MÍSTNÍ PŘEDPIS POŽÁRNÍ OCHRANA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MÍSTNÍ PŘEDPIS POŽÁRNÍ OCHRANA"

Transkript

1 MÍSTNÍ PŘEDPIS POŽÁRNÍ OCHRANA Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 1

2 OBSAH: 1. Zajišťování požární ochrany a podmínky požární bezpečnosti Podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách Zajištění BOZP a PO v prostředí s nebezpečím výbuchu Požární bezpečnost při Používání Hořlavých kapalin Požární bezpečnost při obsluze tlakových nádob na plyny Požární bezpečnost při používání tepelných zařízení Požární bezpečnost staveb Protipožární technická zařízení Závažná nebezpečí vyplývající ze zařízení a technologie výroby Podmínky požární bezpečnosti při činnostech se zvýšeným požárním nebezpečím Zásady chování se osob v mimořádných událostech Prevence závažné havárie způsobené nebezpečnými chemickými látkami Požárně technické charakteristiky používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek Použité související předpisy Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 2

3 1. ZAJIŠŤOVÁNÍ POŽÁRNÍ OCHRANY A PODMÍNKY POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI (Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně v platném znění; Vyhláška MVČR č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru v platném znění). 1.1 Obecná ustanovení Právnické osoby a podnikající fyzické osoby plní povinnosti na úseku požární ochrany (PO) ve všech prostorách, které užívají k provozování činnosti. Za plnění povinností na úseku PO u právnických osob odpovídá statutární orgán a u podnikajících fyzických osob tyto osoby nebo jejich odpovědný zástupce. 1.2 Členění provozovaných činností podle požárního nebezpečí Podle míry požárního nebezpečí se provozované činnosti člení do kategorií - bez zvýšeného požárního nebezpečí, - se zvýšeným požárním nebezpečím, - s vysokým požárním nebezpečím Za provozované činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím se považují činnosti - při nichž se vyskytují v jednom prostoru nebo požárním úseku nebezpečné látky a přípravky, které jsou klasifikovány jako oxidující, extrémně hořlavé, vysoce hořlavé a hořlavé v celkovém množství převyšujícím 0 kg těchto látek a přípravků v pevném stavu nebo 250 litrů těchto látek a přípravků v kapalném stavu, - při nichž se vyskytují hořlavé nebo hoření podporující plyny v zásobnících, případně v nádobách se součtem vnitřních objemů těchto nádob převyšujícím litrů umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku a v případě nádob na zkapalněné uhlovodíkové plyny s celkovým množstvím možných náplní převyšujícím 60 kg umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku, - u kterých se při výrobě nebo manipulaci vyskytuje hořlavý prach nebo páry hořlavých kapalin v ovzduší nebo v zařízení v takové míře, že nelze vyloučit vznik výbušné koncentrace nebo se hořlavý prach usazuje v souvislé vrstvě nejméně 1 mm, - ve výrobních provozech, ve kterých se na pracovištích s nejméně třemi zaměstnanci vyskytuje nahodilé požární zatížení 15 kg/m 2 a vyšší, - v prostorách, ve kterých se vyskytuje nahodilé požární zatížení 120 kg.m -2 a vyšší, - při nichž se používá otevřený oheň nebo jiné zdroje zapálení v bezprostřední přítomnosti hořlavých látek v pevném, kapalném nebo plynném stavu, kromě lokálních spotřebičů a zdrojů tepla určených k vytápění, vaření a ohřevu vody, - v budovách o sedmi a více nadzemních podlažích nebo o výšce větší než 22,5 m, kromě bytových domů, - ve stavbách pro shromažďování většího počtu osob, ve stavbách pro obchod, ve stavbách ubytovacích zařízení a ve stavbách, které jsou na základě kolaudačního rozhodnutí určeny pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace, - v podzemních prostorách určených pro poskytování služeb nebo obchod s nahodilým požárním zatížením 15 kg.m -2 a vyšším, ve kterých se může současně vyskytovat 7 a více osob, - u kterých nejsou běžné podmínky pro zásah Za provozované činnosti s vysokým požárním nebezpečím se považují činnosti - při nichž se vyskytují nebezpečné látky a přípravky, které jsou klasifikovány jako oxidující, extrémně hořlavé, vysoce hořlavé a hořlavé v celkovém množství větším než 5000 tun, - při nichž se vyrábějí nebo plní do zásobníků, cisteren nebo nádob hořlavé kapaliny nebo hořlavé plyny anebo hoření podporující plyny s roční produkcí 5000 tun a vyšší, - v provozech, ve kterých se přečerpáváním a zvyšováním tlaku zabezpečuje přeprava nebezpečných látek a přípravků v kapalném nebo plynném stavu, které jsou klasifikovány jako extrémně hořlavé, vysoce hořlavé a hořlavé v potrubí o vnitřním průměru 0,8 m a větším, - v budovách o 15 a více nadzemních podlažích nebo o výšce větší než 45 m, - v podzemních prostorách s nahodilým požárním zatížením 15 kg.m -2 a vyšším, ve kterých se může současně vyskytovat více než 200 osob. 1.3 Povinnosti právnických osob a podnikajících fyzických osob - obstarávat a zabezpečovat v potřebném množství a druzích požární techniku, věcné prostředky PO a požárně bezpečnostní zařízení se zřetelem na požární nebezpečí provozované činnosti a udržovat je v provozuschopném stavu, - vytvářet podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce, zejména udržovat volné příjezdové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku, únikové cesty a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům, k věcným prostředkům PO a k ručnímu ovládání požárně bezpečnostních zařízení, - dodržovat technické podmínky a návody vztahující se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností, Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 3

4 - označovat pracoviště a ostatní místa příslušnými bezpečnostními značkami, příkazy, zákazy a pokyny ve vztahu k PO, - pravidelně kontrolovat prostřednictvím odborně způsobilé osoby, technika PO nebo preventisty PO dodržování předpisů o PO a neprodleně odstraňovat zjištěné závady, - umožnit orgánu státního požárního dozoru provedení kontroly plnění povinností na úseku PO, poskytovat mu požadované doklady, dokumentaci a informace vztahující se k zabezpečování PO v souladu s tímto zákonem a ve stanovených lhůtách splnit jím uložená opatření, - bezodkladně oznamovat územně příslušnému operačnímu středisku hasičského záchranného sboru každý požár vzniklý při činnostech, které provozují, nebo v prostorách, které vlastní nebo užívají. Právnické osoby a podnikající fyzické osoby nesmí vypalovat porosty. Při spalování hořlavých látek na volném prostranství jsou povinny, se zřetelem na rozsah této činnosti, stanovit opatření proti vzniku a šíření požáru. Spalování hořlavých látek na volném prostranství včetně navrhovaných opatření jsou povinny předem oznámit územně příslušnému hasičskému záchrannému sboru. 1.4 Povinnosti právnických osob a podnikajících fyzických osob Právnické osoby a podnikající fyzické osoby provozující činnosti se zvýšeným a vysokým požárním nebezpečím jsou dále povinny - stanovit organizaci zabezpečení PO s ohledem na požární nebezpečí provozované činnosti, - prokazatelným způsobem stanovit a dodržovat podmínky požární bezpečnosti provozovaných činností, případně technologických postupů a zařízení, - zajišťovat údržbu, kontroly a opravy technických a technologických zařízení způsobem a ve lhůtách stanovených podmínkami požární bezpečnosti nebo výrobcem zařízení, - stanovit z hlediska požární bezpečnosti požadavky na odbornou kvalifikaci osob pověřených obsluhou, kontrolou, údržbou a opravami zařízení a zabezpečit provádění prací, které by mohly vést ke vzniku požáru, pouze osobami s příslušnou kvalifikací, - mít k dispozici požárně technické charakteristiky vyráběných, používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek a materiálů potřebné ke stanovení preventivních opatření. 1.5 Preventivní požární hlídka Právnické osoby a podnikající fyzické osoby zřizují preventivní požární hlídky - v prostorách s nejméně třemi zaměstnanci, ve kterých provozují činnosti se zvýšeným nebo vysokým požárním nebezpečím, - v případech, kdy tak stanoví nařízení kraje, nařízení okresního úřadu nebo obecně závazná vyhláška obce. Úkolem preventivní požární hlídky je dohlížet na dodržování předpisů o PO a v případě vzniku požáru provést nutná opatření k záchraně ohrožených osob, přivolat jednotku PO a zúčastnit se likvidace požáru. 1.6 Dokumentace PO Právnické osoby a podnikající fyzické osoby provozující činnosti se zvýšeným nebo vysokým požárním nebezpečím jsou povinny zpracovávat předepsanou dokumentaci PO, plnit podmínky požární bezpečnosti v ní stanovené a udržovat ji v souladu se skutečným stavem. 1.7 Školení a odborná příprava zaměstnanců o PO Právnické osoby a podnikající fyzické osoby provozující činnosti se zvýšeným nebo vysokým požárním nebezpečím jsou povinny zabezpečit pravidelné školení zaměstnanců o PO a odbornou přípravu zaměstnanců zařazených do preventivních požárních hlídek a preventistů PO. Zaměstnanci musí být proškoleni zejména o organizaci a zajištění požární ochrany a se základními povinnostmi vyplývajícími z předpisů o požární ochraně, s požárním nebezpečím vznikajícím při provozovaných činnostech, s požárním řádem, s požárními poplachovými směrnicemi, popřípadě s požárním evakuačním plánem a další dokumentací obsahující stanovení podmínek požární bezpečnosti při činnostech vykonávaných na pracovišti, se zvláštními požadavky na provoz a obsluhu instalovaných technických zařízení v případě požáru, se zajištěním požární ochrany v době sníženého provozu a v mimopracovní době, s rozmístěním a se způsobem použití věcných prostředků požární ochrany na pracovišti, s funkcí, popřípadě způsobem obsluhy požárně bezpečnostních zařízení na pracovišti. Lhůty pro školení a odbornou přípravu zaměstnanců v požární ochraně: Druh školení / odborné přípravy Termín Noví zaměstnanci Zaměstnanci - při nástupu do zaměstnání před započetím práce; - nejméně jednou za 2 roky; - při každé změně pracoviště nebo pracovního zařazení Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 4

5 Vedoucí zaměstnanci Osoby pověřené zabezpečováním požární ochrany v době sníženého provozu a v mimopracovní době Osoby, které se příležitostně zdržují na pracovištích Zaměstnanci zařazení do preventivních požárních hlídek (odborná příprava u činností se zvýšeným nebo s vysokým požárním nebezpečím) zaměstnance, pokud se tím mění i obsah; - nejméně jednou za 3 roky; - nejméně jednou za rok; - před výkonem sjednané práce / činnosti; - u opakujících se činností se odborná příprava preventivních požárních hlídek provádí nejméně jednou za rok; - u nepravidelně opakujících se činností se provádí před jejich započetím; 1.8 Základní povinnosti fyzických osob Fyzická osoba je povinna - počínat si tak, aby nedocházelo ke vzniku požáru, - zajistit přístup k rozvodným zařízením elektrické energie a k uzávěrům plynu, vody a topení, - plnit příkazy a dodržovat zákazy týkající se PO na označených místech, - obstarat požárně bezpečnostní zařízení a věcné prostředky PO v rozsahu stanoveném zákonem, - zajistit přístup k požárně bezpečnostním zařízením a věcným prostředkům PO a udržovat tato zařízení a věcné prostředky v provozuschopném stavu, - vytvářet v prostorách ve svém vlastnictví nebo užívání podmínky pro rychlé zdolání požáru a pro záchranné práce, - umožnit orgánu státního požárního dozoru provedení potřebných úkonů při zjišťování příčiny vzniku požáru, - oznamovat bez odkladu územně příslušnému hasičskému záchrannému sboru každý požár vzniklý při činnostech, které vykonává, nebo v prostorách, které vlastní nebo užívá, - dodržovat podmínky nebo návody vztahující se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností Fyzická osoba nesmí - vědomě bezdůvodně přivolat jednotku PO nebo zneužít linku tísňového volání, - provádět práce, které mohou vést ke vzniku požáru, pokud nemá odbornou způsobilost pro výkon takových prací, - poškozovat, zneužívat nebo jiným způsobem znemožňovat použití hasicích přístrojů nebo jiných věcných prostředků PO a požárně bezpečnostních zařízení, - omezit nebo znemožnit použití označených nástupních ploch pro požární techniku, - používat barevné označení vozidel, lodí a letadel jednotek PO, - provádět vypalování porostů. 1.9 Osobní pomoc při zdolávání požárů Každý je povinen v souvislosti se zdoláváním požáru - provést nutná opatření pro záchranu ohrožených osob, - uhasit požár, jestliže je to možné, nebo provést nutná opatření k zamezení jeho šíření, - ohlásit neodkladně na určeném místě zjištěný požár nebo zabezpečit jeho ohlášení, - poskytnout osobní pomoc jednotce PO na výzvu velitele zásahu, velitele jednotky PO nebo obce Věcná pomoc při zdolávání požárů Každý je povinen na výzvu velitele zásahu, velitele jednotky PO nebo obce poskytnout dopravní prostředky, zdroje vody, spojová zařízení a jiné věci potřebné ke zdolání požáru Výkon státního požárního dozoru Státní požární dozor se vykonává - kontrolou dodržování povinností stanovených předpisy o PO, - posuzováním územně plánovací dokumentace, podkladů pro vydání územního rozhodnutí, projektové dokumentace stavby ke stavebnímu řízení, dokumentace k povolení změny stavby před jejím dokončením a posuzováním dokumentace k řízení o změně v užívání stavby, k nařízení nezbytných úprav, k nařízení zabezpečovacích prací, k řízení o zjednání nápravy a k povolení výjimky v rozsahu požárně bezpečnostního řešení podle zvláštních právních předpisů, - ověřováním, zda byly dodrženy podmínky požární bezpečnosti staveb vyplývající z posouzených podkladů a dokumentace, včetně podmínek vyplývajících z vydaných stanovisek, - posuzováním výrobků z hlediska jejich požární bezpečnosti a posuzováním funkčnosti systémů Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 5

6 vyhrazených požárně bezpečnostních zařízení, - schvalováním posouzení požárního nebezpečí činností s vysokým požárním nebezpečím, - zjišťováním příčin vzniku požárů, - kontrolou připravenosti a akceschopnosti jednotek PO, - ukládáním opatření k odstranění zjištěných nedostatků a kontrolou plnění těchto opatření Vyloučení věci z užívání, zákaz činnosti a zastavení provozu Jestliže věc nebo činnost při provozu anebo provoz vyvolávají bezprostřední nebezpečí vzniku požáru a k odstranění tohoto nebezpečí nestačí jiná opatření, orgán vykonávající státní požární dozor rozhodne o - vyloučení věci z užívání, - zákazu činnosti, - zastavení provozu Pokuty právnickým osobám a podnikajícím fyzickým osobám Hasičský záchranný sbor při výkonu státního požárního dozoru může uložit pokutu až do Kč právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě provozující činnosti bez zvýšeného požárního nebezpečí nebo až do Kč právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě provozující činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím, jestliže poruší povinnosti vyplývající z předpisů o PO tím, že - neoznačí místa a pracoviště příslušnými bezpečnostními značkami, příkazy, zákazy a pokyny PO, - neprovádí pravidelně kontrolu dodržování předpisů o PO a plnění příkazů, zákazů a pokynů PO nebo neodstraňuje zjištěné závady, - nezabezpečí pravidelné školení zaměstnanců o PO a odbornou přípravu preventivních požárních hlídek nebo preventistů PO, jakož i odbornou přípravu v jednotkách PO, - neumožní nebo ztěžuje výkon státního požárního dozoru, - nevyhotoví předepsanou dokumentaci PO nebo ji neudržuje v souladu se skutečným stavem anebo neplní podmínky požární bezpečnosti v ní stanovené, - nezabezpečí v potřebném množství a druzích požární techniku, věcné prostředky PO nebo požárně bezpečnostní zařízení nebo tyto neudržuje v provozuschopném stavu, - neumožní vstup na nemovitost k provedení potřebných opatření v souvislosti se cvičením jednotek PO, ačkoli tomu byla povinna podle rozhodnutí obce nebo hasičského záchranného sboru, - neoznámí bez odkladu územně příslušnému hasičskému záchrannému sboru vznik požáru při činnostech, které provozuje, nebo v prostorách, které vlastní nebo užívá, - nepodá písemnou zprávu o odstranění závad zjištěných při kontrole ve lhůtě stanovené orgánem vykonávajícím státní požární dozor, - nestanoví organizaci zabezpečení PO s ohledem na požární nebezpečí nebo prokazatelně nestanoví podmínky požární bezpečnosti, - nedodržuje stanovené podmínky požární bezpečnosti provozovaných činností, postupů nebo zařízení anebo nezabezpečuje údržbu a opravy zařízení způsobem a ve lhůtách stanovených technickými podmínkami nebo výrobcem zařízení, - nestanoví požadavky na odbornou kvalifikaci osob nebo nezabezpečí provádění prací, které by mohly vést ke vzniku požáru osobou s příslušnou kvalifikací, Hasičský záchranný sbor při výkonu státního požárního dozoru může uložit pokutu až do Kč právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě, která porušila povinnost vyplývající z předpisů o PO tím, že - nezabezpečí posouzení požárního nebezpečí nebo je nepředloží ve stanovené lhůtě orgánu státního požárního dozoru, - nevytváří podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce, neudržuje volné příjezdové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku, únikové cesty a volný přístup k nouzovým východům, rozvodným zařízením elektrické energie, uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům, věcným prostředkům PO a ručnímu ovládání požárně bezpečnostních zařízení, - poruší rozhodnutí o vyloučení věci z užívání, rozhodnutí o zákazu činnosti nebo o zastavení provozu, - nezajistí plnění úkolů PO podle kategorie požárního nebezpečí osobami s odbornou způsobilostí nebo nezřídí preventivní požární hlídku, - nezřídí jednotku PO nebo ji smluvně nezabezpečí, ačkoli k tomu byla povinna, - neplní opatření stanovená posouzením požárního nebezpečí, - neprovede ve stanovené lhůtě opatření uložená k odstranění zjištěných nedostatků, - neposkytne na výzvu velitele zásahu nebo velitele jednotky PO obce potřebnou věcnou pomoc, - neumožní vstup na nemovitost k provedení potřebných opatření v souvislosti se zdoláváním požáru nebo prováděním záchranných prací, Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 6

7 - nemá k dispozici požárně technické charakteristiky vyráběných, používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek a materiálů nutných ke stanovení preventivních opatření k ochraně života, zdraví a majetku, - nedodržuje návody a technické podmínky výrobce nebo obchodní organizace vztahující se k požární bezpečnosti, - neposkytne bezúplatně výrobky nebo vzorky k provedení požárně technické expertizy v rámci zjišťování příčin vzniku požáru, - vypaluje porosty nebo neoznámí spalování hořlavých látek na volném prostranství orgánu státního požárního dozoru, případně nestanoví opatření proti vzniku a šíření požáru, - neuvědomí písemně orgán státního požárního dozoru nebo nepostupuje podle jeho pokynu v případě změny charakteru nebo podmínek anebo rozsahu provozované činnosti, která je předmětem posouzení požárního nebezpečí, - nesplní lhůtu stanovenou orgánem státního požárního dozoru k odstranění nedostatků v předloženém posouzení požárního nebezpečí, - neudržuje zdroje vody pro hašení požárů v takovém stavu, aby bylo umožněno použití požární techniky a čerpání vody k hašení požáru, neplní povinnosti k ochraně lesů v době zvýšeného nebezpečí vzniku požáru nebo povinnosti vlastníka, - při přepravě nebezpečných látek nemá k dispozici na místě s nákladem požárně technické charakteristiky přepravovaných látek nebo tyto neodpovídají přepravovanému nákladu Hasičský záchranný sbor při výkonu státního požárního dozoru může uložit pokutu až do 0000 Kč právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě provozující činnosti s vysokým požárním nebezpečím, jestliže poruší povinnosti vyplývající z předpisů o PO. Právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě, která zruší jednotku PO bez souhlasu hasičského záchranného sboru kraje, může hasičský záchranný sbor kraje uložit pokutu až do Kč. Právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě, která opětovně poruší povinnost, za kterou jí byla v předchozích třech letech uložena pokuta pravomocným rozhodnutím, může hasičský záchranný sbor při výkonu státního požárního dozoru uložit další pokutu až do výše dvojnásobku pokuty. Řízení o uložení pokuty lze zahájit do jednoho roku ode dne, kdy se o porušení povinnosti dozvěděl orgán vykonávající státní požární dozor, a musí být pravomocně skončeno do tří let od porušení povinnosti Přestupky Přestupku na úseku PO se dopustí ten, kdo - poruší příkazy nebo zákazy týkající se PO na označených místech, - neumožní vstup na nemovitost při cvičení jednotky PO, ačkoliv je k tomu povinen podle rozhodnutí hasičského záchranného sboru kraje nebo obce, - neuposlechne nařízení velitele zásahu nebo velitele jednotky PO, - poruší zásady bezpečného provozu tepelných, elektrických, plynových a jiných spotřebičů a komínů, - neobstará nebo neudržuje v provozuschopném stavu věcné prostředky PO nebo požárně bezpečnostní zařízení, poškodí nebo zneužije věcné prostředky nebo požárně bezpečnostních zařízení, - vědomě bezdůvodně přivolá jednotku PO nebo zneužije linku tísňového volání, - nedodrží podmínky nebo návody vztahující se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností, - neumožní výkon státního požárního dozoru nebo ve stanovené lhůtě nesplní opatření uložená orgánem státního požárního dozoru, - neposkytne osobní nebo věcnou pomoc v souvislosti se zdoláváním požáru, ačkoli je k tomu povinen, - neumožní orgánu státního požárního dozoru provedení potřebných úkonů ke zjišťování příčiny vzniku požáru nebo bezúplatně neposkytne výrobky nebo vzorky k provedení požárně technické expertizy, - nedodrží předpisy o používání, skladování a manipulaci s hořlavými nebo požárně nebezpečnými látkami, znemožní přístup k rozvodným zařízením elektrické energie a uzávěrům plynu, vody a topení, - nedodrží zásady požární bezpečnosti při používání otevřeného ohně nebo jiného zdroje zapálení, - nevytváří v prostorách ve svém vlastnictví nebo užívání podmínky pro rychlé zdolávání požáru a pro provádění záchranných prací nebo neumožní jednotce PO vstup na nemovitost při zdolávání požáru nebo provádění záchranných prací, - poruší rozhodnutí o vyloučení věci z užívání nebo rozhodnutí o zákazu činnosti anebo rozhodnutí o zastavení provozu, - provádí práce, které mohou vést ke vzniku požáru, ačkoli nemá odbornou způsobilost požadovanou pro výkon takových prací zvláštními právními předpisy, - zanedbá z hlediska PO dohled nad osobami, které nemohou posoudit následky svého jednání, - způsobí svým jednáním požár, nejde-li o trestný čin, - vypaluje porosty, Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 7

8 - neoznámí bezodkladně místně příslušnému hasičskému záchrannému sboru kraje požár v objektech a jiných místech, které vlastní nebo užívá, - omezí nebo znemožní použití označených nástupních ploch pro požární techniku, - používá neoprávněně barevné označení vozidel, lodí a letadel jednotek PO, - neudržuje zdroje vody pro hašení požárů, neplní povinnosti k ochraně lesů před požáry nebo neplní povinnosti vlastníka. Za přestupek lze uložit pokutu do Kč Věcné prostředky PO Množství, druhy a způsob vybavení prostor a zařízení právnických osob a fyzických osob vykonávajících podnikatelskou činnost věcnými prostředky PO a požárně bezpečnostními zařízeními vyplývá z požárně bezpečnostního řešení stavby, nebo z obdobné dokumentace Druhy věcných prostředků PO se rozumí - hasicí přístroje (přenosné, přívěsné a pojízdné), - osobní ochranné prostředky, - prostředky pro záchranu a evakuaci osob (např. matrace, plachty, žebříky, vyprošťovací zařízení, pneumatické vaky), - prostředky pro práci ve výškách, nad volnými hloubkami, na vodě, ve vodě a pod hladinou, - prostředky pro práci s nebezpečnými látkami a pro dekontaminaci, analyzátory plynů, kapalin a nebezpečných látek, - požární výzbroj, stejnokrojové a výstrojní součástky a doplňky, - spojovací a komunikační prostředky a technologie operačních středisek, - hasiva a příměsi do hasiv, - požární příslušenství, - přenosné zásahové prostředky (např. požární stříkačky, generátory, ventilátory) Druhy požárně bezpečnostních zařízení se rozumí - zařízení pro požární signalizaci (např. elektrická požární signalizace, zařízení dálkového přenosu, zařízení pro detekci hořlavých plynů a par, autonomní požární signalizace, ruční požárně poplachové zařízení), - zařízení pro potlačení požáru nebo výbuchu (např. stabilní nebo polostabilní hasicí zařízení, automatické protivýbuchové zařízení, samočinné hasicí systémy), - zařízení pro usměrňování pohybu kouře při požáru (např. zařízení pro odvod kouře a tepla, zařízení přetlakové ventilace, kouřová klapka včetně ovládacího mechanismu, kouřotěsné dveře, zařízení přirozeného odvětrání kouře), - zařízení pro únik osob při požáru (např. požární nebo evakuační výtah, nouzové osvětlení, nouzové sdělovací zařízení, funkční vybavení dveří, bezpečnostní a výstražné zařízení), - zařízení pro zásobování požární vodou (např. požární vodovod včetně hydrantových a hadicových systémů, plnících míst a požárních výtokových stojanů, - zařízení pro omezení šíření požáru, - náhradní zdroje a prostředky určené k zajištění provozuschopnosti požárně bezpečnostních zařízení, zdroje nebo zásoba hasebních látek u zařízení pro potlačení požáru nebo výbuchu a zařízení pro zásobování požární vodou, zdroje vody určené k hašení požárů V prostorách a zařízeních právnických osob a podnikajících fyzických osob, u nichž nebylo stanoveno množství, druhy a způsob vybavení věcnými prostředky PO a požárně bezpečnostními zařízeními, popřípadě nelze-li toto prokázat, se zabezpečují a instalují alespoň - na každých započatých 200 m 2 půdorysné plochy podlaží objektu přenosné hasicí přístroje obsahující hasivo s celkovou hasicí schopností nejméně 13 A (pro požáry látek v tuhém stavu, zejména organického původu, jejichž hoření je obvykle provázeno žhnutím), nebo - na každých započatých 200 m 2 půdorysné plochy podlaží objektu přenosné hasicí přístroje s celkovou hasicí schopností nejméně 70 B (pro požáry hořlavých kapalin nebo hořlavých látek přecházejících do kapalného stavu), nebo - pokud nejsou na typových štítcích hasicích přístrojů uvedeny hodnoty jejich hasicí schopnosti, jeden přenosný hasicí přístroj na každých započatých 200 m 2 půdorysné plochy podlaží objektu, přičemž jmenovité množství náplně hasicího přístroje musí odpovídat nejméně některé z těchto hodnot: 9 litrů vody, 6 litrů vodního roztoku pěnidla, 6 kg halonu nebo jiného ekvivalentního hasiva, 6 kg hasicího prášku nebo 5 kg oxidu uhličitého (CO 2 ) Hasicí přístroje Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 8

9 Provozuschopnost hasicího přístroje se prokazuje dokladem o jeho kontrole, kontrolním štítkem a plombou spouštěcí armatury. Kontrola hasicího přístroje se provádí nejméně jednou za rok, pokud průvodní dokumentace výrobce, projektová dokumentace nebo posouzení požárního nebezpečí pro některé případy instalací (např. v chemicky agresivním prostředí) nestanoví lhůtu kratší Umístění hasicích přístrojů Hasicí přístroje se umísťují tak, aby byly viditelné a volně přístupné. V případech, kdy je omezena nebo ztížena orientace osob z hlediska rozmístění hasicích přístrojů (např. v nepřehledných, rozlehlých nebo skrytých prostorách) se k označení umístění hasicích přístrojů použije příslušná požární značka umístěná na viditelném místě. Přenosné hasicí přístroje se umísťují na svislé stavební konstrukci a v případě, že jsou k tomu konstrukčně přizpůsobeny, na vodorovné stavební konstrukci. Rukojeť hasicího přístroje umístěného na svislé stavební konstrukci musí být nejvýše 1,5 m nad podlahou. Hasicí přístroje umístěné na podlaze nebo na jiné vodorovné stavební konstrukci musí být vhodným způsobem zajištěny proti pádu Druhy vyhrazené požární techniky, věcných prostředků PO a požárně bezpečnostních zařízení Za vyhrazené druhy požární techniky se považují zásahové požární automobily s výjimkou velitelských automobilů a vyšetřovacích automobilů s celkovou hmotností do 2000 kg a s výjimkou automobilových jeřábů a vyprošťovacích automobilů a kontejnerů Za vyhrazené druhy věcných prostředků PO se považují - hasicí přístroje (přenosné, přívěsné a pojízdné), - dýchací přístroje, - prostředky pro záchranu a evakuaci osob (např. seskokové matrace, plachty a záchranné tunely, žebříky, hydraulické vyprošťovací zařízení, pneumatické vaky), - prostředky pro práci ve výškách a nad volnými hloubkami, - ochranné oděvy pro práci ve vodě, - hasiva (kromě vody) a příměsi do hasiv, - požární hadice, proudnice a armatury, - motorové stříkačky Za vyhrazené druhy požárně bezpečnostních zařízení (dále jen "vyhrazená požárně bezpečnostní zařízení") se považují - elektrická požární signalizace, - zařízení dálkového přenosu, - zařízení pro detekci hořlavých plynů a par, - stabilní a polostabilní hasicí zařízení, - automatické protivýbuchové zařízení, - zařízení pro odvod kouře a tepla, - požární klapky Podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce Vytvářením podmínek pro hašení požárů a pro záchranné práce se rozumí souhrn opatření umožňujících provedení rychlého a účinného zásahu, evakuace osob, zvířat a materiálu a záchranných prací. K provedení rychlého a účinného zásahu zajišťují právnické osoby a podnikající fyzické osoby, aby - bylo zřetelně označeno číslo tísňového volání, popřípadě uvedeny další pokyny ke způsobu ohlášení požáru ve všech objektech, kde provozují činnosti, - byl umožněn přístup ke spojovacím prostředkům, zabezpečena jejich provozuschopnost a použitelnost pro potřeby tísňového volání, - byly dodrženy trvale volné průjezdné šířky příjezdových komunikací nejméně 3 m k objektům, k nástupním plochám pro požární techniku a ke zdrojům vody určeným k hašení požárů, - bylo provedeno označení a umožněno použití nástupních ploch pro požární techniku a požárních výtahů, - byla zajištěna trvalá použitelnost vnitřních a vnějších zásahových cest a trvale volný přístup k zařízení pro zásobování požární vodou, - byla označena rozvodná zařízení elektrické energie, hlavní vypínače elektrického proudu, uzávěry vody, plynu, produktovodů, uzávěry rozvodů ústředního topení. K provedení evakuace osob, zvířat a materiálu a k provedení záchranných prací zajišťují právnické osoby a podnikající fyzické osoby, aby - byly označeny nouzové (únikové) východy, evakuační výtahy a směry úniku osob ve všech objektech, kde Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 9

10 se při provozovaných činnostech může vyskytovat veřejnost nebo osoby v pracovním poměru nebo obdobném pracovním vztahu, - byly trvale volně průchodné komunikační prostory, které jsou součástí únikových cest, - chráněné únikové cesty a všechny jejich součásti nebyly využívány způsobem zvyšujícím požární riziko Způsob provádění pravidelných kontrol Pravidelné kontroly dodržování předpisů o PO se zabezpečují formou preventivních požárních prohlídek a prověřováním dokladů o plnění povinností stanovených předpisy o PO. Preventivní požární prohlídky se provádějí ve všech objektech a zařízeních, kde právnické osoby a podnikající fyzické osoby provozují činnosti se zvýšeným nebo vysokým požárním nebezpečím. V objektech a zařízeních, kde právnické osoby nebo podnikající fyzické osoby provozují činnosti bez zvýšeného požárního nebezpečí, se preventivní požární prohlídky provádějí v provozech, ve kterých se na pracovištích pravidelně vyskytují současně nejméně 3 osoby v pracovním poměru nebo obdobném pracovním vztahu k provozovateli nebo veřejnost, popřípadě v dalších objektech nebo zařízeních, pokud tak určí provozovatelé těchto činností. Provedení preventivní požární prohlídky se dokládá záznamem do požární knihy, popřípadě jiným prokazatelným způsobem. Záznam o preventivní požární prohlídce musí být sepsán bezprostředně po jejím provedení Lhůty preventivních požárních prohlídek Preventivní požární prohlídky se provádějí v následujících lhůtách: - v objektech a zařízeních, kde jsou provozovány činnosti s vysokým požárním nebezpečím, nejméně jednou za 3 měsíce, - v objektech a zařízeních, kde jsou provozovány činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím nejméně jednou za 6 měsíců, - v objektech a zařízeních, kde jsou provozovány činnosti bez zvýšeného požárního nebezpečí nejméně jednou za rok Školení zaměstnanců o PO Školení zaměstnanců o PO obsahuje seznámení - s organizací a zajištěním PO a se základními povinnostmi vyplývajícími z předpisů o PO, - s požárním nebezpečím vznikajícím při provozovaných činnostech, - s požárním řádem, s požárními poplachovými směrnicemi, popřípadě s požárním evakuačním plánem a další dokumentací obsahující stanovení podmínek požární bezpečnosti, - se zvláštními požadavky na provoz a obsluhu instalovaných technických zařízení v případě požáru, - se zajištěním PO v době sníženého provozu a v mimopracovní době, - s rozmístěním a se způsobem použití věcných prostředků PO na pracovišti, - s funkcí, popřípadě způsobem obsluhy požárně bezpečnostních zařízení na pracovišti Školení zaměstnanců se provádí při nástupu do zaměstnání a při každé změně pracoviště nebo pracovního zařazení zaměstnance. Školení se opakuje nejméně jednou za 2 roky Školení vedoucích zaměstnanců o PO provádí se při nástupu do funkce. Školení se opakuje nejméně jednou za 3 roky Školení o PO se v případě osob pověřených zabezpečováním PO v době sníženého provozu a v mimopracovní době zabezpečuje před zahájením jejich činnosti a opakuje se nejméně jednou za rok Pro osoby, které vykonávají činnosti se zvýšeným nebo vysokým požárním nebezpečím pracovištích právnických osob nebo podnikajících fyzických osob a nejsou k nim v pracovním poměru nebo obdobném pracovním vztahu, se školení o PO zabezpečuje v rozsahu školení zaměstnanců Odborná příprava zaměstnanců zařazených do preventivních požárních hlídek Odborná příprava zaměstnanců zařazených do preventivních požárních hlídek se provádí před zahájením činností se zvýšeným nebo s vysokým požárním nebezpečím. U opakujících se činností se zvýšeným nebo s vysokým požárním nebezpečím se odborná příprava preventivních požárních hlídek provádí nejméně jednou za rok Povinnosti vedoucích zaměstnanců Vedoucí zaměstnanci musí mít dokonalé znalosti o technologii, strojních a technologických zařízeních, správné organizaci práce, pracovních postupech, bezpečnosti práce a PO na pracovišti, prostorech a pracích, které organizují a řídí. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 10

11 Vedoucí zaměstnanci plní v PO zejména tyto úkoly: - dodržují základní předpisy o PO, - dodržují technické podmínky a návody vztahující se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností, - zajišťují provádění údržby, kontrol a oprav technických a technologických zařízení způsobem a ve lhůtách stanovených návodem k obsluze a zajišťují, aby všechna vyhrazená a ostatní technická zařízení byla provozována pouze v bezzávadném stavu s platnými předepsanými revizemi, zkouškami nebo kontrolami, - kontrolují, zda na jimi řízených pracovištích jsou dodržovány základní požárně bezpečnostní předpisy, stanovené pracovní postupy a technologická kázeň a zda zaměstnanci plní své povinnosti při ochraně před možností vzniku požáru, - spolupracují s odborně způsobilou osobou PO a ostatními odbornými pracovníky při zabezpečení základních zásad PO, - předkládají nadřízenému - nejsou-li sami oprávněni tak učinit - návrhy na opatření proti zaměstnancům, kteří porušili závažným způsobem požárně bezpečnostní předpisy, - vytvářejí podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce, zejména zajišťují udržování volných příjezdových komunikací a nástupních ploch pro požární techniku, únikových cest a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům a k věcným prostředkům PO, - zajišťují provozuschopnost hasebních prostředků v objektu nebo na pracovišti, které řídí. Oznamují každé použití nebo závadu hasebních prostředků odborně způsobilé osobě PO, - v případě provádění prací, které vyžadují zvláštní požárně bezpečnostní opatření, zajišťují plnění požárně bezpečnostních opatření pro zahájení a po skončení prací, uvedených v písemném příkazu k provádění prací, - udržují v souladu se skutečným stavem označení pracovišť a ostatních míst příslušnými bezpečnostními značkami, příkazy, zákazy a pokyny ve vztahu k PO Základní povinnosti vedoucích zaměstnanců pracovišť, kde se vykonávají činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím nebo v objektech se zvýšeným požárním nebezpečím. Vedoucí zaměstnanci při činnostech nebo v objektech se zvýšeným požárním nebezpečím zejména: - dodržují požárně bezpečnostní předpisy, plní úkoly, povinnosti a stanovená opatření, vyplývající z dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a určených podmínek požární bezpečnosti, - kontrolují, zda na jimi řízených pracovištích jsou dodržovány požárně bezpečnostní předpisy, stanovené pracovní postupy a technologická kázeň a zda zaměstnanci plní své povinnosti při ochraně pracoviště před možností vzniku požáru vyplývající z dokumentace PO, - spolupracují s odborně způsobilou osobou PO a ostatními odbornými pracovníky zejména při zpracování požárních řádů pro požárně nebezpečná pracoviště, zajištění PO a stanovení požadavků na kvalifikaci osob pověřených obsluhou, kontrolou, údržbou a opravami zařízení, - zabezpečují provádění prací, které by mohly vést ke vzniku požáru, pouze osobami s příslušnou kvalifikací, - předkládají nadřízenému - nejsou-li sami oprávněni tak učinit - návrhy na opatření proti těm zaměstnancům, kteří porušili požárně bezpečnostní předpisy, - zúčastňují se školení a výcviku prováděného v zájmu zvýšení požární bezpečnosti a absolvují předepsaná školení o PO pro vedoucí zaměstnance ve stanoveném termínu, - provádějí školení PO podřízených zaměstnanců při činnostech nebo v objektech se zvýšeným požárním nebezpečím ve stanovených termínech a vedou o školeních prokazatelnou dokumentaci, - zajišťují, aby na požárně nebezpečných pracovištích byly pro každou směnu ustaveny požární hlídky a zajišťují prostřednictvím odborně způsobilé osoby jejich odbornou přípravu ve stanoveném termínu, včetně vedení prokazatelné dokumentace, - zajišťují, aby při činnostech a v objektech se zvýšeným požárním nebezpečím zaměstnanci cizích zaměstnavatelů a ostatní osoby, které se s jejich vědomím zde zdržují, byli prokazatelně seznámeni se stanovenými podmínkami požární bezpečnosti podle rozsahu vykonávané činnosti před zahájením této činnosti, - zajišťují odstraňování požárních závad na svěřeném pracovišti. Závady, které nemohou sami odstranit vlastními silami nebo prostředky, hlásí nadřízenému, který stanoví způsob a termíny k odstranění závad, - zajišťují dodržování technických podmínek a návodů vztahujících se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností, - zajišťují údržbu, kontroly a opravy technických a technologických zařízení způsobem a ve lhůtách stanovených podmínkami požární bezpečnosti nebo výrobcem zařízení, - zajišťují, aby všechna vyhrazená a ostatní technická zařízení byla provozována pouze v bezzávadném stavu s platnými předepsanými revizemi, zkouškami nebo kontrolami a pod., Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 11

12 - v případě provádění dočasných prací nebo činností, které nejsou pro pracoviště typické a vyžadují zvláštní požárně bezpečnostní opatření (svařování a jiné práce s otevřeným ohněm), zajišťují plnění požárně bezpečnostních opatření pro zahájení a po skončení prací, uvedených v písemném příkazu k provádění prací nebo činností a kontrolují jejich průběh, - vytvářejí podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce, zejména trvale zajišťují udržování volných příjezdových komunikací a nástupních ploch pro požární techniku, únikových cest a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům a k věcným prostředkům PO, - zajišťují trvalou provozuschopnost hasebních prostředků v objektu nebo na pracovišti, které řídí. Neprodleně oznamují každé použití nebo závadu hasebních prostředků odborně způsobilé osobě PO, - mají k dispozici požárně technické charakteristiky vyráběných, používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek a materiálů potřebné ke stanovení preventivních opatření k ochraně života a zdraví osob a majetku Povinnosti zaměstnanců pracovišť Zaměstnanci jsou v zájmu zajištění požární bezpečnosti zejména povinni: - dodržovat základní předpisy a pokyny k zajištění požární bezpečnosti, - oznámit nadřízenému nebo příslušnému odbornému pracovníkovi PO závady, které by mohly ohrozit požární bezpečnost a podle svých možností aktivně se účastnit na jejich odstraňování, - požadovat od svého nadřízeného poučení o požárním nebezpečí z hlediska technologie výroby, jakož i vlastnostech látek a materiálů se kterými pracují, - při zjištění požáru jej uhasit a není-li to možné, bezodkladně to ohlásit a přivolat pomoc způsobem, stanoveným požárními poplachovými směrnicemi, - udržovat volné příjezdové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku, únikové cesty a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům a k věcným prostředkům PO, - oznamovat každé použití nebo závadu hasebních prostředků vedoucímu zaměstnanci pracoviště nebo odborně způsobilé osobě PO Povinnosti zaměstnanců pracovišť, kde se vykonávají činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím Zaměstnanci jsou v zájmu zajištění požární bezpečnosti zejména povinni: - dodržovat předpisy a pokyny k zajištění požární bezpečnosti a ustanovení včetně opatření, vyplývajících z dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a určených podmínek požární bezpečnosti a z požárních řádů, - oznámit nadřízenému nebo příslušnému odbornému pracovníkovi PO závady, které by mohly ohrozit požární bezpečnost a podle svých možností aktivně se účastnit na jejich odstraňování, - požadovat od svého nadřízeného poučení o požárním nebezpečí z hlediska technologie výroby, jakož i požárních charakteristikách látek a materiálů se kterými pracují, - při zjištění požáru jej uhasit a není-li to možné, neprodleně přivolat pomoc způsobem, stanoveným požárními poplachovými směrnicemi, - účastnit se školení o PO v termínech stanovených v posouzení požárního nebezpečí, - při pracovních činnostech dodržovat a respektovat všechny výstražné a bezpečnostní značky a tabulky, - za všech okolností udržovat volné příjezdové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku, únikové cesty a volný přístup k nouzovým východům, k rozvodným zařízením elektrické energie, k uzávěrům vody, plynu, topení a produktovodům a k věcným prostředkům PO, - neprodleně oznamovat každé použití nebo závadu hasebních prostředků vedoucímu zaměstnanci pracoviště nebo odborně způsobilé osobě PO, - znát požárně technické charakteristiky vyráběných, používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek a materiálů a dodržovat technické podmínky a návody vztahující se k požární bezpečnosti technických a technologických zařízení, výrobků nebo činností Druhy dokumentace PO Dokumentací PO se stanovují podmínky požární bezpečnosti provozovaných činností a prokazuje se plnění některých povinností stanovených předpisy o PO. Dokumentaci PO tvoří - dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím nebo s vysokým požárním nebezpečím, - posouzení požárního nebezpečí, - stanovení organizace zabezpečení PO, Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 12

13 - požární řád, - požární poplachové směrnice, - požární evakuační plán, - dokumentace zdolávání požárů, - řád ohlašovny požárů, - tematický plán a časový rozvrh školení zaměstnanců a odborné přípravy preventivních požárních hlídek a preventistů PO, - dokumentace o provedeném školení zaměstnanců a odborné přípravě preventivních požárních hlídek a preventistů PO, - požární kniha, - dokumentace o činnosti a akceschopnosti jednotky PO, popřípadě požární hlídky Stanovení organizace zabezpečení PO Stanovení organizace zabezpečení PO upravuje vytvoření vlastního organizačního systému, nezbytného pro plnění povinností vyplývajících z předpisů o PO Požární řád Požární řád upravuje základní zásady zabezpečování PO na místech, kde se vykonávají činnosti se zvýšeným nebo s vysokým požárním nebezpečím. Požární řád obsahuje - stručný popis vykonávané činnosti a charakteristiky požárního nebezpečí provozované činnosti, - požárně technické charakteristiky, popřípadě technicko bezpečnostní parametry látek, - nejvýše přípustné množství látek, které se mohou vyskytovat v místě provozované činnosti, - stanovení podmínek požární bezpečnosti k zamezení vzniku a šíření požáru nebo výbuchu, - vymezení oprávnění a povinností osob při zajišťování podmínek požární bezpečnosti, a to pro zahájení, průběh, přerušení a ukončení činnosti, - stanovení podmínek pro bezpečný pobyt a pohyb osob a způsob zabezpečení volných únikových cest, - jméno a příjmení odpovědného vedoucího zaměstnance. Přílohou požárního řádu jsou pokyny pro činnost preventivní požární hlídky a přehled o umístění výstražných a bezpečnostních značek, věcných prostředků PO a požárně bezpečnostních zařízení. Požární řád se zveřejňuje tak, aby byl dobře viditelný a trvale přístupný Požární poplachové směrnice Požární poplachové směrnice vymezují činnosti zaměstnanců, popřípadě dalších osob při vzniku požáru. Požární poplachové směrnice obsahují - postup osoby, která zpozoruje požár, způsob a místo ohlášení požáru, - způsob vyhlášení požárního poplachu, - postup osob při vyhlášení požárního poplachu (evakuace, pomoc při zdolávání požáru), - telefonní číslo ohlašovny požárů, - telefonní čísla tísňového volání, - telefonní čísla pohotovostních a havarijních služeb dodavatelů elektrické energie, plynu a vody. Požární poplachové směrnice se zveřejňují tak, aby byly dobře viditelné a trvale přístupné Požární evakuační plán Požární evakuační plán upravuje postup při evakuaci osob, zvířat a materiálu z objektů zasažených nebo ohrožených požárem. Požární evakuační plán obsahuje - určení osoby, která bude organizovat evakuaci, a místo, ze kterého bude evakuace řízena, - určení osob a prostředků, s jejichž pomocí bude evakuace prováděna, - určení cest a způsobu evakuace, místa, kde se evakuované osoby budou soustřeďovat, a určení zaměstnance, který provede kontrolu počtu evakuovaných osob, - způsob zajištění první pomoci postiženým osobám, - určení místa, na kterém se bude soustřeďovat evakuovaný materiál, a určení způsobu jeho střežení, - grafické znázornění směru únikových cest v jednotlivých podlažích Dokumentace zdolávání požárů Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 13

14 Dokumentaci zdolávání požárů tvoří operativní plán zdolávání požárů a operativní karta zdolávání požáru, které upravují zásady rychlého a účinného zdolávání požárů a záchrany osob, zvířat a majetku v objektech právnických osob a podnikajících fyzických osob. Dokumentace zdolávání požárů se zpracovává pro objekty a prostory, ve kterých jsou složité podmínky pro zásah nebo kde se provozují činnosti s vysokým požárním nebezpečím a v případě, že tak stanoví dokumentace PO zpracovaná na základě stanovení podmínek požární bezpečnosti, i pro další provozované činnosti ze zvýšeným požárním nebezpečím Řád ohlašovny požárů V případě, že právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba na základě schváleného posouzení požárního nebezpečí zřizuje ohlašovnu požárů, vydává k zajištění jejího provozu řád ohlašovny požárů. Řád ohlašovny požárů upravuje způsob přijímání hlášení o vzniku požáru, vyhlášení požárního poplachu pro zaměstnance a další osoby zdržující se na pracovištích právnické osoby nebo podnikající fyzické osoby, oznámení požáru na operační středisko hasičského záchranného sboru a se zřetelem k místním podmínkám obsahuje - povinnosti obsluhy (ověřování spojení, ovládání požárně bezpečnostních zařízení apod.), - seznam důležitých telefonních čísel (operačního střediska hasičského záchranného sboru, pohotovostních služeb, vedoucích zaměstnanců apod.), - způsob oznámení vzniklého požáru nebo výjezdu vlastní jednotky PO operačnímu středisku hasičského záchranného sboru, - způsob vyhlášení požárního poplachu včetně přivolání pomoci a vyrozumění vedoucích zaměstnanců a dalších osob, - náhradní opatření pro případ poruchy spojovacích prostředků nebo požárně bezpečnostních zařízení. Řád ohlašovny požárů je uložen na ohlašovně požárů a jeho obsah je součástí školení obsluhy ohlašovny požárů Požární kniha Požární kniha slouží k záznamům o všech důležitých skutečnostech týkajících se PO, např. o provedených preventivních požárních prohlídkách, školení zaměstnanců a osob, odborné přípravě preventivních požárních hlídek, preventistů PO, o vzniklých požárech, uskutečnění cvičného požárního poplachu a kontrole dokumentace PO Požárně technické charakteristiky Požárně technické charakteristiky vyráběných, používaných, zpracovávaných nebo skladovaných látek jsou potřebné ke stanovení preventivních opatření k ochraně života a zdraví osob a majetku při provozovaných činnostech Tepelné spotřebiče Při používání tepelných, elektrických, plynových a jiných spotřebičů, u kterých není k dispozici průvodní dokumentace (návod výrobce na provoz, kontroly, údržbu, obsluhu apod.), se postupuje podle dokumentace technicky a funkčně srovnatelných druhů a typů spotřebičů. V případech kdy není-li bezpečná vzdálenost spotřebiče doložena zkouškou nebo předepsána technickou dokumentací, stanoví se bezpečné vzdálenosti podle normativních požadavků. Při používání tepelných spotřebičů se nevychladlý popel ukládá do nehořlavých uzavíratelných nádob Komíny a kouřovody Komíny a kouřovody se udržují v takovém stavebně technickém stavu, aby byla zajištěna požární bezpečnost při provozu připojených tepelných spotřebičů. Čištění a kontrola komínů se zabezpečuje ve lhůtách a způsobem stanoveným zvláštním právním předpisem. V případě skladování hořlavých látek v půdních prostorách se za bezpečné považuje jejich umístění ve vzdálenosti nejméně 1 m od vnějšího povrchu komínového tělesa Hořlavé nebo požárně nebezpečné látky Pevná paliva se ukládají odděleně od jiných druhů paliv nebo hořlavých anebo hoření podporujících látek. Při skladování látek majících sklon k samovznícení se podle druhu a způsobu umístění sleduje, zda nedochází k procesu samovznícení. Ke skladování nebo ukládání hořlavých kapalin se používají pouze obaly, nádrže nebo kontejnery k tomuto účelu určené. Hořlavé kapaliny, hořlavé a hoření podporující plyny se skladují pouze v prostorách, které jsou k tomuto účelu určeny. Hořlavé kapaliny nelze ukládat ve společných a ve sklepních prostorách bytových domů nebo ubytovacích zařízení s výjimkou hořlavých kapalin potřebných k vytápění těchto objektů v maximálním množství 40 litrů v nerozbitných přenosných obalech pro jeden tepelný spotřebič. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 14

15 V jednotlivých a řadových garážích lze ukládat nejvýše 40 litrů pohonných hmot pro osobní automobily a 80 litrů pohonných hmot pro nákladní automobily v nerozbitných přenosných obalech a nejvýše 20 litrů olejů na jedno stání. V hromadných garážích se pohonné hmoty ani oleje neukládají, s výjimkou provozních náplní a záložního paliva, které jsou součástí vozidel. Nádoby s hořlavými nebo hoření podporujícími plyny (např. lahve, sudy, kontejnery, nádrže) se umísťují na snadno přístupných a dostatečně větraných a proti nežádoucím vlivům chráněných místech. Tyto nádoby nelze nikdy ukládat v prostorách pod úrovní okolního terénu, ve světlících, v garážích, kotelnách, místnostech určených ke spaní, ve společných prostorách bytových domů a ubytovacích zařízení. 2. PODMÍNKY POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI PŘI SVAŘOVÁNÍ A NAHŘÍVÁNÍ ŽIVIC V TAVNÝCH NÁDOBÁCH (Vyhl. MV č.87/2000 Sb. kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách) 2.1 Podmínky pro zahájení svařování Před zahájením svařování se vyhodnotí podmínky požární bezpečnosti v prostorech, ve kterých se bude svařovat, jakož i v přilehlých prostorech, zda se nejedná o svařování vyžadující zvláštní požárně bezpečnostní opatření. Pro svařování vyžadující zvláštní požárně bezpečnostní opatření se jejich zajištění prokazuje písemně. Před zahájením svařování se - stanoví a vyhodnotí požární nebezpečí ve vztahu k druhu svařování, stavu pracoviště a přilehlých prostorů, použitých zařízení a materiálů a reaguje se na ně v požárně bezpečnostních opatřeních, - vymezí oprávnění a povinnosti osob k zajištění požární bezpečnosti při zahájení svařování, průběhu, přerušení a po jeho skončení, - stanoví požadavky na účastníky svařování vyžadujících zvláštní požárně bezpečnostní opatření a na osoby provádějící požární dohled, včetně intervalů pro výkon tohoto dohledu při přerušení a po skončení svařování, pokud není požární dohled nepřetržitý, - stanoví požadavky pro bezpečný pobyt a pohyb osob včetně zákazů, - zabezpečí volné únikové cesty včetně přístupu k nim, - určí provozní podmínky technických zařízení a technologického procesu, včetně podmínek případných odstávek zařízení nebo omezení provozu, - stanoví další opatření s ohledem na druh činnosti, případně specifické riziko svářečského pracoviště. Proti vzniku a šíření požáru nebo vzniku výbuchu na svářečských pracovištích a v přilehlých prostorech se provedou požárně bezpečnostní opatření spočívající zejména v - odstranění hořlavých nebo hoření podporujících nebo výbušných látek, - překrytí nebo utěsnění hořlavých látek nehořlavým nebo nesnadno hořlavým materiálem, - úpravě dopadové plochy okují, žhavého kovu, strusky apod., - vybavení hasebními prostředky podle charakteru pracoviště a použité technologie svařování, - měření koncentrace hořlavých plynů, par a prachů ve směsi se vzduchem nebo jiným oxidovadlem a udržování koncentrace pod hranicí nebezpečné koncentrace, - ochlazování konstrukce, - provětrávání pracoviště pro odstranění nebezpečné koncentrace hořlavých plynů, par, prachů, - opatření proti rozstřiku žhavých částic. Při svařování vyžadujícím zvláštní požárně bezpečnostní opatření je nutná účast nejméně dvou osob včetně svářeče. Obsadit pracoviště jednou osobou lze pouze tehdy, jedná-li se o svařování, kdy svářeč je schopen všechny úkony spojené s vlastním svařováním i požárně bezpečnostními opatřeními sám obsáhnout. Svařování se nesmí zahájit, jestliže - nejsou stanovena požárně bezpečnostní opatření s ohledem na druh a místo těchto prací, - svářeč a pracovníci zúčastnění na svařování a souvisejících činnostech nejsou prokazatelně seznámeni s podmínkami požární bezpečnosti, - nejsou splněny podmínky požární bezpečnosti, - svářeč na svářečském pracovišti nemůže prokázat svou odbornou způsobilost ke svařování. 2.2 Podmínky po skončení svařování Po skončení svařování vyžadujícího zvláštní požárně bezpečnostní opatření se zkontroluje požární bezpečnost pracoviště i přilehlých prostorů a zajistí se požární dohled ve stanovených intervalech. Intervaly se stanoví se zřetelem na základní, případně specifické riziko svářečského pracoviště. Nejkratší doba požárního dohledu je 8 hodin. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 15

16 Požární dohled je vykonáván osobou k tomu předem určenou s písemně stanovenými právy a povinnostmi při tomto dohledu. Požární dohled je vykonáván v průběhu svařování nepřetržitě. Požární dohled po skončení svařování není nutné vykonávat - jsou-li svářečská pracoviště a přilehlé prostory vybaveny provozuschopnou elektrickou požární signalizací a stabilním hasicím zařízením, - na stálých svářečských pracovištích v případě, že před skončením svařování nemohlo dojít ke kontaktu žhavých částic s hořlavými látkami a po vypnutí technologie nedojde ke kontaktu hořlavých látek se zdrojem zapálení. 2.3 Svařování elektrickým proudem Spojky elektrických vodičů se umísťují na nehořlavý izolační podklad. Nahrazovat elektrické vodiče a svařovací svorky jinými než schválenými vodiči a svorkami je nepřípustné. Při svařování elektrickým obloukem v prostoru s nebezpečím výbuchu s následným požárem se elektrické svařovací zdroje umísťují vně takového prostředí, není-li výrobcem nebo dovozcem umožněno jinak. U svařování elektrickým obloukem se držák elektrod odkládá tak, aby nemohlo dojít k náhodnému vzniku elektrického oblouku a rozstřiku žhavého kovu. Nedopalky elektrod se odkládají na určené bezpečné místo. Svařovaný předmět je nutno zajistit tak, aby při svařování neprocházel elektrický proud jinými než určenými cestami a po jiných než určených předmětech. Po skončení svařování je třeba svářečské zařízení odpojit od zdroje elektrické energie. 2.4 Používání benzínových pájecích lamp Používat se smí pouze nepoškozená benzínová pájecí lampa. Před uvedením pájecí lampy do provozu se zkontroluje její technický stav, zejména tryska, těsnění šroubových spojů a těsnost nádrže paliva. Pro předehřívání pájecí lampy se používají postupy a benzíny předepsané výrobcem nebo dovozcem. Při předehřívání a při provozu se pájecí lampa odkládá bezpečné místo. Hořák pájecí lampy při tom směřuje do volného prostoru, mimo pohyb osob. Při předehřívání a při provozu se pájecí lampa neponechává bez dohledu. Mezi ústím hořáku a nejbližší pevnou překážkou musí zůstat alespoň 0,5 m volného prostoru, aby se zamezilo odrazu plamene lampy či zplodin hoření a přehřátí lampy, není-li výrobcem stanoveno jinak. Při používání pájecí lampy k rozmrazování trubek a jiných těles se předem odstraní jejich případná izolace a zajistí se tepelně izolační ochrana stavebních dílů před působením plamene. Při tlakování pájecí lampy se tato umístí na pevnou podložku, hořákem ve směru větru a v takové vzdálenosti od pevných překážek, aby nemohlo dojít k odrazu plamene při jeho náhlém vyšlehnutí. Před plněním benzínem se pájecí lampa uzavře a ochladí. Její opětovné zapálení se provede až po spolehlivém odpaření a odvětrání par, případně vylitého paliva. Do pájecí lampy se zapáleným hořákem se nesmí doplňovat palivo. Po ukončení práce je třeba uzavřít přívod benzínu, lampu nechat vychladnout a uložit na určené místo. 2.5 Používání elektrických pájedel Používat se smí pouze nepoškozené pájedlo. Při práci se pájedlo odkládá na tepelně izolační podložku tak, aby způsob odložení vylučoval jeho samovolné sklouznutí či stržení. Nevychladlé pájedlo a pájedlo v provozu nelze ponechat bez dozoru. Po skončení práce je třeba pájedlo odpojit od zdroje elektrické energie a uložit na určené bezpečné místo. 2.6 Svařování nekovových materiálů Při stanovení požárně bezpečnostních opatření při svařování nekovových materiálů se postupuje obdobně jako při svařování kovových materiálů, přičemž se vychází z vlastností konkrétního svařovaného materiálu a dané technologie za účelem zabránit - možnosti vzniku a šíření požáru nebo výbuchu působením částic, které odkapávají a hoří, - vznícení svařovaného materiálu nebo jiných hořlavých látek. Při svařování včetně natavování izolačních materiálů se hořák zapaluje ve směru větru do otevřeného prostoru, ve kterém se nevyskytují hořlavé materiály, páry hořlavých kapalin nebo hořlavý plyn. Zapálený hořák v úsporném režimu se odkládá na volné místo bez hořlavých materiálů ve stabilizované poloze, přičemž hubice směřuje do volného prostoru. Po skončení práce s ručním hořákem se před uložením soupravy hořák nechá vychladnout. Po skončení práce se tlaková lahev, hadice a hořák odstraní z pracoviště a uloží na stanovené místo. 2.7 Nahřívání živic Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 16

17 Živice lze nahřívat pouze v tavných nádobách, které jsou k tomu určeny. Nahřívaná živice nesmí být vystavena přímému působení plamene. Obsluha tavné nádoby se může vzdalovat z místa nahřívání živice jen na takovou vzdálenost, aby neztratila toto místo z dohledu a mohla rychle a účinně zasáhnout v případě potřeby. Tavnou nádobu lze plnit živicí nejvýše do tří čtvrtin obsahu, není-li stanoveno jinak výrobcem nebo dovozcem zařízení. K uvedení obsahu tavné nádoby do tekutého stavu se obsah nahřívá pozvolna. Obsluha při nahřívání dbá, aby obsah nepřekypěl. Tlakové lahve používané jako součást zařízení pro nahřívání živice se ukládají v bezpečné vzdálenosti od vlastního tepelného zdroje a tavné nádoby s nahřívanou živicí. Bezpečná vzdálenost od otevřeného ohně činí nejméně 4 m. Do vzdálenosti 4 m není povoleno ukládat hořlavé látky. Umístit tavnou nádobu na hořlavý podklad není dovoleno. Tuhá paliva jako tepelný zdroj, se musí po skončení nahřívání před opuštěním pracoviště oheň bezpečně uhasit a popel uložit tak, aby nedošlo ke vzniku požáru nebo šíření požáru. V blízkosti tavné nádoby se umístí nejméně dva přenosné hasicí přístroje práškové s hmotností hasební látky jednoho přístroje nejméně 5 kg, popřípadě jiné prostředky pro uhašení ohně. 3. ZAJIŠTĚNÍ BOZP A PO V PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU (NV.č.406/2004 Sb., o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu) Při uplatňování zásad prevence rizik nebo k zajištění ochrany před výbuchem přijímá zaměstnavatel opatření přiměřená povaze provozu v souladu se zásadami, které uplatňuje podle charakteru činnosti v následujícím pořadí a) předcházení vzniku výbušné atmosféry, b) zabránění iniciace výbušné atmosféry, c) snížení škodlivých účinků výbuchu tak, aby bylo zajištěno zdraví a bezpečnost zaměstnanců. Zaměstnavatel posuzuje rizika výbuchu zejména se zřetelem na a) pravděpodobnost výskytu výbušné atmosféry a její trvání, b) pravděpodobnost výskytu zdrojů iniciace, c) používaná zařízení, d) rozsah předpokládaných účinků výbuchu. Zaměstnavatel po provedení technických nebo organizačních opatření a posouzení rizika výbuchu a) klasifikuje prostory s prostředím nebezpečí výbuchu, prostory s nebezpečím výbuchu a prostory bez nebezpečí výbuchu, b) zabezpečí v prostorech nebo prostředí s nebezpečím výbuchu plnění dalších stanovených požadavků, c) označí místa vstupu do prostorů s nebezpečím výbuchu bezpečnostními značkami výstrahy s černými písmeny EX označujícími "nebezpečí - výbušné prostředí", d) zabezpečí vypracování písemné dokumentace o ochraně před výbuchem a její vedení, 3.1. Klasifikace prostorů s nebezpečím výbuchu Prostory s nebezpečím výbuchu se zařazují do zón na základě četnosti výskytu výbušné atmosféry a doby jeho trvání. Prostory s nebezpečím výskytu výbušné atmosféry složené ze směsi vzduchu a hořlavých látek ve formě plynu, páry nebo mlhy se zatřiďují do těchto zón: Zóna 0 - prostor, ve kterém je výbušná atmosféra tvořená směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy přítomna trvale nebo po dlouhou dobu nebo často. Zóna 1 - prostor, ve kterém je občasný vznik výbušné atmosféry tvořené směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy pravděpodobný. Zóna 2 - prostor, ve kterém vznik výbušné atmosféry tvořené směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy není pravděpodobný, a pokud výbušná atmosféra vznikne, bude přítomna pouze výjimečně a pouze na krátký časový úsek. Prostory, v nichž se výbušná atmosféra vyskytuje ve formě oblaku hořlavého prachu ve vzduchu, se zatřiďují do těchto zón: Zóna 20 - prostor, ve kterém je výbušná atmosféra tvořená oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu přítomna trvale nebo po dlouhou dobu nebo často. Zóna 21 - prostor, ve kterém je občasný znik výbušné atmosféry tvořené oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu pravděpodobný. Zóna 22 - prostor, ve kterém vznik výbušné atmosféry tvořené oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu není pravděpodobný, a pokud výbušná atmosféra vznikne, bude přítomna pouze výjimečně a pouze na krátký časový úsek. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 17

18 Vrstvy, usazeniny a hromady hořlavého prachu musí být považovány za zdroj, který může vytvářet výbušnou atmosféru Požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu. Zaměstnancům poskytuje zaměstnavatel v dostatečném rozsahu školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu. V prostorech s nebezpečím výbuchu, pokud je tak stanoveno v dokumentaci o ochraně před výbuchem, smí být práce prováděny pouze v souladu s písemnými pokyny Opatření k ochraně před výbuchy - předvídatelný únik nebo uvolnění hořlavého plynu, páry, mlhy nebo hořlavého prachu, který může způsobit výbuch, musí být vhodným způsobem usměrněn, odveden do bezpečného prostoru, a pokud to není možné, bezpečně uzavřen nebo zabezpečen jiným vhodným způsobem, - kontrola výbušné atmosféry při uvádění zařízení do provozu anebo při podezření, že hořlavé plyny nebo kapaliny ze zařízení unikají popřípadě že se hořlavý rozvířitelný prach na zařízení nebo v jeho blízkosti usazuje. V prostorech uvnitř staveb se tato kontrola provádí nejméně jednou za měsíc, - vybavení zaměstnanců odpovídajícími OOPP, - zařízení, ochranný systém nebo instalace se mohou uvést do provozu, pokud je prokázáno, že jejich používání v prostředí s nebezpečím výbuchu bude bezpečné. - pracoviště, zařízení a instalace přístupné zaměstnancům musí být umísťovány, instalovány, montovány, udržovány a používány tak, aby nebezpečí výbuchu bylo sníženo na minimum. V případě vzniku výbuchu musí být omezeno jeho šíření a přijata vhodná opatření ke snižování rizika ohrožení zaměstnanců, - zaměstnanci musí být na nebezpečí upozorněni světelným signálem, zvukovým signálem, případně jejich kombinací tak, aby stihli opustit pracoviště dříve, než budou ohroženi výbuchem, - zaměstnanci musí mít možnost rychle a bezpečně opustit prostor ohrožený výbuchem únikovými cestami. Únikové cesty musí být k těmto účelům udržovány trvale volné. 4. POŽÁRNÍ BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ HOŘLAVÝCH KAPALIN (ČSN Hořlavé kapaliny Prostory pro výrobu, skladování a manipulaci) 4.1 Základní termíny a definice Hořlavá kapalina - chemická látka a/nebo její směs v kapalném stavu s definovaným bodem vzplanutí, která je při teplotách výskytu kapalná a lze u ní stanovit bod hoření, za předvídatelných podmínek schopná hořet nebo vytvářet produkty schopné hoření. Bod (teplota) vzplanutí - nejnižší teplota hořlavé kapaliny, při které vnější zápalný zdroj vyvolá vzplanutí par nad hladinou kapaliny. Bod (teplota) hoření - nejnižší teplota hořlavé kapaliny, při které vnější zápalný zdroj vyvolá hoření par nad hladinou kapaliny po dobu nejméně 5 s. Bod (teplota) vznícení - nejnižší teplota horkého povrchu (baňky), při níž se hořlavý plyn nebo pára ve směsi se vzduchem vznítí následkem styku s tímto horkým povrchem. Dolní mez výbušnosti plynů a par - nejnižší koncentrace směsi hořlavých plynů nebo par se vzduchem nebo jiným oxidovadlem, při které je tato směs již výbušná. Horní mez výbušnosti plynů a par - nejvyšší koncentrace směsi hořlavých plynů nebo par se vzduchem nebo jiným oxidovadlem, při které je tato směs ještě výbušná. Technologická zařízení - soubor zařízení, který slouží k výrobě, zpracování, manipulaci, dopravě, popř. skladování hořlavých kapalin; za součást technologického zařízení jsou považovány rovněž provozní nádrže na hořlavé kapaliny. Manipulace s hořlavými kapalinami - každá činnost, při které je s hořlavou kapalinou v průběhu zpracování a při dalším využívání nějak nakládáno. Manipulační plocha - plocha na které se manipuluje s hořlavými kapalinami. Havarijní jímka - jímka nebo nádrž, určení k zadržení hořlavých kapalin, uniklých nebo vypuštěných při havarijních stavech z nádrží, kontejnerů, obalů, zařízení, popř. záchytných jímek. Záchytná jímka - jímka zachycující hořlavé kapaliny uniklé z nádrží, kontejnerů, obalů nebo zařízení, které jsou z ní zpravidla sváděny do havarijní jímky. Sběrná jímka - stavební úprava ve dnu nebo podlaze havarijní jímky popř. záchytné jímky nebo potrubního kanálu, umožňující vyčerpání zachycených hořlavých kapalin nebo znečištěných dešťových vod. Skladovací nádrž - stabilní nebo mobilní nádrž s výstrojí, určená výhradně ke skladování hořlavých kapalin. Provozní nádrž - nádrž, která tvoří nedílnou součást technického nebo zařízení a slouží k bezprostřednímu zajištění provozu zařízení. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 18

19 Kontejner - přepravní a skladovací obal, určený k uložení a/nebo přemísťování hořlavých kapalin, s objemem větším než 1 m 3. Přepravní obal - obal tvořící samostatnou jednotku pro přepravu a skladování hořlavých kapalin. Sklad hořlavých kapalin - stavební objekt nebo vymezená plocha pro uskladnění, přijímání a vydávání hořlavých kapalin. Pokud je v požárním úseku (jednotlivě nebo společně) méně než 20 litrů nízkovroucích kapalin, nebo 50 litrů hořlavých kapalin I. třídy či 250 litrů hořlavých kapalin II. až IV třídy nebezpečnosti, není třeba provádět posouzení PN. 4.2 Všeobecně Hořlavé kapaliny se třídí podle bodu vzplanutí do následujících tříd nebezpečnosti: Třída nebezpečnosti Bod vzplanutí ve o C I. do 21 včetně II. od 21 do 55 včetně III. od 55 do včetně IV. více než Hořlavé kapaliny, u kterých nebyl prokazatelně stanoven bod vzplanutí, se považují za hořlavé kapaliny I. třídy nebezpečnosti. Hořlavé kapaliny II. a III. třídy nebezpečnosti, které jsou při výrobě, zpracování a skladování zahřívány na teplotu bodu vzplanutí nebo vyšší, se posuzují jako hořlavé kapaliny I. třídy nebezpečnosti. Případy, kdy je hořlavá kapalina IV. třídy nebezpečnosti při výrobě, zpracování, případně skladování zahřívána na teplotu vzplanutí nebo vyšší, a/nebo když jsou na teplotu přesahující 50 % teploty vzplanutí této kapaliny zahřívány materiály (zařízení), se kterými kapalina může přijít do styku, se z hlediska požadavků posuzují tak, jako by šlo o hořlavé kapaliny III. třídy nebezpečnosti. Výrobní prostory (včetně otevřených technologických zařízení) a sklady hořlavých kapalin musí být vybaveny havarijními jímkami nebo záchytnými jímkami, které jsou trvale napojeny na havarijní jímky. Dno havarijní jímky musí být vyspádováno do sběrné jímky. Havarijní jímky nesmějí mít spodní výpusť a nesmějí být přímo napojeny na veřejnou kanalizaci. Potrubní rozvody hořlavých kapalin musí být umístěny tak, aby nemohly být poškozeny provozem strojů, technologických a manipulačních zařízení a možným zdrojem vzniku požáru. Potrubní rozvod musí být veden v takové vzdálenosti od technologického zařízení, aby nemohl být zahříván na teplotu vyšší než je teplota vznícení kapaliny dopravované potrubím. To se netýká případů, kde technologie dalšího zpracování vyžaduje teploty vyšší. Výrobní objekty, výrobní prostory, sklady jakož i nevýrobní objekty s hořlavými kapalinami apod. musí být vybaveny věcnými prostředky PO a požárně bezpečnostními zařízeními. Havarijní jímky musí být dimenzovány nejméně na užitný objem největší nádrže, technologického zařízení, kontejneru nebo přepravního obalu, v nichž se vyskytuje hořlavá kapalina, která je sváděna do havarijní jímky, nejméně však na: - 10 % objemu všech hořlavých kapalin do jímky sváděných, pokud největší nádrž má užitný objem alespoň dvojnásobně větší, než kterákoliv jiná nádrž do jímky sváděná, nebo - 20 % objemu všech hořlavých kapalin do jímky sváděných v ostatních případech. 4.3 Zásady požární bezpečnosti pro provoz prostorů s výskytem hořlavých kapalin Všechny obaly a nádrže v nichž se vyskytují hořlavé kapaliny, musí být opatřeny nápisem upozorňujícím na jejich obsah. U nádrží podzemních a zapuštěných se označení provádí tabulkou umístěnou v bezprostřední blízkosti nádrže. Požadavek se nevztahuje na náplně ve strojích a zařízeních. Otvory v obvodových konstrukcích uzavřených skladů musí být zabezpečeny proti zásahu nepovolaných osob. Sklady hořlavých kapalin umístěné mimo ohrazenou plochu, musí být oploceny do výšky nejméně 1,8 m. Oplocení musí být vzdáleno od nejbližších přepravních obalů, kontejnerů a vnější stěny havarijní jímky nejméně 3 m. V této vzdálenosti se nesmí ukládat žádný hořlavý materiál. Prostor uvnitř oplocení musí být trvale zbaven travnatého porostu a dřevin. Prostory s výskytem hořlavých kapalin v okruhu 5 m od vyústění větracích potrubí nádrží, nebo od technologických zařízení, nebo od šachet podzemních nádrží musí být označeny tabulkami se zákazem kouření a manipulace s plamenem. Prostory s výskytem hořlavých kapalin se označují příslušnými bezpečnostními tabulkami. U vstupů a výstupů z prostorů s výskytem hořlavých kapalin nesmí být umístěny žádné předměty. Pro provozování je nutno provést opatření, aby z prostorů s výskytem hořlavých kapalin nebo v prostoru s výskytem hořlavých kapalin Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 19

20 - nedocházelo k úniku a prosakování hořlavých kapalin, - nedošlo při úniku těchto látek (včetně par) k jejich kontaktu s potenciálním iniciačním zdrojem, - nedocházelo při úniku hořlavých kapalin k jejich kontaktu s jinými hořlavými látkami nebo hoření podporujícími látkami nebo látkami, při jejichž kontaktu s hořlavou kapalinou dochází k vývinu tepla jako potenciálního zdroje zapálení nebo vznícení. Hořlavé kapaliny se mohou ukládat pouze v obalech pro ně určených. Prostory s výskytem hořlavých kapalin je nutno zabezpečit před nebezpečnými účinky statické elektřiny Způsob skladování Přepravní obaly včetně kontejnerů je třeba mít zajištěny proti pádu a ohrožení přepravním nebo jiným zařízením. Celková skladovací výška při volném uložení obalů s hořlavými kapalinami je povolena nejvýše 2 m, pokud není výrobcem stanoveno jinak. Ve skladech s přepravními obaly a kontejnery uvnitř objektu musí být vzdálenost vrchní části přepravního obalu anebo kontejneru od svítidel umístěných na stropu nebo stěně, nejméně 0,8 m (pokud není prokázáno jiné bezpečnější řešení). Svítidla ve skladech hořlavých kapalin s přepravními obaly včetně kontejnerů musí být vybavena kryty zajišťujícími ochranu proti mechanickému poškození. V jiných prostorách s výskytem hořlavých kapalin vždy s ohledem na potenciální nebezpečí takového poškození. Plné obaly a prázdné nevyčištěné obaly s jedním otvorem nesmějí být uloženy otvorem dolů, pokud není výrobcem určeno jinak. Prostory vyhrazené pro skladování prázdných nevyčištěných obalů se označují tabulkou Prázdné obaly. Mobilní nádrže nelze umístit v požárně nebezpečném prostoru bez stanovení podmínek požární bezpečnosti včetně stanovení doby, po kterou mají být zabezpečována Společné skladování hořlavých kapalin a dalších látek Ve skladech hořlavých kapalin se nesmí současně skladovat jiné látky a výrobky, které přímo nesouvisejí se skladovanými hořlavými kapalinami a mohly by: - iniciovat vznik požáru v těchto skladech, nebo - šířit požár nebo urychlit šíření požáru uvnitř popřípadě vně skladu, nebo - ztížit evakuaci osob či požární zásah Manipulace Ve skladech s obaly, kde je skladováno nejvýše m 3 hořlavých kapalin všech tříd nebezpečnosti lze provádět manipulaci s hořlavými kapalinami. Tyto prostory musí být větrány jako výrobní prostory. Ve skladech hořlavých kapalin, ve kterých není stanovena zóna s nebezpečím výbuchu hořlavých plynů a par, se nestanovují požadavky na druh provedení používaných přepravních vozíků. Objem hořlavé kapaliny, který může být do obalu nebo nádrže naplněn, je třeba mít pro daný provoz stanoven, a to vždy ke konkrétní hořlavé kapalině, objemu a druhu obalu nebo nádrže Provoz, obsluha a údržba Opravy, čistění a údržba v prostorech s nebezpečím výbuchu zóna 2 a zóna 1 je možno provádět jen po změření koncentrace par v tomto prostoru. Koncentrace par musí být nižší než 25 % dolní meze výbušnosti. Koncentraci per je nutno měřit průběžně po celou dobu provádění uvedených oprav nebo údržby. V naléhavých případech, např. při havarijním odstraňování netěsnosti, lze provádět opravy i při vyšších koncentracích par, avšak po stanovení a při dodržení mimořádných bezpečnostních opatření. Vysokozdvižné vozíky pro prostory s nebezpečím výbuchu musí splňovat požadavky pro provoz v prostorech s nebezpečím výbuchu.. Technologická zařízení, nádrže a kontejnery se kontrolují a čistí způsobem a ve lhůtách, které jsou stanoveny výrobcem zařízení, nebo určeny v provozní dokumentaci. Pokud nádrže zevně nekontrolovatelné zůstávají v provozu, ověřuje se jejich těsnost nejméně 1x ročně měřením stability hladiny hořlavé kapaliny při přerušeném příjmu a výdeji. Tlaková zkouška u těchto nádrží se provádí nejméně jednou za 10 let provozu. Dále se tyto zkoušky provádějí při každém poškození a opravě nádrže a před opětovným použitím po odstavení nádrže z provozu na dobu delší než 1 rok. U nádrží s možností kontroly vnějších stěn se technický stav prověřuje tlakovou zkouškou nejméně jednou za 20 let provozu. Tyto podmínky platí, pokud nestanoví zvláštní právní předpis nebo speciální norma lhůty jiné, případně výrobce/dovozce lhůty jiné. Nepropustnost meziprostoru dvouplášťových a místně dvouplášťových nádrží a chrániček rozvodových potrubí se kontroluje podle postupu a s četností stanovenými výrobcem; pokud není výrobcem stanoveno, pak dle provozní dokumentace nejméně 1 krát ročně. U podzemních dvouplášťových nádrží se nepropustnost meziprostoru sleduje trvale. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 20

21 Kontroly, opravy a čištění vnitřku nádrže je možno provádět v inertní atmosféře nebo při koncentraci par hořlavých kapalin pod 25 % dolní meze výbušnosti. Provozuschopnost havarijních jímek volných skladů a otevřených technologických zařízení musí být zajištěna pravidelným odstraňováním srážkové vody tak, aby byla k dispozici celá kapacita jímky. Zbytky po čištění a odkalování nádrží se umísťují do vyhrazených přepravních obalů nebo kontejnerů a likvidují se stanoveným způsobem podle požadavků příslušných předpisů. 4.4 Prostory a zařízení pro nanášení hořlavých kapalných nátěrových hmot Výrobní prostor pro nanášení nátěrových hmot - prostory určené pro povrchovou úpravu výrobků nátěrovými hmotami, včetně prostorů technologicky souvisících (např. úpravna nátěrových hmot, sušící a vytěkávací prostory apod.). Výrobní zařízení pro nanášení nátěrových hmot - technologické zařízení, včetně provozních nádrží a souvisících technologií, které slouží pro povrchovou úpravu výrobků nátěrovými hmotami (např. kabiny, boxy, máčecí vany, vzduchotechnická zařízení, míchací zařízení apod.). Hořlavá nátěrová hmota - nátěrová hmota v kapalné nebo pastovité formě, která po nanesení na podklad tvoří nátěr mající ochranné, dekorativní nebo specifické vlastnosti a u které bylo prokázáno, že jde o hořlavou kapalinu zařazenou do jedné ze tříd nebezpečnosti Základní požadavky požární bezpečnosti Podlahy ve výrobních prostorech pro nanášení nátěrových hmot musí být chemicky odolné, z nehořlavých hmot a musí mít svodový odpor menší než 10 6 Ω. Ve výrobních prostorech pro automatické nanášení nátěrových hmot, zařazených do 7. skupiny výrob a provozů, které jsou přímo určeny pro povrchovou úpravu výrobků, musí být instalována elektrická požární signalizace, popř. jiné funkční ekvivalentní zařízení. U prostorů, které s povrchovou úpravou výrobků technologicky souvisejí nebo navazujících či souvisících výrobních prostorech se instalace zařízení elektrické požární signalizace (popř. jiného funkčně ekvivalentního zařízení) doporučuje. Větrání prostorů pro nanášení nátěrových hmot musí být navrženo tak, aby i při minimálním dovoleném odvětrání byla koncentrace plynů v tomto prostoru pod 25 % spodní meze výbušnosti použitých ředidel, nejvýše však 20 g/m 3. Prostor musí být zajištěn pomocí samočinných zařízení tak, aby nebylo možno zahájit nanášení nátěrových hmot a spuštění celé aplikační technologie, pokud není v provozu účinné větrání. Přirozené větrání uzavřených skladů pro nátěrové hmoty I. a II. třídy nebezpečnosti které jsou v přepravních obalech a kontejnerech, může být provedeno větracími otvory pro přívod čerstvého vzduchu o velikosti nejméně 0,04 m 2, umístěnými nejvýše 0,15 m nad úrovní podlahy a co nejblíže pod stropem a pokud možno na protější straně skladu. Větrací otvory přirozeného i nuceného větrání musí být vyústěny do venkovního prostoru. Vzduch s odpařeným ředidlem a zbytky nátěrových hmot, musí být bezpečným způsobem odveden z kabiny do filtračního zařízení, spalovacího zařízení nebo jiné technologie pro zneškodňování zbytků nátěrových hmot. Tato zařízení (technologie) musí být zabezpečena tak, aby nemohla způsobit výbuch nebo požár ve výrobních zařízeních pro nanášení nátěrových hmot. Výrobní zařízení pro nanášení nátěrových hmot a úpravny nátěrových hmot, ve kterých se nanášejí nátěrové hmoty I. či II. třídy nebezpečnosti nebo předehřívané nátěrové hmoty pomocí automatických zařízení, musí být vybaveny zařízením pro sledování koncentrace hořlavých par, s blokováním nanášení při překročení 25 % dolní meze výbušnosti. Pokud nejsou vybaveny zařízením pro sledování koncentrace par, musí se navrhovat výfukové plochy pro výbuch. Ostatní výrobní zařízení se výfukovými plochami nemusí vybavovat. Výrobní zařízení s automatickým nanášením nátěrových hmot I. či II. třídy nebezpečnosti musí být vybaveny samočinným hasicím nebo zaplavovacím zařízením. hasicí zařízení musí být možno spustit i ručně. Výrobní zařízení s elektrostatickým způsobem nanášení nátěrových hmot musí být vybaveny hasicím zařízením. V blízkosti ostatních výrobních zařízení pro nanášení nátěrových hmot musí být umístěny přenosné hasicí přístroje odpovídajícího typu. Na pracovištích, tvořících jeden požární úsek spolu s prostorem pro nanášení hořlavých kapalných nátěrových hmot, je dovoleno ukládat nejvýše 50 litrů hořlavých kapalných nátěrových hmot všech tříd nebezpečnosti v uzavíratelných obalech. Po skončení pracovní činnosti se musí nátěrové hmoty uložit do uzavíratelných skříní z nehořlavých hmot. 5. POŽÁRNÍ BEZPEČNOST PŘI OBSLUZE TLAKOVÝCH NÁDOB NA PLYNY Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 21

22 (ČSN Tlakové nádoby na plyny Provozní pravidla; ČSN Bezpečnostní ustanovení pro plamenové sváření kovů a řezání kovů; ČAVTP-D/98; Vyhl.ČÚBP č.48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení) 5.1 Obsluha - Všechny nádoby na plyny musí být chráněny před nárazem a pádem. - Umístění lahví od topných těles a sálavých ploch musí být takové, aby povrchová teplota nádob nepřekročila hodnotu 25 o C u methylchloridu a 50 o C u ostatních plynů. Od zdrojů otevřeného ohně musí být lahve vzdáleny nejméně 3 m. - Lahve musí být zajištěny vhodným způsobem proti pádu. - Před použitím se musí zkontrolovat stav nádoby v rozsahu pokynů k obsluze. Shledá-li se závada, vrátí se nádoby zpět do plnírny s uvedením druhu závady. - Zakazuje se umísťovat provozní a zásobní lahve v bytech, sklepích a suterénních prostorách, v průchodech a průjezdech, na únikových cestách a schodištích, půdách, kancelářích, šatnách, kuchyních, jídelnách, sociálních zařízeních, garážích, kotelnách, světlících, objektech s hořlavými konstrukcemi, nevětraných a obtížně přístupných prostorech a na veřejně přístupných místech. - Zásobní lahve opatřené snímatelným kloboučkem, musí mít tento klobouček nasazený. - Je přísně zakázáno přepouštění plynu z jedné lahve do druhé. Při přepouštění plynu z jedné nádoby do druhé musí být dodržena stejná ustanovení jako při plnění nádob. - Po odšroubování ochranného kloboučku (uzavírací matice ventilu) je nutno odstranit profouknutím případné nečistoty z boční přípojky a ihned připojit redukční ventil. - Po delším přerušení při opětovném zahájení práce se obsluha musí přesvědčit, zda jsou ventily na hořáku uzavřené, zda jsou povolené seřizovací šrouby redukčních ventilů a až potom může otevřít lahvové ventily. Před otevřením ventilu lahve musí být seřizovací šroub redukčního ventilu zcela vyšroubován (redukční ventil uzavřen). Ventil lahve otevřít plynule, bez trhání, nepoužívat žádné mazací prostředky ani nástroje. - Těsnost připojení vyzkoušet vhodnou metodou - pěnotvorným roztokem. - Seřizovací šroub redukčního ventilu pomalu otáčet až do dosažení potřebného tlaku. - Vyprázdněné nádoby na plyny musí mít ještě zbytkový přetlak: nejméně 0,5 bar. - Vyprazdňování lahví se nesmí urychlovat bezprostředním ohříváním otevřeným ohněm. - Lahve se zjevnou závadou musí být zřetelně označeny a vráceny zpět do plnírny. - S odběrem acetylénu z lahve se nesmí započít před uplynutím alespoň jedné hodiny po dopravě lahve na pracoviště. Tato podmínka neplatí v případě, že lahve jsou dopravovány ve svislé poloze a před použitím se nepokládají. - Lahev musí být při odběru acetylénu buď v poloze svislé nebo musí být nakloněna ventilem vzhůru v úhlu nejméně 30 o od vodorovné roviny, aby s plynem nebyl strháván aceton. - Acetylén se musí z lahve odebírat stejnoměrně v množství, které nepřesahuje 0 litrů za hodinu. Je-li hodinová spotřeba větší, je nutno zapojit více lahví. Za redukčním ventilem nesmí být překročen nejvyšší dovolený pracovní přetlak 1,5 bar. - Hadice pro svařování plamenem nesmějí být kratší než 5 m. Vzdálenost mezi spojkami nesmí být menší než 5 m. - V případě, že se pracuje na pracovišti s více soupravami, musí být lahve pro jednotlivé soupravy vzdálené od sebe nejméně 3 m, nebo musí být oddělené nehořlavou pevnou stěnou, která musí přesahovat výšku soupravy o 200 mm a šířku lahve o mm. - Lahve na plyny při používání musí být zabezpečeny proti převrhnutí nebo skutálení a musí být možno je co nejrychleji uvolnit. - Pro jednu hořákovou soupravu smějí být na pracovišti nejvýše dvě zásobní lahve každého používaného plynu. - Po skončení práce se musí bezpečně uzavřít přívod plynu a lahve s plynem neprodleně odvést z přechodného pracoviště. - V případě, že se vznítí plyn unikající netěsnostmi redukčního ventilu, lahvového ventilu nebo hadice, musí se lahvový ventil ihned uzavřít a plamen uhasit. - Na uhašení plamene musí mít obsluhovatel předem připravený přenosný hasicí přístroj s náplní oxidu uhličitého a na uzavření lahvových ventilů rukavice z nehořlavého materiálu. - Při odběru acetylénu z lahve je obsluhovatel povinen láhev kontrolovat zda se nezahřívá. - V případě, že dojde k ohřátí lahve s acetylénem nad teplotu 50 o C, musí se okamžitě začít chladit proudem vody z chráněného místa. - Pokud by mohla vzniknout provozní nehoda nebo pokud by hrozilo nebezpečí otravy nebo zadušení, musí Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 22

23 být zajištěn odborný dohled na jejich provádění a musí být učiněna bezpečnostní opatření, která musí být uvedena v písemném povolení ke svařování. 5.2 Skladování - Lahve se skladují v uzavřených nebo otevřených skladech, které kromě manipulačních skladů musí tvořit samostatný požární úsek, chráněné proti zásahu nepovolaných osob. Bez zastřešení lze skladovat pouze lahve na plyny, jejichž konstrukce zaručuje i při ohřátí dostatečnou bezpečnost a které jsou plněny tak, aby nemohlo dojít k jejich roztržení. - V blízkosti skladu s plyny toxickými, hořlavými nebo hoření podporujícími nesmějí být terénní prohlubně, šachty, okna a vstupy do sklepů ani jiné podzemní prostory, kam by mohly proniknout plyny těžší vzduchu a jejichž odvětrání je obtížné. Vzdálenost vstupů a otvorů do těchto podzemních otvorů a míst, musí být od malých skladů nádob nejméně 5 m. Vzdálenost skladu od veřejných komunikací musí být nejméně 10 m, pokud jiné předpisy nestanoví vzdálenost větší. Požadovaná nejmenší vzdálenost 10 m neplatí pro malé sklady. - Jsou-li v uzavřeném skladu více než 4 lahve (přepočteno na lahve o vnitřním objemu 50 l) na plyny, které spolu tvoří výbušnou nebo jinak nebezpečnou směs, musí být skladovány odděleně v samostatných požárních úsecích, které musí být samostatně větratelné. V otevřených skladech musí být pro skladování těchto lahví vytvořeny samostatné plochy, oddělené od sebe plochou pro skladování inertních plynů nebo uličkou šíře min. 1 m. - Světlá výška skladů musí být volena s ohledem na zajištění větrání a osvětlení, minimálně však 2,1 m. - Dveře a okna musí být z nehořlavých hmot, kromě malých skladů. Dveře se musí otevírat do volného prostoru. Okna musí být umístěna alespoň 1,5 m nad podlahou. - Podlahy skladů hořlavých a hoření podporujících plynů a jejich směsí musí být provedena z nehořlavých materiálů. - Uzavřené sklady s hořlavými plyny musí mít zajištěnu alespoň trojnásobnou výměnu vzduchu za hodinu. - Sklad lahví musí být chráněn proti vlivům atmosférické elektřiny podle ČSN Sklady se mohou vytápět pouze ústředním vytápěním teplovodním nebo parním nízkotlakým popř. teplým vzduchem nebo elektrickým vytápěním. - Teplota ve skladech lahví nesmí překročit hodnotu, při které by mohlo dojít k roztržení jakékoliv skladované lahve s jakýmkoliv druhem plynu. - Na dveřích skladu musí být vyvěšena tabulka s označením druhu plynu, se zákazem kouření a vstupu s otevřeným plamenem a se zákazem vstupu nepovolaným osobám. Jsou-li ve skladu uloženy lahve naplněné hořlavými, hoření podporujícími, jedovatými nebo žíravými plyny, musí být též vyvěšena příslušná tabulka podle ČSN ISO U skladu musí být v jeho bezprostřední blízkosti zvláštní prostor ve kterém jsou podle charakteru plynů v dostatečném množství uskladněny osobní ochranné pomůcky, prostředky první pomoci, jedovatost zneškodňující látky a neutralizační prostředky a náhradní díly. - Ve skladu lahví s hořlavými nebo hoření podporujícími plyny, popř. i před vchodem do těchto skladů musí být umístěny hasicí přístroje vhodného typu. - Samostatně stojící lahve musí být vhodným způsobem zabezpečeny proti pádu. Samostatně stojící lahve se skladují v oddílech, přičemž kapacita jednotlivých oddílů nesmí přesahovat lahví. Ve skladu se nesmí skladovat láhve bez ochranného kloboučku. - Lahve mohou být skladovány ve skladu ve vodorovné poloze. V takovém případě nesmí výška na sebe navršených lahví přesahovat 1,5 m a všechny ventily musí být na téže straně. Tato strana musí být přístupná. Lahve musí být zabezpečeny proti rozvalení. - Ve skladu a do vzdálenosti nejméně 5 m od skladu lahví je zakázáno ukládat jakékoliv hořlavé látky a provádět práce se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru nebo výbuchu bez Příkazu k provedení práce se zvýšeným nebezpečím. - Lahve nesmějí být skladovány společně s radioaktivními látkami, žíravinami apod. - Manipulační uličky při skladování lahví musí být široké nejméně 1 m. - Ve skladu, kde jsou skladovány společně v jedné místnosti plné i prázdné láhve, musí být láhve uloženy odděleně. Místa pro uložení lahví musí být označena tabulkami: PLNÉ LAHVE a PRÁZDNÉ LAHVE. - Prázdné lahve musí být skladovány za stejných podmínek jako plné lahve (ČSN čl.9.30). 5.3 Doprava - Nádoby na plyny se nesmějí dopravovat společně se žíravinami uloženými v rozbitelných obalech. - Kyslík se nesmí dopravovat společně s mastnými látkami. - Nádoby se nesmějí dopravovat společně s hořlavými kapalinami, s látkami výbušnými nebo s předměty plněnými výbušnými látkami. - Pro dopravu nádob na plyny zvedacím zařízením (jeřáby apod.) platí příslušné předpisy. Jednotlivé lahve Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 23

24 lze dopravovat zvedacími zařízeními, pokud jsou vybaveny ochranným kloboučkem otevřeným, konstruovaným a odzkoušeným pro tyto účely. - Doprava nádob na plyny nákladními výtahy je dovolena jen za náležitých bezpečnostních opatření. Nádoby nutno zajistit zejména proti převržení a samovolnému posunutí. - Přeprava acetylénové lahve vysokozdvižnými vozíky není dovolena. Pro manipulaci a přepravu acetylénových lahví vyplněných litou porézní hmotou lze použít vysokozdvižných motorových vozíků. - Lahve se stlačeným plynem jako břemena se smějí přepravovat jen plošinovým vozíkem, vybaveným odpruženým podvozkem, na dřevěných, tvarově upravených podložkách a jsou-li zajištěny proti pádu, nárazu a volnému pohybu do stran. Vozík musí být vybaven bočnicemi. - Přeprava volně ložených lahví vysokozdvižnými vozíky na vidlicích je zakázána. - Ve výjimečných případech je možno dopravovat kovové lahve na plyny na vidlicích vysokozdvižných vozíků za předpokladu, že je použita k přepravě speciálně upravená paleta pro přepravu těchto lahví. - Přenášet lahve o celkové hmotnosti větší než 50 kg (včetně) smějí nejméně 2 osoby (pouze muži) fyzicky pro tuto práci způsobilé. 5.4 Pokyny pro případ požáru - Při požáru nutno neprodleně přivolat jednotku hasičů a zamezit přístupu nepovolaných osob. - V případě, že se v prostoru zasaženém nebo ohroženém požárem nacházejí lahve, je nutno je neprodleně přemístit z dosahu požáru na bezpečné místo. Pokud to situace neumožňuje, je nutno ochlazovat lahve z chráněného místa vydatným proudem vody (do teploty 50 o C nehrozí nebezpečí exploze lahví). - V chlazení pokračovat tak dlouho, pokud se po přerušení chlazení nepřestanou lahve zahřívat (po dopadu na lahev se voda neodpařuje a lahev zůstává mokrá). Po přerušení chlazení je nutné se po 30 minutách přesvědčit, že teplota uvnitř lahve dále nevzrůstá a to znovu opakovat po dalších 30 minutách. - Po příjezdu jednotky hasičů upozornit na přítomnost lahví v objektu, který byl zasažen požárem. 5.5 Odborná způsobilost - Pracovníci, kteří vyprazdňují jednotlivé lahve nebo jinak s nimi manipulují (skladování, doprava apod.), musí být před pověřením touto činností a pravidelně jednou za 3 roky prokazatelně poučeni v rozsahu pokynů k obsluze. 6. POŽÁRNÍ BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ TEPELNÝCH ZAŘÍZENÍ (ČSN 06 8 Požární bezpečnost tepelných zařízení) 6.1 Bezpečné vzdálenosti spotřebičů Pro bezpečné vzdálenosti spotřebiče od povrchů stavební konstrukce, podlahové krytiny a zařizovacího předmětu z hořlavých hmot se bezpečná vzdálenost musí stanovit zkouškami v příslušném zkušebním zařízení a musí být uvedeny v technické dokumentaci pro odběratele. Výjimku může tvořit pouze: - spotřebič vyrobený a provozovaný podle dříve platných norem (kromě infračervených zářičů), který nemá bezpečnou vzdálenost předepsánu v dokumentaci; pro tento spotřebič je informativní vzdálenost uvedena v tabulce 2, - spotřebič, který nemá bezpečnou vzdálenost předepsánu v dokumentaci, pro který není vypracována předmětová norma a který nemá bezpečnou vzdálenost doloženou zkouškou; pro tento spotřebič se bezpečné vzdálenosti stanoví podle tabulky 1, Tabulka č.1 Spotřebič Bezpečná vzdálenost Druh paliva pevné kapalné plynné elektřina pevné plynné elektřina pevné kapalné Účel použití pro domácnost k vaření, pečení, opékání, rožnění popř. k ohřevu pokrmů ve směru hlavního sálání (mm) pro provozy společného stravování k ohřevu vody v ostatních směrech (mm) Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 24

25 plynné elektřina pevné kapalné plynné elektřina pevné kapalné plynné elektřina pevné kapalné plynné elektřina elektřina různé druhy k vytápění konvekční kamna včetně přenosných k vytápění sálavá kamna (kromě infračervených zářičů) k vytápění ohřívače (ohříváky) vzduchu do 50 kw, 800 včetně přenosných k vytápění všechny spotřebiče, které nejsou 500 konstruovány tak, aby mohly být umístěny přímo u hořlavých hmot k ústřednímu a etážovému vytápění teplovodní kotel na pevné, kapalné a plynné palivo a na elektřinu do 70 kw - kondenzační kotel na plynné palivo do 70 kw - průtočný kotel na plynné palivo (300 ve směru kolmém na popelníkový otvor) Tabulka 2 Spotřebič Bezpečná vzdálenost 1 ) Druh paliva Název - norma ve směru hlavního sálání (mm) v ostatních směrech (mm) Spotřebiče pro domácnost k vaření ČSN : - sporák podle ČSN sporák podle ČSN Pevné Kapalné Spotřebiče pro podniky společného stravování: - sporák podle ČSN varný kotel podle ČSN Spotřebiče k ohřevu vody ČSN : Crystal BOHEMIA, a.s. Strana zásobníkový ohřívač vody podle ČSN Spotřebiče v vytápění, popř. k vaření ČSN : - kamna s varnou plotnou podle ČSN kamna podle ČSN kamna na dřevo podle ČSN krby na dřevo podle ČSN Spotřebiče k ohřevu vody: - zásobníkový ohřívač vody na topnou naftu podle ČSN Spotřebiče v vytápění, popř. vaření: - kamna s odpařovacím hořákem a s odtahovým hrdlem 500 podle ČSN EN 1 - kamna s varnou plotnou na topnou naftu podle ČSN Spotřebiče pro domácnost k vaření ČSN : - sporák (včetně kombinovaného plynné palivo elektřina ) podle ČSN vestavné varné jednotky (včetně kombinovaných plynné palivo elektřina ) podle ČSN samostatná pečící trouba podle ČSN rožeň (gril) podle ČSN Spotřebiče pro podniky společného stravování: - varný kotel podle ČSN sporák (včetně kombinovaného plynné palivo

26 Plynné Různé druhy Elektřina elektřina ) podle ČSN pečící skříň pole ČSN vodní lázeň podle ČSN ohřívací skříň podle ČSN teplý stůl podle ČSN smažič podle ČSN opékač podle ČSN Spotřebiče k ohřevu vody: - průtokové ohřívače podle ČSN EN Spotřebiče v vytápění: - topidla podle ČSN žehlič s topným systémem podle ČSN průtokový teplovodní kotel podle ČSN Spotřebiče k chlazení: chladnička Pračka s ohřívacím systémem podle ČSN Teplovodní kotel do 50 kw podle ČSN (300 ve směru kolmém na popelníkový otvor) Ohřívač (ohřívák) vzduchu do 50 kw podle ČSN Prádelní kotel Spotřebiče, které nejsou konstruovány tak, aby mohly stát přímo u hořlavých hmot (např. otopná tělesa s náplní 500 teplonosná látka olej, přímotopné konvektory, teplovzdušné ventilátory) Spotřebiče k ohřevu vody: - průtokové ohřívače vody podle ČSN IEC Spotřebiče k vytápění: - akumulační kamna podle ČSN a ČSN ) Bezpečné vzdálenosti příslušných spotřebičů slouží pouze jako informativní a nelze je použít pro spotřebiče, které budou instalovány a používány po datu schválení normy. U těchto spotřebičů je nutno bezpečné vzdálenosti stanovit zkouškami. 6.2 Bezpečné vzdálenosti kouřovodu bezpečná vzdálenost kouřovodu: vzdálenost (mm) od obložení zárubní dveří a podobně umístěných částí stavebních konstrukcí 200 z hořlavých hmot a od instalace potrubí včetně jeho případné izolace od ostatních částí stavebních konstrukcí z hořlavých hmot 400 Poznámka: v případě, že kouřovod je opatřen vhodnou izolací z nehořlavé hmoty s celkovou tloušťkou jeho vrstev nejméně 20 mm, smí se výše uvedené bezpečné vzdálenosti snížit na čtvrtinu. 6.3 Ochranná podložka konstrukce umístěná pod spotřebičem pevných paliv nebo pod zdrojem tepla na pevná paliva a určená k ochraně podlahové krytiny z hořlavé hmoty proti tepelným účinkům žhavých pevných zbytků vypadlých z přikládacích a popelníkových otvorů druh spotřebiče přesah jeho půdorysu o (mm) u spotřebičů před přikládacím a popelníkovým otvorem 600 pevných paliv k vaření nejméně od bočních svislých hran těchto otvorů 300 u ostatních před přikládacím a popelníkovým otvorem 300 spotřebičů pevných paliv od bočních svislých hran těchto otvorů 6.4 Izolační podložka konstrukce umístěná pod tepelných zařízením instalovaným na podlaze nebo mezi stěnou a na ní upevněným tepelným zařízením a určená k ochraně podlahové krytiny nebo stěny z hořlavých hmot proti tepelným účinkům tepelného záření Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 26

27 Krb na pevné palivo instalovaný na podlaze z hořlavé hmoty musí být opatřen izolační podložkou přesahující půdorys ohniště nejméně o: mm ve směru kolmém na otevřenou popř. otevíratelnou stranu; mm ve směru rovnoběžném s touto stranou. V případě že jsou spotřebiče pevných paliv k vaření a/nebo k vytápění stavěny na určeném stanovišti a podlahou z hořlavé hmoty musí být tato podlaha chráněna izolační podložkou přesahující půdorys spotřebiče (pokud není v dokumentaci na příslušný spotřebič stanoveno jinak) o hodnoty: - u krbu na pevné palivo v souladu s výše uvedenými požadavky pro krby instalované na podlaze, - u ostatních spotřebičů pevných paliv v souladu s požadavky pro ochrannou podložku. 6.5 Infračervené zářiče a tmavé zářiče Jestliže nejsou bezpečné vzdálenosti zářiče od povrchů stavební konstrukce, podlahové krytiny, popř. zařizovacího předmětu z hořlavých hmot předepsány v dokumentaci, musí být při instalaci tohoto zářiče dodrženy bezpečné vzdálenosti stanovené pro: - světlé infračervené zářiče na plynná paliva a elektrické zářiče s teplotou topné plochy větší než 500 o C: - ve směru hlavního sálání v závislosti na čísle sálání ϕ a jmenovitém tepelném příkonu zářiče podle diagramu; v žádném případě nesmí být hodnota bezpečné vzdálenosti menší než 2000 mm; - v ostatních směrech 800 mm; - tmavé zářiče na plynná paliva, včetně zářiče se sálavými trubkami a elektrického zářiče s teplotou topné plochy nejvýše 500 o C: - ve směru hlavního sálání 0 mm, - v ostatních směrech 500 mm u zářiče s reflektorem bez izolace a 300 mm u zářiče s reflektorem s izolací. 7. POŽÁRNÍ BEZPEČNOST STAVEB (ČSN Požární bezpečnost staveb Nevýrobní objekty; ČSN Požární bezpečnost staveb Výrobní objekty; ČSN Požární bezpečnost staveb Sklady; ČSN Požární bezpečnost staveb Požadavky na požární odolnost stavebích konstrukcí; ČSN Požární bezpečnost staveb Zásobování požární vodou) 7.1 Principy hoření, definice požáru, zásahové cesty, odstupové vzdálenosti. Hoření - je okysličovací reakce za vývinu tepla, světla a zplodin hoření. K hoření je nutná přítomnost hořlavé látky, okysličovadla a zápalné teploty. Požár - je každé nežádoucí hoření, při kterém došlo ke škodám na materiálních hodnotách, nebo kterém mělo za následek usmrcení nebo zranění osob. Za požár se považuje i nežádoucí hoření, při kterém sice nedošlo ke škodě, ale kde byly bezprostředně ohroženy životy a zdraví osob nebo materiální hodnoty, nebo kde došlo k ohrožení životního prostředí. Organizace má povinnost každý požár ihned ohlásit. 7.2 Fáze požáru Požár má 4 fáze: 1. doba od vzniku požáru až po rozhoření hořlavého materiálu. Vyznačuje se pomalým růstem plochy a teploty. První fáze trvá 5 až 10 minut. 2. doba, kdy se od rozhořelého předmětu postupně zapalují všechny přítomné hořlavé látky. Vyznačuje se rychlým růstem teploty. 3. je to doba intenzivního hoření, dochází ke stabilizaci parametrů. 4. dohořívání. Lokalizace požáru = ohraničení, získání kontroly nad požárem. Likvidace požáru = uhašení lokalizovaného požáru. 7.3 Cesty šíření požáru - viditelné a skryté, - vnější a vnitřní, - zaviněné a nezaviněné. 7.4 Samovznícení je chemický, fyzikální nebo biologický proces, který vzniká ze normální teploty vzduchu a přivádí ke vznícení hořlavé látky, aniž by byla vně zahřáty na teplotu odpovídající bodu vznícení. Příčiny samovznícení jsou: - abrorbční schopnost látek přijímat ze vzduchu kyslík (např.samovznícení některých druhů uhlí); - abnormální slučovací schopnost látek se vzdušným kyslíkem (např. samovznícení bílého fosforu na Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 27

28 vzduchu); - biologické procesy, které uvolňují teplo a mají podstatný vliv na zvýšení teploty uvnitř skladovaného materiálu (např. seno); - chemický účinek v látce přítomných vedlejších součástí (např. samovznícení celuloidu); - chemický účinek kyslíkem bohatých látek na látky schopné oxidace (glycerin + manganistan draselný). 7.5 Druhy požárů A - požáry látek organické povahy v tuhém skupenství (uhlí, dřevo, sláma) - hasební látka voda, pěna; AN - požáry tuhých látek skupiny "A",které mají takovou strukturu, že brání pronikání hasiva (uhelný prach) - hasební látka voda se smáčedly; B - požáry kapalných hořlavých látek - hasební látka pěna, halon, prášek; C - požáry plynných hořlavých látek - hasební látka CO 2 ; D - požáry lehkých hořlavých kovů; E - požáry látek skupin "A až D" pod napětím do 130 kv - hasební látka prášek, sníh, halon. 7.6 Cesty šíření požáru Požár má tří pásma: - pásmo hoření, - pásmo přípravy, - pásmo zakouření. Hoření: - dokonalé (plamenem), - nedokonalé (žhnutím). Cesty šíření: - otevřené (např. požár lesního porostu), - skryté (např. v lesní hrabance), - výbuchem, - erupcí (např. u hořících kapalin). 7.7 Zásahové cesty Zásahové cesty slouží k provedení zásahu jednotkami PO v případě vzniku požáru. Zásahové cesty musí navazovat na přístupové komunikace a sloužit také k záchraně osob a majetku. Zásahové cesty jsou: - vnitřní - vedou se vnitřkem objektu.vnitřní zásahové cesty musí být u objektů, kdy výška budov je větší než 22.5 m. Vnitřní zásahové cesty musí být volné, - vnější - slouží jednotkám PO k překonání překážek při požárním zásahu vedeném vnějškem objektu. Navazují na přístup z terénu nebo na vnitřní zásahové cesty. 7.8 Požárně nebezpečný prostor, odstupové vzdálenosti, požárně otevřené plochy. Požárně nebezpečný prostor - prostor kolem hořícího objektu ve kterém je nebezpečí přenesení požáru sáláním tepla nebo padajícími částmi konstrukcí hořícího objektu. Odstup - je nezbytná vzdálenost k zamezení přenesení požáru vně hořícího objektu. Odstupová vzdálenost - vzdálenost mezi vnějším povrchem obvodové stěny objektu a hranicí požárně nebezpečného prostoru, postačující k útlumu sálání tepla a zabránění dopadu hořících částí. Požárně otevřená plocha - plocha v obvodových stěnách nebo střešních pláštích, kterou při požáru sálá teplo vně stavebního objektu. 7.9 Požární odolnost stavebních konstrukcí, rozdělení stavebních hmot podle hořlavosti Požární odolnost je doba, po kterou stavební konstrukce je schopna odolávat teplotám při požáru aniž by došlo k porušení funkce - nosnosti, stability, celistvosti. Týká se stavebních konstrukcí - stěn, stropů, podlah, ocelových konstrukcí a z čeho jsou vyrobeny. Požární odolnost se udává v minutách a minimálních tloušťkách nebo rozměrech stavebního materiálu. Stavební konstrukce se dále dělí na zatížené a nezatížené. Stavební hmoty se dělí na A - nehořlavé (např. beton a stavební hmoty z hlíny); B - nesnadno hořlavé (např. heraklit); C1 - těžce hořlavé (např. dřevo, desky); C2 - středně hořlavé (např. dřevo dle impregnace); C3 - lehce hořlavé (např. hobra, sololak) Požární riziko stavebního objektu Požární riziko stavebního objektu nebo jeho části je míra rozsahu případného požáru v posuzovaném stavebním objektu nebo jeho části a je určeno výpočtovým požárním zatížením: Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 28

29 p v = p. a. b. c (kg.m -2 ), kde: p = množství hořlavých látek, a = součinitel rychlosti odhořívání hořlavých látek, b = součinitel rychlosti odhořívání stavebních hmot, c = vliv požárních bezpečnostních opatření. 8. PROTIPOŽÁRNÍ TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ 8.1 Přenosné hasicí přístroje (PHP) Zásady pro použití PHP: - nutno počítat s krátkou dobou funkce (několik desítek sekund), proto nutno účelně využít, - zaměřit proud hasební látky do ohniska požáru, nikoliv na plamen nebo kouř, - hasit po směru větru, - postupovat za požárem, soustřeovat se na žhnoucí části a tím izolovat ohnisko požáru. Hasicí schopnost je uvedená na horní části typového štítku. Udává jak velký oheň je přístroj schopen uhasit. Písmeno - značí třídu požáru Číslo - značí množství zkušební hořlavé směsi A pevné hořlavé látky zkušební objekt jsou dřevěné hranoly o čtvercovém průřezu 40 x 40 mm, poskládané ve 14ti na kovovém stojanu; B hořlavé kapaliny zkušební objekt je řada válcových nádob z ocelového plechu, které jsou naplněny v poměru 1/3 vody a 2/3 hořlaviny (heptan); C hořlavé plyny zkušební objekt se používá tryska s hořlavým plynem. Písmeno C na přístroji značí že přístroj je schopen hasit požáry třídy C, nikoliv jejich velikost. Pokud je na typovém štítku PHP uvedeno např. 27A, 183B, C - znamená to, že při zkouškách hasicí přístroj uhasil zkušební objekt o délce 2,7 m pro třídu A, 183 litrů hořlavé směsi vody a heptanu a je schopen hasit požáry plynných látek. Použití hasicích přístrojů podle typu požáru: s náplní vody požáry typu A pevné látky s náplní pěny požáry typu A, B pevné látky, hořlavé kapaliny s náplní prášku požáry typu A, B, C pevné látky, hořlavé kapaliny, hořlavé plyny - zařízení pod napětím s náplní oxidu uhličitého požáry typu B, C hořlavé kapaliny, hořlavé plyny - zařízení pod napětím s náplní halonu požáry typu B, C hořlavé kapaliny, hořlavé plyny, některé i pevné látky - zařízení pod napětím VODA - hasební účinek vody spočívá v chladícím efektu, dusivém efektu (pára vytěsňuje kyslík) a v ředícím efektu (např. ředí líh). Přednosti: velká schopnost pohlcovat teplo, nízká cena, neutralita a nejedovatost, jednoduchá doprava, různé použití (plný proud, tříštěný proud, clona, mlha), možnost využití i mechanické energie. Nedostatky: pod bodem mrazu tuhne, při použití vody dochází ke znehodnocení zasažených objektů apod., hořlavé kapaliny s bodem varu pod 80 o C nelze pro neúčinný chladící efekt hasit, vodu nelze bez smáčedla použít na hašení prašných látek. 8.2 Požární vodovod Zařízení k protipožárnímu zabezpečení. Rozdělení: a) vnitřní a vnější, b) trvale zavodněné a suchovody. 8.3 Stabilní hasicí zařízení (SHZ) Protipožární zařízení, které je pevně instalováno a slouží k požárnímu zásahu v daném objektu nebo prostoru. Rozdělení podle způsobu ovládání - ovládaná ručně - přímé otevření ventilu - dálkové (elektricky, mechanicky, pneumaticky, hydraulicky); - ovládaná samočinně. Rozdělení podle druhů - vodní - sprchové, mlhové, clonové; Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 29

30 - pěnové - chemická pěna; vzduchová pěna - těžká (číslo napěnění 20); střední (číslo napěnění ); lehká (číslo napěnění více než 200); - plynové - oxid uhličitý, inertní plyny; - halonové; - práškové. 8.4 Elektrická požární signalizace (EPS) EPS je zařízení, které rozezná vznik požáru podle jevů, které doprovázejí vznik ohně (spalných produktů, kouře, plamenů, teploty. Druhy EPS - tlačítkové hlásiče, - tepelné hlásiče, - plamenné hlásiče, - ionizační hlásiče (na dým, aerosol), - opticko - kouřové hlásiče. EPS má tyto části: samočinný hlásič, tlačítkový hlásič, ústředna EPS, signalizační a doplňková zařízení. Zkoušky funkčnosti: - ústředny a doplňující zařízení - 1x týdně, - zařízení EPS včetně zařízení, které EPS ovládá - 1x za čtvrt roku, - revize EPS - 1x za rok. 9. ZÁVAŽNÁ NEBEZPEČÍ VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZAŘÍZENÍ A TECHNOLOGIE VÝROBY Hutní provozy Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Preventivní opatření Tavící agregáty a ostatní průmyslové plynové nebo elektrické spotřebiče Požár/výbuch při nedodržování Dodržovat technologické postupy a návody k obsluze. technologických postupů a návodů při Zajistit provádění pravidelných revizí, kontrol a údržby ve stanovených obsluze tavících agregátů a ostatních termínech. průmyslových spotřebičů, příslušenství a Zajistit trvale volné přístupy ke všem uzavíracím armaturám, technologických rozvodů, neprovádění revizí, vypínačům a rozvaděčům elektrické energie. kontrol, údržby a oprav. Zajistit trvale volné přístupy k hasebním prostředkům (hasicím Vznícení hořlavých pevných látek, hořlavých kapalin, plynů a jejich rozvodů působením sálavého nebo kontaktního tepla. Ruční výroba skleněných polotovarů Nekontrolované vznícení hořlavé kapaliny mazacího oleje Perforace pohyblivých přívodů zemního plynu, technických plynů a/nebo elektrické energie kontaktním nebo sálavým teplem, případně ostrými předměty přístrojům a požárním hydrantům) a udržovat je ve funkčním stavu. Dodržovat bezpečných vzdáleností; chránění (odstupem, izolací, polohou) před sálavým a kontaktním teplem. Hořlavé látky od tepelného spotřebiče lze volně ukládat nejméně v takové vzdálenosti, kde je teplota nejméně o 50 o C nižší než je teplota vznícení látky. Povrchová teplota lahví s technickými plyny nesmí překročit 50 o C. Potrubní rozvod hořlavých kapalin musí být veden v takové vzdálenosti od technologického zařízení, aby nemohl být zahříván na teplotu vyšší než je teplota vznícení kapaliny dopravované potrubím. Chránění všech pohyblivých přívodů před kontaktním nebo sálavým teplem a mechanickým poškozením. Ukládat hořlavé kapaliny na pracovišti pouze v množství pro jednu pracovní směnu. Dávkování mazacího oleje pouze v nezbytně nutném množství. Chránit všechny pohyblivýé přívody před kontaktním nebo sálavým teplem a mechanickým poškozením. Odkap skloviny na hořlavý materiál Neprodleně odstraňovat náhodně odkáplou sklovinu a ukládat do střepových vozíků. Vznícení hořlavého odpadu vlivem Důsledně oddělovat horkou sklovinu od hořlavého odpadu a použité kontaktního nebo sálavého tepla čistící tkaniny. Zákaz odhazování horké skloviny a vadných horkých polotovarů do střepových vozíků nutno pokládat, aby nedošlo k vymrštění a zapadnutí horkých střepů. Udržovat pořádek a provádění pravidelného úklidu. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 30

31 Vznícení hořlavého materiálu uloženého v blízkosti zdrojů sálavého tepla Zákaz odkládání pevného hořlavého materiálu, hořlavých kapalin a technických plynů v blízkosti tepelných technologických zařízení. Výroba skleněných polotovarů na sklářských zařízeních Nekontrolované vznícení hořlavé kapaliny Ukládání mazacího oleje na pracovišti pouze v množství pro jednu mazacího oleje pracovní směnu. Dávkování mazacího oleje pouze v nezbytně nutném množství. Vznícení usazených mastných nánosů ze Pravidelné čistění technologických zařízení a odstraňování mastných zplodin hoření a oleje na částech zařízení nánosů. Perforace pohyblivých přívodů plynů, oleje a/nebo elektrické energie kontaktním nebo sálavým teplem, případně ostrými předměty Chránění všech pohyblivých přívodů před kontaktním nebo sálavým teplem a mechanickým poškozením Odkap žhavé skloviny na hořlavý materiál Neprodlené odstraňování odkáplé skloviny a ukládání do k tomu určených nádob. Vznícení hořlavého odpadu vlivem Oddělování horké skloviny od hořlavého odpadu a použité čistící kontaktního nebo sálavého tepla tkaniny. Samovolné porušení těsnosti pohyblivých a Pravidelná kontrola sklářských zařízení, rozvodů, armatur a jejich částí pevných rozvodů plynu, oleje, nebo armatur. a pohyblivých přívodů energií při předávání a přebírání zařízení při střídání pracovních směn. Kontrola těsnosti a stavu pohyblivých přívodů energií. Udržování rozvodů v čistotě. Vznícení hořlavého materiálu uloženého Zákaz odkládání pevného hořlavého materiálu, hořlavých kapalin a v blízkosti zdrojů sálavého tepla technických plynů v blízkosti tepelných technologických zařízení. Umísťování nebezpečných látek hořlavých pevných látek, nádob s hořlavými kapalinami a technickými plyny na pracovišti. Expedice, balírny, sklady, kartonáž Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Kouření na pracovišti a prostorech, kde je to zakázáno z důvodu zvýšeného nebezpečí vzniku požáru. Nedodržování zásad požární bezpečnosti při svařování a řezání plamenem. Používání nepovolených tepelných spotřebičů nebo u povolených spotřebičů jejich nesprávnou obsluhu a kontrolu. Neodborné používání elektrických spotřebičů nebo používání vadných elektrických spotřebičů. Vznícení hořlavého materiálu nedodržování bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla (svítidel a otopných těles). Vznícení usazeného hořlavého papírového prachu. Truhlárny a formárny Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Kouření na pracovišti a prostorech, kde je to zakázáno z důvodu zvýšeného nebezpečí vzniku požáru. Nedodržování zásad požární bezpečnosti při svařování a řezání plamenem. Porušení zákazu používání tepelných spotřebičů nebo u povolených spotřebičů jejich nesprávnou obsluhou a kontrolou. Neodborné používání elektrických spotřebičů nebo používání vadných elektrických spotřebičů. Zamezit umísťování hořlavých pevných látek, nádob s hořlavými kapalinami a technickými plyny, které bezprostředně nesouvisejí s provozem na pracovišti hutní výroby. Preventivní opatření Dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Před zahájením svařování vyhodnotit podmínky požární bezpečnosti v prostorech, ve kterých se bude svařovat, jakož i v přilehlých prostorech a podle aktuálního stavu stanovit písemně zvláštní bezpečnostní opatření. Zákaz používání nepovolených přímotopných spotřebičů. U povolených spotřebičů dodržovat zásady požární bezpečnosti (odpovědná osoba za provoz, umístění na nehořlavé podložce, dodržování bezpečné vzdálenosti od hořlavých předmětů). Používat pouze evidované a kontrolované elektrické spotřebiče. Zákaz používání soukromých elektrických spotřebičů. Dodržování bezpečných vzdáleností hořlavého materiálu od zdrojů tepla. Provádění pravidelného úklidu na pracovišti a odstraňování prachu ze zařízení. Preventivní opatření Dodržovat zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Před zahájením svařování vyhodnotit podmínky požární bezpečnosti v prostorech, ve kterých se bude svařovat, jakož i v přilehlých prostorech a podle aktuálního stavu stanovit písemně zvláštní bezpečnostní opatření. Zákaz používání nepovolených přímotopných spotřebičů. U povolených spotřebičů dodržovat zásady požární bezpečnosti (odpovědná osoba za provoz, umístění na nehořlavé podložce, dodržování bezpečné vzdálenosti od hořlavých předmětů). Používat pouze evidované a kontrolované elektrické spotřebiče. Zákaz používání soukromých elektrických spotřebičů. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 31

32 Závady na elektrických částech strojů a zařízení. Vznícení hořlavého materiálu nedodržování bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla (svítidel a otopných těles). Vznícení pilin a hoblin. Vznícení usazeného hořlavého dřevného prachu. Dílny údržby Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Nesprávná obsluha lahví s technickými plyny. - Nekontrolovaný únik a vznícení plynu; - Zahřátí lahve a její výbuch; - Nepřipravenost obsluhy na mimořádnou situaci, nevybavení základními prostředky. Provádění pravidelných kontrol a revizí elektrických zařízení ve stanovených termínech. Používání elektrických spotřebičů a osvětlení podle stanoveného prostředí. Dodržování bezpečných vzdáleností hořlavého materiálu od zdrojů tepla. Pravidelné odstraňování hořlavého odpadu. Provádění pravidelného úklidu na pracovišti a odstraňování prachu ze strojů, zařízení, osvětlovacích a topných těles. Preventivní opatření Všechny nádoby na plyny musí být chráněny před nárazem a pádem. Umístění lahví od topných těles a sálavých ploch musí být takové, aby povrchová teplota nádob nepřekročila hodnotu 25 o C u methylchloridu a 50 o C u ostatních plynů. Od zdrojů otevřeného ohně musí být lahve vzdáleny nejméně 3 m. Lahve chránit před slunečním zářením. Zakazuje se umísťovat provozní a zásobní lahve v bytech, sklepích a suterénních prostorách, v průchodech a průjezdech, na únikových cestách a schodištích, půdách, kancelářích, šatnách, kuchyních, jídelnách, sociálních zařízeních, garážích, kotelnách, světlících, objektech s hořlavými konstrukcemi, nevětraných a obtížně přístupných prostorech a na veřejně přístupných místech. Hadice pro svařování plamenem nesmějí být kratší než 5 m. Vzdálenost mezi spojkami nesmí být menší než 5 m. Stav hadic je nutno pravidelné kontrolovat. V případě, že se pracuje na pracovišti s více soupravami na svařování plamenem, musí být lahve pro jednotlivé soupravy vzdálené od sebe nejméně 3 m, nebo musí být oddělené nehořlavou pevnou stěnou, která musí přesahovat výšku soupravy o 200 mm a šířku lahve o mm. Pro jednu hořákovou soupravu smějí být na pracovišti nejvýše dvě zásobní lahve každého používaného plynu Na uhašení plamene musí mít svářeč předem připravený přenosný hasicí přístroj s náplní oxidu uhličitého a na uzavření lahvových ventilů rukavice z nehořlavého materiálu nebo jiné vhodné nehořlavé látky. Lahve s kyslíkem a jejich armatury chránit před znečištěním mastnými látkami. Nesprávné používání hořlavých kapalin. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně při manipulaci a používání s hořlavých kapalin. Všechny obaly v nichž se vyskytují hořlavé kapaliny, musí být opatřeny nápisem upozorňujícím na jejich obsah a musí být těsně uzavřeny. Na pracovišti umísťovat hořlavé kapaliny pouze v množství spotřebovatelném v jedné směně. Obaly s hořlavými kapalinami umísťovat v bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla. Čistící vlnu znečištěnou hořlavými kapalinami ukládat do nehořlavých odpadních uzavíratelných nádob a pravidelně odstraňovat. Elektrické výtahy Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Vznícení hořlavých předmětů ve výtahu při dopravě Vznícení hořlavého odpadu ve výtahové šachtě Malá tepelná zařízení Seznam nejzávažnějších nebezpečí Nebezpečí Vznícení hořlavých předmětů umístěných v blízkosti zdrojů tepla Umístění spotřebiče v blízkosti hořlavých Preventivní opatření Zákaz kouření a používání otevřeného ohně ve výtahu. Zákaz odhazování předmětů do výtahové šachty. Pravidelné čistění výtahové šachty. spotřebič na palivo: Preventivní opatření Dodržování bezpečných vzdáleností: ve směru hlavního sálání v ostatních směrech (mm) (mm) Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 32

33 konstrukcí pevné kapalné plynné elektřina Neevidované soukromé elektrické a plynové spotřebiče je zakázáno používat PODMÍNKY POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI PŘI ČINNOSTECH SE ZVÝŠENÝM POŽÁRNÍM NEBEZPEČÍM Skladování dusičnanu draselného činnost při níž se vyskytují v jednom prostoru nebo požárním úseku nebezpečné látky a přípravky, které jsou klasifikovány jako oxidující v celkovém množství převyšujícím 0 kg těchto látek a přípravků v pevném stavu - skladování KNO 3 - klasifikován jako oxidující látka. Zákaz skladování s hořlavými látkami. Zajistit proti vstupu nepovolaných osob. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Skladování hořlavých kapalin činnost při níž se vyskytují v jednom prostoru nebo požárním úseku nebezpečné látky a přípravky, které jsou klasifikovány jako vysoce hořlavé a hořlavé v celkovém množství převyšujícím 250 litrů těchto látek a přípravků v kapalném stavu - skladování motorové nafty, olejů a benzinu. Zákaz skladování látek a materiálů nesouvisejících s provozem skladu. Zajistit proti vstupu nepovolaných osob. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Skladování kyslíku - kyslíková odpařovací stanice činnost při níž se vyskytují hoření podporující plyny v zásobnících se součtem vnitřních objemů těchto nádob převyšujícím litrů umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku a činnost při níž se vyskytují v jednom prostoru nebo požárním úseku nebezpečné látky a přípravky, které jsou klasifikovány jako oxidující v mmožství převyšujícím 250 litrů těchto látek a přípravků v kapalném stavu - skladování kapalného kyslíku - oxidující látka. Zákaz skladování látek a materiálů nesouvisejících s provozem odpařovací stanice. Zajistit proti vstupu nepovolaných osob. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Skladování technických plynů činnost při níž se vyskytují hořlavé nebo hoření podporující plyny v zásobnících, případně v nádobách (sudech, lahvích nebo kartuších) se součtem vnitřních objemů těchto nádob převyšujícím litrů umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku a v případě nádob na zkapalněné uhlovodíkové plyny s celkovým množstvím možných náplní převyšujícím 60 kg umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku,- skladování technických plynů v tlakových lahvích - acetylén, kyslík, MAPD. Zákaz skladování látek a materiálů nesouvisejících s provozem skladu. Zajistit proti vstupu nepovolaných osob. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Truhlářská a formařská výroba činnost u které se při výrobě nebo manipulaci vyskytuje hořlavý prach v ovzduší nebo v zařízení v takové míře, že nelze vyloučit vznik výbušné koncentrace nebo se hořlavý prach usazuje v souvislé vrstvě nejméně 1 mm - výskyt dřevného prachu při zpracování dřeva. Udržovat pořádek. Odstraňovat pravidelně prach z technických a technologických zařízení včetně topných a osvětlovacích těles. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Kartonážní výroba výrobní provoz, ve kterém se na pracovištích s nejméně třemi zaměstnanci vyskytuje nahodilé požární zatížení 15 kg.m -2 a vyšší - zpracování papírové lepenky. Udržovat pořádek. Odstraňovat pravidelně prach z technických a technologických zařízení včetně topných a osvětlovacích těles. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Balení a manipulace brusírny skla výrobní provoz, ve kterém se na pracovištích s nejméně třemi zaměstnanci vyskytuje nahodilé požární zatížení 15 kg.m -2 a vyšší - výskyt pevných hořlavých materiálů - papíru. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 33

34 Udržovat pořádek. Odstraňovat pravidelně prach ze zařízení včetně topných a osvětlovacích těles. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Manipulace a expedice olovolisu výrobní provoz, ve kterém se na pracovištích s nejméně třemi zaměstnanci vyskytuje nahodilé požární zatížení 15 kg.m -2 a vyšší - výskyt pevných hořlavých materiálů - papíru. Udržovat pořádek. Odstraňovat pravidelně prach ze zařízení včetně topných a osvětlovacích těles. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Sklady prostory, ve kterých se vyskytuje nahodilé požární zatížení 120 kg.m -2 a vyšší - výskyt pevných hořlavých materiálů papíru. Udržovat pořádek. Odstraňovat pravidelně prach ze zařízení včetně topných a osvětlovacích těles. Zákaz kouření a používání otevřeného ohně. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. Dílna údržby činnost při níž se vyskytují hořlavé nebo hoření podporující plyny v zásobnících, případně v nádobách (sudech, lahvích nebo kartuších) se součtem vnitřních objemů těchto nádob převyšujícím litrů umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku a v případě nádob na zkapalněné uhlovodíkové plyny s celkovým množstvím možných náplní převyšujícím 60 kg umístěných v jednom prostoru nebo požárním úseku - umístění tlakových lahví s technickými plyny - acetylén, kyslík. Dodržovat bezpečnostní pravidla pro svařování a řezání plamenem a elektrickým obloukem, pro manipulaci s tlakovými lahvemi s technickými plyny a pro manipulaci s hořlavými kapalinami. Udržovat pořádek. Udržovat trvale volné přístupové cesty a přístupy ke všem uzavíracím armaturám, vypínačům a hasebním prostředkům. 11. ZÁSADY CHOVÁNÍ SE OSOB V MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTECH 11.1 Všeobecné zásady - Pokusit se vzniklou událost (únik, výbuch, požár či jinou nežádoucí reakci chemických látek) zlikvidovat vlastními silami a prostředky nebo zabránit dalšímu šíření. - Nezvladatelnou událost hlásit okamžitě operačnímu středisku hasičského záchranného sboru. - Podle možností (bez vlastního ohrožení) vyprostit zasažené či postižené osoby a poskytnout první pomoc, tj. zajistit průchodnost dýchacích cest, zastavit krvácení, u postižených bez dechu a tepu až do příjezdu lékaře provádět zevní masáž srdce a umělé dýchání, realizovat protišoková opatření, zejména však přerušit další průnik chemických látek do organismu. - Zjištěné či předpokládané zasažení a postižení osob nezvládnutelné laickou první pomocí hlásit zdravotnické záchranné službě (rychlá zdravotnická pomoc, v krajním případě letecká záchranná služba) i hasičskému záchrannému sboru (vyprošťování osob). - Podle možností a schopností spolupracovat při zásahu s jednotkami Integrovaného záchranného systému (lokalizace a likvidace události) a s vyšetřujícími orgány při vyšetřování zdroje, příčin a průběhu události. - Vždy pečlivě zvážit zajištění bezpečnosti jak zasažených, tak dosud nezasažených osob s tím, že podle konkrétní situace zůstanou na místě (ukrytí na pracovištích), budou vyvedeny či vyneseny (odsun) z ohroženého prostoru, shromážděny na shromaždištích, odtud dále evakuovány, případně i ukryty v prostorech k tomu určených a vybavených Postup při vzniku požáru Každý je povinen v souvislosti se zdoláváním požáru provést nutná opatření pro záchranu ohrožených osob, uhasit požár jestliže to je možné dostupnými prostředky PO, nebo provést nutná opatření k zamezení jeho šíření, ohlásit neodkladně telefonicky nebo ústně na určeném místě - ohlašovně požáru - zjištěný požár nebo zajistit jeho ohlášení, poskytnout osobní pomoc na výzvu velitele zásahu. Způsob vyhlášení požárního poplachu V pracovní době, mimopracovní době a době sníženého provozu neprodleně vyrozumět hasičský záchranný sbor kraje a podle aktuálního stavu případně další složky integrovaného záchranného systému. Povolání provádí službu konající zaměstnanec strážní služby v ohlašovně požáru (strážnici) telefonicky podle seznamu důležitých telefonních čísel. Postup osob při vyhlášení požárního poplachu - Zaměstnanci pracoviště zasaženého požárem jsou povinni do příjezdu jednotky PO neprodleně provádět Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 34

35 práce, související se zdoláváním požáru, evakuací osob a materiálu podle pokynů vedoucího pracoviště. Po příjezdu jednotky PO se řídí pokyny velitele zásahu. - Zaměstnanci pracovišť ohrožených požárem jsou povinni podle aktuální situace ihned na pokyn vedoucího pracoviště započít s evakuací osob z ohrožených prostorů, případně s evakuací materiálu. Po příjezdu jednotky PO se řídí pokyny velitele zásahu. - Ostatní zaměstnanci podle aktuálního stavu zůstávají na svých pracovištích a řídí se pokyny nadřízených Postup při vzniku závažné havárie, způsobené nebezpečnými chemickými látkami Varování: vznik havárie a následný únik nebezpečných látek v množství, které ohrožuje zdraví a životy osob v nebezpečné zóně, je ohlašován prostřednictvím sirény. Varovný signál, všeobecná výstraha = kolísavý tón sirény po dobu 140 sekund. Varovný signál doplňuje hlášení veřehjnými sdělovacími prostředky obce, případně vozy policie ČR o důvodu varování pro ulice (objekty), kterých se varování týká. Ukrytí: po varovném signálu a informaci o důvodu varování a závažnosti se osoby v objektech řídí pokyny vedoucího zaměstnance objektu. Pro ukrytí osob určit v budově prostor - místnosti. Provést co nejrychleji ukrytí osob, které se zdržují ve venkovním prostoru do budovy. V budově - určeném prostoru pro ukrytí osob, co nejlépe utěsnit okna a dveře, aby se zamezilo zamoření prostoru (použití mokrých tkanin - ručníků, prostěradel apod.). Utěsnění oken a dveří provést i v únikové cestě z objektu. Dále je třeba vypnout ventilaci pokud je instalovaná. Připravit si evakuační příruční zavazadla pro případ evakuace. Očekávat další informace. Další informace: nejnovější a nejdůležitější informace a pokyny podává městský rozhlas a vozy policie. Evakuace: při výzvě k evakuaci z ohrožené zóny je třeba si vzít s sebou evakuační zavazadlo s nejnutnějšími potřebami (při krátkodobé evakuaci na dobu nezbytně nutnou zejména např. potraviny, pitná voda, doklady, peníze, léky apod.). V prostorech, které jsou opouštěny je třeba uhasit otevřený oheň v topidlech, vypnout elektrické spotřebiče (mimo ledniček a mrazniček), uzavřít přívody vody a plynu, vzít si evakuační zavazadlo, uzamknout a na dveře umístit viditelně oznámení, že prostor byl z důvodu evakuace opuštěn. Individuální ochrana: pro krátkodobý pobyt v kontaminovaném prostoru, v případě, že není k dispozici ochranná maska a ochranný oděv, je nutno se chránit pomocí improvizované ochrany. Improvizované prostředky ochrany: dýchací orgány - vodou navlhčená rouška zhotovená z kapesníku, ručníku, utěrky apod. Oči, tělo a končetiny - oči chránit pokud možno brýlemi, hlavu pokrývkou hlavy tak, aby vlasy byly úplně zakryty a zvolená pokrývka hlavy chránila též čelo, uši a krk. K ochraně těla oděv - sako, svetr, kalhoty, plášť nebo pláštěnka do deště. Nohy chránit botami nebo holínkami Složky integrovaného záchranného systému: (Zák.č.239/2000 Sb. v platnémznění o integrovaném záchranném systému) Název Telefonní čísla pro tísňové volání - hasičský záchranný sbor ČR, jednotky PO, zdravotnická záchranná služba, policie České republiky. 158 Jednotné evropské telefonní číslo tísňového volání: PREVENCE ZÁVAŽNÉ HAVÁRIE ZPŮSOBENÉ NEBEZPEČNÝMI CHEMICKÝMI LÁTKAMI (Zák.č.224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi; Dokumentace prevence závažné havárie způsobené kyselinou fluorovodíkovou). Provozovatel, který užívá objekt nebo zařízení a nakládá s vybranými nebezpečnými chemickými látkami: - navrhne zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A pokud množství umístěné kyseliny fluorovodíkové (kategorie nebezpečnosti akutní toxicita kat.1) je stejné nebo větší než 5 tun a současně menší než 20 tun. Na základě výsledků analýzy a hodnocení rizik závažné havárie je povinnost zpracovat bezpečnostní program (zásady prevence závažné havárie, strukturu a systém řízení bezpečnosti) a předložit jej ke schválení KÚ, - navrhne zařazení objektu nebo zařízení do skupiny B pokud množství kyseliny fluorovodíkové (kategorie nebezpečnosti akutní toxicita kat.1) je stejné nebo větší než 20 tun. Na základě výsledků analýzy a hodnocení rizik závažné havárie je povinnost zpracovat bezpečnostní zprávu (stanovit politiku prevence závažné havárie a zavést systém řízení bezpečnosti, vyhodnotit nebezpečí závažné havárie a navrhnout a zavést nezbytná opatření, stanovit zásady bezpečnosti, vypracovat zásady vnitřního havarijního plánu a podklady pro vnější havarijní plán, zajistit odpovídající informování příslušných orgánů veřejné správy) a předložit jej ke schválení KÚ. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 35

36 Jestliže právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, která užívá objekt nebo zařízení, zjistí, že se na ni nevztahují povinnosti navrhnout zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B, ale množství nebezpečné látky umístěné v objektu nebo zařízení je větší než 2 % množství vybrané nebezpečné látky, je povinna tuto skutečnost protokolárně zaznamenat, protokol včetně seznamu uložit pro účely předložení kontrolním orgánům a stejnopis protokolu včetně seznamu zaslat krajskému úřadu. Používané nebezpečné chemické látky ve smyslu prevence závažné havárie. Kyselina fluorovodíková (HF) technická v koncentraci nejméně 71 až 75 %. Klasifikace: látka akutně toxická při požití a styku s kůží kategorie 1; akutně toxická při vdechování kategorie 2; žíravost / dráždivost pro kůži kategorie 1A. Při požití může způsobit smrt. Při styku s kůží může způsobit smrt. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Při vdechování může způsobit smrt. Skladování v samostatném skladu leštírny a používání v leštírně skla. HF je čirá až nažloutlá vysoce toxická a žíravá kapalina, ostře páchnoucí, na vzduchu dýmající. Při styku s tkáněmi způsobuje těžká poleptání. Do kůže vniká rychle, způsobuje zbělení, pak až zčernání a nedojde-li k okamžitému ošetření, vytvoří se za velké bolesti puchýř podlitý nekrotizovanou tkání. Koncentrovaná HF působí bolest okamžitě. Poleptání se obtížně hojí s následky v podobě jizvy. Zasažení kůže HF o nízké koncentraci se bolest jako symptom zasažení může projevit i po delší době, kdy na účinnou první pomoc je pozdě. Při zasažení očí hrozí trvalá ztráta zraku. Plynný fluorovodík dráždí sliznice, vyvolává slzení, poranění očních spojivek, nosní sliznice, dásní, celé ústní dutiny, jícnu a průdušek. Při velké expozici vzniká nebezpečí edému plic. Fluorovodík působí na základní metabolizmus v těle. Má přímý účinek na srdce, centrální nervovou soustavu, váže ionty vápníku v těle. Napadá kosti a zubní sklovinu. Nebezpečí Preventivní opatření Zasažení nepovolaných osob *Zákaz vstupu nepovolaných osob do prostoru stáčení HF a H 2SO 4. *Zákaz vstupu nepovolaných osob do leštírny skla a neutralizace odpadních vod Zasažení zaměstnanců - stáčení, leštírna skla, neutralizace kyselých odpadních vod Nekontrolvaný únik HF v prostoru stáčení při stáčení z automobilní cisterny do zásobních nádrží Nekontrolvaný únik HF v prostoru leštírny skla Nekontrolvaný únik HF v prostoru neutralizace kyselých odpadních vod Havarijní situace - nekontrolovaný únik fluorovodíku a zasažení kanalizace a podzemních vod kyselinou fluorovodíkovou *Dodržování technologických postupů. *Kontrola technologických zařízení a jejich částí před započetím, průběhu a skončení práce. *Plán kontrol, údržby a oprav, jeho dodržování a vedení evidence. *Dodržování návodů k obsluze a údržbě. *Používání osobních ochranných pracovních prostředků na ochranu očí, dýchacích orgánů a těla. *Kontrola stáčecího zařízení automobilní cisterny, dopravního potrubí a armatur před započetím, průběhu a skončení práce. *Trvalá přítomnost osádky automobilní cisterny. *Dodržování technologických postupů. *Kontrola technologických zařízení a jejich částí před započetím, průběhu a skončení práce. *Plán kontrol, údržby a oprav, jeho dodržování a vedení evidence. *Dodržování návodů k obsluze a údržbě. *Dodržování technologických postupů. *Kontrola technologických zařízení a jejich částí před započetím, průběhu a skončení práce. *Plán kontrol, údržby a oprav, jeho dodržování a vedení evidence. *Dodržování návodů k obsluze a údržbě. *Neprodleně se pokusit havárii likvidovat vlastními silami a prostředky za dodržení všech bezpečnostních opatření. *Do zasaženého a ohroženého prostoru zamezit vstup nepovolaných osob. *Pokud to není možné bezodkladně povolat složky IZS a informovat příslušné státní orgány. *Postupovat podle vnitřního havarijního plánu. 13. POŽÁRNĚ TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POUŽÍVANÝCH, ZPRACOVÁVANÝCH NEBO SKLADOVANÝCH LÁTEK HOŘLAVÉ PLYNY Acetylén C 2 H 2 (ethyn): při normální teplotě a atmosférickém tlaku bezbarvý, extrémně hořlavý plyn s narkotickými účinky. Vlivem nečistot (fosforovodík, arsenovodík), má nepříjemný ostrý zápach. Stlačený má sklon k rozkladu a výbuchu. Nutno provozovat tak, aby nebyla překročena povrchová teplota nádob 50 o C. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 36

37 Teplota vznícení 305 o C; teplota vzplanutí 17,8 o C; rozsah výbušnosti 1,5 až 82 % obj.; výhřevnost 48,19 MJ.kg -1 ; bod tání -82 o C; bod varu -84 o C; relativní hustota plynu (vzduch = 1) je 0,9; měrná hmotnost 1,080 kg.m -3 (měrná hmotnost při 15 o C/1 bar = 1,1 kg.m -3 ; měrná hmotnost při 0 o C/1,013 bar = 1,175 kg.m -3 ; max. výbuchový tlak 1,01 MPa; rychlost hoření 1,57 m.s -1 ; teplota plamene max o C; normální 3106 o C. Tenze par 3900 kpa při 20 o C. Mezní bezpečnostní spára 0,37 mm, kritická teplota 35,18 o C; kritický tlak 61,91 bar. Teplotní třída T2. Skupina výbušnosti II C. PEL (přípustný ekvivalentní limit v pracovním ovzduší): nestanoven NPK-P (nejvyšší povolená koncentrace v pracovním ovzduší): nestanovena Klasifikace: hořlavý plyn kat.1, stlačený plyn. Extrémně hořlavý plyn. Může vyvolat alergickou reakci Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP a ochranný oblek). Mísitelnost s vodou: dobře rozpustný (1 obj. díl v 1 obj. dílu vody při 20 o C) Mísitelnost s jinými látkami: dobře rozpustný v alkoholech a acetonu. Nebezpečné chemické reakce: s organickými peroxidy, kyslíkem a silně alkalickými kovy. Vhodná hasební látka: inertní plyny, hasicí prášky. Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud. Methylacetylen / propylen: zkapalněný extrémně hořlavý plyn, zápalný při všech teplotách s charakteristickým olefinickým zápachem, těžší než vzduch. V tlakových lahvích je stabilní i při teplotách nad 215 o C a nemá sklon k chemickým přeměnám jako acetylen. Nutno provozovat tak, aby nebyla překročena povrchová teplota nádob 50 o C. Teplota samovznícení 870 o C; rozsah výbušnosti 3,4 až 10,8 % obj.; měrná hm. 0,578 až 0,585 g.cm -3 (při 20 o C). Relativní hustota (vzduch = 1) je 1,48 PEL: nestanoven; NPK-P: nestanovena Klasifikace: hořlavý plyn kat.1; stlačený plyn. Extrémně hořlavý plyn. Obsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout. Vhodná hasební látka: oxid uhličitý, prášek, pěna Toxicita zplodin hoření: spalováním může vznikat CO. Mísitelnost s vodou: nerozpustný Nebezpečné chemické reakce: reaguje s fluorem, chlorem bromem, jodem, oxidačními činidly a silnými kyselinami. Se vzduchem a kyslíkem tvoří výbušnou směs. Při úniku se šíří při zemi do značných vzdáleností a vniká do podúrovňových prostor, odkud nejde běžnými prostředky odstranit. LPG / Propan-butan: zkapalněný uhlovodíkový bezbarvý plyn, při normální teplotě a atmosférickém tlaku extrémně hořlavý, bezbarvý nedýchatelný plyn. Hlavní složky: propan C3H8, butan C4H10, kromě toho mohou být v malých podílech přítomné také etan C6H6, pentan C5H12, propylen C3H6, buteny C4H8. Ve zkapalněné formě se dopravuje v kovových tlakových nádobách - lahvích, kartuších nebo sudech. Lahve a sudy nutno provozovat tak, aby nebyla překročena povrchová teplota nádob 40 oc. Jiný název LPG (Liquified Petroleum Gas). Souhrnné údaje: teplota vznícení 420 až 470 oc; rozsah výbušnosti 1,5 až 9,5 % obj.; relativní hustota par (vzduch=1) je 1,75 až 1,85; max. výbuchový tlak 0,84 MPa; teplota plamene 1967 oc. Tenze par 5,0 až 7,5 mbar při 20 oc. Klasifikace: hořlavý plyn kat.1; stlačený plyn; karcinogenita kat.1a; mutagenita v zárodečných buňkách kat.1b. Extrémně hořlavý plyn. Může vyvolat rakovinu. Může vyvolat genetické poškození. Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP a ochranný oblek). Mísitelnost s vodou: velmi malá (0,03 mg.l-1). Nebezpečné chemické reakce: při kontaktu s látkami se silnými oxidačními účinky může dojít ke vznícení nebo explozi. Při úniku se šíří při zemi do značných vzdáleností a vniká do podúrovňových prostor, odkud ho nelze běžnými prostředky odstranit. Vhodná hasební látka: prášková hasiva, oxid uhličitý. Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud. Zemní plyn: při normální teplotě a atmosférickém tlaku hořlavý, bezbarvý, nejedovatý, nedýchatelný plyn. Přibližné složení cca 90 % metan (CH 4 ), zbytek cca 6 % uhlovodíky C n H m, 4 % CO 2 a N 2. (Podle některých údajů složení: CH 4 = 98,39 %; C 2 H 6 = 0,44 %; C 3 H 8 = 0,16 %; C 4 H 10 = 0,07 %; CO 2 = 0,1 %; N 2 = 0,84 %). Teplota vznícení 537 o C; zápalná teplota 750 o C; teplota tání -182,49 o C; bod varu -161 o C; rozsah výbušnosti 4 až 16 % obj.; výhřevnost 32,51 až 33,92 MJ.kg -1 ; měrná hm. 421,8 kg.m -3 (zkapalnělý při teplotě -160 o C); rychlost hoření 0,338 m.s -1 ; max. výbuchový tlak 0,71 MPa; teplota plamene 1957 o C. Klasifikace: hořlavý plyn kat.1; stlačený plyn (zásobníky / CNG). Extrémně hořlavý plyn. Vhodná hasební látka: oxid uhličitý. Toxicita zplodin hoření: obsah CO ve spalinách (při hašení požáru používat IDP a ochranný oblek). Mísitelnost s vodou: X Nebezpečné chemické reakce: s kyslíkem tvoří výbušnou směs. OXIDUJÍCÍ PLYNY Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 37

38 Kyslík (O 2 ): bezbarvý, nehořlavý, hoření podporující plyn. S hořlavými plyny tvoří výbušné směsi. Organické látky, hlavně tuky a oleje ve styku se stlačeným nebo zkapalněným kyslíkem se explozivně zapalují. Lahve, zejména uzavírací armatury nesmějí být znečisťovány mastnotou protože při úniku kyslíku nastává prudká oxidace mastné látky s následným samovznícením a výbuchem. Nutno provozovat tak, aby nebyla překročena povrchová teplota nádob 50 o C. Teplota tání -218,4 o C; bod varu -183 o C. Relativní hustota plynu (vzduch=1) je 1,105. Hustota kapalného kyslíku (při -182 o C) je 1142 kg.m -3. Spec. hmotnost (při 0 o C a 101,35 kpa) plynu je 1,429 kg.m -3. Spec. hmotnost (při 15 o C a 98,06 kpa) plynu je 1,131 kg.m -3. Klasifikace: oxidující plyn kat.1; stlačený plyn. Může způsobit nebo zesílit požár, oxidant. Toxicita zplodin hoření: X (v prostorech zasažených požárem používat IDP) Mísitelnost s vodou: částečně rozpustný Nebezpečné chemické reakce: ve styku s organickými látkami vzniká značné riziko vzniku výbušných směsí. Silné oxidační účinky. Zabránit styku s tuky a oleji. Vhodná hasební látka: nestanoveno Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud HOŘLAVÉ KAPALINY Benzin automobilový: bezbarvá, žlutá, nebo podle druhu zabarvená lehce zápalná, extrémně hořlavá kapalina, složená ze směsi lehkých uhlovodíků - hexan až dekan (C - C 6 10). Bod vzplanutí < 0 o C (-20 o C); bod hoření < 0 o C; I. třída nebezpečnosti; teplota vznícení > 300 o C; rozsah výbušnosti 0,6 až 8,0 % obj.; výhřevnost = 43,58 MJ.kg -1 ; relat. hustota par (vzduch=1) je 3,1; hustota kapaliny (při 15 o C) je 725 až 780 kg.m -3. Rozsah varu 30 až 215 o C, teplota plamene cca 1200 o C; rychlost odhořívání 20 až 30 cm.hod -1 ; rychlost nárůstu prohřáté vrstvy činí 70 cm.hod -1 ; tlak par 35 až 90 kpa; mezní bezpečnostní spára > 0,9 mm. Klasifikace: hořlavá kapalina kat.1; dráždivost pro kůži kat.2; toxicita pro specifické cílové orgány - jednoráz.expozice.kat.3; mutagenita v zárodečných buňkách kat.1b; toxicita pro reprodukci kat.2; karcinogenita kat.1b; nebezpečí pro vodní prostředí akutně kat.1; nebezpečí pro vodní prostředí chronicky kat.2. Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat genetické poškození. Může vyvolat rakovinu. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. PEL = 400 mg.m -3 NPK = 0 mg.m -3 Nafta motorová: pro mírné klima třída B,D,F - bezbarvá až nažloutlá hořlavá kapalina - směs kapalných uhlovodíků ropného původu. Hlavní složení dekan až hexadekan (C - C 10 16). Obsahuje: plynový olej nespecifikovaný CAS : % Bod vzplanutí > 55 o C; bod hoření > 55 o C; III. třída nebezpečnosti; teplota vznícení > 200 o C; rozsah výbušnosti 0,5 až 6,5 % obj.; výhřevnost = 41,9 MJ.kg -1 ; bod tuhnutí (letní) - 4 o C, (zimní) - 22 o C; bod varu 150 až 350 o C; relativní hustota par (vzduch=1) je 7,0. Relativní hustota kapaliny (voda = 1) je 0,805 až 0,850; hustota při 15 o C = 820 až 860 kg.m -3 ; mezní bezpečnostní spára > 0.9 mm. PEL: 200 mg.m -3 ; NPK-P: 0mg.m -3 (nafta solventní) Klasifikace: hořlavá kapalina kat.3; akutní toxixita inhlalční; dráždivost pro kůži kat.2; karcinogenita kat.2; nebezpečí při vdechnutí kat.1; toxicita pro specifické cílové orgány-opakovaná expozice kat.2; nebezpečný pro vodní prostředí-chronicky kat.2. Hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při vdechování. Podezření na vyvolání rakoviny. Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. Toxický pro vodní organizmy, s dlouhodobými účinky. Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP a ochranný oblek). Mísitelnost s vodou: velmi malá (12 až 31 mg.l -1 ) Nebezpečné chemické reakce: při silném zahřátí, nebo při požáru se může uvolňovat sirovodík. Vhodná hasební látka: pěna (AFF, A3F, EXPYROL, TUTOGEN) hasicí prášky, při požárech ve skladech nebo malých uzavřených prostorách oxid uhličitý. Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud OXIDUJÍCÍ TUHÉ LÁTKY Dusičnan draselný (ledek draselný) (KNO 3 ): nehořlavá, bílá, pevná látka v práškové formě bez zápachu. Působí dráždivě na oči a pokožku. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. Oxidační činidlo. Teplota tání 337 o C. Teplota varu 400 o C. Klasifikace: oxidující tuhá látka kat.3. Může zesílit požár, oxidant. Toxicita zplodin hoření: oxidy dusíku Rozpustnost ve vodě: dobrá Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 38

39 Nebezpečné chemické reakce: skladovat odděleně od redukčních činidel, kapalin s nízkou zápalnou teplotou, silných kyselin a hořlavých chemikálií. Vhodná hasební látka: oxid uhličitý, prášek, pěna. Ochlazování nádob: X AKUTNÍ TOXICITA Kyselina fluorovodíková (HF): technická, v koncentraci 70 až 75 % - nehořlavá bezbarvá až nažloutlá pohyblivá, vysoce toxická kapalina se silnými žíravými účinky, ostře páchnoucí, při vyšší koncentraci (cca od 60 %) na vzduchu dýmající. Při styku s tkáněmi způsobuje těžká poleptání s hlubokými vředy. Technickými opatřeními u zařízení a používáním OOPP nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. Bod varu = 66,4 o C (při 101,33 kpa); bod tuhnutí/tání = -69,0 o C; tenze par (při 20 o C) = 15,62 kpa; specifická hmotnost (při 0 o C) = 1261,0 kg.m -3 ; (při 20 o C) = 1250,0 kg.m -3 PEL = 1,5 mg.m -3 ; NPK-P = 2,5 mg.m -3 (fluorovodík) Klasifikace: akutní toxicita při požití a styku s kůží kat.1; akutní toxicita při vdechování kat.2; žíravost / dráždivost pro kůži kat.1a. Při požití může způsobit smrt. Při styku s kůží může způsobit smrt. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Při vdechování může způsobit smrt. Toxicita zplodin hoření: X - v prostoru zasaženém požárem používat IDP a úplné OOP). Mísitelnost s vodou: neomezená. Nebezpečné chemické reakce: při styku s některými kovy vzniká vodík. Silná exotermní reakce s alkáliemi. Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud. ŽÍRAVOST / DRÁŽDIVOST PRO KŮŽI Kyselina sírová (H 2 SO 4 ): nehořlavá čirá až nažloutlá kapalina olejovité konzistence, slabého štiplavého zápachu, klasifikována jako žíravina. Při teplotách vyšších než 30 o C se z hladiny uvolňují páry a jemné aerosoly. Při styku s tkáněmi způsobuje vážná poleptání. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. Bod varu (64%) = 142,0 o C (při 101,33 kpa), (98,3%) = 338 o C; bod tuhnutí/tání: (96%) = -14,7 o C, (64%) = -32 o C; tenze par (96 %) = mbar; relativní hustota par (vzduch=1) (96 %) = 3,4; relativní hustota kapaliny (voda=1) (96 %) = 1,835, (63,8 %) = 1,540 PEL = 1 mg.m -3 NPK-P = 2 mg.m - 3 (jako SO 3 ) Klasifikace: žíravost / dráždivost pro kůži kat.1a. Při požití může způsobit smrt. Toxicita zplodin hoření:x (v prostoru zasaženém požárem používat IDP a úplné OOP). Mísitelnost s vodou: neomezená Nebezpečné chemické reakce: při styku s organickými látkami nastává prudká oxidační reakce s vývinem tepla a může dojít k hoření. Silná exotermní reakce s alkáliemi. Zředěná kyselina nebo její páry napadají kovy za vývinu vodíku. Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud. Kyselina fluorokřemičitá (H 2 SiF 6 ): v koncentraci 20 až 30 %, vzniká jako vedlejší produkt - výrobek. Nehořlavá bezbarvá až slabě nažloutlá slabě žíravá kapalina. Při styku s kovy způsobuje intenzivní korozi. Hustota 1250 kg.m -3 ; teplota tuhnutí -15,6 o C. PEL = 1,5 mg.m -3 ; NPK-P = 2,5 mg.m -3 (fluorovodík) Klasifikace: žíravost / dráždivost pro kůži kat.1a. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.. Mísitelnost s vodou: neomezená Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: X VÁŽNÉ POŠKOZENÍ / PODRÁŽDĚNÍ OČÍ Uhličitan sodný - soda kalcinovaná (Na 2 CO 3 ): nehořlavý bílý krupičnatý prášek dráždivými účinky. Po hydrolýze působí svou alkalitou. Ve styku se sliznicemi a s vlhkou pokožkou má silně dráždivé a leptavé účinky. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. PEL = 5 mg.m -3 NPK-P = 10 mg.m -3 (uhličitany alkal. kovů) Bod tání 854 o C; rozkládá se asi při 1600 o C; měrná hustota (voda=1) je 2,53; sypná hmotnost = 400 až 600 kg.m -3 Klasifikace: vážné poškození / podráždění očí kat.2. Způsobuje vážné podráždění očí. Toxicita zplodin hoření: X Rozpustnost ve vodě: rozpustná (při 20 o C = 216 g.l -1 ) Nebezpečné chemické reakce: při okyselení se uvolňuje oxid uhličitý Vhodná hasební látka : X Ochlazování nádob: X Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 39

40 Uhličitan draselný (K 2 CO 3 ): pevná látka bílé barvy v práškové krystalické formě, bez zápachu, nehořlavá. Klasifikace: akutní toxicita kat.4; vážné poškození očí / podráždění očí kat.2; žíravost / dráždivost pro kůži kat.2. Toxicita pro specifické cílové orgány-jednorázová expozice kat.3. Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Oxid vápenatý (CaO): vzdušné bílé vápno nehašené, pevná prášková látka bílé barvy s dráždivými účinky, bez zápachu, nehořlavá. Klasifikace: dráždivost pro kůži kat.2; vážné poškození / podráždění očí kat.1. Dráždí kůži. Způsobuje vážné poškození očí. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Toxicita zplodin hoření: X Rozpustnost ve vodě: 1,4 g/l Nebezpečné chemické reakce: extrémní vývin tepla při styku s vodou. Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: X Křemičitan sodný - vodní sklo sodné (Na 2 Si 3 O 7 ): vodný roztok polykřemičitanů sodných - průhledná nebo mírně zakalená našedlá, nazelenalá, namodralá, nažloutlá až načervenalá (podle složení surovin) nehořlavá kapalina, působící alkalicky s mírnými leptavými účinky. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, vniknutí do oka. Bod tuhnutí -3 o C, měrná hmotnost 1328 až 1610 kg.m -3 ; viskozita 150 až 1 MPa.s -1 (20 o C) Klasifikace: žíravost / dráždivost pro kůži kat.2; vážné poškození / podráždění očí kat.2. Dráždí kůží. Způsobuje vážné podráždění očí. Mísitelnost s vodou: neomezená Toxicita zplodin hoření: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: X KARCINOGENITA Oxid antimonitý (Sb 2 O 3 ): bílý krystalický nehořlavý prášek bez zápachu, toxický. Používá se jako čeřivo. Hmotnost/hustota: 5,2 až 5,3 g.m -3 ; teplota tání 573 o C; teplota varu 650 o C. Klasifikace: karcinogenita kat.2. Podezření na vyvolání rakoviny. Toxicita zplodin hoření: X Rozpustnost ve vodě: 0,014 g.l -1 při 20 o C PEL = 0,1 mg.m -3 NPK-P = 0,2 mg.m -3 (jako Sb) Nebezpečné chemické reakce: zahříváním s oxidem uhelnatým, uhlíkem a kyanidem draselným dochází k redukci na antimon. Vodíkem ve stavu zrodu se redukuje na vysoce toxický antimonovodík (stibin). Označování při dopravě: X Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud. Uhličitan nikelnatý (NiCO 3.3Ni(OH) 2.4H 2 O): nehořlavá pevná látka v práškové formě. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. Klasifikace: senzibilizace dýchacích cest / kůže kat.1; karcinogenita kat.2; akutní toxicita kat.4; nebezpečný pro vodní prostředí; akutní toxicita kat.1; nebezpečný pro vodní prostředí, chronická toxicita kat.1. Může vyvolat rakovinu při vdechování. Může poškodit plod v těle matky. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při vdechování. Podezření na genetické poškození. Způsobuje poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Dráží kůži. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxicita zplodin hoření: X (v prostoru zasaženém požárem používat IDP). Rozpustnost ve vodě: neomezená Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: X TOXICITA PRO REPRODUKCI Olovo, sloučeniny: nehořlavá pevná látka žluté až načervenalé barvy. Klasifikován jako látka toxická, a látky nebezpečná pro životní prostředí. Nebezpečí působení kumulovaně. Nebezpečí chronické otravy při požití a vdechnutí. Nutno zabránit přímému styku s pokožkou, požití, nadýchání, vniknutí do oka. Teplota tání = 888 o C; hustota = 9,50 kg.m -3 ; sypná hustota = cca 3500 kg.m -3 Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 40

41 Klasifikace: toxicita pro reprodukci kat.1a; toxicita pro specifické cílové orgány-opakovaná expozice kat.2; akutní toxicita kat.4; nebezpečný pro vodní prostředí kat.1. Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. Zdraví škodlivý při vdechování. Zdraví škodlivý při požití. Podezření na vyvolání rakoviny. Může poškodit kojence prostřednictvím mateřského mléka. Způsobuje poškození orgánů při prodloužené nebo opakované. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. PEL= 0.05 mg.m -3 NPK-P = 0.2 mg.m -3 (jako Pb) Toxicita zplodin hoření: X (v prostoru zasaženém požárem používat IDP a úplné OOP). Rozpustnost ve vodě: nerozpustný Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: X Ochlazování nádob: X NEBEZPEČNÁ PRO VODNÍ PROSTŘEDÍ Oxid zinečnatý (ZnO): pevná látka v práškové formě, bílé barvy, bez zápachu, nehořlavá. Klasifikace: nebezpečný pro vodní prostředí-akutně kat.1; nebezpečný pro vodní prostředí-chronicky kat.1. Vysoce toxický pro vodní organismy. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxicita zplodin hoření: X (v prostoru zasaženém požárem používat IDP a úplné OOP). Rozpustnost ve vodě: nerozpustný Nebezpečné chemické reakce: X OSTATNÍ LÁTKY Oleje - motorové, převodové, hydraulické, kompresorové, válcové, ložiskové - hořlavé kapaliny nažloutlé až načervenalé barvy. Bod vzplanutí 140 až 305 o C; IV. třída nebezpečnosti; teplota vznícení 350 až 380 o C; výhřevnost 38,97 až 41,48 MJ.kg -1 ; bod hoření 190 o C. Bod vzplanutí: oleje motorové (M) 200 až 220 o C; oleje převodové (P) 160 až 200 o C; oleje ložiskové (OL) 135 až 200 o C; oleje kompresorové (K) 215 až 275 o C; oleje válcové (OV) 240 až 305 o C; Rozsah varu: oleje strojní 170 až 230 o C; oleje motorové 250 až 350 o C; Měrná hmotnost: oleje strojní 0,900 g.cm -3 ; oleje motorové 0,910 g.cm -3 PEL: = 5 mg.m -3 NPK-P = 10 mg.m -3 (oleje minerální, aerosol) Klasifikace: neklasifikovány Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Mísitelnost s vodou: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: pěna Ochlazování nádob: tříštěný vodní proud Použité oleje z mazacích systémů motorových vozidel je nutno považovat za hořlavé kapaliny I. třídy nebezpečnosti, vzhledem k tomu, že mohou být znečištěny hořlavými kapalinami I.třídy nebezpečnosti a mění se teplota vzplanutí (u vyjetých olejů není stanovena teplota vzplanutí akreditovanou zkušebnou). Papír - pevný hořlavý materiál různé síly (papír od 6 až 300 µ, lepenka tl. 1 až 5 mm), používá se pro balení polotovarů, výrobků a pro výrobu obalů. Teplota vznícení 200 až 400 o C; teplota vzplanutí 230 až 363 o C; teplota samozahřívání až 120 o C; výhřevnost 14,9 až 17,5 MJ.kg -1 Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: prášek Dřevo měkké - hořlavá pevná látka. Teplota hoření 241 o C; teplota vznícení 375 o C; teplota samozahřívání 90 o C; teplota doutnání 295 o C; výhřevnost 20,3 až 21,2 MJ.kg -1 ; hmotnost 420 až 510 kg.m -3 Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda Dřevo tvrdé - hořlavá pevná látka. Teplota hoření 238 o C; teplota vznícení 397 o C; teplota samozahřívání 120 o C; teplota doutnání 298 o C; výhřevnost 18,25 až 19,9 MJ.kg -1 ; hmotnost 600 až 710 kg.m -3. Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 41

42 Piliny z tvrdého dřeva - hořlavá, tepelně izolující pevná látka - odpadní produkt. Teplota vzplanutí 229 o C; teplota vznícení 342 o C; teplota samozahřívání o C; teplota doutnání 229 o C; výhřevnost cca 18,6 MJ.kg -1 Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: tříštěná voda se smáčedly Piliny z měkkého dřeva - hořlavá, tepelně izolující pevná látka - odpadní produkt. Teplota vzplanutí 255 až 265 o C; teplota vznícení 340 až 350 o C; teplota samozahřívání o C; teplota doutnání 220 o C. Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: tříštěná voda se smáčedly Dřevný prach - pevná hořlavá látka o různé zrnitosti - odpadní produkt při zpracování dřeva. Prach rozptýlený ve vzduchu je výbušný. Teplota vznícení 255 o C; rozsah výbušnosti 12,6 až 25 % obj.; max. výbuchový tlak = 0,76 MPa. NPK-P průměrná = 10 mg.m -3 (ostatní prach) Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: vodní mlha se smáčedly, pěna. Pryž - pevná hořlavá látka. Vzniká sloučením - vulkanizací kaučuku (přísady saze, minerální plnidla, barvy a urychlovače) se sírou při teplotě cca 130 o C. S obsahem síry stoupá tvrdost. Ze silikonového kaučuku přídavkem minerálních kysličníků (titaničitý, zinečnatý, železitý) vzniká silikonová pryž. Pryž tvrdá: teplota vznícení 440 o C; teplota hoření 270 o C. Pryž těsnící: teplota vzplanutí 215 až 220 o C; teplota hoření 240 až 250 o C; výhřevnost 41,9 MJ.kg -1. Rozpustnost ve vodě: X Toxicita zplodin hoření: toxické, dráždivé a dusivé plyny. Při hašení požáru používat IDP. Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda. Molitan - pěněná hořlavá pevná látka. Teplota vzplanutí 370 až 380 o C; teplota vznícení 450 o C; teplota hoření 350 o C; výhřevnost 23 MJ.kg -1. Toxicita zplodin hoření: toxické, dráždivé, dusivé a toxické plyny. Při hašení požáru používat IDP Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda Polystyrén - pěnový - pevná hořlavá termoplastická látka v deskách různé síly. Měrná hmota 20 až 50 kg.m -3 ; teplota vzplanutí 380 až 390 o C; teplota vznícení 440 o C; teplota hoření 310 o C; teplota měknutí 70 o C; teplota tavení 160 o C; výhřevnost 39,8 MJ.kg -1 ; rozsah výbušnosti 15 až 30 g.m -3 ; max. výbuchový tlak prachu 0,62 MPa. Vhodná hasební látka: voda Toxicita zplodin hoření: toxické, dráždivé, dusivé a toxické plyny. Při hašení požáru používat IDP. Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Polyetylén - pevná houževnatá a pružná plastická hmota parafínového vzhledu. Používá se ve formě bublinkové folie nebo deskách. Teplota měknutí 110 až 130 o C; teplota vzplanutí 306 až 341 o C; teplota vznícení 234 až 417 o C; výhřevnost 43,2 MJ.kg -1 ; teplota plamene 2120 o C; max. výbuchový tlak prachu 0,55 MPa. Toxicita zplodin hoření: toxické, dráždivé a dusivé plyny. Při hašení požáru používat IDP. Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda Polypropylén - pevná hořlavá látka. Teplota vznícení 840 o C; teplota hoření 810 o C; výhřevnost 42,9 MJ.m -3 ; max. výbuchový tlak prachu 0,62 MPa. Toxicita zplodin hoření: toxické, dráždivé a dusivé plyny. Při hašení požáru používat IDP. Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 42

43 Satén - pevná hořlavá látka (tkanina). Teplota vznícení 460 o C; teplota hoření 235 o C; výhřevnost 13,73 MJ.kg -1 Toxicita zplodin hoření: X (při hašení požáru používat IDP). Rozpustnost ve vodě: X Nebezpečné chemické reakce: X Vhodná hasební látka: voda ZNAČENÍ NEBEZPEČNÝCH LÁTEK A SMĚSÍ GHS01 GHS02 GHS03 GHS04 GHS05 GHS06 GHS07 GHS08 GHS09 Význam výstražného symbolu, třídy a kategorie nebezpečnosti. GHS01 Nestabilní výbušniny. Výbušniny podtříd 1.1, 1.2, 1.3, 1.4. Samovolně reagující látky a směsi, typy A, B. Organické peroxidy, typy A, B. GHS02 Hořlavé plyny kategorie 1. Hořlavé aerosoly, kategorie 1, 2. Hořlavé kapaliny, kategorie 1, 2, 3. Hořlavé tuhé látky, kategorie 1, 2. Samovolně reagující látky a směsi, typy B, C, D, E, F. Samozápalné kapaliny, kategorie 1 GHS03 Oxidující plyny, kategorie 1. Oxidující kapaliny, kategorie 1, 2, 3. Oxidující tuhé látky, kategorie 1, 2, 3. GHS04 Plyny pod tlakem. Stlačené plyny. Zkapalněné plyny. Zchlazené zkapalněné plyny. Rozpuštěné plyny. GHS05 Látky a směsi korozivní pro kovy, kategorie 1. Žíravost / dráždivost pro kůži, kategorie 1A, 1B, 1C. Vážné poškození / podráždění očí, kategorie 1. GHS06 Akutní toxicita (orální, dermální, inhalační), kategorie 1, 2, 3. GHS07 Akutní toxicita (orální, dermální, inhalační), kategorie 4. Dráždivost pro kůži, kategorie 2. Podráždění očí, kategorie 2. Senzibilizace kůže, kategorie 1, 1 A, 1B. Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice, kategorie 3. Podráždění dýchacích cest. Narkotické účinky. GHS08 Senzibilizace dýchacích cest, kategorie 1, 1 A, 1B. Mutagenita v zárodečných buňkách, kategorie 1A, 1B, 2. Karcinogenita, kategorie 1A, 1B, 2. Toxicita pro reprodukci, kategorie 1A, 1B, 2. Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice, kategorie 1, 2. Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice, kategorie 1, 2. Nebezpečnost při vdechnutí, kategorie 1. Toxicita pro reprodukci. GHS09 Nebezpečný pro vodní prostředí akutně, kategorie 1. Nebezpečný pro vodní prostředí chronicky, kategorie 1, POUŽITÉ SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY - Zák.č.133/1985 Sb., o požární ochraně v platném znění. - Vyhl.č.246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru. - Vyhl.č.87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách. - Vyhl.č.239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému. - Nař.vl.č.406/2004 Sb., o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu. - Zák.č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích, v platném znění a související předpisy. - Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/ Zák.č.224/2015 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky. Crystal BOHEMIA, a.s. Strana 43

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje:

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: a. označení druhu provozované činnosti a uvedení místa, kde je tato činnost provozována,

Více

A) (dle 5 zákona o PO)

A) (dle 5 zákona o PO) Příloha požárního řádu č. 1 Povinnosti právnických osob a podnikajících osob A) (dle 5 zákona o PO) (1) Právnické osoby a podnikající fyzické osoby jsou povinny a) obstarávat a zabezpečovat v potřebném

Více

Zajištění požární ochrany na pracovištích

Zajištění požární ochrany na pracovištích Zajištění požární ochrany na pracovištích Tomáš Neugebauer 2015 Dovolte mi představit se Jmenuji se Tomáš Neugebauer a problematikou požární ochrany (PO) se zabývám více než 23 let. Má práce byla několikrát

Více

Úvodní ustanovení. b. zajistit přístup k rozvodným zařízením elektrické energie a k uzávěrům plynu,vody,

Úvodní ustanovení. b. zajistit přístup k rozvodným zařízením elektrické energie a k uzávěrům plynu,vody, 1 Návrh: 24.listopadu 2003 Požární řád obce Dymokury Zastupitelstvo obce Dymokury se dne 24.listopadu 2003 usneslo schválit v souladu s 10 písm.a), 84 odst.2, písm.i) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích,

Více

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK, VYDANÝCH SH ČMS ÚORP

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK, VYDANÝCH SH ČMS ÚORP SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK, VYDANÝCH SH ČMS ÚORP PRO ROK 2009 Preventista II. Test A 1. Podle míry požárního nebezpečí členíme provozované činnosti do a) do čtyř tříd nebezpečnosti b) do tří kategorií c)

Více

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Praha 1, Karmelitská 7 V Praze

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Praha 1, Karmelitská 7 V Praze Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy 118 12 Praha 1, Karmelitská 7 V Praze 10. 12. 2002 S M Ě RNICE pro provádění a organizaci požární ochrany v objektech a na pracovištích Ministerstva školství,

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE LHOTA U VSETÍNA

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE LHOTA U VSETÍNA Obec Lhota u Vsetína Obecně závazná vyhláška č. 2/2009 kterou se vydává POŽÁRNÍ ŘÁD obce Lhota u Vsetína Zastupitelstvo obce Lhota u Vsetína schválilo dne 21.12.2009 na základě 84 odst. 2 písm. h) zákona

Více

Konference Provoz vodovodních a kanalizačních sítí České Budějovice POŽÁRNÍ OCHRANA. v oboru vodovodů a kanalizací

Konference Provoz vodovodních a kanalizačních sítí České Budějovice POŽÁRNÍ OCHRANA. v oboru vodovodů a kanalizací Konference Provoz vodovodních a kanalizačních sítí České Budějovice 3. 4. 11. 2009 POŽÁRNÍ OCHRANA v oboru vodovodů a kanalizací Josef Ondroušek, Vodárenská akciová společnost, a.s. Požární ochrana v oboru

Více

ZÁZNAM Z PREVENTIVNÍ POŽÁRNÍ PROHLÍDKY A KONTROLE POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍCH ZAŘÍZENÍ

ZÁZNAM Z PREVENTIVNÍ POŽÁRNÍ PROHLÍDKY A KONTROLE POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍCH ZAŘÍZENÍ ZÁZNAM Z PREVENTIVNÍ POŽÁRNÍ PROHLÍDKY A KONTROLE POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍCH ZAŘÍZENÍ ve smyslu ustanovení 5, odstavce 1, písmene e), zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů

Více

PRO ROK 2011. Preventista II.

PRO ROK 2011. Preventista II. Preventista II. SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK, VYDANÝCH SH ČMS ÚORP PRO ROK 2011 1. Podle míry požárního nebezpečí členíme provozované činnosti do a) do tří kategorií b) do čtyř tříd nebezpečnosti c) do dvou

Více

Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013. 1. Podle míry požárního nebezpečí se provozované činnosti člení

Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013. 1. Podle míry požárního nebezpečí se provozované činnosti člení Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013 Preventista II. 1. Podle míry požárního nebezpečí se provozované činnosti člení a) do tří kategorií b) do čtyř tříd nebezpečnosti c) do dvou skupin

Více

Povinnosti fyzických osob rní ochraně. Ing. Martin Řehák

Povinnosti fyzických osob rní ochraně. Ing. Martin Řehák Povinnosti fyzických osob dle zákona z o požárn rní ochraně Ing. Martin Řehák Fyzická osoba je povinna a) počínat si tak, aby nedocházelo ke vzniku požáru, zejména při používání tepelných, elektrických,

Více

Únikové cesty zajištění volných únikových cest ve společných prostorách domů

Únikové cesty zajištění volných únikových cest ve společných prostorách domů Únikové cesty zajištění volných únikových cest ve společných prostorách domů Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, v platném znění, 5, odst. 1 písm. b) stanoví povinnost právnických osob a podnikajících

Více

133/1985 Sb. ZÁKON o požární ochraně

133/1985 Sb. ZÁKON o požární ochraně 133/1985 Sb. ZÁKON o požární ochraně (platí od 1. 81. 2017 do 31. 7. 2017) jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 425/1990 Sb., zákonem č. 40/1994 Sb., zákonem č. 203/1994 Sb., zákonem č. 163/1998

Více

OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA

OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA STATUTÁRNÍ MĚSTO ČESKÉ BUDĚJOVICE OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 3/2008 POŽÁRNÍ ŘÁD STATUTÁRNÍHO MĚSTA ČESKÉ BUDĚJOVICE schválena dne 29. května 2008 účinnost od 1. července 2008 Zastupitelstvo statutárního

Více

S K R I P T A. ke školení požární ochrany dle zákona č. 133/85 Sb., o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů. Pro vnitřní potřebu. Datum :.

S K R I P T A. ke školení požární ochrany dle zákona č. 133/85 Sb., o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů. Pro vnitřní potřebu. Datum :. S K R I P T A ke školení požární ochrany dle zákona č. 133/85 Sb., o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů Pro vnitřní potřebu Datum :. 1. Zákon o požární ochraně č. 133/85 Sb., ve znění pozdějších

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD obce STRADOUŇ

POŽÁRNÍ ŘÁD obce STRADOUŇ Obec STRADOUŇ vydává podle 29 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů Obsah : POŽÁRNÍ ŘÁD obce STRADOUŇ 1. Účel 2. Organizace požární ochrany 3. Úkoly osob pověřených zabezpečováním

Více

Videoškolení PO. Školení PO. Školení PO. www.tvbozp.cz. www.tvbozp.cz. www.tvbozp.cz

Videoškolení PO. Školení PO. Školení PO. www.tvbozp.cz. www.tvbozp.cz. www.tvbozp.cz Videoškolení PO Základními předpisy upravujícími oblast PO jsou: v platném znění Vyhláška č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru v platném znění Vyhláška

Více

Požární řád Města Heřmanův Městec

Požární řád Města Heřmanův Městec Obecně závazná vyhláška města Heřmanův Městec č.1/2006 Zastupitelstvo města Heřmanův Městec se na svém zasedání dne 27.3.2006 usnesením č. 2/2006 bod č.11) usneslo vydat na základě 29 odst. 1 písm. o)

Více

Obecně závazná vyhláška č. 4/1997

Obecně závazná vyhláška č. 4/1997 Obec Dobrá Obecně závazná vyhláška č. 4/1997 Požární řádobce Dobrá Obec Dobrá vydává ve smyslu ustanovení 16, odst. 1 zákona č. 367/1990 Sb. o obcích, v platném znění, a v souladu s ustanovením 29 zákona

Více

Článek 1 Účel požárního řádu obce. Článek 2 Vymezení činnosti osob pověřených zabezpečováním PO v obci

Článek 1 Účel požárního řádu obce. Článek 2 Vymezení činnosti osob pověřených zabezpečováním PO v obci OBEC DIVEC, IČO 45978123. Obecně závazná vyhláška č. 1/2012 - Požární řád obce Divec. Obecní zastupitelstvo obce Divec na základě 29, odst. 1, písm. o) zákona č. 133/85 Sb, (ve znění pozdějších předpisů

Více

Obecně závazná vyhláška obce Lázně Toušeň č. 3/2002

Obecně závazná vyhláška obce Lázně Toušeň č. 3/2002 Obecně závazná vyhláška obce Lázně Toušeň č. 3/2002 Zastupitelstvo obce Lázně Toušeň na základě 29, odst.1, písm.a) zákona č. 133/1985 Sb. o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů (úplné znění zákon

Více

NAŘÍZENÍ KRAJE č. 2/2002,

NAŘÍZENÍ KRAJE č. 2/2002, NAŘÍZENÍ KRAJE č. 2/2002, kterým se stanoví zabezpečení požární ochrany v budovách zvláštního významu Rada Jihočeského kraje vydává, podle 7 zákona č.129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů

Více

VYHLÁŠKA č.7/2004 Požární řád města Opočna

VYHLÁŠKA č.7/2004 Požární řád města Opočna VYHLÁŠKA č.7/2004 Požární řád města Opočna Zastupitelstvo města Opočna se na svém zasedání dne 4.2.2004 usneslo vydat na základě ustanovení 29 odst.1, písm.o) zákona č. 133/1985 Sb.,o požární ochraně ve

Více

Vyhláška E 2/2003 města Čelákovic, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob. Čl.

Vyhláška E 2/2003 města Čelákovic, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob. Čl. Vyhláška E 2/2003 města Čelákovic, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob Zastupitelstvo města Čelákovic se dne 24.9.2003 usneslo vydat

Více

TEMATICKÝ PLÁN A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ A ODBORNÉ PŘÍPRAVY PREVENTIVNÍCH POŽÁRNÍCH HLÍDEK A PREVENTISTŮ POŽÁRNÍ OCHRANY OBSAH

TEMATICKÝ PLÁN A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ A ODBORNÉ PŘÍPRAVY PREVENTIVNÍCH POŽÁRNÍCH HLÍDEK A PREVENTISTŮ POŽÁRNÍ OCHRANY OBSAH TEMATICKÝ PLÁN A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ A ODBORNÉ PŘÍPRAVY PREVENTIVNÍCH POŽÁRNÍCH HLÍDEK A PREVENTISTŮ POŽÁRNÍ OCHRANY OBSAH Tematický plán a časový rozvrh školení zaměstnanců a odborné přípravy

Více

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS 2014 Seznam dokumentace předkládané při komplexní kontrole Státního požárního dozoru Komplexní požární kontrola bude provedena dle 31 odst. 1 písm. a) a h) zákona č. 133/1985

Více

OBEC KAMENEC U POLIČKY. Obecně závazná vyhláška č. 2/2003. Požární řád Obce Kamenec u Poličky

OBEC KAMENEC U POLIČKY. Obecně závazná vyhláška č. 2/2003. Požární řád Obce Kamenec u Poličky OBEC KAMENEC U POLIČKY Obecně závazná vyhláška č. 2/2003 Požární řád Obce Kamenec u Poličky Zastupitelstvo obce Kamenec u Poličky v souladu s ustanovením 84 odst. 2 písm. i) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích

Více

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS 2014 Seznam dokumentace předkládané při komplexní kontrole Státního požárního dozoru Komplexní požární kontrola bude provedena dle 31 odst. 1 písm. a) a h) zákona č. 133/1985

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA. č. 2/2004

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA. č. 2/2004 OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 2/2004 Zastupitelstvo obce Měšice se na svém zasedání dne 7.1.2004 usneslo vydat na základě 29 odst. 1 písm. o) zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších

Více

K ORGANIZAČNÍMU ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY

K ORGANIZAČNÍMU ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY Opatření č. 9/2018 Vnitřní norma Vysoké školy technické a ekonomické v Českých Budějovicích K ORGANIZAČNÍMU ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY Datum vydání: 13. 6. 2018 Účinnost od: 13. 6. 2018 Účinnost do: odvolání

Více

Obecně závazná vyhláška č. 1/2002 POŢÁRNÍ ŘÁD OBCE NÁMĚŠŤ NA HANÉ

Obecně závazná vyhláška č. 1/2002 POŢÁRNÍ ŘÁD OBCE NÁMĚŠŤ NA HANÉ Obecně závazná vyhláška č. 1/2002 POŢÁRNÍ ŘÁD OBCE NÁMĚŠŤ NA HANÉ Zastupitelstvo obce Náměšť na Hané se usneslo 26.9.2002 vydat podle 29 odst. l písm. o) zákona č. 133/1985 Sb., o poţární ochraně, ve znění

Více

Směrnice pro zřizování a činnost požárních hlídek

Směrnice pro zřizování a činnost požárních hlídek Směrnice pro zřizování a činnost požárních hlídek Datum platnosti: Datum účinnosti: Změna: 1.4.2009 1.4.2009 2 Dne: 23.3.2009 Dne: 30.3.2009 1 / 5 Tato směrnice upravuje provádění 13 zákona ČNR č. 133/1985

Více

Směrnice Stanovení organizace zabezpečení PO. 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy. Ing. Kateřina Patzeltová Technik PO

Směrnice Stanovení organizace zabezpečení PO. 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy. Ing. Kateřina Patzeltová Technik PO Směrnice Stanovení organizace zabezpečení PO (PO-S1) Školské zařízení 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy Datum platnosti/ účinnosti Vypracovala Kontrolovala Schválil Ing. Kateřina Patzeltová Technik

Více

Organizační uspořádání, řízení a kontrola požární ochrany

Organizační uspořádání, řízení a kontrola požární ochrany Strana 1 / 11 Organizační uspořádání, řízení a kontrola požární ochrany Anotace: Tato směrnice s celoškolskou působností stanoví organizační uspořádání, vymezuje základní povinnosti týkající se požární

Více

Minimální znalosti člena SDH z oblasti prevence v požární ochraně:

Minimální znalosti člena SDH z oblasti prevence v požární ochraně: Minimální znalosti člena SDH z oblasti prevence v požární ochraně: Základní znalosti člena SDH: 1) Právní úprava na úseku PO 2) Základní povinnosti fyzických osob 3) Činnosti zakázané fyzickým osobám 4)

Více

Okruhy pro obecné znalosti členů SDH z oblasti prevence

Okruhy pro obecné znalosti členů SDH z oblasti prevence A: Právní předpisy Okruhy pro obecné znalosti členů SDH z oblasti prevence A.1 zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů - 1 úvodní ustanovení: účel zákona, obecná povinnost

Více

MĚSTO SKUTEČ. Obecně závazná vyhláška č.2/ 2005. Požární řád Města Skutče

MĚSTO SKUTEČ. Obecně závazná vyhláška č.2/ 2005. Požární řád Města Skutče MĚSTO SKUTEČ Obecně závazná vyhláška č.2/ 2005 Požární řád Města Skutče Zastupitelstvo města Skuteč v souladu s ustanovením 84 odst. 2 písm. i) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), a 29 odst.

Více

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

Vnitřní směrnice č.37 STANOVENÍ ORGANIZACE POŽÁRNÍ OCHRANY

Vnitřní směrnice č.37 STANOVENÍ ORGANIZACE POŽÁRNÍ OCHRANY Střední škola technická, Kouřílkova 8, Přerov Vnitřní směrnice č.37 STANOVENÍ ORGANIZACE POŽÁRNÍ OCHRANY Zpracoval: Ing. Jiří Pouzal, vedoucí THS Schválil: Mgr. František Šober Ředitel SŠT Přerov, 9. 7.

Více

Školení zaměstnanců v PO ISŠ Cheb

Školení zaměstnanců v PO ISŠ Cheb Školení zaměstnanců v PO ISŠ Cheb Osnova školení: 1. Základní pravidla při zajišťování PO 2. Povinnosti zaměstnanců 3. Základní dokumentace v organizaci 4. Školení o PO 5. Kontrolní činnost a preventivní

Více

TÉMATICKÉ PLÁNY A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ O PO

TÉMATICKÉ PLÁNY A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ O PO TÉMATICKÉ PLÁNY A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ O PO Osnova č. 1 - Školení zaměstnanců a odborná příprava preventistů PO Osnova č. 2 - Školení vedoucích zaměstnanců Osnova č. 3 - Školení osob, pověřených zabezpečením

Více

5. POŽÁRNÍ OCHRANA. 5.1 Právní východiska

5. POŽÁRNÍ OCHRANA. 5.1 Právní východiska 5. POŽÁRNÍ OCHRANA Jak je zvykem i v jiných oblastech, za zajištění PO ve svém důsledku odpovídá vždy ředitel školy. Pokud je MŠ samostatným právním subjektem, odpovídá za PO ředitelka MŠ, pokud je MŠ

Více

OBEC POPŮVKY Obecně závazná vyhláška Č. 2/2013. Požární řád

OBEC POPŮVKY Obecně závazná vyhláška Č. 2/2013. Požární řád OBEC POPŮVKY Obecně závazná vyhláška Č. 2/2013 Požární řád Zastupitelstvo obce Popůvky se na svém zasedání dne 20. 3. 2013 usnesením č.4 usneslo vydat na základě 29 odst. 1 písmo o) zákona č. 133/1985

Více

Požární prevence Povinnosti fyzických osob, Zjišťování příčin požárů. ZOP členů jednotek SDH

Požární prevence Povinnosti fyzických osob, Zjišťování příčin požárů. ZOP členů jednotek SDH Požární prevence Povinnosti fyzických osob, Zjišťování příčin požárů ZOP členů jednotek SDH Zpracováno: 4.8.2014 Zpracoval: HZS Olomouckého kraje Každý je povinen Každý je podle zákona o PO povinen Počínat

Více

Směrnice S 602/13 ORGANIZACE ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY A BEZPEČNÝ PROVOZ BYTOVÉHO DOMOVNÍHO FONDU

Směrnice S 602/13 ORGANIZACE ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY A BEZPEČNÝ PROVOZ BYTOVÉHO DOMOVNÍHO FONDU Směrnice S 602/13 ORGANIZACE ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY A BEZPEČNÝ PROVOZ BYTOVÉHO DOMOVNÍHO FONDU I. ÚČEL: Stanovení organizace zabezpečení požární ochrany a vytvoření organizačního systému pro plnění

Více

Obecně závazná vyhláška č. 2/2009 obce L í b e z n i c e Požární řád obce. Čl. 1 Úvodní ustanovení

Obecně závazná vyhláška č. 2/2009 obce L í b e z n i c e Požární řád obce. Čl. 1 Úvodní ustanovení Obecně závazná vyhláška č. 2/2009 obce L í b e z n i c e Požární řád obce Obec Líbeznice na základě usnesení zastupitelstva obce ze dne 14.09.2009 podle 29 odst. 1 písm. o) bod 1. zákona č. 133/1985 Sb.,

Více

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Základní pojmy

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Základní pojmy 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

Aktualizace - Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 4/2011

Aktualizace - Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 4/2011 Městský úřad Frýdlant nad Ostravicí Aktualizace - Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 4/2011 Tématický plán a časový rozvrh školení zaměstnanců o požární ochraně a odborné přípravě

Více

I. ZÁSADY PRO PROVÁDĚNÍ ŠKOLENÍ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ PODLE VYHLÁŠKY MV ČR Č. 246/2001 SB.

I. ZÁSADY PRO PROVÁDĚNÍ ŠKOLENÍ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ PODLE VYHLÁŠKY MV ČR Č. 246/2001 SB. TEMATICKÝ PLÁN A ČASOVÝ ROZVRH ŠKOLENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY Schválil:.. V dne:. Platnost od: Zpracoval: I. ZÁSADY PRO PROVÁDĚNÍ ŠKOLENÍ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ PODLE VYHLÁŠKY MV ČR Č. 246/2001 SB. Příčiny požárů

Více

Obecně závazná vyhláška č. 2/2002

Obecně závazná vyhláška č. 2/2002 Obecně závazná vyhláška č. 2/2002 Město Březnice vydává podle písm. o) odst. 1 29 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon") a 14 nařízení vlády č. 172/2001

Více

MASARYKOVA UNIVERZITA Fakulta sociálních studií, Joštova 10, 602 00 Brno

MASARYKOVA UNIVERZITA Fakulta sociálních studií, Joštova 10, 602 00 Brno SEZNÁMENÍ STUDENTŮ S PŘEDPISY V OBLASTI POŽÁRNÍ OCHRANY A BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 1) Požární ochrana V souladu se zákonem č.133/85 Sb. o požární ochraně, v platném znění, studenti jsou k

Více

SMĚRNICE K POŽÁRNÍ OCHRANĚ

SMĚRNICE K POŽÁRNÍ OCHRANĚ Základní škola a Mateřská škola Doudleby Doudleby 2, 370 07 České Budějovice IČ 75000849 Směrnice 25 SMĚRNICE K POŽÁRNÍ OCHRANĚ Povinnosti naší organizace na úseku požární ochrany jsou dány zejména těmito

Více

Neobvyklá událost - nahlášení kontroly HZS

Neobvyklá událost - nahlášení kontroly HZS 31.10. Neobvyklá událost - nahlášení kontroly HZS http://www.guard7.cz/co-delat-kdyz-dot-dot-dot/neobvykla-udalostnahlaseni-kontroly-hzs Kontrolní činností v rámci HZS se zabývá odbor prevence, který zodpovídá

Více

Obecně závazná vyhláška města Vsetína. Číslo 4/2003. Požární řád města Vsetína

Obecně závazná vyhláška města Vsetína. Číslo 4/2003. Požární řád města Vsetína Obecně závazná vyhláška města Vsetína Číslo 4/2003 Požární řád města Vsetína Zastupitelstvo města Vsetín schválilo dne 25. 3. 2003 na základě 29 odst. 1 písmeno o) zákona číslo 133/1985 Sb., o požární

Více

Obecně závazná vyhláška č. 1 /2007 Obce Tichá POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE

Obecně závazná vyhláška č. 1 /2007 Obce Tichá POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE Obecně závazná vyhláška č. 1 /2007 Obce Tichá POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE Zastupitelstvo obce Tichá se na svém zasedání dne 12. března 2006 usneslo vydat na základě 29 odst. 1 písm. o) zákona č. 133/1985 Sb., o požární

Více

Organizace zabezpečení požární ochrany na Masarykově. univerzitě (ve znění účinném od 4.3.2005)

Organizace zabezpečení požární ochrany na Masarykově. univerzitě (ve znění účinném od 4.3.2005) Směrnice rektora č. 4/2005 Organizace zabezpečení požární ochrany na Masarykově univerzitě (ve znění účinném od 4.3.2005) V souladu s ustanovením 5 a 6 zákona České národní rady č. 133/1985 Sb. o požární

Více

Preventivní požární hlídky

Preventivní požární hlídky Preventivní požární hlídky Datum: 12/2015 Preventivní požární hlídka Zřízení preventivní požární hlídky je jedním z organizačních opatření k zabránění vzniku požáru nebo výbuchu s následným požárem, k

Více

Povinnosti organizace

Povinnosti organizace Povinnosti organizace Povinnosti naší organizace na úseku požární ochrany jsou dány zejména těmito předpisy: Zák. o požární ochraně č.133/85 Sb. v platném znění ( 320/02 Sb. ), vyhl. o požární prevenci

Více

Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s.

Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s. Strana 1 z 10 Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s. Druh dokumentu : Název dokumentu: Číslo dokumentu : Zajištění požární ochrany v podmínkách Sokolovské Jméno: Funkce: Útvar: Datum: Podpis: Vypracoval:

Více

Jaké máte povinnosti vůči hasičům

Jaké máte povinnosti vůči hasičům Jaké máte povinnosti vůči hasičům Neznalost zákona neomlouvá. Jako občan máte vůči hasičům určité povinnosti. Hasičský záchranný sbor JMK ve spolupráci s Policií ČR Krajské ředitelství Brno a Diecézní

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE STRENICE

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE STRENICE Obec Strenice Obecně závazná vyhláška č. 1/2014 Obec Strenice, na základě usnesení zastupitelstva obce ze dne 29.9.2014 podle 29 odst. 1 písm. o) bod 1 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění

Více

VYHLÁŠKA 246/2001 Sb. (vyhláška o požární prevenci)

VYHLÁŠKA 246/2001 Sb. (vyhláška o požární prevenci) VYHLÁŠKA 246/2001 Sb. Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE JESTŘABÍ LHOTA

POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE JESTŘABÍ LHOTA POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE JESTŘABÍ LHOTA Vyhláška Obce Jestřabí Lhota č. 1/2007 Zastupitelstvo obce Jestřabí Lhota se na svém zasedání konaném dne 27.09.2007 vydat podle 84 odst. 1 písm. i) zákona č. 128/2000 Sb.

Více

Vyhláška Ministerstva vnitra č. 246/2001 Sb.,

Vyhláška Ministerstva vnitra č. 246/2001 Sb., Vyhláška Ministerstva vnitra č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) ve znění vyhlášky č. 221/2014 Sb. Ostrava Leden 2015

Více

Obecně závazná vyhláška č. 03/2010

Obecně závazná vyhláška č. 03/2010 Obecně závazná vyhláška č. 03/2010 Zastupitelstvo obce Nýdek se na svém zasedáním dne 20.12.2010 usneslo vydat na základě 29 odst. 1písm. o) zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších

Více

Jaké máte povinnosti vůči hasičům

Jaké máte povinnosti vůči hasičům Jaké máte povinnosti vůči hasičům Neznalost zákona neomlouvá. Jako občan máte vůči hasičům určité povinnosti. Hasičský záchranný sbor JMK ve spolupráci s Policií ČR Krajské ředitelství Brno a Diecézní

Více

OBEC SOBĚTUCHY. Požární řád Obce Sobětuchy

OBEC SOBĚTUCHY. Požární řád Obce Sobětuchy OBEC SOBĚTUCHY Požární řád Obce Sobětuchy Zastupitelstvo obce Sobětuchy na svém zasedání schválilo dne 20.1.2015 usnesením č. 1/2015 požární řád obce. HLAVA I Předmět a působnost požárního řádu Čl.1 1.

Více

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Základní pojmy

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Základní pojmy VYHLÁŠKA č. 246/2001 Sb., o stvení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) ve znění vyhl. 221/2014 Sb., kterou se mění vyhláška č. 246/2001 Sb., o

Více

Obecně závazná vyhláška obce Stolany č. 1/2013 Požární řád obce

Obecně závazná vyhláška obce Stolany č. 1/2013 Požární řád obce Obecně závazná vyhláška obce Stolany č. 1/2013 Požární řád obce Zastupitelstvo obce Stolany vydává dne 26.8.2013, podle 29 odst. 1 písm. o) bod 1. zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších

Více

Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci)

Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stvení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen "ministerstvo") podle 101 písm. a) ství k

Více

Obecně závazná vyhláška obce Vejvanovice č. 1/ Požární řád Obce Vejvanovice

Obecně závazná vyhláška obce Vejvanovice č. 1/ Požární řád Obce Vejvanovice Obecně závazná vyhláška obce Vejvanovice č. 1/ 2012 Požární řád Obce Vejvanovice Zastupitelstvo obce Vejvanovice v souladu s ustanovením 84 odst. 2 písm. i) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení),

Více

POŽÁRNÍ OCHRANA. Vodohospodářská společnost Sokolov, s.r.o. POŽÁRNÍ OCHRANA. Vytištěním byl pořízen NEŘÍZENÝ (neaktualizovatelný)dokument!

POŽÁRNÍ OCHRANA. Vodohospodářská společnost Sokolov, s.r.o. POŽÁRNÍ OCHRANA. Vytištěním byl pořízen NEŘÍZENÝ (neaktualizovatelný)dokument! strana 1 z 10 vypracoval: František Svoboda útvar : ÚŘ datum: 23.10.2008 podpis: schválil: podpis: ing.petr Pösinger, Ph.D. platnost od: 27.října 2008 číslo revize: 3 platnost revize od: 1.1.2015 Vytištěním

Více

Odborný seminář pro osoby odborně způsobilé v požární ochraně a techniky požární ochrany

Odborný seminář pro osoby odborně způsobilé v požární ochraně a techniky požární ochrany oddělení požární prevence HZS Zlínského kraje Odborný seminář pro osoby odborně způsobilé v požární ochraně a techniky požární ochrany PS Otrokovice 19.6.2018 Hasičský záchranný sbor Zlínského kraje oddělení

Více

ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení. 1 Základní pojmy

ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení. 1 Základní pojmy 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Změna č. 221/2014 Sb. Ministerstvo

Více

R o z s a h z n a l o s t í

R o z s a h z n a l o s t í České dráhy, a.s. S m ě r n i c e pro školení a pro odbornou přípravu zaměstnanců Českých drah o požární ochraně Schváleno generálním ředitelem Českých drah dne pod čj.: Účinnost od: R o z s a h z n a

Více

, v,, Číslo:... VYHLASKA List / listů: Obecně závazná vyhláška Obce Střílky č. 1/2006. v,, v r. POZARNlRAD OBCE.

, v,, Číslo:... VYHLASKA List / listů: Obecně závazná vyhláška Obce Střílky č. 1/2006. v,, v r. POZARNlRAD OBCE. I v,,... Obec STRlLKY OBEC NE ZAVAZNA Revize: O VYHLASKA List / listů: 11... Obecně závazná vyhláška Obce Střílky č. 1/2006 v, r POZARNlRAD OBCE v, Obec STRlLKY Vydavatel: Obec STŘÍLKY, Milan ENDLlCHER

Více

HASIČSKÝ ZÁCHRANNÝ SBOR MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 700 30 Ostrava-Zábřeh, Výškovická 40 územní odbor Frýdek-Místek

HASIČSKÝ ZÁCHRANNÝ SBOR MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 700 30 Ostrava-Zábřeh, Výškovická 40 územní odbor Frýdek-Místek HASIČSKÝ ZÁCHRANNÝ SBOR MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 700 30 Ostrava-Zábřeh, Výškovická 40 územní odbor Frýdek-Místek 738 01 Frýdek-Místek, Pavlíkova 2264 HZSTX005GWML Č.j. HSOS-6900-1/2014 Výtis k č.: 1 Počet

Více

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

https://www.dh.cz/index.php?view=article&catid=33%3avzdelavani&id=3576%3a20...

https://www.dh.cz/index.php?view=article&catid=33%3avzdelavani&id=3576%3a20... Stránka č. 1 z 9 Soubor testových otázek - preventista II - 2016 Pondělí, 10 Říjen 2016 12:37 Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP PLATNÉ OD ROKU 2016 1. Podle míry požárního nebezpečí členíme

Více

ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ

ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ Masarykova univerzita Ekonomicko správní fakulta, Lipová 41a, 602 00 Brno ŠKOLENÍ ZAMĚSTNANCŮ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ Úvod Úpravu požární ochrany zahrnuje řada právních předpisů a norem. Nejdůležitějším právním

Více

Vyhláška č. 2/2013 POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE. Čl. 1 Účel předpisu

Vyhláška č. 2/2013 POŽÁRNÍ ŘÁD OBCE. Čl. 1 Účel předpisu Vyhláška č. 2/2013 Obec Církvice na základě usnesení č. 29/2013 zastupitelstva ze dne 18.4.2013 podle 29 odst. 1 písm. o) bod 1, zákona č. 133/1985 Sb., požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, 1

Více

ČÁST PRVNÍ Povinnosti ministerstev a jiných státních orgánů, právnických a fyzických osob na úseku požární ochrany

ČÁST PRVNÍ Povinnosti ministerstev a jiných státních orgánů, právnických a fyzických osob na úseku požární ochrany 133/1985 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 17. prosince 1985 o požární ochraně ve znění zákonů č. 425/1990 Sb., č. 40/1994 Sb., č. 203/1994 Sb., č. 163/1998 Sb., č. 71/2000 Sb., č. 237/2000 Sb., č. 320/2002

Více

Město PETŘVALD. Požární řád města Petřvaldu 2/2003

Město PETŘVALD. Požární řád města Petřvaldu 2/2003 Město PETŘVALD 2/2003 Požární řád města Petřvaldu datum schválení : 25.6.2003 číslo usnesení : ZM 5/5 i) Datum vyvěšení na úřední desce : 26.6.2003 Datum sejmutí z úřední desky : 14.7.2003 Nabytí platnosti

Více

OBEC BEZDĚZ. Čl. 2 Podmínky požární bezpečnosti při činnostech v objektech a na venkovním prostranství

OBEC BEZDĚZ. Čl. 2 Podmínky požární bezpečnosti při činnostech v objektech a na venkovním prostranství OBEC BEZDĚZ Obecně závazná vyhláška obce Bezděz č. 3/2012 kterou se vydává Požární řád Zastupitelstvo obce Bezděz se na svém zasedání konaném dne 9.8. 2012 usnesením číslo 9/2012 usneslo vydat podle ustanovení

Více

Stanovení organizace zabezpečení požární ochrany

Stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Strana: 1 z 17 Organizační směrnice Stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Organizace: Sídlo: Střelecká 1800, 407 47 Varnsdorf Zpracoval(a), č. osv.: Schválil: Miroslav Kokta, OZO PO Z-OZO-106/2015

Více

Studijní opora. Název předmětu: Zabezpečení personálu a infrastruktury logistiky. 1. Školení zaměstnanců... 2. 2. Školení vedoucích zaměstnanců...

Studijní opora. Název předmětu: Zabezpečení personálu a infrastruktury logistiky. 1. Školení zaměstnanců... 2. 2. Školení vedoucích zaměstnanců... Studijní opora Název předmětu: Zabezpečení personálu a infrastruktury logistiky Garant předmětu: prof. Ing. Aleš Komár CSc. Obsah: 1. Školení zaměstnanců... 2 2. Školení vedoucích zaměstnanců... 3 3. Školení

Více

ŘOZ 01.07.2014 Štefan ŘŠ S2101-11. Směrnice č. 11

ŘOZ 01.07.2014 Štefan ŘŠ S2101-11. Směrnice č. 11 ŘOZ 01.07.2014 Štefan ŘŠ S2101-11 Název Číslo Vlastník Směrnice č. 11 TEMATICKÉ PLÁNY A ČASOVÉ ROZVRHY ŠKOLENÍ O POŽÁRNÍ OCHRANĚ A ODBORNÉ PŘÍPRAVY ZAMĚSTNANCŮ ZAŘAZENÝCH DO POŽÁRNÍCH HLÍDEK A VZOROVÉ

Více

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra

246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

PRO ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY STAVEBNÍHO BYTOVÉHO DRUŽSTVA SCHZ

PRO ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY STAVEBNÍHO BYTOVÉHO DRUŽSTVA SCHZ Stavební bytové družstvo SCHZ předpis č.: OS - 16 vydání č.: 1 platnost od : 13.9. 2006 počet str. : 6 typ ON : ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE název ON : PRO ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY STAVEBNÍHO BYTOVÉHO DRUŽSTVA

Více

Vyhláška č. 246/2001 Sb.

Vyhláška č. 246/2001 Sb. Vyhláška č. 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra

Více

MĚSTO KAŠPERSKÉ HORY. OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 1/2019 kterou se vydává POŽÁRNÍ ŘÁD MĚSTA

MĚSTO KAŠPERSKÉ HORY. OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 1/2019 kterou se vydává POŽÁRNÍ ŘÁD MĚSTA MĚSTO KAŠPERSKÉ HORY OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. /209 kterou se vydává POŽÁRNÍ ŘÁD MĚSTA Zastupitelstvo města Kašperské Hory se na svém zasedání dne 25. dubna 209 usneslo vydat, usnesením č. 6, na základě

Více

Část první. Úvodní ustanovení. Základní pojmy. h) požárním nebezpečím - pravděpodobnost vzniku požáru nebo výbuchu s následným požárem,

Část první. Úvodní ustanovení. Základní pojmy. h) požárním nebezpečím - pravděpodobnost vzniku požáru nebo výbuchu s následným požárem, Vyhláška MV č. 246/2001 Sb., ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen ministerstvo

Více

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy Název procesu/ Číslo Vlastník POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy a/ Popis vykonávané činnosti a charakteristika požárního nebezpečí. Školní objekty slouží k výuce žáků a vzdělávání dětí pod dozorem zaměstnanců

Více

Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně

Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně Zákon č. 133/1985 Sb. o požární ochraně V úplném znění: 91/95, 67/2001 Novelizuje: 60/61, 69/67, 129/67, 77/78, 151/82 Ruší předpis: 248/51 Ú.l., 91/52 Ú.l., 169/55 Ú.l., 198/58 Ú.l., 106/59 Ú.l., 12/51,

Více

246_2001_Sb. 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra. ze dne 29. června 2001

246_2001_Sb. 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva vnitra. ze dne 29. června 2001 246/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva vnitra ze dne 29. června 2001 o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) Ministerstvo vnitra (dále jen

Více

Úplné znění zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně,

Úplné znění zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, Úplné znění zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 425/1990 Sb., zákonem č. 40/1994 Sb., zákonem č. 203/1994 Sb., zákonem č. 163/1998 Sb., zákonem č. 71/2000

Více

133/1985 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 17. prosince 1985 o požární ochraně

133/1985 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 17. prosince 1985 o požární ochraně Změna: 425/1990 Sb. Změna: 40/1994 Sb. Změna: 203/1994 Sb. Změna: 163/1998 Sb. Změna: 71/2000 Sb. Změna: 237/2000 Sb. Změna: 320/2002 Sb. Změna: 413/2005 Sb. Změna: 186/2006 Sb. Změna: 267/2006 Sb. 133/1985

Více

ZÁKON. České národní rady. o požární ochraně. Úvodní ustanovení

ZÁKON. České národní rady. o požární ochraně. Úvodní ustanovení Číslo předpisu: 133/1985 Sb. Aktualizované znění ZÁKON České národní rady o požární ochraně Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně: 1 Úvodní ustanovení (1) Účelem zákona je vytvořit podmínky pro

Více

MASARYKOVA UNIVERZITA Ekonomicko-správní fakulta, Lipová 41a, 602 00 Brno

MASARYKOVA UNIVERZITA Ekonomicko-správní fakulta, Lipová 41a, 602 00 Brno Pozor: Po seznámení s předpisy v oblasti požární ochrany a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci vytisknout přílohu č. 6 a podepsanou předat při zahájení akademického roku nebo odevzdat přímo na studijní

Více