Motorový manuál a seznam dílů pro benzinový motor BBM
|
|
- Viktor Jozef Kopecký
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Version:1.2 Motorový manuál a seznam dílů pro benzinový motor BBM Art.-Nr.: Art.-Bez.: BBM
2 IOBSAH: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do provozu 6 Údržba 7 Odstranění problémů 15 Nastavení a označení 16 Technická data 17 Seznam dílů motor: 18 Prohlášení o shodě EU 27 Důležitá upozornění : Přečtení,porozumění a dodržení bezpečnostních npředpisů je důležité pro vaší bezpečnost a chrání vás před úrazy. Obsluhujte a udržujte váš přístroj dle pokynů.odměnou bude bezproblémový chod a dlouhá životnost vašeho přístroje. Tento manuál obsahuje jen údaje,týkajících se motoru. Tento manuál obsahuje upozornění na různá nebezpečí a opatrnosti,které musíte dodržet,aby nedošlo k úrazům,nebo poškození motoru,nebo ke špatnému provedení servisní práce. Znalosti a správný trénink,jsou předpokladem pro bezpečný provoz vašeho motoru. Špatná obsluha a provoz neznalou osobou může být nebezpečná! Přečtěte si tento manuál důkladně a seznamte se se správnou obsluhou ovládacích prvků a kontrol. Strana 2 Strana 27
3 Obr. 13: Obr. 14: Strana 26 Seznam dílů motor: 1 CLIP, TUBE 2 JOINT, FUEL TANK 3 TANK COMP., FUEL 4 CAP COMP., FUEL FILLER 5 PACKING, FUEL FILLER CAP 6 FILTER, FUEL 7 BOLT, FLANGE,M PACKING, JOINT 9 NUT, FLANGE,8MM 10 TUBE,FUEL 11 CAP,FUEL FILLER 12 TANK COMP., FUEL 13 JOINT COMP, FUEL TANK 1 CONTACTOR ASSY 2 ROTOR COMP. 3 CLUTCH COMP.,OVERRUNNING 4 STARTER MOTOR 5 COVER,STARTER MOTOR 6 CHAMBER,STARTER MOTOR 7 GEAR,DRIVE PINION 8 BOSTER,BRUSH 9 YOKE COMP 10 SPRING,BRUSH RETURN 11 GEAR REDUCTION 12 INSULATOR, METAL 13 WIRE, WATER COVER 14 BOSTER,BRUSH ASSY 15 BOLT-WASHER,5X14 16 BOLT-WASHER,4X6 17 PACKING 18 SCREW-WASHER,5X32 19 NUT-WASHWE,6MM 20 BOLT,FLANGE,8X35 21 CONTACTOR ASSY AND WIRE 22 INSULATION COVERING 23 CONDUCTING WIRE 24 JACKET, WATER COVER Všeobecné bezpečnostní předpisy : Nikdy nepovolte neproškoleným osobám zacházení se spalovacími motory. Dětim a mládež do 18 let nesmí tyto přístroje samostatně obsluhovat. Pro předejití popálenin zabraňte styku s horkým výfukem,válcem a chlazením. Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit mdloby,až smrt. Nepoužívejte přístroj poblíž výbušných prostorů. Doplnění paliva se provádí při vypnutém motoru. Dbejte,aby se palivo nedostalo do styku s horkými částmi motoru,nebo neteklo na zem. Poblíž přístroje je zakázáno používat otevřený oheň a kouřit. Dbejte,aby palivový uzávěr,byl pevně našroubován.při vypnutí motoru,zavřete palivový kohoutek. Při přepravě na větší vzdálenost,vyprázdněte palivovou nádrž. Pokud je palivová nádrž netěsná,může dojít k výbuchu. Nádrž okamžitě vyměňte. Pokud nastane závada,stroj okamžitě vypňěte. Palivo a oleje,skladujte v od výrobce schválených nádobách. Nezapínejte přístroj v uzavřených prostorách,pokud nejsou dostatečně větrány. Dodržujte dostatečný bezpečnostní odstup od zdí a předmětů, alespoň 1 metr. Nesundavejte žádné bezpečnostní kryty a nedotýkejte se pohyblivých a horkých dílů. Opravy a nastavení lze provést pouze v zde popsaném rozsahu. Držte děti opodál. V blízkosti přístroje použijte ochranu sluchu. Nepoužívejte sytič,k zastavení stroje. Při problémech kontaktujte svého obchodníka. Můžete použít jen originální náhradní díly. Provozuschopné práce,lze provést při vypnutém pohonu.nástrčku zapalovaci svíčky vytáhněte,pokud tato práce nevyžaduje pohon. Strana 3
4 Ovládací prvky na motoru : Benzinhahn palivový kohoutek: Kohoutek musí být před nastartováním otevřen.sledujte odpovídající symboly na motoru. Po vypnutí motoru,kohoutek vypněte,aby nedošlo k uchlastání karburátoru,nebo k vytékání paliva. Do prava = otevřen Do leva = zavřen Obr. 11: Seznam dílů motor: Chokehebel sytič: Sytič ovládá klapku v karburátoru.studený motor potřebuje bohatší směs k nastartování. Po nastartování studeného motoru nechte sytič asi 30sekund zapnutý,aby se motor zahřál. Pak jej vypněte. Do prava = teplý start Do leva = studený start Gashebel - plynová páka: Páka řídí přes odstředivou regulaci otáčky motoru. Při zavřené páce,běží motor ve volnoběhu. Při otevřené páce běží motor v maximálních otáčkách,přičemž pomocí odstředivé regulaci řídí otáčky podle zátěže motoru. Do prava = volnoběh Do leva = plný plyn 1 COIL ASSY., IGNITION 2 COIL, IGNITION 3 CORD, STOP SWITCH 4 HOLDER,STOP SWITCH 5 CAP ASSY.,NOISE SUPPRESSOR 6 GROMMET,CORD 7 COIL ASSY.,CHARGE 8 BOLT,FLANGE,M6X30 9 CLAMPER,CORD 10 BOLT,FLANGE,M6X12 11 BOLT,FLANGE,M6X25 12 COIL ASSY.,CHARGE Obr. 12: 1 MUFFLER ASSY. 2 PIPE COMP.,EX 3 GASKET,EX.PIPE 4 NUT, HEX., M8 5 BODY,MUFFLER 6 PROTECTOR, MUFFLER 7 PROTECTOR, MUFFLER 8 WASHER,PLAIN,5mm 9 WASHER,SPRING,5mm 10 SCREW, 11 GASKET, MUFFLER Strana 4 Strana 25
5 Obr. 8: Obr. 9: Seznam dílů motor: 1 CABORETOR Ovládací prvky na motoru : An/ Ausschalter vypínač: Přes vypínač regulujem tok proudu ze zapalovací cívky. Vypínač v posici Ein proud protéká. V posici Aus tok proudu přerušen. Posice Ein = motor nastartovat Posice Aus = motor vypnout Handseilstarter- lankový startér: Při zatažení lanka se motor nastartuje. Zatáhněte lanko silou a v jednom tahu. Když motor nastartuje,tak nechte lanko zvolna navinout. Lanko nepouštějte,aby nezaskočilo rychle! Obr. 10: Strana 24 1 FLYWHEEL COMP 2 FLYWHEEL COMP.(SEAL-LAMP) 3 FAN COOLING 4 PULLEY,STARTER 5 NUT SPECIAL,16MM 1 Air cleaner gasket 2 Air cleaner upper case 3 Air cleaner element 4 Air cleaner elbow comp 5 Nut Zündkerze svíčka: Svíčka je důležitou součástí motoru.ve válci zapaluje výbušnou benzinovou směs. Svíčka trpí vysokým opotřebením,proto by měla být pravidelně vyměněna. Vzduchový filtr: Vzduchový filtr slouží k vyčištění nasávaného vzduchu,než se dostane do motoru. Filtr pravidelně čistěte,popř.vyměňte,může dojít k poškození motoru. Dbejte pokyny v kapitole údržba. Strana 5
6 Uvedení do provozu: Seznam dílů motor: Příprava: Obr. 7: Sledujte vždy návod k vašemu stroji. Před nastartováním zkontrolujte vždy stav oleje,málo oleje může vážně poškodit motor. Zkontrolujte množství paliva v nádrži,ideální je alespoň půl nádrže. Zkontrolujte vzduchový filtr,zda pevně sedí a na nečistoty. Zkontrolujte palivové vedení na těsnost. Zkontrolujte všechny díly na motoru,zda pevně sedí. Nastartování motoru: Otevřete palivový kohoutek. Studený start,zapněte sytič. Teplý start,nechte sytič vypnutý. Dejte vypínač do polohy ON. Dejte plynovou páku trochu do leva, asi 3-5mm.,aby motor měl trochu plynu. Lehce zatáhněte startovacím lankem,dokud neucítíte odpor. Nyní zatáhněte silou a motor by měl nastartovat.pokud nenastartuje,pokus opakujte. Pokud motor nastartuje,nechte pomalu navinout lanko zpět.nedržte ho vytažené,může dojít k poškození startovacího zařízení,nebo motoru! Nechte motor asi 30 sekund zahřát a pak vypněte sytič. Nechte motor asi 2 min. běžet na volnoběh. Po tomto zahřátí,můžete dát plný plyn a začít pracovat. 9 COVER COMP., FAN 10 ROPE 11 KNOB, RECOIL STARTER 12 BOLT,M6x10 13 COVER COMP., FAN 14 RUBBER PLUG 15 RECOIL STARTER COMP. 16 BOLT,FLANGE,M6x12 17 BOLT,FLANGE,M6x12 18 SHROUD Strana 6 19 SWITCH ASSY., ENGINE STOP Strana 23 Vypnutí motoru: Dejte plynovou páku na volnoběh. Dejte vypínač do polohy,,off Vypněte palivový kohoutek,pokud bude pauza delší,než 30 minut. 1 STARTER ASSY. 2 SCREW,SETTING 3 GUIDE,RATCHET 4 SPRING,FRICTION 5 RATCHET, STARTER 6 SPRING, RETURN 7 REEL, RECOIL STARTER 8 SPRING,RECOIL STARTER
7 Seznam dílů motor: Údržba: Obr. 6: Neodborná údržba,nebo obsluha poškozeného motoru,může vést k poruchám funkce,což může způsobit těžký, ale i smrtelný úraz. Před údržbou dbejte bezpečnostních pokynů tohoto manuálu i manuálu vašeho stroje! Před každou údržbou přístroj vypněte a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky. Dobrá a pravidelná údržba prodlužuje životnost a výkonnost vašeho stroje. Kontrolujte pravidelně pevné sezení motorových dílů,popř.dotáhněte šrouby a matky. Odstraňte špínu a nečistoty z motoru. Nikdy nečistěte motor tekoucí vodou,ani vysokotlakým čističem. Zkontrolujte žebrování a vzduchový filtr na nečistoty a ucpání. 1 NUT,PIVOT ADJUSTING 2 PIVOT ROCKER ARM 3 ROCKER ARM 4 BOLT POVIT 5 PLATE, PUSH ROD GUIDE 6 PUSH ROD 7 LIFTER, VALVE 8 CAMSHAFT ASSY 9 ROTATOR,VALVE 10 RETAINER,EX.VALVE SPRING 11 SPRING,VALVE 12 SEAT,VALVE SPRING 13 RETAINER,IN.VALVE SPRING Strana VALVE,EX. 15 VALVE,IN 16 SEAL,VALVE STEM 17 BLOCK,GUIDE 18 PLATE,ASSY 19 PIN,FLYING BLOCK 20 PIN, SPRING 21 SPRING, FLYING BLOCK 22 FLYING BLOCK 23 CAMSHAFT 24 MATCHING BLOCK 25 PIN, MATCHING BLOCK 26 REDUCER 27 PIN, REDUCER Kontrola množství oleje: Postavte přístroj na rovnou plochu. Odstraňte nečistoty v okolí měrky. Vyšroubujte měrku a otřete ji hadříkem. Měrku zašroubujte a zase vyšroubujte. Kontrola: Olej by měl být,mezi oběma ryskami. Dle nutnosti dolijte olej k horní rysce měrky. Měrku zašroubovat a dotáhnout. OLEINFULLDECKEL měrka množství oleje Strana 7
8 Údržba: Výměna oleje: Připomínka: pracovní plocha by měla být pokryta neprodyšnou folií,pro ochranu půdy. Postavte přístroj na rovnou plochu. Zahřejte motor,na teplotu ruky. Motor vypněte. Odstraňte nečistoty z okolí nalévacího a výpustného šroubu. Pod výpustný šroub dejte dostatečně velkou nádobu. Vyšroubujte nalévací šroub a utřete měrku. Vyšroubujte výpustný šroub a nechte úplně vytéct starý olej. Zabraňte vylití oleje,přeteklý olej ihned utřete. Pokud možno,dejte novou těsnící podložku a našroubujte zpět výpustný šroub. Nalévacím otvorem nalijte nový motorový olej,dokud není na horní rysce měrky. Dbejte pokynů z bodu:,, kontrola množství oleje. Obr. 4: Seznam dílů motor: 1 CRANKSHAFT ASSY 2 GEAR CRACKSHAFT 3 GEAR TIMING 4 CRANKSHAFT 5 KEY,SPECIAL WOODRUFF 6 BEARING,RADIAL BALL WEIGHT,BALANCER Obr. 5: Množství a druh oleje najdete v kolonce Technická data Zabraňte vylití oleje,přeteklý olej ihned utřete. Měrku zašroubovat a dotáhnout. Starý olej odborně zlikvidujte dle předpisů. OLEINFULLKAPPE měrka množství oleje uzávěr nápusti oleje OLABLASSSCHRAUBE výpustný šroub oleje 1 RING SET,PISTON 2 OIL CONTROL RING SET 3 OIL RING 4 BUSHING RING 5 RING FIRST 6 RING SECOND 7 PISTON 8 CONNECTING ROD ASSY 9 CONNECTING ROD 10 CONNECTING ROD COVER 11 BOLT,CONNECTING ROD 12 PIN,PISTON Strana 8 13 CLIP,PISTON PIN Strana 21
9 Seznam dílů motor: Údržba: Obr. 3: Strana 20 1 CRANKCASE COVER 2 CAP ASSY 3 OIL FILLER CAP 4 PACKING,OIL FILLER CAP 5 OIL STICK ASSY 6 OIL STICK 7 DOWEL PIN GOVERNOR KIT 9 WASHER 6 10 GOVERNOR ASSY 11 HOLDER GOVERNOR WEIGHT 12 GOVERNOR WEIGHT 13 PIN,GOVERNOR WEIGHT 14 CLIP GOVERNOR HOLDER 15 SHAFT GOVERNOR 16 SLIDER,GOVERNOR 17 BALL BEARING BALL BEARING GASKET,CRANKCASE COVER 20 BOLT,FLANGE 8X35 21 OIL SEAL φ30 φ46 8 Čištění a výměna vzduchového filtru: Filtrové vložky mají dle konstrukce strojů různé rozměry. Při suchém a prašném prostředí,čistěte filtr denně. Pokud vložka nejde vyčistit,tak ji okamžitě vyměňte. Odšroubujte horní křídlovou matku a sundejte kryt. Vyčistěte držák a okolí vložky stlačeným vzduchem,aby při vyjmutí vložky nedošlo ke spadnutí nečistot do karburátoru a motoru. Odšroubujte vnitřní křídlovou matku a vyjměte vložku. Dle provedení sundejte molitanovou vložku z papírové. Zkontrolujte oba díly na poškození,poškozené okamžitě vyměňte. Molitan umyjte mýdlovou vodou a nechte vyschnout. Papírovou vložku lehce vyklepejte a vyfoukejte stlačeným vzduchem. V obráceném sledu filtr smontujte. Křídlové matky dotáhněte ručně. Pozor! Při provozu bez filtru dochází k rychlému opotřebení motoru. Nenechte běžet motor bez filtru. FLUGELMUTTER křídlová matka UNTERE ABDECKUNG spodní kryt LUFTFILTER-ELEMENT vzduchový filtr Strana 9
10 Údržba: Seznam dílů motor: Zapalovací svíčka: Obr. 2: Sundejte nástrčku zapalovací svíčky. Svíčku vyšroubujte příslušným klíčem. Elektrodu svíčky vyčistěte drátěným kartáčem. Zkontrolujte porcelánový izolátor,pokud je poškozený,tak svíčku vyměnte. Zkontrolujte vzdálenost elektrod,měla by být 0,6 až 0,7 mm. Viz také technická data. Našroubujte zpět svíčku a utáhněte momentovým klíčem. Výměnu provádějte na studeném motoru. Nebezpečí popálení. Pozor! Nedotažená svíčka může poškodit motor. Příliš utažená,může poškodit závit v hlavě motoru. 1 CRANKCASE 2 SWITCH ASSY., OIL LEVEL 3 O-RING 4 NUT, FLANGE, 10MM 5 BOLT, FLANGE, BEARING, RADIAL BALL, WASHER, PIN, LOCK, 10MM 9 SHAFT, GOVERNOR ARM 10 OIL SEAL, WASHER, DRAIN PLUG, 12MM 12 BOLT, DRAIN PLUG 13 OIL SEAL, ALERT UNIT,OIL Strana 10 Strana 19
11 Seznam dílů motor: Údržba: Obr. 1: Karburátor: Kdyby motor začal škytat,nebo dává malý výkon, může to způsobit zanešený karburátor,nebo kondenzované voda v palivu,což způsobuje špatný průtok paliva tryskami. Hrubé čištění: 1 CYLINDER HEAD COMP 2 NOUMENON,CYLINDER HEAD 3 GUIDE, IN. VALVE 4 GUIDE, EX. VALVE 5 CLIP, VALVE GUIDE 6 SEAT, IN. VALVE 7 SEAT, EX. VALVE 8 BOLT COMP,HEAD COVER 9 COVER COMP. HEAD 10 BOLT, STUD, INTAKE 10 BOLT, STUD, INTAKE 11 BOLT, STUD, EXHAUST 12 SPARK PLUG 13 PACKING, HEAD COVER 14 GASKET, CYLINDER 15 BOLT, FLANGE, TUBE, BREATHER 17 PIN, DOWEL, φ BOLT, HEAD COVER 19 WASHER,HEAD COVER 20 PACKING,HEAD COVER Vezměte vhodnou nádobu a postavte ji pokud možno s trychtýřem pod karburátor. Zavřete palivový kohoutek na karburátoru. Vyšroubujte boční výpustný šroub na karburátorové vaně. Ihned začne vytékat v karburátoru obsažené palivo,které zachyťte do nádoby. Otevřete na dobu asi 5 až 10 vteřin palivový kohoutek,na vypláchnutí karburátoru. Zavřete palivový kohoutek a našroubujte zpět boční šroub. Jemné čištění: Vezměte vhodnou nádobu a postavte ji pokud možno s trychtýřem pod karburátor. Zavřete palivový kohoutek na karburátoru. Vyšroubujte boční výpustný šroub na karburátorové vaně. Ihned začne vytékat v karburátoru obsažené palivo,které zachyťte do nádoby. Odšroubujte spodní šroub a sundejte vanu. Vyčistěte vanu a trysky stlačeným vzduchem. Zkontrolujte plovák na netěsnost. Poškozená těsnění před montáží vyměňte. Karburátor smontujtev opačném sledu. Strana 18 Strana 11
12 Údržba: Technická data: Výfuk: Výfuk a mřížka na tlumiči,musí být pravidelně čištěny. Ucpaný výfuk způsobuje ztrátu výkonu a může vést k poškození motoru. Provádějte údržbu jen na studeném motoru. Nebezpečí popálení Sundejte kryt a mřížku,zachycující jiskry. Mřížku vyčistěte technickým benzinem. Sundejte výfukový hrnec a zkontrolujte,zda nejsou uvnitř volné díly. Tlumič uvnitř hrnce se opotřebovává a je nutno jej vyměnit za originální díly. Smontujte díly v opačném sledu. Typ BBM Druh 4-dobý benzinový, 1 válec, vzduchem chlazený, OHV Obsah 389 cm³ Vrtání / zdvih 88 mm x 64 mm Kompresní poměr 8 : 1 Max. výkon 9,6 kw / 13 KS při 3600 ot / min Max. kroutící moment 26,5 Nm při 2500 ot / min Startování ruční nebo elektrostart Palivo benzin bezolovnatý Množství oleje 1,1 až 1,4 litru Palivová nádrž 6,5 litru Zapalování tranzistorové magnetickou cívkou Chladící systém chlazení vzduchem Motorový olej SAE 10W30 nebo 10W40 Váha 30 kg FUNKENFANGER lapač jisker AUSPUF výfuk AUSPUFABDECKUNG kryt výfuku GITTER mřížka Strana 12 Strana 17
13 Nastavení a označení: Údržba: Předmět Nastavovací hodnota Činnost Před provozem Po prvních 20 hodinách Měsíčně nebo po 100 hod. Ročněě nebo po 300 hod. Zapalovací svíčka Typ: F7TC nebo F7RTC nebo jiné rovnocenné Vzdálenost elektrod: 0,6 až 0,7 mm Kontrola vzduchového filtru: - poškození - pevné sezení - vložky vyčistit popř. vyměnit X Volnoběžné otáčky 1250 ot / min * Vůle ventilů za studena sací: 0,15 ± 0,02 mm výfukový: 0,2 ± 0,02 mm Uzávěr nádrže: kontrola těsnosti X Kontrola nádrže: - naplnění - těsnost - vedení na těsnost X Kroutící momenty Řídící časy Šrouby hlavy válce: 35 Nm ** Šrouby domečku: 24 Nm Ložisko ojnice: 15 Nm ** Setrvačník: 113 Nm Sací ventil otevírá: 10 po HÚ Sací ventil zavírá: 20 po DÚ Výfukový ventil otevírá: 30 před DÚ Výfukový ventil zavírá: 10 před HÚ Kontrola stavu oleje. X Výměna oleje. X X Plynová páka:kontrola chodu promazání olejem Kontrola a vyčištění svíčky X Výměna svíčky X Karburátor vyčistit X Nastavit vůli ventilů X* X Kontrola šroubů a matek dotažení X X * hodnoty se mohou lišit,dle stroje,kde je motor zabudován.hodnoty jsou uvedeny v návodu příslušného stroje ** použijte jen originální šrouby! Tlumič výfuku: Vyčistit mřížku od splodin * Tuto práci nechte provést v odborné dílně X Strana 16 Strana 13
14 Údržba: Odstranění problémů: Čištění: Čistěte motor pravidelně a důkladně. Kontrolujte pravidelně dotažení šroubů a matek, popř, dotáhněte. Pravidelné čištění je důležité pro výkon a životnost stroje. Pozor! Určité čističe mohou poškodit plastové díly (benzin, chlorové a domácí přípravky) zamezte jejich použití. Před čištěním a údržbou,musí být motor vypnutý. Před čištěním vodou zakryjte všechny otvory,aby se tam nemohla dostat voda. Po vyčištění namontujte zpět všechny bezpečnostní kryty na motor. Dotáhněte pevně všechny odmontované šrouby a matky. K čištění nepoužívejte tekoucí vodu,ani vysokotlaký čistič. Prach a špínu odstraňte vlhkým hadříkem,nebo štětcem. Po vyčištění namažte kluzné plochy mazacím tukem. Ložiska a točivé součásti se mažou olejem. Problém Motor neběží,nebo běží nepravidelně Nedostatečný výkon motoru Motor běží,ovšem stále zhasíná Pomoc Kontrola: stav paliva a palivového kohoutku Vzduchový filtr vyčistit Zapalovací svíčka kontrola,vyměnit Benzinový filtr vyčistit Stav oleje Správná poloha plynové páky Kontrola: vzduchový filtr Zapalovací svíčka kontrola,vyměnit Benzinový filtr vyčistit Kontrola motoru v odborné dílně Zalomené,nebo ucpané palivové potrubí Zanešený vzduchový filtr Zanešený palivový filtr Opotřebená zapalovací svíčka Uskladnění: Pokud motor delší dobu nepoužíváte,musíte udělat některá opatření,aby pak byl ihned k dispozici. Nechte z karburátoru úplně vytéct palivo,dle bodu :čištění karburátoru Naplňte úplně palivovou nádrž,zabráníte tím vzniku kondenzované vody a rezivění nádrže. Vyndejte svíčku a otvorem do válce nalijte 1 lžíci mazacího oleje a protáhněte motor pomalu 1 až 2 krát,aby se olej rozprostřel. Olejový film zabrání rezivění a chrání motor při dlouhodobém stání. Nandejte zpět svíčku. Nenechávejte motor na delší dobu vystaven povětrnostním podmínkám,jako déšť,nebo sníh. Ukládejte jej na suchém a dobře větraném místě. Nedostatečné otáčky Důležité upozornění: Zanešený vzduchový filtr Plynovýá páka otevírá neůplně Poškozená odstředivá regulace Špatně nastavená odstředivá regulace Kontrola motoru v odborné dílně Motor,karburátor a všechna základní nastavení jsou nastavena pro nadmořskou výšku od 0 do 300 m.n.m. Pokud pracujete ve vyšších výškách,počítejte se ztrátou výkonu,zhruba 3,5% na každých 300 m. Ve vysokých polohách se poměr směšování paliva mění a směs je,,mastná,je to dáno nižším tlakem vzduchu a menším obsahem kyslíku. Pokud použijete přístroj nad 1500 m.n.m. mohou nastat motorové problémy.v tomto případě se musí upravit karburátor.obraťte se na odbornou dílnu. Strana 14 Strana 15
Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F
Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Frame 1 Rám 2 Pump casing 1 Kryt čerpadla 3 Handle 1 Rukojeť 4 Mechanical seal 1 Hřídelové těsnění 8895108F 5 O seal 1 O kroužek 8895108-5 6
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal
EMPH 20 ( )
EMPH 20 (8895109) 21 20 19 22 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine motor 1 550301 2 Flange bolt M8 25 šroub 4 3 Flange bolt M10 25 šroub 4 4 Pump body zadní kryt čerpadla
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Frame Rám 1 2 Pump casing Kryt čerpadla 1 3 Handle Rukojeť 1 4 Mechanical seal Hřídelové těsnění 1 8895108F 5 O seal O kroužek 1 8895108-5 6
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST170 1 Motor ST170 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 3 O sealing 1 "O" těsnění 8895101-3 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw M8 55 4 Šroub
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 550006 2 Pump body 1 Tělo čerpadla 8895102-2 3 O sealing 1 "O" těsnění 4 Washer 4 Podložka 5 Hexagon screw
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine ST168F-2 Motor ST168F-2 1 550301 2 Pump body Tělo čerpadla 1 8895102-2 3 O sealing "O" těsnění 1 4 Washer Podložka 4 5 Hexagon screw M8
EGM 30 AVR ( )
EGM 30 AVR (8896116) position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Fuel meter assy 1 Sestava palivoměru 8896111J 2 Screw M5X6 2 Šroub M5X6 3 Fuel tank cap 1 Zátka palivové nádrže 4 Fuel
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
EPH 80 W (8895105) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Engine ST168F-2 Motor ST168F-2 1 550301 2 Pump cover Kryt čerpadla 1 3 Spring washer Pružná podložka 4 4 Bolt M8x35 Šroub
EGM 25 AVR ( )
EGM 25 AVR (8896111) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Fuel meter assy Sestava palivoměru 1 8896111J 2 Screw M5X6 Šroub M5X6 2 3 Fuel tank cap Zátka palivové nádrže 1 8896112E
Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Kolo Wheel Osa kola Axle Filtr Filter 22
12 322000012 Silenblok Rubber foot 14 322000014 Kolo Wheel 15 322000015 Osa kola Axle 21 322000021 Filtr Filter 22 322000022 Hadička Tube 24 322000024 Pouzdro Protection sheath 25 322000025 Hadička Tube
EGM 20 LPG (8896311)
38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 EGM 20 LPG (8896311) 40 41 42 43 44 49 50 24 39 51 52 53 22 20 23 21 45 46 47 48 56 54 65 55 57 58 62 6 63 74 73 66 67 68 69 71 72 61 60 59 18 17 19 16 15 14 13
Pozice Objednací číslo Název Name 168FA(E) 168FB(E) KB Ventilové víko Cylinder head cover KB Těsnění ventilového
1 11221-KB01-0700 Ventilové víko Cylinder head cover 1 1 2 90229-KB01-0100 Těsnění ventilového víka Cylinder head cover gasket 1 1 3 Šroub M8x55 Flange bolt M8x55 2 2 4 Šroub M8x55 Flange bolt M8x55 2
EGM 65 AVR-3 (8896118)
200 201 202 203 204 251 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 276 277 278 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 279 280 268 281 269
EGI 30 ( )
EGI 30 (8896131) 49 48 47 46 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 style Engine motorová část 1 550300 2 Rotor comp rotor 1 3 Washer Φ8 podložka 1 4 Spring washer Φ8 pružinová podložka
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo
position description QTY název 1 Engine ST177F 1 Motor ST177F 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal 1 hřídelové těsnění 6 Impeller
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1
1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2 111100002 Madlo kompletní 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x40 4 9 Lower handle 1 3 Throttle control cable 1 4 111100003 Bowden plynu s ovládáním Flat washer 5 1 90 Bolt M5x30 1
EGM 55 AVR-1 (8896113)
EGM 55 AVR-1 (8896113) position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Bolt M6X12 32 Šroub M6x12 2 switch 1 Spínač zapalování 8896112K 3 Control panel 1 Ovládací panel 8896113-3 4 AC Receptacle
Position Part number Název Name Čerpadlo kompletní Pump assembly Příruba čerpadla Pump housing Víko čerpadla Pump
17 18 19 20 21 1 363500001 Čerpadlo kompletní Pump assembly 2 363500002 Příruba čerpadla Pump housing 3 363500003 Víko čerpadla Pump cover 4 363500004 Vstupní příruba Input flange 5 363500005 Výstupní
EGM 65 AVR-1 ( )
200 201 202 203 204 251 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 276 277 278 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 279 280 268 281 269
Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade Bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 DY Žací nůž Blade 4
1 DY0218-28 Šroub nože Blade Bolt 2 DY0218-20 Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 DY0608-12 Žací nůž Blade 4 DY0218-21F Unašeč nože Blade holder 5 DY0701-31 Klínek 4,7x5x35 Key 4,7x5x35 7 DY0801-3
EGM 25 LPG-NG-1F (8896317)
68 69 70 71 72 73 74 75 36 35 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
EGI 68 ( )
EGI 68 (8896133) 57 56 55 54 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 style Engine motorová část 1 550605 2 Cover kryt 1 3 Flange Bolt M6 12 šroub 8 4 Rotor comp rotor 1 5 Washer Φ10
EGM 30 LPG-NG-1F (8896316)
68 69 70 71 72 73 74 75 36 35 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
EGI 68-3 ( )
EGI 68-3 (8896132) 49 48 47 46 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 style Engine motorová část 1 550600 2 Cover kryt 1 3 Flange Bolt M6 12 šroub 8 4 Rotor comp rotor 1 5 Washer Φ10
EGM 55 AVR-1 ( )
EGM 55 AVR-1 (8896113) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Bolt M6X12 Šroub M6x12 32 2 switch Spínač zapalování 1 8896112K 3 Control panel Ovládací panel 1 8896113-3 4 AC Receptacle
EGM 25 LPG-NG-1F ( )
68 69 70 71 72 73 74 75 36 35 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Position Part number Název Name 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo
2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY0218-15A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo Wheel 7 H40-06 Distanční pouzdro Spacer 11 R41000016 Unašeč nože Blade Hub 12 H4025 Nůž
Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4
1 H890-01 šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H890-02 Podložka Washer 3 H890-03 Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4 845000003 Kotouč 700x30x4 42Z Saw blade 700x30x4 42T 5 H890-05 Vnitřní příruba kotouče
set order no./ obj. č. sestavy
EG 11 IMR (8896109) position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Bolt M6 22 1 Šroub M6 22 2 Washerφ6 6 Podložka φ6 3 Spring Washerφ6 6 Pružná podložka φ6 4 Nut M6 2 Matice M6 5 Receptacle(DC)
Vymezovací průchodka kompletní Fixing board assembly 1
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 601000001 Pravé madlo kompletní Right handle assembly 1 33 601000033 Tlaková hadice Gear pipe assembly 1 2 601000002 Šroub M10x110
Position Part number Název Name Šasí Deck Kolo Wheel Podložka Washer Šroub Bolt Silenblok
1 620800001 Šasí Deck 2 620800002 Kolo Wheel 3 620800003 Podložka Washer 4 620800004 Šroub Bolt 5 620800005 Silenblok Rubber pad 6 620800006 Opěrná noha Leg 7 620800007 Šroub Bolt 8 620800008 Podložka
EGM 65 AVR-3 ( )
200 201 202 203 204 251 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 276 277 278 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 279 280 268 281 269
Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1A Alternátor kompletní Alternator assembly Motor UP154 Engine UP
1A 029033120501 Alternátor kompletní Alternator assembly 1 012010000037 Motor UP154 Engine UP154 1 2 029030200206 Přední kryt motoru Front engine cover 1 3 029033120501 Rotor Rotor 1 4 029033120501 Stator
Číslo Objednací číslo Číslo dodavatele Název Name Ks 1 UP Motor UP170 engine UP Rotor Rotor assy 1 3
1 UP170 012030000026 Motor UP170 engine UP170 1 2 062024220007 062024220007 Rotor Rotor assy 1 3 062024230010 062024230010 Stator Stator assy 1 4 029030200301 029030200301 Přední kryt motoru front end
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 130ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje
EMPH 80 E9 ( )
EMPH 80 E9 (8895106) position description popis QTY 1 Engine motor (550401) 1 2 Discharge Flange vrchní kryt těla čerpadla 1 3 Spring washer 10 podložka 14 4 Bolt M10*30 šroub 14 5 Plug packing těsnění
Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1 Motor UP170 engine UP Rotor Rotor assy Stator Stator assy
1 Motor UP170 engine UP170 1 2 062024220007 Rotor Rotor assy 1 3 062024230010 Stator Stator assy 1 4 029030200301 Přední kryt motoru front end housing 190 1 5 029030101500 Ochranný kryt protection board
Benzinový kypřič BMH360-5.0
Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje
EGM 48 LPG-NG-3F ( )
68 69 70 71 72 73 35 74 75 76 36 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84 85 86
stroj made for garden
stroj made for garden 6159 pozice objednací číslo Název Description počet kusů 1 615900001 pěchovací madlo Material Push Stick 1 2 615900002 násypka Feed Hopper 1 3 615900003 příruba násypky Feed Bottom
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo 11 Bolt M6 22 Šroub M6 22 1
EG 11 IMR (8896109) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Bolt M6 22 Šroub M6 22 1 2 Washerφ6 Podložka φ6 6 3 Spring Washerφ6 Pružná podložka φ6 6 4 Nut M6 Matice M6 2 5 Receptacle(DC)
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub M8x25 Screw M8x Podložka 8,4x24x2 Washer 8,4x24x Vodítko
1 746000001 Šroub M8x25 Screw M8x25 1 2 746000002 Podložka 8,4x24x2 Washer 8,4x24x2 1 3 746000003 Vodítko rukojeti Hand fixer 1 4 746000004 Rozpěra řídítek Hand bracket 1 5 746000005 Matice M8 Nut M8 4
EGM 60 AVR-3E ( )
EGM 60 AVR-3E (8896114) position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Bolt M6X12 32 Šroub M6x12 2 switch 1 Spínač zapalování 8896114-2 3 Control panel 1 Ovládací panel 8896114-3 4 AC Receptacle
Pozice Objednací číslo Název Name Poklice předního kola Front wheel cover Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4
1 540600001 Poklice předního kola Front wheel cover 2 540600002 Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4 540600004 Pouzdro kola Wheel bushing 5 540600005 Kolo Wheel 6 540600006 Levá deska nastavení
Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Horní příruba násypky Hopper inlet 1 2 Nýt 4x16 Rivet 4x Násypka Hopper 1 4
1 617300001 Horní příruba násypky Hopper inlet 1 2 Nýt 4x16 Rivet 4x16 10 3 617300003 Násypka Hopper 1 4 Podložka 18x6x1,2 Washer 18x6x1,2 7 5 Šroub M6x12 Bolt M6x12 8 6 Šroub M10x1,5-16 Bolt M10x1,5-16
Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013
009 785000009 Čep M8x45 Screw pin M8x45 011 785000010 Ozubené kolo Spur gear 012 785000011 Pružina Spring 013 785000012 Šroub řemenice M6x10 (červík) Screw M6x10 014 785000013 Řemenice motoru Sheave, Engine
Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5
1 DY0218-52 Šroub nože Blade bolt 2 DY0218-20 Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5 DY0218-21F Unašeč nože Blade holder 6 182SW-010001 Přední madlo šasí Deck front handle 7 DY0701-31
EGM 48E LPG-NG-1F ( )
68 69 70 71 72 73 74 75 76 37 38 39 40 41 42 21 20 43 44 45 46 47 48 49 50 77 34 90 36 35 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 67 23 66 65 89 22 57 64 58 51 59 60 52 61 53 62 54 63 55 56 78 79 80 81 82 83 84
Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Opěrná noha Supprot leg Osa Axle Šroub Bolt 11
1 638900001 Silenblok Rubber foot 2 638900002 Opěrná noha Supprot leg 9 638900009 Osa Axle 10 642000010 Šroub Bolt 11 642000011 Šroub Bolt 12 638900007 Výhoz Discharge chute 13 638900008 Klapka výhozu
Position Part number Název Name 1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover 3 546SH0003 Přední kolo Front wheel Pouzdro kola
1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover 3 546SH0003 Přední kolo Front wheel 4 540600004 Pouzdro kola Wheel bearing 5 546SH0005 Táhlo zdvihu sečení Height adjustment rod 7 546SH0007 Pojistka
Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistka Retainer ring 4
1 797000001 Převodovka kompletní Gearbox assembly 2 797000002 Ložisko Bearing 3 797000003 Pojistka Retainer ring 4 797000004 Matice Roud nut 8 797000008 Pouzdro Bushing 9 797000009 Pero Flat key 13 797000013
Position Part number Název Name 1 H Návlek madla Upper handle foam sheath 2 H4001 Páka brzdy motoru Flameout lever 6 H Bowden pojezdu
1 H541001 Návlek madla Upper handle foam sheath 2 H4001 Páka brzdy motoru Flameout lever 6 H541006 Bowden pojezdu Driving cable 7 553SX0055 Křídlová matice Knob nut 9 H4007 Šroub madla Bolt 12 H4010 Víko
Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
Position Part number Název Name Pravé kolo Right wheel Levé kolo Left wheel Spodní díl výhozu Lower part of tunel
2 664200002 Pravé kolo Right wheel 3 664200003 Levé kolo Left wheel 4 664200004 Spodní díl výhozu Lower part of tunel 5 664200005 Horní díl výhozu Upper part of tunel 6 664200006 Klapka výhozu Discharge
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M6x40 Flange bolt M6x Ventilové víko Cylinder head cover Těsnění
1 Šroub M6x40 Flange bolt M6x60 1 2 650000002 Ventilové víko Cylinder head cover 1 3 650000003 Těsnění ventilového víka Cylinder head cover gasket 1 4 650000004 Hadička odvzdušnění Breathing pipe 1 5 650000005
Č. Objed. číslo Název Name Ks příruba čerpadla pump body o kroužek 18x2.65 O- ring zátka příruby whorl plug 2
čerpadlo Č. Objed. číslo Název Name Ks 1 00001 příruba čerpadla pump body 1 2 00002 o kroužek 18x2.65 O- ring 2 3 00003 zátka příruby whorl plug 2 0000 šroub příruby T type screw 6 5 00005 o kroužek 5x2.65
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 001 Štítek Warning label Motor 168FB Engine 168FB M-08 Matice M8 Nut M S-08*45 Šroub M8x45
001 Štítek Warning label 1 002 Motor 168FB Engine 168FB 1 003 M-08 Matice M8 Nut M8 4 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 005 M-08 Matice M8 Nut M8 2 006 M-08 Matice M8 Nut M8 1 008 M-10 Matice M10 Nut
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change
Výměna oleje skříně excentru - Eccentric shaft case oil change Obsah olejové náplně skříně excentru 80ml Doporučený olej Castrol TRANSMAX (dex III Multivehicle) 0,5l Objednací kód: TRANSMAX Výměnu oleje
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo spojky Clutch lever Horní madlo upper handle Bowden spojky clutch
1 565400001 Madlo spojky Clutch lever 1 2 565400002 Horní madlo upper handle 1 3 565400003 Bowden spojky clutch cord 1 4 565400004 Doraz stopper 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 5 6 Šroub M6x40 Screw M6x40
Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name Pojistný kroužek Circlip Řemenice motoru Engine sheave 2
Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 912300001 Pojistný kroužek Circlip 38 912300038 Řemenice motoru Engine sheave 2 912300002 Ložisko 6203 Bearing 6203 39 912300039 Motor
set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo
EWH 220 (8896310) position description popis QTY 1 Fuel tube palivová hadička 1 2 Clip svorka 2 3 Fuel cock palivový kohout 1 4 Fuel tank Palivová nádrž 1 5 Fuel filler Palivový filtr 1 6 Fuel tank cap
Position Part number Název Name Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer Držák osy kol Wheel axle bracket 4
1 111900001 Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer 12 3 111900003 Držák osy kol Wheel axle bracket 4 111900004 Osa kol Wheel axle 5 111900005 Čep 2,5x25 Pin 2,5x25 6 111900006 Kolo Wheel 7
Pozice Objednací číslo Číslo dodavatele Název Name Ks Páka spojky Clutch lever Návlek madla Foam tube 1 3
1 564200001 904223 Páka spojky Clutch lever 1 2 564200002 904300 Návlek madla Foam tube 1 3 564200003 B569003 Čep 3x15 Spring-type straight pins 3x15 1 4 564200004 904015 Páčka aretace lock hook trigger
Position Part number Název Name 2 R Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 R Držák přední osy Front board 4 R Poklice předního
2 R41000002 Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 R41000003 Držák přední osy Front board 4 R41000004 Poklice předního kola Front wheel cover 7 R48000008 Ložisko kola Wheel bearing 8 R41000008 Levé přední
Position Part number Název Name Přední kryt tunelu Front plate Sběrný tunel Collection tunnel Šroub M12x130 Bolt
1 857400001 Přední kryt tunelu Front plate 2 857400002 Sběrný tunel Collection tunnel 3 857400003 Šroub M12x130 Bolt M12x130 4 857400004 Kolo 13*5.00-6 Wheel 13*5.00-6 5 857400005 Závlačka kola Wheel pin
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8
1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 5 Matice M8 Nut M8 2 6 Matice M8 Nut M8 1 8 Matice M10 Nut M10 1 9 785000009 Šroub M8x45 Screw M8x45 1
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift
1 785000105 Madlo řidítek Handlebar grip 2 2 785000106 Páka spojky Clutch handle 1 3 795000003 Páka řazení Shift lever 1 4 795000004 Bowden spojky Clutch cable 1 5 Šroub M6x30 Screw M6x30 2 6 Šroub M4x25
Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistný kroužek Retainer
1 797000001 Převodovka kompletní Gearbox assembly 2 797000002 Ložisko Bearing 3 797000003 Pojistný kroužek Retainer ring 4 797000004 Matice Roud nut 5 797000005 Podložka Washer 6 797000006 Pružná podložka
Position Part number Název Name Páka spojky Clutch lever Horní madlo Upper handle Bowden spojky Clutch cable 4
1 565400001 Páka spojky Clutch lever 2 565400002 Horní madlo Upper handle 3 565400003 Bowden spojky Clutch cable 4 565400004 Doraz Stopper 5 S-06*30 Šroub M6x30 Bolt M6x30 6 S-06*40 Šroub M6x40 Bolt M6x40
Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek
1 B54100050 Šroub M8x30 Screw M8x30 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide bracket 4 746000004 Stojan řidítek Handle fixed stand 6 74600030A Řemen plochý drážkový 4PK613 V-ribbed belt 4PK613 7 74600029A
Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle
2 H3230-02 Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H3230-04 Bowden plynu Throttle cable 5 H3230-05 Páčka plynu Throttle control lever 7 H3230-07 Silenblok Shock absorber 12 H3230-12 Gumová opěrka Rubber foot
Position Part number Název Name 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer Kolo Wheel
1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x40 2 746000022 Držák kola Wheel fixer 5 746000019 Kolo Wheel 6 746000058 Pravý kryt nože Right mudguard 11 746000018 Středový kryt nožů Middle mudguard 12 746000024
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Motor UP188E Engine UP188E Držák výfuku Muffler support Výfuku
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 012050000027 Motor UP188E Engine UP188E 1 2 029840200200 Držák výfuku Muffler support 1 3 029840101101 Výfuku Muffler 1 4 029049910600 Těsnění výfuku Muffler gasket
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 KC214A-01 Spodní madlo Lower handle 1 2 M-06 Matice M6 Flange nut M6 6 3 SV-06*35 Šroub vratový M6x35 Carriage
1 KC214A-01 Spodní madlo Lower handle 1 2 M-06 Matice M6 Flange nut M6 6 3 SV-06*35 Šroub vratový M6x35 Carriage screw M6x35 2 4 KC214A-12 Pouzdro kola Wheel spacer 2 5 KC214-18 Zadní kolo Rear wheel 2
Position Part number Název Name Levá deska Left board Pravá deska Right board Kryt Cover Klapka Flap
1 642100001 Levá deska Left board 2 642100002 Pravá deska Right board 3 642100003 Kryt Cover 4 642100004 Klapka Flap board 5 642100005 Opěrka Support 6 642100006 Osa kol Wheel axle 7 642100007 Kryt výhozu
Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5
Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3
1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 1 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 1 3 03120020004 Pojistný kroužek 35 Circlip 35 1 4 03090010012 Ložisko 6202-2RS Bearing 6202-2RS 1 5
Číslo Objednací číslo Název Name
1 565400001 Páka spojky Clutch lever 1 2 565400002 Horní madlo Upper handle 1 3 565400003 Bowden spojky Clutch cable 1 4 565400004 Doraz Stopper 1 5 S-06*30 Šroub M6x30 Hexagon head bolt M6x30 5 6 S-06*40
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08
1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 4 5 M-08 Matice M8 Nut M8 2 6 M-08 Matice M8 Nut M8 1 8 M-10 Matice M10 Nut M10 1 9 785000009 Šroub
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Podložka uchycení kartáče Brush holder Ložisko 6003
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 860000001 Podložka uchycení kartáče Brush holder 2 39 6003 Ložisko 6003 Bearing 6003 4 2 860000002 Vnější rotační kartáč Nylon
Position Part number Název Name Šroub M8x25 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide block Stojan řídítek Handle
1 746000001 Šroub M8x25 Screw M8x25 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide block 4 746000004 Stojan řídítek Handle stand 8 746000008 Boční záslepka nože Plug 9 746000009 Pravý nůž velký Right blade
Od výrobního čísla DYM od Matice kola Kolo
Pozice DYM0918902 do 20.8.2011 DYM1025101 od 20.8.2011 DYM1229701 od 22.11.2012 Název Name Ks 1 23600105002 23600105002 23600105002 Poklice kola Wheel cover 4 2 26800502801 26800502801 26800502801 Matice
Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum
1 61270020107 Skříň spojky kompletní Clutch case assembly 2 02020050036 Spojkový zvon Clutch drum 3 03120020004 Pojistný kroužek pro díru 35 Circlip for hole 35 4 6202-2RS Ložisko 6202-RS Bearing 6202-RS
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer 1 3 Pojistná matice M8 Lock
1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x40 1 2 746000022 Držák kola Wheel fixer 1 3 Pojistná matice M8 Lock nut M8 11 4 Podložka kola Nylon washer 2 5 746000019 Kolo Wheel 1 6 746000058 Pravý kryt nože
Position Part number Název Name 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer Kolo Wheel
1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x40 2 746000022 Držák kola Wheel fixer 5 746000019 Kolo Wheel 6 746000058 Pravý kryt nože Right mudguard 11 746000018 Středový kryt nožů Middle mudguard 12 746000024
Position Part number Název Name Lůžko motoru Engine base plate 7 B Šroub M8x16 Screw M8x Klínek řemenice Small
6 587000006 Lůžko motoru Engine base plate 7 B54100044 Šroub M8x16 Screw M8x16 11 587000011 Klínek řemenice Small sheave key 12 587000012 Řemenice motoru Engine sheave 15 587000015 Kryt převodu Body cover
Position Part number Název Name 1 746R00001 Šroub kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel bracket Kolo Wheel 9
1 746R00001 Šroub kola M10x40 Wheel bolt M10x40 2 746000022 Držák kola Wheel bracket 5 746000019 Kolo Wheel 9 746000018 Kryt nože Blade mudguard 10 746000024 Pružina Spring 11 746000025 Závlačka Cotter
Pozice Objednací číslo Číslo dodavatele Název Name Ks 1 KC214A-01 KC214A-01 Spodní madlo Lower handle 1 2 M-06 GB/T Matice M6 Flange nut
1 KC214A-01 KC214A-01 Spodní madlo Lower handle 1 2 M-06 GB/T6177.1-2000 Matice M6 Flange nut M6 6 3 SV-06*35 GB/T12-1988 Šroub vratový M6x35 Carriage screw M6x35 2 4 KC214A-12 KC214A-12 Pouzdro kola Wheel
Position Part number Název Name 2 553SX0002 Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 553SX0003 Přední panel šasí Deck front panel 4 553SX0004 Přední rám
2 553SX0002 Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 553SX0003 Přední panel šasí Deck front panel 4 553SX0004 Přední rám Deck front handle 6 553SX0006 Poklice předního kola Front wheel cover 9 553SX0009 Ložisko
Position Part number Název Name 1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4
1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x90 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4 750000004 Podložka 8x22x2 Washer 8x22x2 5 750000005 Drážkový řemen 5PK730 Ribbed belt
Position Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč
A 146000000 Úhlový převod kompletní Gear case assembly 9 146000013 Kryt nože Blade safety cover 15 146000019 Unašeč nože Blade upper holder 16 146000020 Spodní podložka nože Blade washer 17 146000021 Miska
Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008
003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x45 005 M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008 M-10 Matice M10 Nut M10 009 785000008 Šroub M8x45 Screw M8x45 010 785000009 Pouzdro
Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 B Šroub M8x30 Screw M8x GB/T Velká podložka 8 Big washer Vodítko
1 B54100050 Šroub M8x30 Screw M8x30 5 2 GB/T96.1-2002 Velká podložka 8 Big washer 8 5 3 746000003 Vodítko rukojeti Handle guide bracket 1 4 746000004 Stojan řidítek Handle fixed stand 1 5 M-08 Matice M8
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1
Kód English Czech 1 3C13002 fuel tank cup assembly kompletní zátka nádrže 2 3C13010 fi lter cup fi ltr 3 3S22060251 M6 25 fl ange bolt šroub M6x25 4
Unitedpower GG 1300 1 3C13002 fuel tank cup assembly kompletní zátka nádrže 2 3C13010 fi lter cup fi ltr 3 3S22060251 M6 25 fl ange bolt šroub M6x25 4 3S3606118 M6 φ18 plain washer podložka M6φ18 5 3C13008