o posledních lužickosrbských ženách, které stále běžně chodí v národním kroji. Knihu představí Maćij Bulank (fotografie), Róža Domašcyna (text), Měrćin Weclich (hudba) a Milan Hrabal (překlad) v Hórnikově lužickosrbské knihovně (ul. U Lužického semináře 90/13) od 18 hod. Česko-lužický věstník vydává Společnost přátel Lužice, U Lužického semináře 90/13, Praha 1-Malá Strana, tel , za finanční podpory ministerstva kultury ČR ročně v deseti číslech a jednom dvoučísle nákladem 300 výtisků. Cena 20 Kč. Redakční rada: výkonná redaktorka Lucie Kolarovičová, Řetězová 8, Praha 1, lucie_kolarovicova@centrum.cz; zástupce Petr Kalina, vestnik@luzice.cz; členové: Richard Bígl, Zuzana Bláhová, Radek Čermák, Josef Šaur, Jan Zdichynec. Roční předplatné: ČR 200 Kč, zahraničí 20 (hotově 15 ) bankovním převodem na účet ČSOB (Poštovní spořitelny) /0300. Objednávky a stížnosti na nezasílání: Klára Poláčková, Habartická 1a, Praha 9, polackova.klara@seznam.cz, tel Rada se ne vždy ztotožňuje s názory a slohem pisatelů. Za pravdivost odpovídá autor. MK ČR E ISSN
Korpus fikčních narativů
1 Korpus fikčních narativů prózy z 20. let Dvojí domov (1926) Vigilie (1928) Zeměžluč oddíl (1931) Letnice (1932) prózy z 30. let Děravý plášť (1934) Hranice stínu (1935) Modrá a zlatá (1938) Tvář pod
Antonyj ANTONYJ SUROŽSKIJ ( )
ANTONYJ SUROŽSKIJ (1914-2003) se narodil jako syn ruského diplomata ve švýcarském Lausanne. Ke křesťanství se obrátil, když mu bylo 15 let, vystudoval medicínu a stal se lékařem. V roce 1939 složil mnišské
BOŽÍ DAR Bůh je milující. Bůh je štědrý a dávající.
BOŽÍ DAR Jaký je podle vás nejznámější verš z Bible? Většina lidí by jistě odpověděla, že jím je Jan 3:16 a skutečně je to tak! Tento verš by měli znát všichni křesťané. Nikdy se mi neomrzí, protože je
STANOVY. KŘESŤANSKÉ VZDĚLÁVACÍ CENTRUM OSTRAVA, z. s. SPOLKU. Čl. 1. Název a sídlo
STANOVY SPOLKU KŘESŤANSKÉ VZDĚLÁVACÍ CENTRUM OSTRAVA, z. s. Čl. 1. Název a sídlo Název: Křesťanské vzdělávací centrum Ostrava, z. s. (dále jen spolek ) Sídlo: Kostelní náměstí 1, 728 02 Ostrava Čl. 2 Statut
Z obsahu: Když se nebe dotýká země... 02. K Roku rodiny... 03. Ptali jste se... 04. Informační servis... 07
LEDEN 2014 ČASOPIS FARNOSTI PUSTÁ POLOM www.pustapolom.cz/farnost/ Z obsahu: Když se nebe dotýká země... 02 K Roku rodiny... 03 Ptali jste se... 04 Toulky farní minulostí....... 05 Informační servis...
Stanovy Spolku přátel Třeboně
Stanovy Spolku přátel Třeboně strana 1 Stanovy Spolku přátel Třeboně Článek 1. Název a sídlo 1. Název občanského sdružení je: Spolek přátel Třeboně ( dále jen Spolek ) 2. Sídlem Spolku přátel Třeboně je:
Stanovy Waldorfská iniciativa Liberec, z.s.
Stanovy Waldorfská iniciativa Liberec, z.s. Název spolku: Waldorfská iniciativa Liberec, z.s. Sídlo: Jiříčkov 41, 463 43 Světlá pod Ještědem IČO: 02126834 Čl. I Základní ustanovení Čl. II Právní postavení
STANOVY MASARYKOVA DEMOKRATICKÉHO HNUTÍ
MASARYKOVO DEMOKRATICKÉ HNUTÍ sekretariát Na Příkopě 10 110 00 Praha 1 Tel.: 224 211 021 e-mail: masdem@seznam.cz STANOVY MASARYKOVA DEMOKRATICKÉHO HNUTÍ Věrni odkazu prezidenta Osvoboditele, zakladatele
KVN AP, Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu a připomene vám všechno ostatní, co jsem vám řekl já.
Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu a připomene vám všechno ostatní, co jsem vám řekl já. Přímluvce, Duch svatý, kterého Otec pošle ve jménu mém, ten vás naučí všemu
STANOVY SPOLKU RODIČŮ ZS MERKLÍN
STANOVY SPOLKU RODIČŮ ZS MERKLÍN Článek 1 Název a sídlo Název spolku: Spolek rodičů ZŠ Merklín u Přeštic Sídlo: Školní 249, 334 52 Merklín Článek 2 Účel spolku 1. Spolek rodičů ZŠ Merklín (dále jen Spolek
STANOVY Sdružení evangelické mládeže v České republice. Hlava I Vymezení sdružení
STANOVY Sdružení evangelické mládeže v České republice 1 Název a sídlo sdružení Hlava I Vymezení sdružení 1. Název sdružení:sem v České republice Sdružení evangelické mládeže (dále jen SEM ). 2. Sídlo
Společnost pro dějiny Němců v Čechách
Sídlo Společnosti pro dějiny Němců v Čechách: Muzeum města Ústí nad Labem Masarykova 1000/3 Ústí nad Labem 400 01 Kontakt: tel.: +420 475 210 937 +420 475 201 116 fax: +420 475 211 260 www.muzeumusti.cz
Společenství přátel Cyrilometodějské školy Brno, z.s.
Společenství přátel Cyrilometodějské školy Brno, z.s. STANOVY SPOLKU I. Úvodní ustanovení 1. Klub přátel Cyrilometodějské školy v Brně, ve smyslu zákona č.83/1990 Sb., o sdružování občanů, se s účinností
Jak na Vaše rozhodnutí reagovali v Partizánskem?
Praha - Jak jsme vám slíbili, přinášíme vám dnes rozhovor s novým trenérem našich žen Tom ášem Hlavatým. Ten se hráčkám představil na středečním odpoledním tréninku, svoji trenérskou premiéru na lavičce
Stanovy Muzejní společnosti ve Valašském Meziříčí
Stanovy Muzejní společnosti ve Valašském Meziříčí Tyto Stanovy plně vycházejí z původních Stanov Muzejní společnosti ve Valašském Meziříčí z let 1883/84 a jejich modifikované verze z konce 20. let 20.
STANOVY Kulturního spolku Kozojedy z.s. Spolek 3045 NOZ ( ).
Stanovy Kulturního spolku Kozojedy z.s. strana 1 STANOVY Kulturního spolku Kozojedy z.s. Spolek 3045 NOZ ( 214 302). 1. Název Kulturní spolek Kozojedy z.s. Sídlo Kozojedy 100 Adresa Kozojedy 100, 331 41
79/ červen Jiřího Potůčka 259, Pardubice
79/2018 - červen 2018 Jiřího Potůčka 259, Pardubice 1 Slovo předsedy představenstva Vážení čtenáři, jenom několik dní nás dělí od proběhlého jednání nejvyššího družstevního orgánu, shromáždění delegátů.
STANOVY SPOLKU RODIČŮ PŘI ZŠ ŽIDLOCHOVICE
STANOVY SPOLKU RODIČŮ PŘI ZŠ ŽIDLOCHOVICE Název spolku: Spolek rodičů při ZŠ Židlochovice Sídlo spolku: Tyršova 611, 667 01 Židlochovice Článek I. Úvodní ustanovení Článek II. Právní postavení členů Spolku
Stanovy spolku. Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT - ELEKTRA. Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT ELEKTRA
Stanovy spolku Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT - ELEKTRA Článek 1 Základní ustanovení 1. Název spolku zní: Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT ELEKTRA 2. Spolek
Společnost dechové hudby člen AHUV, z. s. Stanovy spolku
Společnost dechové hudby člen AHUV, z. s. Stanovy spolku Čl. I Název a sídlo Společnost dechové hudby člen AHUV, z. s. (dále jen spolek ) má své sídlo v Praze, na adrese Radlická 99, 150 00. Čl. II Účel
Statut. Okresní hospodářské komory Olomouc. Část první Základní ustanovení
Statut Okresní hospodářské komory Olomouc Část první Základní ustanovení čl. 1 1. Okresní hospodářská komora Olomouc (dále jen Komora) je ustavena na základě zákona č. 301/1992 Sb. v platném znění o Hospodářské
Stanovy občanského sdružení
Stanovy občanského sdružení Čl. 1. Název a sídlo Název: Patristická společnost České republiky (dále jen sdružení ) Sídlo: Univerzitní 22, CZ 771 11 Olomouc Čl. 2 Statut sdružení 1. Sdružení je dobrovolné
STANOVY SPOLEČNOSTI FRANZE KAFKY zapsaného spolku
STANOVY SPOLEČNOSTI FRANZE KAFKY zapsaného spolku Během uplynulých let ztratilo už několik generací naší země povědomí o středoevropském charakteru naší kultury, o německy psané pražské literatuře, o židovské
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ. Kruh přátel Severáčku
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ 1. Název : Kruh přátel Severáčku Kruh přátel Severáčku Článek 1 Název a sídlo 2. Sídlo : Frýdlantská 1359/19, 460 01 Liberec Článek 2 Statut sdružení 1. Sdružení je dobrovolnou,
STANOVY Klubu skalničkářů Praha z.s.
STANOVY Klubu skalničkářů Praha z.s. Článek 1 Název, sídlo, územní působnost 1) Spolek nese název: Klub skalničkářů Praha z.s., (v textu dále jen Spolek ). Sídlo Spolku se nachází na adrese: Praha 6, Maříkova
Výroční zpráva Spolku popických žen za rok 2015
Výroční zpráva Spolku popických žen za rok 2015 Zpráva obsahuje informace o pořádaných kulturních akcích za rok 2015, kalendář plánovaných akcí na rok 2016 a výsledky hospodaření občanského sdružení 2015.
VÝROČNÍ ZPRÁVA občanského sdružení PRO Březinu Prosperita, Rozvoj, Obnova za rok 2013
VÝROČNÍ ZPRÁVA občanského sdružení PRO Březinu Prosperita, Rozvoj, Obnova za rok 2013 Vypracovali: Petra Vasilová, předsedkyně sdružení Martin Habáň, místopředseda sdružení Stránka 1 - Informace o občanském
Zpráva ze zahraniční cesty
Zpráva ze zahraniční cesty Místo: Levoča (Slovensko) Termín: 20. 22. června 2006 Doprava: autobus / vlak Odjezd: 19. 6. 7.00 hod. Praha, ÚAN Florenc 19. 6. 15.40 hod. Poprad, aut. nádraží 19. 6. 16.10
His i to t ri r e i S CHPMT 2000
Historie S CHPMT 2000 9.1.2000 1. chovatelské besedy v Uhřičicích se zúčastnilo 29 členů. Byla zhodnocena činnost svazu za loňský rok a přednesena náplň činnosti pro rok letošní. 15.1. 2000 Výroční schůze
STANOVY. Asociace techniků bezpečnosti práce a požární ochrany České republiky, z. s. Čl. 1 Název
STANOVY Asociace techniků bezpečnosti práce a požární ochrany České republiky, z. s. Čl. 1 Název Asociace techniků bezpečnosti práce a požární ochrany České republiky, z. s. Čl. 2 Sídlo Sukova 49/4, 602
ČESKÁ IBEROMERICKÁ SPOLEČNOST, z. s. Stanovy. Článek I.
ČESKÁ IBEROMERICKÁ SPOLEČNOST, z. s. Stanovy Článek I. Název, sídlo a jednací řeči 1. Spolek se nazývá Česká Iberoamerická společnost, zapsaný spolek (dále jen ČIS). 2. Sídlem ČIS je Přírodovědecká fakulta
příspěvkem stanoveným Valnou hromadou. O přijetí rozhoduje Správní výbor, který
STANOVY Článek I. Úvodní ustanovení 1. Název sdružení je Spolek českých právníků Všehrd (dále jen Spolek ) 2. Sídlem Spolku je 110 00 Praha l, náměstí Curieových 901/7. 3. Předmětem činnosti je spolková
Malý Ježíš měl také malé kamarády. Nazaretské děti si s ním rády hrály. Ježíš se vždycky nejdříve zeptal maminky a teprve potom si šel ven hrát. Chlap
JEŽÍŠOVO DĚTSTVÍ O Ježíšově dětství toho mnoho nevíme. Víme jen tolik, že bydlel v Nazaretě, ve vesnici, kde byla doma Panna Maria, a že by velmi poslušný. Když zemřel zlý král Herodes, Svatá Rodina se
ZÁPIS č. 1/14 z 1. zasedání Zastupitelstva města Deštná, konaného dne 06.11.2014 od 18:00 hod v salonku Restaurace U Mocnáře v Deštné
ZÁPIS č. 1/14 z 1. zasedání Zastupitelstva města Deštná, konaného dne 06.11.2014 od 18:00 hod v salonku Restaurace U Mocnáře v Deštné Přítomno: devět zvolených členů zastupitelstva: David Šašek DiS., Bc.
S T A N O V Y. Hlava první. Základní ustanovení. Čl. I Název a sídlo Spolku
Sdružení rodičů při Gymnáziu v Krnově je občanským sdružením, jenž vzniklo dle Zk. č. 83/1990 Sb. O sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů, na základě registrace u Ministerstva vnitra ČR ze dne
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ Stanovy občanského sdružení Gabriela o.s. I. Úvodní ustanovení 1/ Občanské sdružení s názvem Gabriela o.s. /dále jen sdružení / je občanským sdružením, určeným k morální, hmotné
Spolek přátel obchodní akademie v Plzni, z. s. Stanovy. I. Název, sídlo a účel spolku
Spolek přátel obchodní akademie v Plzni, z. s. Stanovy I. Název, sídlo a účel spolku Spolek s názvem Spolek přátel Obchodní akademie v Plzni, z. s. (dále jen Spolek ) se sídlem v Plzni, je samosprávnou
VELIKONOCE. Pán vstal z mrtvých, aleluja! DUBEN 2012. pro farnosti Březina, Boseň, Kněžmost, Loukov, Mnichovo Hradiště, Mukařov a Všeň
f a r n í l i s t pro farnosti Březina, Boseň, Kněžmost, Loukov, Mnichovo Hradiště, Mukařov a Všeň DUBEN 2012 Pán vstal z mrtvých, aleluja! Drazí přátelé, prožíváme závěr postní doby a připravujeme se
Stanovy Spolku rodičů a přátel ZUŠ Město Albrechtice Tyršova 1, příspěvková organizace
Stanovy Spolku rodičů a přátel ZUŠ Město Albrechtice Tyršova 1, příspěvková organizace Úvodní ustanovení Spolek rodičů a přátel ZUŠ Město Albrechtice je nezávislým spolkem občanů, zejména rodičů a jiných
Milí farníci a poutníci,
3/1993 Milí farníci a poutníci, denně sledujeme televizní noviny a čteme tištěné. O vánocích přichází novina nejradostnější: Narodil se Kristus Pán, veselme se! Všem Vám posílám od trůnu Panny Marie Křtinské
Stanovy občanského sdružení ProWaldorf Karviná, o. s.
Stanovy občanského sdružení ProWaldorf Karviná, o. s. Čl. I Základní ustanovení Název sdružení: ProWaldorf Karviná, o. s. Sídlo: Na Kopci 2108/48, Karviná Mizerov, 734 01 Čl. II Právní postavení sdružení
Ludmila Kubíčková rozená Třesohlavá - Hluboš (*1928)
Zpracovali: Burdová Monika, Havlíčková Zuzana, Kraftová Anna, Pečenka Tomáš, Šíp Josef Pedagog: Mgr. Romana Křížová Škola: Základní škola, Příbram VII, Bratří Čapků 279 Ludmila Kubíčková rozená Třesohlavá
STANOVY UNIE ČESKÝCH FOTBALOVÝCH ROZHODČÍCH
STANOVY UNIE ČESKÝCH FOTBALOVÝCH ROZHODČÍCH Článek I. Úvodní ustanovení 1) Název občanského sdružení: Unie českých fotbalových rozhodčích (dále jen UČFR ). Sídlo: Diskařská 100, Praha 6, PSČ 169 00 2)
STANOVY Plaveckého klubu Zlín, z.s.
STANOVY Plaveckého klubu Zlín, z.s. Článek I. Základní ustanovení 1. Sportovní klub působí pod názvem PLAVECKÝ KLUB ZLÍN, z.s. (dále jen klub ), se sídlem ve Zlíně, ul. Hradská 854, PSČ 760 01, IČ 49157540
S T A T U T. Okresní hospodářské komory Karviná
S T A T U T Okresní hospodářské komory Karviná Část první Čl. 1 Základní ustanovení (1) Okresní komora (dále jen komora ) je ustavena na základě zákona č. 301/1992 Sb. o Hospodářské komoře ČR a Agrární
Stanovy Spolku přátel GMH
Stanovy Spolku přátel GMH Část I. Základní ustanovení Článek 1 Spolek přátel GMH je dobrovolným spolkem rodičů, zákonných zástupců žáků/studentů a občanů, kteří se zajímají o výchovu a vzdělávání dětí
STANOVY. SPOLKU KLUB PŘI MATEŘSKÉ ŠKOLE V ŘEVNICÍCH, z.s. (úplné znění platné od 22. listopadu 2014)
STANOVY SPOLKU KLUB PŘI MATEŘSKÉ ŠKOLE V ŘEVNICÍCH, z.s. (úplné znění platné od 22. listopadu 2014) 1 Obsah: Článek Název Strana I. Název, právní forma, sídlo 3 II. Cíl činnosti 3 III. Orgány 4 IV. Členská
STANOVY. Autisté jihu, spolek. Čl. 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
STANOVY Autisté jihu, spolek Čl. 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ Při vědomí potřebnosti zkvalitnění života našich dětí s poruchou autistického spektra (dále jen PAS) jsme se rozhodli založit tento spolek. Spolek
Zpravodaj pražské farní obce starokatolické církve. 3. ročník / 4. číslo. Kristus svou smrtí smrt zrušil. Beránek obětovaný žije na věky.
Zpravodaj pražské farní obce starokatolické církve duben 2009 3. ročník / 4. číslo Kristus svou smrtí smrt zrušil. Beránek obětovaný žije na věky. Slovo úvodem Milé sestry, milí bratři, začíná nejdůležitější
S T A N O V Y A S O C I A C E
S T A N O V Y A S O C I A C E Asociace je spolkem ve smyslu ust. 214 a následující občanského zákoníku č. 89/2012 Sb. I. Název, sídlo, doba trvání 1. Název spolku zní: Česká logistická asociace, z. s.
Návrh vystoupení náměstka Jakuba Dürra
Veřejné slyšení v Evropském parlamentu organizováno politickou skupinou PPE-DE Systém Evropských škol: Model pro mobilitu a mnohojazyčnost 19. března 2009 (9:00 12:30) sál A3E-2 Návrh vystoupení náměstka
Stanovy občanského sdruženi: SPOLEČNOST GENERÁLA M. R. ŠTEFÁNIKA. Čl. I. Úvodní ustanovení
Stanovy občanského sdruženi: SPOLEČNOST GENERÁLA M. R. ŠTEFÁNIKA Čl. I. Úvodní ustanovení Název občanského sdružení: Společnost generála M.R.Štefánika (dále jen "Sdružení ) Sídlo: Hvězdárna M.R.Štefánika,
z ustavujícího veřejného zasedání Zastupitelstva města v Libáni, které se konalo dne 10. listopadu 2014 od hodin v zasedací místnosti MěÚ Libáň
ZÁPIS z ustavujícího veřejného zasedání Zastupitelstva města v Libáni, které se konalo dne 10. listopadu 2014 od 18.00 hodin v zasedací místnosti MěÚ Libáň Přítomni: 9 členů zastupitelstva města: Ing.
SIARD. Svatý Václave, vévodo české země, kníže náš, pros za nás Boha, Svatého Ducha! Kriste, eleison.
Zpravodaj křesťanů z Juliánova, Vinohrad a Židenic SIARD kostel sv. Cyrila a Metoděje Číslo 9, ročník 16 www.zidenice.farnost.cz vychází 6. září 2009 Svatý Václave, vévodo české země, kníže náš, pros za
STANOVY. DĚTI KŘIVOKLÁTSKA, z.s. 270 23 KŘIVOKLÁT 93 IČO 70847789
STANOVY DĚTI KŘIVOKLÁTSKA, z.s. 270 23 KŘIVOKLÁT 93 IČO 70847789 1 Stanovy Děti Křivoklátska, z.s. zapsaného spolku Článek I. Základní ustanovení 1. Děti Křivoklátska, z. s. (dále jen zapsaný spolek )
USTAVUJÍCÍ ZASEDÁNÍ ZASTUPITELSTVA OBCE LUŽICE DNE OD HODIN
USTAVUJÍCÍ ZASEDÁNÍ ZASTUPITELSTVA OBCE LUŽICE DNE 31. 10. 2018 OD 17.00 HODIN Ustavující zasedání zastupitelstva obce Lužice bylo svoláno dosavadním starostou obce Ing. Jaroslavem Kremlem, jako předsedajícím.
Markéta 12/ Pojďme do Betléma!
Markéta 12/2007 Občasník římskokatolické farnosti u kostela sv. Markéty ve Zhoři www.farnost-zhor.unas.cz mobil: 776 887 907 nebo 775 348 346 tel. (fara u sv. Jakuba v Jihlavě): 567 303 142 e-mail: mikulas.selvek@seznam.cz
Účetní měsíčník 1/2019 ÚČETNÍ MĚSÍČNÍK ÚČETNÍHO PORTÁLU
1/2019 Účetní měsíčník ÚČETNÍ MĚSÍČNÍK ÚČETNÍHO PORTÁLU ÚVODNÍ SLOVO Dobrý den milé kolegyně a milí kolegové, posílám Vám první pozdrav roku 2019 a je to pro mne naprosto magický okamžik. Přechod z roku
18:00 Za + kněze Václava Žákovského. 9:30 Mše svatá v Medlově. 18:00 Mše svatá v Renotech. 18:00 Za + manžela Jindřicha, rodiče a.
Římskokatolická farnost POŘAD BOHOSLUŽEB V TÝDNU od 25. 9. do 2. 10. 2016 www.farnostunicov.cz Den Liturgická oslava Hodina Úmysl Za farníky 26. neděle v mezidobí 25 Mše svatá v ě Mše svatá v Renotech
Stanovy občanského sdružení. I. Název. II. Sídlo a působnost profesního sdružení. III. Vznik, charakteristika a právní postavení profesního sdružení
Stanovy občanského sdružení I. Název Český institut pro supervizi II. Sídlo a působnost profesního sdružení 1. Sídlem profesního sdružení je Křižíkova 76/61, Praha 8, 186 00 2. Působnost profesního sdružení
Zápis z valné hromady TJ Sokol Mohelno dne
Zápis z valné hromady TJ Sokol Mohelno dne 17.3.2013 SOKOL / 2013 / Valná hromada OBSAH 1 ZÁPIS Z VALNÉ HROMADY TJ SOKOL MOHELNO... 2 1.1 Zahájení, přivítání hostů... 2 1.2 Volba předsednictva, návrhové,
CESTA ZPÁTKY K SOBĚ. Jak najít zpátky sebe a již se v životě neztratit. Cesta zpátky k sobě je seminář, který vám pomůže s úklidem ve vašem životě.
CESTA ZPÁTKY K SOBĚ Jak najít zpátky sebe a již se v životě neztratit Cesta zpátky k sobě je seminář, který vám pomůže s úklidem ve vašem životě. 1. krok Vztah k sobě Vztah k sobě je základ pro všechny
STANOVY. Článek 1 Základní údaje
STANOVY Článek 1 Základní údaje Název sdružení: Asociace ředitelů gymnázií České republiky, z. s. Zkrácené označení: AŘG ČR Sídlo: Gymnázium Nad Štolou, Nad Štolou 1, 170 00 Praha 7 Článek 2 Poslání a
STANOVY SPOLKU. DĚTSKÝ LESNÍ KLUB LETOKRUH z.s. Název, forma a sídlo
STANOVY SPOLKU DĚTSKÝ LESNÍ KLUB LETOKRUH z.s. Čl. 1 Název, forma a sídlo Spolek Dětský lesní klub Letokruh z.s. (dále jen spolek ) je právnickou osobou založenou v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský
STANOVY SPOLKU SVORNOST BOSONOHY Z.S. ÚPLNÉ ZNĚNÍ
STANOVY SPOLKU SVORNOST BOSONOHY Z.S. ÚPLNÉ ZNĚNÍ 1. Název spolku: Svornost Bosonohy z.s. Čl. I Název a sídlo 2. Sídlo spolku: Brno Čl. II Účel spolku 1. Spolek je založen za účelem podpory, zajištění
Římskokatolická farnost Uničov POŘAD BOHOSLUŽEB V TÝDNU od do :00 Mše svatá v Renotech
Římskokatolická farnost POŘAD BOHOSLUŽEB V TÝDNU od 20. 11. do 27. 11. 2016 www.farnostunicov.cz Den Liturgická oslava Hodina Úmysl Slavnost Za farníky a zvláště za všechny oslavence v měsíci listopadu
STATUT OKRESNÍ HOSPODÁŘSKÉ KOMORY V JABLONCI NAD NISOU. Část první. Základní ustanovení
STATUT OKRESNÍ HOSPODÁŘSKÉ KOMORY V JABLONCI NAD NISOU Část první Základní ustanovení 1 1) Okresní hospodářská komora v Jablonci nad Nisou (dále jen komora ) je sdružení podnikatelů, zřízeným zákonem ČNR
Stanovy Spolku Akvatera
Stanovy Spolku Akvatera 1) Vymezení spolku Spolek Akvatera je spolkem ve smyslu Občanského zákoníku - č. 89/2012 Sb.. Členy spolku jsou chovatelé akvarijních rybek, terarijních zvířat, okrasného ptactva
INFORMAČNÍ LIST č. 11 - OBEC HORNÍ KNĚŽEKLADY. ORANŽOVÝ ROK 2014 - Generální sponzor akcí je SKUPINA ČEZ.
INFORMAČNÍ LIST č. 11 - OBEC HORNÍ KNĚŽEKLADY Vážení spoluobčané, přestože se na základě rozhodnutí Vlády ČR dostavba Jaderné elektrárny Temelín de-facto zastavila, Skupina ČEZ v podpoře regionu pokračuje
Stanovy občanského sdružení Pink Floyd fanklub CZ
Stanovy občanského sdružení Pink Floyd fanklub CZ Čl. I Úvodní ustanovení 1) Název občanského sdružení: Pink Floyd fanklub CZ (dále jen sdružení ). 2) Sídlo: Grafická 46, Praha 5, PSČ 150 00. Čl. II Právní
STANOVY Svatý Florián Dobrovolní hasiči roku
STANOVY Svatý Florián Dobrovolní hasiči roku Úplné znění Název spolku: Svatý Florián Dobrovolní hasiči roku, z. s. Užívané zkratky: SF DHR, z. s. Sídlo: Brno, Zubatého 1, 614 00 Obsah stanov: I. Základní
Stanovy APEK. 1 Název a sídlo Asociace. 2 Právní postavení Asociace. 3 Cíl činnosti Asociace. 4 Předmět činnosti Asociace
Stanovy APEK 1 Název a sídlo Asociace 1.1 Název Asociace je "Asociace pro elektronickou komerci", zkráceně APEK. 1.2 Sídlem Asociace je Praha, Sokolská 23, 120 00 Praha 2. 2 Právní postavení Asociace 2.1
*** Podle mého názoru jsou základními podmínkami pro začlenění se do nové společnosti přístup
říjen 2008 Základními podmínkami pro integraci do nové společnosti je přístup k dobrému vzdělání a k pracovnímu trhu. Rozhovor s Barbarou John, bývalou komisařkou pro integraci a migraci v Berlíně Abstrakt:
STANOVY: Klub českých velocipedistů v Hrabové o.s.
STANOVY: Klub českých velocipedistů v Hrabové o.s. NÁZEV OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ: Klub českých velocipedistů v Hrabové o.s. SÍDLO SDRUŽENÍ: L.HOSÁKA 996/3 OSTRAVA-BĚLSKÝ LES 700 30 I. PREAMBULE Klub českých
Stanovy Spolku rodičů a přátel školy při ZŠ a MŠ Křtiny. Čl. 1. Název a sídlo. Čl. 2 Statut spolku. Čl. 3 Cíl činnosti spolku. Čl.
Stanovy Spolku rodičů a přátel školy při ZŠ a MŠ Křtiny Čl. 1. Název a sídlo Název: Spolek rodičů a přátel školy při ZŠ a MŠ Křtiny (dále jen spolek ) Sídlo: Křtiny 240, 679 05 Křtiny Čl. 2 Statut spolku
Stanovy České informační společnosti, o.s.
Stanovy České informační společnosti, o.s. Novotného lávka 5, 116 68 Praha 1 Hlava I. Základní ustanovení Článek 1. 1. Česká informační společnost, o.s. (dále jen ČIS), je dobrovolné zájmové sdružení občanů
Přílohy Příloha: Obrázek č. 1 Novoroční oltář předků
Přílohy Příloha: Obrázek č. 1 Novoroční oltář předků [PECHOVÁ, Eva. Vietnamské novoroční lahůdky. Klub Hanoi [online]. 2005, [cit. 2011-03- 24]. Dostupný z WWW: .]
Scénář k rozhlasové reportáži
Scénář k rozhlasové reportáži Zpracovali: žáci třídy 9.A+B Rozálie Augustinová, Karel Finkous, Riana Řepová a Jan Motyčka pod pedagogickým vedením Mgr. Terezy Benešové Základní škola, Mladá Boleslav, Komenského
Stanovy. Absolventský klub GJKT, z. s.
Stanovy Článek I Název a sídlo spolku (1) (dále jen spolek ) má své sídlo v Hradci Králové, na adrese Tylovo nábřeží 682, 500 02 Hradec Králové. Článek II Účel spolku (1) Účelem spolku je sdružování aktivních
Stanovy občanského sdružení fyzických a právnických osob Domácí umění, o.s.
Stanovy občanského sdružení fyzických a právnických osob Domácí umění, o.s. Část I. OBECNÁ USTANOVENÍ čl. 1 Obsah a cíl 1. Občanské sdružení fyzických a právnických osob DOMÁCÍ UMĚNÍ, o.s. (dále jen sdružení
ORGANIZAČNÍ ŘÁD SPOLKU SKUTEK Tento organizační řád upravuje zásady a pravidla činnosti orgánů spolku a rozvíjí stanovy.
ORGANIZAČNÍ ŘÁD SPOLKU SKUTEK Tento organizační řád upravuje zásady a pravidla činnosti orgánů spolku a rozvíjí stanovy. I. Členství 1. Členem / členkou spolku se stává každá osoba, která podá řádně vyplněnou
Místní akční skupina Podještědí, z. s. Liberecký kraj STANOVY. Schváleno: Valná hromada MAS Podještědí, z.s. dne - 1 -
Místní akční skupina Podještědí, z. s. Liberecký kraj STANOVY Schváleno: Valná hromada MAS Podještědí, z.s. dne - 1 - Preambule Místní akční skupina Podještědí ( dále jen místní akční skupina či MAS) je
STANOVY SPOLKU RODIČŮ A PŘÁTEL DOMU DĚTÍ A MLÁDEŽE CHRUDIM
STANOVY SPOLKU RODIČŮ A PŘÁTEL DOMU DĚTÍ A MLÁDEŽE CHRUDIM Článek 1 Název a sídlo Název spolku: Spolek rodičů a přátel DDM Chrudim Sídlo: Palackého 418, 537 01, Chrudim Článek 2 Účel spolku 1. Spolek rodičů
Klub chovatelů a příznivců fretek, z.s.
Stanovy spolku Klub chovatelů a příznivců fretek, z.s. IČ 26599473 zřízeného dle ustanovení 214 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Klub chovatelů a příznivců fretek, z.s. Čl. I Název spolku
/2011 SBOR CÍRKVE ADVENTISTŮ SEDMÉHO DNE PRAHA VINOHRADY
26.3.2011 12/2011 SBOR CÍRKVE ADVENTISTŮ SEDMÉHO DNE PRAHA VINOHRADY Londýnská 30, 120 00 Praha 2 PROGRAM SOBOTNÍ BOHOSLUŽBY 26.března 2011 9.30 12.00 Bohoslužba Večeře Páně uvádí br. Bohumil Špinar ml.
1. NEDĚLE PO SV. TROJICI
1. NEDĚLE PO SV. TROJICI formulář A1 (bohoslužby s večeří Páně) ÚVODNÍ ČÁST VSTUPNÍ HUDBA OTEVŘENÍ K: Ve jménu Boha Otce i Syna i Ducha svatého. S: Amen. POZDRAV K: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho
SPOLEČNOST PRO HISTORII POTÁPĚNÍ ČESKÁ REPUBLIKA/ HISTORICAL DIVING SOCIETY CZECH REPUBLIC
Stanovy občanského sdružení ve smyslu zákona o sdružování občanů SPOLEČNOST PRO HISTORII POTÁPĚNÍ ČESKÁ REPUBLIKA/ HISTORICAL DIVING SOCIETY CZECH REPUBLIC 1. Název občanského sdružení: 2. Sídlo občanského
ORGANIZAČNÍ A JEDNACÍ ŘÁD ČESKÉ MATEMATICKÉ SPOLEČNOSTI, POBOČNÉHO SPOLKU JEDNOTY ČESKÝCH MATEMATIKŮ A FYZIKŮ. Čl. 1. Základní ustanovení
ORGANIZAČNÍ A JEDNACÍ ŘÁD ČESKÉ MATEMATICKÉ SPOLEČNOSTI, POBOČNÉHO SPOLKU JEDNOTY ČESKÝCH MATEMATIKŮ A FYZIKŮ Čl. 1. Základní ustanovení (1) Česká matematická společnost (dále jen ČMS), pobočný spolek
- Organizace volnočasových, kulturních a sportovních aktivit pro děti s PAS a jejích rodičů
Stanovy spolku Čl. 1. Název a sídlo Název: ADAM - autistické děti a my, z.s. (dále jen "spolek") Sídlo: Mozartova 1092/2, 736 01 Havířov - Podlesí Čl. 2 Doba trvání spolku Spolek je založen na dobu neurčitou.
KŘESŤANSKÉ VZDĚLÁVACÍ CENTRUM OSTRAVA, o. s.
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ KŘESŤANSKÉ VZDĚLÁVACÍ CENTRUM OSTRAVA, o. s. Čl. 1. Název a sídlo Název: Křesťanské vzdělávací centrum Ostrava, o.s. (dále jen sdružení ) Sídlo: Kostelní náměstí 1, 728 02 Ostrava
Tělovýchovná jednota Přelovice, z.s.
STANOVY Tělovýchovná jednota Přelovice, z.s. I. Úvodní ustanovení 1. Tělovýchovná jednota Přelovice, z.s. (zapsaný spolek) je spolkem dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ. Dobrovolnické centrum Kladno
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ Dobrovolnické centrum Kladno Čl. I. Název a sídlo sdružení Název občanského sdružení: Dobrovolnické centrum Kladno, o. s. (dále jen Sdružení ). Sídlo sdružení od 1.6.2011: ulice
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ UNIE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ ČR, o, s.
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ UNIE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ ČR, o, s. Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Název sdružení je Unie malých a středních podniků ČR, o. s. (dále jen sdružení. Anglický ekvivalent názvu
Valná hromada KBČ Trutnov. Dne se přísálí Národního domu konala další valná hromada našeho spolku. Přítomno bylo 48 členů.
Valná hromada KBČ Trutnov Dne 9.2.2016 se přísálí Národního domu konala další valná hromada našeho spolku. Přítomno bylo 48 členů. Program VH: 1. Zahájení 2. Činnost spolku v roce 2015 3. Zpráva o hospodaření
Slavnost Ježíše Krista Krále. Cyklus B Mt 25,31-46
Slavnost Ježíše Krista Krále Cyklus B Mt 25,31-46 Má sílo Má sílo, k Tobě vzhlížím, má sílo Tobě zpívám, neboť ty Bože jsi útočiště mé. Pane můj, lásko má, Ty Bože jsi útočiště mé. Pane smiluj se Čtení
STANOVY SPOLKU RODIČŮ A PŘÁTEL GYMNÁZIA F. M. PELCLA RYCHNOV NAD KNĚŽNOU. Úvodní ustanovení 1
STANOVY SPOLKU RODIČŮ A PŘÁTEL GYMNÁZIA F. M. PELCLA RYCHNOV NAD KNĚŽNOU Název, sídlo a IČO Úvodní ustanovení 1 1. Název spolku: Spolek rodičů a přátel Gymnázia F. M. Pelcla Rychnov nad Kněžnou (dále jen
IDENTIFIKÁTOR MATERIÁLU: EU
Anotace Cyklus přírody a kalendáře Zvyky během roku č. 2 Autor Jazyk Očekávaný výstup Speciální vzdělávací potřeby Klíčová slova Druh učebního materiálu Druh interaktivity Cílová skupina Stupeň a typ vzdělávání
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ MANA,o.s. I.Úvodní ustanovení 1. Sdružení Mana,o.s. / dále jen sdružení / je občanským sdružením, jehož cílem činnosti je: morální, hmotná, odborná a jiná obdobná podpora, poskytovaná
I.1. Spolek má název Dětský folklórní soubor JAVORNÍČEK BRNO, z.s. (Dále jako soubor )
S T A N O V Y Dětského folklórního souboru JAVORNÍČEK BRNO, z.s. I. NÁZEV A SÍDLO I.1. Spolek má název Dětský folklórní soubor JAVORNÍČEK BRNO, z.s. (Dále jako soubor ) I.2. Sídlo souboru JAVORNÍČEK BRNO
Křesťané v ČR budou slavit Velikonoce
Křesťané v ČR budou slavit Velikonoce Tisková zpráva, 10. dubna 2017 V tomto týdnu budeme prožívat Velikonoce, největší svátky křesťanů v ČR. Během Zeleného čtvrtka, Velkého pátku, Bílé soboty a neděle