UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA"

Transkript

1 Veková kategória 3+ Model HL228 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Prečítajte si pozorne tento manuál pred použitím. UPOZORNENIE Malé diely predstavujú pre deti riziko udusenia. UPOZORNENIE Montáž výlučne dospelou osobou. Mercedes Benz GLS63 AMG, a logo je registrovaná ochranná známka Daimler AG, Stuffgart Nemecko a sú použité na základe licencie. UPOZORNENIE Stály dohľad dospelej osoby počas používania je nevyhnutný UPOZORNENIE Dieťa musí vždy používať prilbu a ochranný odev. Používajte hračku iba na rovných plochách. Napríklad v dome, na záhrade alebo ihrisku.

2 Dôležité informácie Vaše autíčko potrebuje montáž, ktorá potrvá asi 30 minút Pred prvým použitím batérie sa majú nabíjať aspoň 12 hodín. Uschovajte si prosím tento manuál a krabicu pre budúce použitie, nakoľko obsahuje dôležité informácie. Nepoužívajte na mokrej tráve Používajte hračku iba na rovných plochách. Napríklad v dome, na záhrade alebo ihrisku. Hračka by mala byť používaná s opatrnosťou, nakoľko na jej používanie je potrebná istá úroveň zručnosti aby sa zamedzilo pádom a nárazom, ktoré môžu spôsobiť zranenia. Vozidlo používajte vonku, nakoľko podlahy v interiéry môžu byť poškodené aj napriek tomu že autíčko má mäkké kolesá. Aby nedošlo k poškodeniu motorov a ozubených kolies, neťahajte za vozidlom náklad alebo inak nepreťažujte. Neprekračujte maximálnu nosnosť 30 kg.

3 VAROVANIE ABY NEDOCHÁDZALO K ÚRAZOM: Táto hračka nie je vhodná pre deti s vekom pod 3 rokov z dôvodu jej max. rýchlosti Max. zaťaženie 30 kg, vhodné pre jednu osobu. Dohľad dospelej osoby je NUTNÁ. Nestrácajte deti z dohľadu keď sú vo vozidle. Prečítajte si pozorne tento manuál pred použitím. Je povinnosťou rodičov kontrolovať hlavné časti hračky pred použitím. Musia preskúmať či nečíha potenciálne nebezpečenstvo. Uistite sa, že plastové diely vozidla nie sú prasknuté alebo zlomené V prípade že sa autíčko prevráti nezaistený akumulátor môže spôsobiť úraz, preto skontrolujte správne uchytenie akumulátora. V zime plasty strácajú na pružnosti, v prípade neopatrnej manipulácie môžu prasknúť Nejazdite s vozidlom vo voľnej špine, piesku alebo v jemnom štrku, ktoré by mohli poškodiť pohyblivé časti, motor a elektrický systém Odpojte akumulátor autíčka aby dieťa nemohlo jazdiť bez Vášho dohľadu Nejazdite s vozidlom v daždivom alebo zasneženom počasí. Voda poškodí motor, elektrické časti a batériu. Pravidelne kontrolujte káble a konektory vozidla. Zásahy do elektrického systému autíčka môžu spôsobiť úraz alebo oheň Do priestoru akumulátora pod sedadlom neukladajte cudzie predmety nakoľko môžu spôsobiť skrat a následne oheň Pravidlá pre bezpečnú jazdu Dohľad dospelej osoby je NUTNÁ. Nestrácajte deti z dohľadu keď sú vo vozidle. Udržujte deti v rámci bezpečného územia: Nikdy nepoužívajte na cestných komunikáciach, blízko áut a strmých stúpaní, bazénov alebo iných miest s vodou. Používajte hračku iba na rovných plochách. Napríklad v dome, na záhrade alebo ihrisku. Táto hračka by mala byť používaná s opatrnosťou, pretože je potrebná zručnosť, aby sa zabránilo pádom alebo kolíziám. Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. Pravidlá pre jazdu: Dieťa vždy musí sedieť na sedadle Ochranné prostriedky by mali byť používané. Autíčko je jednomiestné. Nikdy nepoužívajte na cestných komunikáciach, blízko áut a strmých stúpaní, bazénov alebo iných miest s vodou. Vždy používajte vhodnú obuv. Nepoužívajte v premávke Nikdy nepoužívajte v tme. Z dôvodu neočakávaných prekážok môže mať dieťa nehodu. Prevádzkujte vozidlo iba cez deň alebo v dobre osvetlenom prostredí. Nedovoľte, aby sa dieťa dotýkalo kolies alebo bolo v ich blízkosti, keď je vozidlo v pohybe Toto vozidlo má nastaviteľné bezpečnostné pásy. Inštruujte deti o používaní bezpečnostných pásov na zabezpečenie bezpečnosti jazdy

4 STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIU Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom UPOZORNENIE V prípade že sa autíčko prevráti nezaistený akumulátor môže spôsobiť úraz, preto skontrolujte správne uchytenie akumulátora. Ako predísť možnému požiaru: - Zásahy do elektrického systému autíčka môžu spôsobiť úraz alebo oheň - Používajte len výrobcom schválený typ akumulátora a nabíjačky. Použitie inej nabíjačky alebo batérií môže zapôsobiť oheň alebo výbuch. Dobíjanie batérií musí vykonávať výlučne dospelá osoba. Pre predídenie prípadnému úrazu, je potrebné umiestniť batériu mimo dosahu detí. NIKDY nevyťahujte batériu za káble alebo nabíjačku. Mohla by sa poškodiť batéria a lebo môže spôsobiť oheň. Vyťahujte batérie len spolu s držiakom. Pred nabíjaním akumulátora, skontrolujte opotrebovanie alebo poškodenie batérie, nabíjačky, jeho napájacieho kábla a konektorov. Nenabíjajte batérie ak majú poškodené časti. POZOR Tepelná poistka Akumulátor je vybavený tepelnou poistku ktorá automaticky vypne auto, keď je motor, elektrický systém alebo batéria preťažená. Poistka obnoví napájanie vozidla za 5 minút po vypnutí. Ak tepelná poistka vypne auto opakovane počas bežného používania, vozidlo vyžaduje opravu. Aby nedošlo k strate napájania, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: Nepreťažujte vozidlo. Neťahajte nič za vozidlom. Nejazdite do prudkých svahov. Nejazdite vo veľmi teplom počasí, môže komponenty prehrievať. Nedovoľte, aby sa voda alebo iné kvapaliny dostali do kontaktu s batériou alebo s inými komponentmi. Nemanipulujte s elektrickým systémom. Môže to spôsobiť skrat. Dôležité poznámky Pred prvým použitím by ste mali batériu nabíjať po dobu 12 hodín. Nenabíjajte batériu obrátenú svorkami dole. Len dospelí môžu nabíjať resp. manipulovať s batériami. Nedovoľte, aby došlo k priamemu kontaktu medzi svorkami batérie. Môže nastať požiar alebo výbuch. Pred nabíjaním akumulátora, skontrolujte opotrebovanie alebo poškodenie batérie, nabíjačky, jeho napájacieho kábla a konektorov. Nenabíjajte batérie ak majú poškodené časti. Batérie, terminály a príslušenstvo obsahujú olovo resp. zlúčeniny olova. Po manipulácii umyte ruky. NIKDY nevyťahujte batériu za káble alebo nabíjačku. Mohla by sa poškodiť batéria a lebo môže spôsobiť oheň. Keď je batéria stará a nedá sa nabiť vyberte z auta a odovzdajte do zberu Používajte len výrobcom schválený typ batérií. Pre informácií kontaktujte svojho predajcu. Vždy dbajte na správnu polaritu zapojenia batérií Nedovoľte, aby došlo ku kontaktu batérie alebo jej súčastí s akoukoľvek kvapalinou. Batérie nabíjajte len v suchom prostredí!

5 DOBÍJANIE BATÉRIE VAROVANIE Nedobíjateľné batérie sa nesmú dobíjať. Uistite sa že konektor nabíjačky je kompatibilný s konektorom batérie. Uistite sa, že značka, napätie a frekvencia nabíjačky sú v súlade so zásuvkou. Batérie musia byť vložené so správnou polaritou. Nabíjanie batérie Prvé nabíjanie trvá po dobu 12 hodín. 1. Otvorte nabíjací port batérie 2. Vložte konektor nabíjačky do nabíjacieho portu. 3. Zastrčte nabíjačku do zásuvky (nabíjačka môže byť počas nabíjania teplá) 4. Po nabíjaní (8 až 10 hodín, ale nie viac ako 24 hodín, prvé nabíjanie trvá po dobu 12 hodín) odpojte nabíjačku zo zástrčky a odpojte konektor batérie z nabíjacieho portu Zapojte konektor batérie do nabíjacieho portu. Zapojte nabíjačku do zástrčky. Použite výlučne iba 12voltovú nabíjačku pre nabíjanie 12voltovej batérie. Pozn.: Ak je prísun elektriny privádzaný cez predlžovačku, uistite sa že je zapnutá. Pred prvým použitím, nabíjajte batériu po dobu 12 hodín. Nikdy nenabíjajte batériu dlhšie ako 24 hodín. Dobíjajte batériu približne 8 až 10 hodín po každom použití. Nenabíjajte batériu dlhšie ako 24 hodín! Nenabíjajte alebo neskladňujte batériu obrátenú smerom nadol. Nabíjanie produkuje výbušné plyny. Nenabíjajte v blízkosti plameňov, iskier alebo zapálených cigariet. Nabíjajte len vo vyvetranej miestnosti. Akonáhle je batéria nabitá, odpojte konektor batérie od nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo zásuvky. Teraz je batéria pripravená na použitie. Prosím dodržujte kroky : Inštalácia batérie pre detailné inštrukcie. Výmena batérie 1. Odstráňte skrutku zo zadnej strany sedadla a vyberte sedadlo. 2. Odpojte konektory batérie 3. Odstráňte skrutky na bočnej strane batérie 4. Opatrne vyberte batériu.

6 Údržba a likvidácia batérií Elektrolyt v akumulátore je silnou žieravinou, preto treba s akumulátorom zaobchádzať opatrne. Keď si potriete pokožku alebo odev elektrolytom, umyte zasiahnuté miesta čo najskôr mydlovou vodou a potom ich opláchnite prúdom čistej vody Pri prehltnutí elektrolytu akumulátora čo najrýchlejšie vyhľadajte lekára! Pred prvým použitím by ste mali batériu nabíjať po dobu 12 hodín Nenechávajte batériu na nabíjačke dlhšie ako 24 hodín Baterku je potrebné udržiavať nabitú, pretože tým predlžujete jej životnosť. Batériu prospieva časté používanie. Nenabíjajte batériu obrátenú svorkami dole. Ak sa autíčko nepoužíva dlhšie ako 3 až 4 týždne, môže byť akumulátor vybitý. Vybitiu akumulátora možno predísť odpojením záporného pólu akumulátora alebo priebežným dobíjaním akumulátora Skladovanie akumulátora vo vybitom stave znižuje životnosť Ideálna teplota pre skladovania akumulátora je 20 C Vždy zaistite batériu držiakom. Batérie môžu vypadnúť a zraniť dieťa pri prevrátení autíčka. Pred nabíjaním akumulátora, skontrolujte opotrebovanie alebo poškodenie batérie, nabíjačky, jeho napájacieho kábla a konektorov. Nenabíjajte batérie ak majú poškodené časti. Likvidácia Dôležité! Recyklujte vybitý akumulátor. Akumulátor obsahuje kyselinu olova (elektrolyt) a musí byť zneškodnený zodpovedne a legálne. Je nezákonné spaľovať batérie a odovzdávať ich na skládku. Odovzdajte ich subjektu, ktorý môže batérie recyklovať, ako napr. miestny predajca automobilových batérií. Nevhadzujte batériu do bežného domáceho odpadu (komunálny odpad)! Baterku je potrebné udržiavať nabitú, tým predlžujete jej životnosť, preto dobíjajte priebežne aj keď autíčko nepoužívate.

7 Zoznam súčiastok Prosím identifikujte všetky časti vozidla a uchovajte všetok materiál až kým zostavenie vozidla nebude kompletné, aby ste sa uistili že máte k dispozícii všetky časti. Kovové časti boli potreté s gélom pre ochranu počas prepravy. Utrite všetky kovové časti s papierovou utierkou aby ste odstránili zbytky gélu. Telo vozidla Volant (1x) Spätné zrkadlá (2x) Opierka sedadla (2x) Predné kolesá (2x) Zadné kolesá (2x) Okno (2x) L+P Sedadlo Podpora kapoty Priečny nosník (1x) Kapota (1x) Spoiler (1x) Priečny nosník (1x) Čelné sklo (1x) Samorezná skrutka x 26 (04x12mm) Pre kolesá Podpora nápravy (1x) Kryt na kolesá (4x) Skrutka x 1 (05x38mm) Podložka x 7 0 (12x 1.5mm) Závlačka x4 Matka 1x (5mm) Nabíjačka (1x) Manuál 1x

8 Montáž VAROVANIE Balenie obsahuje malé súčiastky s ostrými hranami a elektrický zdroj. Hrozba udusenia! Montáž musí byť vykonávaná dospelou osobou. Nedovoľte dieťaťu aby manipulovalo so súčiastkami, batériou alebo asistovalo pri zostavení vozidla. 1. Vložte podporu nápravy na spodnú časť vozidla a utiahnite skrutkami. 2. Vložte všetky časti podľa obrázka. Vložte závlačku do otvoru prednej nápravy a utiahnite. Vložte krytku na koleso do stredu kolesa. Postup opakujte aj pre druhé koleso.

9 3. Vložte všetky časti podľa obrázka. Vložte závlačku do otvoru prednej nápravy a utiahnite. Vložte krytku na koleso do stredu kolesa. Postup opakujte aj pre druhé koleso. 4. Vložte priečny nosník do štrbiny tela vozidla ako je znázornené na obrázku. (Spodná časť) 5. Vložte priečny nosník do štrbiny tela vozidla ako je znázornené na obrázku. (Horná časť)

10 6. Zapojte konektor volantu, nasuňte na osku riadenia a zaistite skrutkou a matkou. 7. Čelné sklo napasujte do otvoru v karosérii a zaistite samoreznými skrutkami. 8/9. Umiestnite spoiler na zadnú časť tela vozidla a utiahnite 4 samoreznými skrutkami.

11 10.Umiiestnite okno na dvere a utiahnite so 4 samoreznými skrutkami. Zopakujte postup na druhej strane vozidla. 11. Vložte spätné zrkadlo na bočnú stranu vozidla. Zopakujte postup na druhej strane vozidla. 12. Vložte sedadlo do štrbiny tela vozidla a utiahnite 2 skrutkami. Zopakuje proces na druhej strane vozidla. 13. Umiestnite opierku sedadla do vozidla a utiahnite pomocou 1 skrutky.

12 Ovládanie vášho vozidla Jazda Vpred Posuňte páčku vozidla dopredu a pomaly stlačte pedál. Cúvanie Posuňte páčku vozidla smerom vzad a pomaly stlačte pedál. Nízka rýchlosť Vozidlo je vybavené pre jazdu na nízkej rýchlosti (4km/hod). Akonáhle je vaše dieťa poučené o bezpečnej jazde a má nadobudlo zručnosti. Vysoká rýchlosť Vozidlo je schopné jazdy vysokej rýchlosti (8km/hod). Uistite sa, že vaše dieťa bolo poučené o bezpečnej jazde a je schopné ovládať vozidlo. Zastavenie Vozidlo sa automaticky zastaví ak uvoľníte pedál. Zvukové efekty Stlačte tlačidlo na bokoch volantu. Každé tlačidlo ma iný zvukový efekt. MP3 port Stlačte štartovacie tlačidlo. Pripojte MP3. Pridajte hlasitosť ak potrebujete. Tepelná poistka Ak sa motory resp. elektrický systém autíčka preťaží, automatická tepelná poistka vypne autíčko. Pre obnovenie funkčnosti počkajte 5 minút Údržba Občas použite ľahký olej pre mazanie pohyblivých častí, ako sú kolesá. Parkujte auto v interiéri alebo zakryte plachtou, aby bol chránený pred dažďom. Držte auto ďaleko od zdrojov tepla. Plastové časti sa môžu roztaviť. Neumývajte vozidlo s hadicou. Neumývajte vozidlo s mydlom a vodou. Nejazdite s vozidlom v daždivom alebo zasneženom počasí. Voda poškodí motor, elektrické časti a batériu. Vyčistite vozidlo mäkkou, suchou handričkou. Ak chcete obnoviť lesk plastových dielov, použite leštidlo na nábytok bez obsahu vosku. Nepoužívajte autovosk. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky. Rýchlosti Štartovacie tlačidlo Svetlá Pedál Jazda vpred a vzad Multifunkčná palubovka (rádio, USB vstup, MP3 port, hlasitosť, indikátor batérie...)

13 Problém Možná príčina Riešenie Tepelná poistka sa aktivovala Tepelná poistka sa mohla aktivovať a vypnúť vozidlo ak je vozidlo preťažené alebo podmienky jazdy príliš náročné. Automatická tepelná poistka sa vypne po približne 10 sekundách a vozidlo sa spustí. Aby sa predišlo automatickým vypnutiam, nepreťažujte vozidlo a dodržujte maximálnu záťaž 30kg, prípadne neťahajte nič za vozidlom. Nejazdite vozidlom do kopca alebo nenarážajte do predmetov, čo môže viesť zastaveniu otáčaniu kolies, kým je do motora stále dodávaná energia. Vozidlo sa nehýbe Vozidlo jazdilo a náhle sa zastavilo Konektory alebo káble sú voľné Batéria nefunguje Nedobíjaná batéria Nabíjačka nefunguje Elektrický systém je poškodený Voľné káble alebo konektory Tepelná poistka sa aktivovala Skontrolujte všetky konektory a káble. Uistite sa že je motor pripojený k batérii a že žiaden vodič nie je voľný okolo motora. Batéria môže prestať fungovať z dôvodu nesprávnej údržby alebo je stará. Nová batéria musí byť nabíjaná približne 12 hodín pred prvým použitím. Po použití musí byť dobíjaná po dobu 8 až 10 hodín po KAŽDOM použití. Nikdy nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Skontrolujte všetky konektory, uistite sa že nabíjačka je zapojená k zdroju. Uistite sa že je zdroj zapnutý. Je potrebné odmerať nabíjačku voltmetrom/multimetrom, aby sa preukázalo či je nabíjačka funkčná alebo nie. Ak dôjde ku kontaktu vozidla s vodou alebo inou kvapalinou, elektrický systém sa poškodí, alebo môže dôjsť k zaseknutiu motora v dôsledku kontaktu s pieskom, štrkom alebo inou špinou. Skontrolujte káble a konektory. Uistite sa že je motor pripojený k batérii a že okolo motora nie sú voľné káble Viď riadok <Tepelná poistka>

14 Problém Možná príčina Riešenie Vozidlo jazdí krátko (Menej ako 1 hodinu na jedno nabitie) Vozidlo jazdí pomaly Batéria nie je dostatočne nabitá Nová batéria musí byť nabíjaná približne 12 hodín pred prvým použitím. Po použití musí byť dobíjaná po dobu 8 až 10 hodín po KAŽDOM použití. Nikdy nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Skontrolujte všetky konektory, uistite sa že nabíjačka je zapojená k zdroju. Uistite sa že je zdroj zapnutý. Prebitá batéria Nikdy nedobíjajte batériu viac ako 24 hodín. Stará batéria Aj napriek správnej starostlivosti, má dobíjateľná batéria limitovanú životnosť. Priemerná životnosť batérie je od 1 do 3 rokov, závisí od používania vozidla a podmienok používania. Vymeňte batériu za novú 12 voltovú batériu. Batéria nie je dostatočne nabitá Viď. riešenie k < Batéria nie je dostatočne nabitá> Nízky stav batérie Uistite sa, že batériu dobíjate po každom použití. Stará batéria Aj napriek správnej starostlivosti, má dobíjateľná batéria limitovanú životnosť. Priemerná životnosť batérie je od 1 do 3 rokov, závisí od používania vozidla a podmienok používania. Vymeňte batériu za novú 12 voltovú batériu. Vozidlo je preťažené Dodržujte maximálne zaťaženie 30kg a neťahajte nič za vozidlom. Podmienky jazdy sú príliš náročné. Nepoužívajte pre jazdu do kopca. Prerušovaná jazda vozidla Uvoľnený konektor Skontrolujte všetky káble a konektory, a skontrolujte že sú utiahnuté. Vozidlo nejazdí bez potlačenia, napriek tomu, že je pedál stlačený Nabíjačka je teplá počas nabíjania Batéria vydáva zvuky počas nabíjania Uvoľnený konektor Je to normálny stav Je to normálny stav Skontrolujte všetky káble a konektory, a skontrolujte že sú utiahnuté. Nie je potrebné žiadne riešenie. Nie je potrebné žiadne riešenie.

15 Diagram súčiastok Č Názov Ks Č Názov Ks Č Názov Ks 1 Predný nárazník 1 9 Volant 1 17 Zadné koleso 2 2 Podpora kapoty 1 10 Opierka sedadla 2 18 Zadná náprava 1 3 Kapota 1 11 Priečny nosník (spodný) 1 19 Motor 1 4 Telo vozidla 1 12 Priečny nosník (horný) 1 20 Sedadlo 2 5 Čelné sklo 1 13 Spoiler 1 21 Dvere 2 6 Palubovka 1 14 Kryt na zadné svetlá 2 22 Kryt na kolesá 4 7 Spätné zrkadlo 2 15 Zadný nárazník 1 23 Predné koleso 2 8 Okno 2 16 Zadné pomocné kolieska 1 24 Predná náprava 1

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.: N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie

Více

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V

Více

Pieskovisko s hracím priestorom

Pieskovisko s hracím priestorom Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie

Více

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

NEW FORD RANGER. 1.Rozsah dodávky. Návod na použitie. (Produkt musí byť poskladaný dospelou osobou ktorá si prečítala návod a porozumela mu)

NEW FORD RANGER. 1.Rozsah dodávky. Návod na použitie. (Produkt musí byť poskladaný dospelou osobou ktorá si prečítala návod a porozumela mu) NEW FORD RANGER Návod na použitie Batéria Motor Veková kategória Maximálna záťaž Rozmery Rýchlosť Výdrž na batériu Nabíjačka 2x 12 V 7 Ah 4x 12 V 45W 3 8 rokov do 35 kg, testovaná nosnosť: 55 kg 139 cm

Více

Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:

Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite

Více

Terénní auto A959 / A979

Terénní auto A959 / A979 Terénní auto A959 / A979 Terénní auto na dálkové ovládání Uživatelská příručka Představení produktu Terénní auto A979 a A959 je dálkově ovládané vozítko s terénními koly, se kterým můžete jezdit ve venkovním

Více

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

CZ Věk 3+ Uživatelská příručka. Pozorně si přečtěte manuál před použitím. Malé díly představují pro děti riziko zadušení.

CZ Věk 3+ Uživatelská příručka. Pozorně si přečtěte manuál před použitím. Malé díly představují pro děti riziko zadušení. CZ Věk 3+ Uživatelská příručka Pozorně si přečtěte manuál před použitím. UPOZORNĚNÍ Malé díly představují pro děti riziko zadušení. UPOZORNĚNÍ Montáž musí být provedena výlučně dospělou osobou UPOZORNĚNÍ

Více

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné

Více

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj

Více

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu

Více

Dětské elektrické autíčko Ford Focus RS

Dětské elektrické autíčko Ford Focus RS Dětské elektrické autíčko Ford Focus RS 1 Model: Ford Focus RS Věková kategorie: 3 až 7 let Maximální zatížení: 30 KG Exekutivní normy: GB6675&GB19865 EN71&EN62115 Položka Baterie Motor Věk Maximální zatížení

Více

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound

Více

Doplnok k návodu na obsluhu

Doplnok k návodu na obsluhu Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy

Více

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového

Více

SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE

SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE PREČÍTAJTE SI A DODRŽUJTE NASLEDUJÚCE INŠTRUKCIE VAROVANIE: Nedovoľte deťom, aby používali tento výrobok. Vyvarujte sa nebezpečenstvu elektrického

Více

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Hopkajúci zajačik sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Vážení zákazníci! Vaše dieťa si obľúbi tohto plyšového zajačika! Ak zajačika zapnete, bude poskakovať vpred, pohybovať

Více

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125 POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite

Více

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny

Více

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Praktické rady pre váš

Praktické rady pre váš Praktické rady pre váš smartfón Samsung Batéria Kontrolné body, keď je výdrž batérie krátka Kontrolné body, keď sa batéria nedá nabíjať Štyri obvyklé mylné predstavy Úsporný režim Úsporný režim CPU Úsporný

Více

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným

Více

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému

Více

ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167

ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.

Více

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií

Více

Dětské elektrické auto Mercedes-Benz S600 ZP8003

Dětské elektrické auto Mercedes-Benz S600 ZP8003 Dětské elektrické auto Mercedes-Benz S600 ZP8003 POZOR!!! Pozorně si přečtěte instrukci. 1. Před použitím, nabijte akumulátor. 2. Autíčko sestavuje pouze dospělá osoba. 3. Vhodná věková kategorie 3 8 let.

Více

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci! S vašou novou kefou na vlasy s ionizačnou funkciou si vaše vlasy

Více

Zásuvková lišta do auta

Zásuvková lišta do auta Zásuvková lišta do auta sk Bezpečnosť a používanie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Vážení zákazníci! Vaša nová zásuvková lišta do auta vám umožní prevádzku zariadenia napájaného

Více

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním

Více

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod

Více

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup

Více

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Montáž teleskopickej tyče 1. Najprv povoľte všetky fixačné skrutky na teleskopickej tyči a ak máte rúrku rozdelenú na dve časti

Více

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná

Více

Camelion Solárna nabíjačka batérií SBC3001 Prevádzkové inštrukcie

Camelion Solárna nabíjačka batérií SBC3001 Prevádzkové inštrukcie Camelion Solárna nabíjačka batérií SBC3001 Prevádzkové inštrukcie Funkcie a výhody Gratulujeme ku kúpe solárnej nabíjačky Camelion. Nová séria solárnych nabíjačiek používa solárnu energiu na poskytnutie

Více

Riello Net Power Užívateľská príručka

Riello Net Power Užívateľská príručka Ďakujeme, že ste si vybrali náš výrobok. Riello Net Power 600-800-1000-1500-2000 Užívateľská príručka Dôležité bezpečnostné pokyny Toto zariadenie môže inštalovať len osoba ktorá si tento manuál pozorne

Více

Ventilátor Ventilátor

Ventilátor Ventilátor Ventilátor Ventilátor AR5B30 CZ SK 1 Návod k použití Návod na obsluhu Tento spotřebič smí používat děti od 8 let a starší a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo bez

Více

Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku

Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku Importér do SR a EU: JDC,s.r.o. Mierová 1035/26, 03852 Sučany Návod k obsluhe nabíjačky Návod na obsluhu: Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Výrobok slúži na nabíjanie a udržiavanie

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky: NVT-1093 ČESKÝ NÁVOD Digitální dětská chůvička Nuvita 1093 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Díky této DIGITÁLNÍ dětské chůvičce budete mít dokonalý přehled o dění v dětském pokoji i v

Více

Príves na bicykel

Príves na bicykel 10027857 Príves na bicykel Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa nich, aby sa predišlo

Více

návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK:

návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK: + /- 4cm x + cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo složit přístřešek

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM

2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 1 10/30/2017 2:00:13 PM 2 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 2 10/30/2017 2:00:14 PM 3 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd 3 10/30/2017 2:00:15 PM 4 Legee-668-manual-CZ-SK_kr.indd

Více

Externé zariadenia Používateľská príručka

Externé zariadenia Používateľská príručka Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu

Více

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie

Více

Detské vozidlo JEEP RX-02A

Detské vozidlo JEEP RX-02A Detské vozidlo JEEP RX-02A SK Návod na používanie Ďakujeme za prejavenú dôveru a zakúpenie tohto produktu. Veríme, že budete s touto detskou motorkou plne spokojní a prinesie Vašim deťom veľa radosti.

Více

Tester káblov multifunkčné Užívateľský manuál

Tester káblov multifunkčné Užívateľský manuál 3PK-NT007N 3PK-NT008N MT-7051N Tester káblov multifunkčné Užívateľský manuál Ďakujeme, že ste si zaobstarali tento multifunkčný tester káblov Tento prístroj môže automaticky kontrolovať vodivosť, skraty,

Více

Elektrický krb

Elektrický krb Elektrický krb 10031558 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené

Více

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

AngelSounds JPD-100S9

AngelSounds JPD-100S9 AngelSounds JPD-100S9 Zařízení pro sledování srdečních ozev plodu Manuál Představení produktu AngelSounds JPD-100S9 je lehký a přenosný detektor pro poslech srdečních ozev plodu dítěte. Pozn. Pro správnou

Více

Štartovací vozík Ripper 400A/850A CLASS-430, CLASS-630, CLASS-750, CLASS 850. Návod na použitie.

Štartovací vozík Ripper 400A/850A CLASS-430, CLASS-630, CLASS-750, CLASS 850. Návod na použitie. Štartovací vozík Ripper 400A/850A CLASS-430, CLASS-630, CLASS-750, CLASS 850 Návod na použitie Vážený zákazník, Ďakujeme za kúpu štartovacieho vozíka, túto písomnú informáciu si dôkladne prečítajte, riaďte

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3

Více

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION

Více

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,

Více

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA.   Domáci wifi router. Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec

Více

Malý prídavný akumulátor

Malý prídavný akumulátor Malý prídavný akumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Vážení zákazníci! Prídavný akumulátor poskytuje nasledujúce výhody:

Více

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť

Více

MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV

MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV 2.2.5.36. ZARIADENIE OBSAHUJE Súprava obsahuje: 6 ks Sada čistiacich nástrojov na plošné spoje 1 ks Plastová miska 3 ks Hubka na riad 3 ks Hubka brúsna 4-stranná

Více

Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura

Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Humapen Luxura - spolahlivé a jednoduché inzulínové pero, ktoré si zamilujete. Predstavujeme Vám nové inzulínové pero: Elegantne jednoduché...

Více

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8  32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4  32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1) SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

MULTICAN PRE PARROT CK3100

MULTICAN PRE PARROT CK3100 MULTICAN PRE PARROT CK3100 Ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN 3100 je univerzálny adaptér,

Více

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION 2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové

Více

Vonkajší filter do akvária

Vonkajší filter do akvária 10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Stručná príručka CJB1J10LCASA CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré

Více

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

návod na stavbu Plachtová hala 6,7 x 6,1 x 3 m x3 + + /- 45 cm 6 m ČR: SK:

návod na stavbu Plachtová hala 6,7 x 6,1 x 3 m x3 + + /- 45 cm 6 m ČR: SK: + /- x3 + 6 m + /- 45 cm cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo

Více

RACLETTE GRIL R-2740

RACLETTE GRIL R-2740 Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste

Více

Sada s veternou turbínou

Sada s veternou turbínou Sada s veternou turbínou 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Čo je v balení? A Náboj turbíny B Lopatky turbíny/ vrtuľa C Generátor D Prevody (60T, 40T (x2), 20T) E Chvostová plocha F Otáčacie ložisko

Více

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Více

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749

Více

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou

Více

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné

Více

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie.

Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie. GEO SOLAR LIGHTING KITS TM Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie. Stále dodržujte správnu polaritu: Kladný = Červený; Záporný = Čierny Príprava kábla V tomto návode na

Více

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

Solárna fotovoltaická sada

Solárna fotovoltaická sada Solárna fotovoltaická sada 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Obsah 1 Obsah 2 Čo je v boxe 3 Napájanie fotovoltaických článkov 4 Pripájanie modulov k fotovoltaickým článkom 5 Meranie výstupov digitálnym

Více

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný

Více