NEW FORD RANGER. 1.Rozsah dodávky. Návod na použitie. (Produkt musí byť poskladaný dospelou osobou ktorá si prečítala návod a porozumela mu)
|
|
- Blanka Čechová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NEW FORD RANGER Návod na použitie Batéria Motor Veková kategória Maximálna záťaž Rozmery Rýchlosť Výdrž na batériu Nabíjačka 2x 12 V 7 Ah 4x 12 V 45W 3 8 rokov do 35 kg, testovaná nosnosť: 55 kg 139 cm x 81 cm x 83 cm 3 7 km/h 2 3 hodiny (plne nabité) Výstup: 12 V DC 1000 mah (Produkt musí byť poskladaný dospelou osobou ktorá si prečítala návod a porozumela mu) 1.Rozsah dodávky
2 Karoséria (1ks) Čelné sklo (1ks) Kapota (1ks) Volant (1ks) Svetelná rampa (1ks) Sedadlo (1ks) Predné kolesá (2ks) Zadné kolesá (2ks) Puklice (4ks) Spätné zrkadlá (2ks) Adaptér (1ks) Diaľkový ovládač (1ks) Pokiaľ chcete autíčko ťahať pomocou rúčky v zadnej časti, použite prosím režim jazdy 2x2 (pohon dvoch kolies)
3 2.Postup skladania 1.Zapojte konektor napájania autíčka. 2.Ľavou rukou zatlačte zospodu autíčka na tyč riadenia tak, aby ste ju posunuli smerom do interiéru. 3.Zapojte konektor vychádzajúci z volantu s konektorom z autíčka. 4.Zarovnajte diery vo volante s dierou vo volante tak, aby boli v jednej rovine a zaistite volant pomocou skrutky.
4 5.Svetelnú rampu umiestnite za interiér vozidla, prestrčte kábel z rampy cez karosériu do podbehu vozidla. Zacvaknite rampu na svoje miesto a kábel prestrčte z podbehu do časti pod sedadlom kde ho zapojíte. 6.Motory nájdete v priestore pod sedadlom, kde ich treba odpojiť. 7.Odpojené motory nasuňte na zadnú nápravu, prestrčte káble z motorov cez dieru v karosérií a naśledne ich zapojte do pôvodných konektorov. 8.Do vonkajšej strany kolesa vložte plastovú násadku. Neskôr koleso nasuňte na zadnú nápravu.
5 9.Za koleso uložte podložku, ktorú treba zaistiť závlačkou. Na koleso nasaďte puklicu ktorú zaistíte pomocou skrutiek. Rovnaký postup zopakujte aj pri opačnom kolese. 10.Rovnako ako pri zadných kolesách postupujte aj pri kolesách predných. 11.Najprv je potrebné zacvaknúť čelné sklo do prednej časti karosérie. Neskôr ho zaskrutkujte.
6 12.Výstupky z kapoty zasuňte do karosérie. 13.Spätné zrkadielka zacvaknite do prednej časti karosérie. 14.Sedadlo pomocou výstupkov z plastu zasuňte do sadnej časti karosérie a neskôr ho zaskrutkujte dvoma skrutkami. 3.Upozornenia týkajúca sa nabíjania a batérie Polarita batérie nesmie byť zamenená prosím skontrolujte či červený kábel je zapojený do červeného konektoru batérie a čierny kábel do čierneho konektoru batérie. na vypnutie autíčka je potrebné dať vypínač do polohy vypnuté odmontujte sedadlo a skontrolujte či je červený kábel zapojený do červeného konektoru batérie
7 nikdy batériu nevybíjajte úplne, keď autíćko začne sopomaľovať a na ukazovateli napätia sa zobrazí hodnota 10 V počas prevádzky, dajte autíčko nabíjať nabíjať autíčko smie iba dospelá osoba nikdy nenechajtte deti nabíjať autíčko (riziko poranenia prúdom) nikdy neskracujte káble batéria a adaptér nie sú hračky nedovoľte deťom aby sa s nimi hrali vždy manipulujte s batériou a adaptérom podľa návodu neotvárajte batériu alebo adaptér vždy zabezpečte batériu držiakom a krytom pred nabíjaním vždy skontrolujte nabíjačku a adaptér či nie sú poškodené. Pokiaľ spozorujete poškodenie, nanabíjajte autíčko a tieto časti by mali byť okamžite odborne vymenené je normálny jav keď sa batéria počas nabíjania zahrieva, ale pokiaľ je adaptér príliš horúci, okamžite ho odpojte od zdroju napätia a skontrolujte aj batériu aj adaptér pred prvým použitím je potrebné batériu nabíjať 8 až 10 hodín po používaní prosím dobite batériu. Dobíjajte 6 až 8 hodín, avšak nikdy nie viac ako 10 hodín 1. Vypnite autíčko kľúčikom 2. Zasuňte konektor nabíjačky do nabíjacieho otvoru 3. Adaptér zasuňte do zásuvky (Adaptér indikuje nabitie pomocou LED diódy na adaptéri. Keď LED dióda zasvieti na zeleno, autíčko je nabité) Batérie sú spotrebný tovar. Nikdy ich neprebíjajte alebo nepodbíjajte. 4.Ovládanie prístrojovej dosky
8 USB TF CARD PREV/V- PLAY/PAUSE NEXT/V+ MODE (slot na USB kľúč) (slot na SD kartu) -jedno stlačenie = preskočenie skladby o jednu späť -podržanie tlačidla = zníženie hlasitosti - jedno stlačenie(tlačidlo umožňujúce zastavenie alebo opätovné spustenie skladby) - podržanie tlačidla aktivuje pri FM móde automatické ladenie rádia -jedno stlačenie = preskočenie skladby o jednu vopred -podržanie tlačidla = zvýšenie hlasitosti -prepínanie medzi funkciami autíčka (FM rádio, line in, hudba, BLUETOOTH) UPOZORNENIE! pre zabezpečenie bezpečnej jazdy prosím pozorne prečítajte tieto upozornenia dieťa by nemalo prísť do kontaktu s pohyblivými časťami tento produkt by mal byť poskladaný dospelou osobou dieťa by vždy malo sedieť v autíčku, nevykláňať sa a nosiť obuv autíčko nepoužívajte v blízkosti ohňa dohľad dospelej osoby je NUTNÁ. Nestrácajte deti z dohľadu keď sú vo vozidle aby ste predišli potencionálnym úrazom, dajte plastové sáčky a ostatné materiály s hrozbou dusenia sa mimo dosahu detí je zakázané používať súčiastky od iných výrobcov maximálna nosnosť je 35 kg prosím nepreťažujte autíčko autíčko by sa neamla nabíjať vyšším prúdom ako je stanovené a nemalo by sa používať počas nabíjania
9 autíčko nesmiete používať v premávke autíčko neobsahuje brzdu Informácie o batériách do ovládača o o o o o o o do ovládača vložte batérie so správnou polaritou nenabíjateľné batérie nesmú byť nabíjané vybité batérie odstráňte z autíčka nemiešajte spolu vybité a nabité batérie alebo batérie od iných výrobcov káble nikdy neskratujte všetky nabíjateľné batérie sa musia nabíjať pod dohľadom dospelej osoby nabíjateľné batérie musíte pred nabíjaním najskôr vybrať 5.Bezpečnostné opatrenia pri používaní autíčka je potrebný dozor dospelej osoby deti by mali nosiť helmu keď používajú autíčko nejazdite blízko cesty alebo na chodníku nie je odporúčané jazdiť po klzkom povrchu alebo do kopca viac ako 15 autíčko je určené na jazdu po hladkom povrchu nepoužívajte autíćko vonku keď prší uistite sa že autíčko zastavilo predtým než zmeníte smer jazdy nedovoľte deťom sa hrať s adaptérom alebo batériou autíčko utierajte iba so suchým kúskom látky prosím rešpektujte váhové a vekové limity autíčka je zakázané zasahovať do elektrického sstému autíčka
10 rodičia musia naučiť svoje deti bezečnostné pravidlá autíčko vypnite keď ho nepoužívate skontrolujte sedadlo či je na svojom mieste a pevne zaistené skrutkami skontrolujte elektrický systém autíčka pred jazdou nabíjať autíčko smie iba dospelá osoba konektor nabíjania sa nachádza pod sedadlom pre predídenie nehôd skontrolujte autíčko či je bezpečné nedovoľte deťom sa dotýkať kolies a iných pohyblivých častí dávajte si pozor na prsty pri zatváraní dverí 6.Riešenie problémov Problém: autíčko sa nehýbe: Vypnutie poistky obvodu Voľný konektor Nefunkčná batéria Podbitá batéria Nefunkčný adaptér Poškodenie elektroniky Poistka sa môže vypnúť ak je vozidlo preťažené alebo v zlých podmienkach (príliš veľké stúpanie, terén...) Poistka sa automaticky zapne po cca 10 sekundách. Pre predídenie opätovného vypnutia poistky nepreťažujte autíčko, nič za ním neťahajte alebo nechoďte do veľkého stúpania Prezrite všetky konektory. Presvedčte sa že konektory k motorom alebo batérií sú pevne prychitené Stará batéria alebo batéria o ktorú nebolo dobre postarané môže byť nefunkčná Nová batéria by mala byť pred prvm použitím nabíjaná 12 hodín. Potom by batéria mala byť nabíjaná 8 10 hodín po každom použití. Nikdy nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Skontrolujte všetky konektory a uistite sa že je adaptér zapojený do siete a v zásuvke je prúd. Musíte mať voltmeter aby ste určili či adaptér funguje alebo nie Keď je vozidlo alebo elektronika z neho vystavená vode, špine, piesku
11 alebo štrku môže sa poškodiť Problém: autíčko fungovalo, ale zrazu zastalo Voľný konektor Vypnutie poistky obvodu Prezrite všetky konektory. Presvedčte sa že konektory k motorom alebo batérií sú pevne prychitené Poistka sa môže vypnúť ak je vozidlo preťažené alebo v zlých podmienkach (príliš veľké stúpanie, terén...) Poistka sa automaticky zapne po cca 10 sekundách. Pre predídenie opätovného vypnutia poistky nepreťažujte autíčko, nič za ním neťahajte alebo nechoďte do veľkého stúpania Problém: Krátky čas používania (menej než 1 hodina na nabitie) Podbitá batéria Prebitá batéria Stará batéria sa nenabije doplna Nová batéria by mala byť pred prv=ym použitím nabíjaná 12 hodín. Potom by batéria mala byť nabíjaná 8 10 hodín po každom použití. Nikdy nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Skontrolujte všetky konektory a uistite sa že je adaptér zapojený do siete a v zásuvke je prúd. Nikdy batériu nanabíjajte viac ako 24 hodín Aj s dobrou starostlivosťou batéria nevydrží navždy. Priemerná životnosť batérie je medzi jedným až troma rokmi.(záleží od starostlivosti o batériu a frekvenciu používania) Vymeňte batériu rovnykým typom. Problém: autíčko sa hýbe pomaly Podbitá batéria Nová batéria by mala byť pred prv=ym použitím nabíjaná 12 hodín. Potom by batéria mala byť nabíjaná 8 10 hodín po každom použití. Nikdy nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Skontrolujte všetky konektory a uistite sa že je adaptér zapojený do
12 Batériu je potrebné nabiť Vozidlo je preťažené Stará batéria sa nenabije doplna Zlé podmienky na jazdu siete a v zásuvke je prúd. Uistite sa či ste po každom použití nabili batériu Vozidlo je preťažené alebo v zlých podmienkach (príliš veľké stúpanie, terén...) Aj s dobrou starostlivosťou batéria nevydrží navždy. Priemerná životnosť batérie je medzi jedným až troma rokmi.(záleží od starostlivosti o batériu a frekvenciu používania) Vymeňte batériu rovnykým typom. Používajte iba na rovine Problém Možná príčina Riešenie Po stlačení pedálu sa autíčko nehýbe Strata kontaktu alebo voľný konektor Prezrite všetky konektory. Presvedčte sa že konektory sú pevne prychitené Autíčko ide impulzívne Strata kontaktu alebo voľný konektor Prezrite všetky konektory. Presvedčte sa že konektory sú pevne prychitené Adaptér je teplý počas nabíjania Je to normálny stav Nie je potrebné nič spraviť Batéria bublá alebo syčí počas nabíjania Nejaké zvuky a nárast batérie je normálny stav Nemusíte sa znepokojovať Nie je potrebné nič spraviť. Pokiaľ batéria pri nabíjaní nevydáva zvuky, tak to neznamená že sa nenabíja.
13 8.Funkcie palubnej dosky 1. Vstup na AUX kábel 2. Čítačka SD kariet 3. Ukazovateľ napätia/monitor
14 4. Vstup na USB 5. Radiaca páka vpred/stop/vzad 6. Štartovanie kľúčom 7. Rozprávka/zníženie hlasitosti 8. Hudba/ zvýšenie hlasitosti 9. Hudba 10. Výučba 11. Prepínanie módov 12. Reproduktor 13. Tlačidlo hudby/ trúbenie 14. 2x2 mód/ 4x4 mód 9.Funkcie diaľkového ovládania Pred použitím prosím otvorte kryt na ovládači a vložte do neho dve AAA batérie (batérie nie sú súčasťou balenia) Tlačidlo párovania na spárovanie autíčka s diaľkovým ovládaním prosím podržte tlačidlo párovania minimálne 4 sekundy (alebo kým sa nerozbliká červená LED dióda) a následne zapnite autíčko Tlačidlo STOP pokiaľ chcete zastaviť autíčko, stlačte tlačidlo STOP na ovládači. Pre opätovnú jazdu je potrebné ešte raz stlačiť tlačidlo Tlačidlo nastavenia rýchlosti autíčko má 3 stupne rýchlosti (rozlíšite ich podľa rýchlosti blikania LED diód čím rýchlejšie LED diódy blikajú tým rýchlejšie ide autíčko) jedným stlačením meníte rýchlosť autíčka
15 Poznámka: Upozornenie: pokiaľ necháte diaľkové ovládanie 10 sekúnd bez činnosti automaticky sa vypne pokiaľ ste vymenili batérie v ovládači alebo v autíčku je nutné opätovne spárovať ovládač s autíčkom ovládač sa nesmie dostať do kontaktu s vodou alebo byť vo vlhkom prostredí nemiešajte spolu vybité a nabité batérie alebo batérie od iných výrobcov do ovládača vložte batérie so správnou polaritou vybité batérie odstráňte z autíčka
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
VOLKSWAGEN TOUAREG. Návod k sestavení.
VOLKSWAGEN TOUAREG Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Obr. 1: Nejdříve odpojte oba motory. Až budete motory dávat
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. Návod k sestavení.
SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. 1 2 Obr. 3-6: Oba motory nasaďte na
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Solárna fotovoltaická sada
Solárna fotovoltaická sada 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Obsah 1 Obsah 2 Čo je v boxe 3 Napájanie fotovoltaických článkov 4 Pripájanie modulov k fotovoltaickým článkom 5 Meranie výstupov digitálnym
FORD RANGER 4X4. Návod k sestavení.
FORD RANGER 4X4 Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Vložte ke každému kolu podložku (obr. 1 a 2). 1 2 Pod sedačkou
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Digitálne dverné kukátko
Digitálne dverné kukátko Návod k obsluhe je univerzálny pre všetky digitálne kukátka BRAND. Hlavné výhody prístroja: Jednoduché ovládanie Veľmi dobrý pomer cena / výkon Jednoduchá montáž www.videozvoncek.sk
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:
nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Veková kategória 3+ Model HL228 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Prečítajte si pozorne tento manuál pred použitím. UPOZORNENIE Malé diely predstavujú pre deti riziko udusenia. UPOZORNENIE Montáž výlučne dospelou osobou.
2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM
Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 1 10/30/2017 2:00:13 PM 2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM 3 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 3 10/30/2017 2:00:15 PM 4 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911 NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku
Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie
Návod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Obr. 1: Sejměte lepící pásku. Obr. 2: Přišroubujte spodní rám. 1 2 Obr. 3: Odstraňte plastové pásky. Obr. 4 a 5:
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M
ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání v tomto
NannyCam V24. Návod na 1 použitie
NannyCam V24 Návod na 1 použitie Obsah balenia: Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér Návod na použitie Popis detskej jednotky: 1. Svetelný senzor
678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
BUGINA V-TWIN 4X4. Návod k sestavení.
BUGINA V-TWIN 4X4 Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Nasaďte a přišroubujte přední nápravu, osa zatáčení musí
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Infračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:
NVT-1093 ČESKÝ NÁVOD Digitální dětská chůvička Nuvita 1093 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Díky této DIGITÁLNÍ dětské chůvičce budete mít dokonalý přehled o dění v dětském pokoji i v
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO MERCEDES-BENZ AMG G TR
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO MERCEDES-BENZ AMG G TR NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM je univerzálny adaptér,
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
Vakuová balička potravin VK6
Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového
MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante
MULTICOMM PRE PARROT CK 3100 UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM 3100 je univerzálny adaptér,
Príves na bicykel
10027857 Príves na bicykel Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa nich, aby sa predišlo
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.
Torlift 600N,800N,1000N,1200N
Torlift 600N,800N,1000N,1200N Technické údaje Príkon 220VAC±10% 50~60Hz Príjem 433.92MHz Motor 24VDC Dekódovanie Plávajúci kód Prevádzková teplota -20~50 Vysielač 27A 12V Batéria Relatívna vlhkosť 90%
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
Ampermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
Dětské elektrické autíčko Ford Focus RS
Dětské elektrické autíčko Ford Focus RS 1 Model: Ford Focus RS Věková kategorie: 3 až 7 let Maximální zatížení: 30 KG Exekutivní normy: GB6675&GB19865 EN71&EN62115 Položka Baterie Motor Věk Maximální zatížení
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny
BENE 102A. Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania
BENE 102A Modul diaľkového ovládania centrálneho zamykania POPIS SYSTÉMU Modul BENE 102A je doplnkom centrálneho zamykania, ktorý umožňuje uzamykanie a odomykanie auta pomocou diaľkového ovládača sprevádzané
Terénní auto A959 / A979
Terénní auto A959 / A979 Terénní auto na dálkové ovládání Uživatelská příručka Představení produktu Terénní auto A979 a A959 je dálkově ovládané vozítko s terénními koly, se kterým můžete jezdit ve venkovním
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU
HD KAMERA NA PRÍSTROJOVÚ DOSKU Návod 87231 Aby ste mohli lepšie používať funkcie digitálneho záznamníka do auta, pred používaním si pozorne prečítajte návod. Upozornenie 1. Do digitálneho záznamníka do
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch
RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
Praktické rady pre váš
Praktické rady pre váš smartfón Samsung Batéria Kontrolné body, keď je výdrž batérie krátka Kontrolné body, keď sa batéria nedá nabíjať Štyri obvyklé mylné predstavy Úsporný režim Úsporný režim CPU Úsporný
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie.
GEO SOLAR LIGHTING KITS TM Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie. Stále dodržujte správnu polaritu: Kladný = Červený; Záporný = Čierny Príprava kábla V tomto návode na
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
MULTICAN PRE PARROT CK3100
MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
POWLI Fig A Copyright 2014 VARO
POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO VOLKSWAGEN AMAROK
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO VOLKSWAGEN AMAROK NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru
Bezdrôtový tablet Príručka rýchleho štartu hardvéru Blahoželáme k získaniu Bezdrôtového tabletu QOMO RF! Bezdrôtový tablet je technologickým riešením 2.4 G RF. Jednoduchá inštalácia bezdrôtového softvéru
/2004 SK
7 747 004 39 06/004 SK Pre odborných pracovníkov Montážny návod Výmena dverí kotla Špeciálny vykurovací kotol na olej/plyn Logano S635 a Logano S735 Pred montážou si prosím pozorne prečítajte! Obsah Všeobecné
Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550
Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550 1. Bezpečnostné pokyny Návod na obsluhu Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, poraneniam ale tiež poškodeniu meracieho prístroja alebo testovaného zariadenia,
RNS510, RNS315, RNS810
NÁVOD BCMI-VW RNS510 Video adaptér pre zapojenie parkovacej kamery pre originálne autorádiá Volkswagen RNS510, RNS315, RNS810 a radio RCD510 Skoda Columbus a radio Bolero Seat Trinax Len pre vozidlá bez
NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ
NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ 1 MULTIFUNKČNÁ PREDLŽOVAČKA S BEZDRÔTOVOU NABÍJAČKOU Do kancelárie aj domácnosti. Obj. č. 0 503 98 n 4x zásuvka s detskou ochranou n 2x USB n Indukčná bezdrôtová
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
Obj. kód: PVIPS
Obj. kód: PVIPS8-12-1000 Invertor napätia 12V / 230V Úvodná charakteristika funkcií Prístroj je veľmi spoľahlivý menič jednosmerného (DC) na striedavé (AC) napätie, navrhnutý s vysokým elektrickým výkonom
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ BUGINA COOL SPORT 4X4
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ BUGINA COOL SPORT 4X4 NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
ER300 Návod na použitie k núdzovému dynamo rádiu
ER300 Návod na použitie k núdzovému dynamo rádiu Obsah ------------------------------------------------------ 2 Vlastnosti - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -