Komunikační sada na bázi Bluetooth s funkcí Intercom a Interphone. pro motocyklové přilby

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Komunikační sada na bázi Bluetooth s funkcí Intercom a Interphone. pro motocyklové přilby"

Transkript

1 Komunikační sada na bázi Bluetooth s funkcí Intercom a Interphone pro motocyklové přilby Návod na použití Obsah: Poděkování a varování 2 Obsah balíčku 3 Popis výrobku 3 Nabíjení zařízení 4 Zapnutí a vypnutí 4 Párování s mobilním telefonem vybaveným Bluetooth 4 Instalace 5 Rychlé odstranění INTERPHONU z přilby 6 Základní funkce 6 Zvláštní funkce 7 Nastavení funkcí INTERPHONU 8 Vícenásobné spárování a přepnutí na více telefonů 10 Rychlý návod na použití 10 1

2 Firma Cellular Italia S. p. A. Vám děkuje, že jste si vybrali její výrobek a ráda by Vám nabídla následující informace: INTERPHONE je souprava sluchátka s mikrofonem na bázi Bluetooth, kterou lze spárovat s libovolným mobilním telefonem, vybaveným prvkem Bluetooth. Díky svému tvaru může být připevněna jak na levou tak na pravou stranu přilby. Tlačítko pro příjem hovoru je zkonstruováno tak, aby mohlo být ovládáno i v rukavicích, a poněvadž se nachází na vnější části zařízení, lze jej ovládat velice rychle. Aerodynamický tvar zabraňuje rušení způsobenému vzdušnými turbulencemi a umožňuje, aby dešťová voda prostě stékala. Spolehlivost a funkčnost INTERPHONU nemá konkurenci. Má velmi elegantní tvar a svou barvou (černou) se hodí k libovolné přilbě. Má také funkci interfonu (pak jsou třeba dva INTERPHONY). Díky technologii Bluetooth a vynikajícímu integrovanému obvodu je konverzace s pasažérem nebo dalším mobilním telefonem výborné kvality, a to dokonce i při vysokých rychlostech. Tento výrobek se vyznačuje například těmito Hi-Tech vlastnostmi: funkce interfonu mezi dvěma INTERPHONY na vzdálenost až 150 metrů*; odpovídání na hovor aktivované hlasem když obdržíte přicházející hovor, nemusíte na nic mačkat, jen řeknete jedno slovo; automatické nastavení hlasitosti úroveň hlasitosti poslechu se mění podle hluku v okolí a rychlosti; možnost nastavení hlasitosti na vyšší úroveň (HIGH) ke kompenzaci různé tloušťky a materiálů přilby. Hlasitost je pak o asi 20% vyšší než u standardního nastavení. * 150 m v otevřeném prostoru. Hodnota může klesnout, pokud jsou v okolí překážky. Varování Vaší prioritou by vždy mělo být řízení a ne telefonování. Během konverzace telefonem nebo INTERPHONEM snižte rychlost a soustřeďte se na řízení. Za špatného počasí a/nebo v husté dopravě se doporučuje před voláním zastavit. Řiďte vždy bezpečně a dodržujte pravidla silničního provozu. Pokud je přilba bez dozoru, doporučuje se zařízení sejmout a bezpečně uložit, aby nedošlo ke krádeži. Baterie Souprava obsahuje lithiovou baterii. Prosím po ukončení životnosti část obsahující baterii náležitě odevzdejte do odpadu. Pokud se souprava delší dobu nepoužívá, baterie se musí nabíjet jednou za 2-3 měsíce, aby nedošlo k poškození. Protože je sada vodotěsná, baterii nelze vyměnit. Pokud v záruční době dojde k nějakým problémům, kontaktujte prosím Svého prodejce. 2

3 Čištění a údržba K čištění nepoužívejte rozpouštědla ani odmašťovače, protože mohou sadu poškodit. V případě potřeby použijte vlhkou houbu a ph-neutrální mýdlo. Důležité: Před čištěním vodou připojte konektor nabíječky baterie k modulu, aby dovnitř nevnikla voda. Pokud je modul připevněn na přilbě, nechte sadu s připojeným konektorem mikrofonu. Záruka Na výrobek se vztahuje záruka podle zákona. Obsah balíčku A. Bluetooth modul B. Sluchátko s mikrofonem a pěnovou ochranou na ohebném raménku C. Odpojitelná úchytka modulu se svorkou a 2 šrouby D. Samolepící úchytka modulu E. Adaptér svorky F. Nabíječka baterie do sítě V G. Suchý zip H. Šroubovák /// Návod na použití Popis výrobku A. Bluetooth modul 1. Multifunkční tlačítko 2. Multifunkční LED kontrolka 3. Tlačítko zesílení hlasitosti + 4. Tlačítko zeslabení hlasitosti 5. Multifunkční zásuvka/ nabíjení a příslušenství 6. Úchytky pro připevnění modulu B. Sluchátko s mikrofonem a pěnovou ochranou na ohebném raménku 7. Sluchátko 8. Mikrofon s pěnovou ochranou 9. Konektor na připojení sluchátka/mikrofonu 3

4 Nabíjení Poznámka: První věc, kterou je třeba udělat po otevření krabice, je nabití baterie dodanou nabíječkou (F). 1. Když kontrolka indikátoru (2), která je normálně modrá, začne blikat červeně, znamená to, že baterie Bluetooth modulu je téměř vybitá. Co nejdříve dobijte! 2. Zapojte konektor nabíječky (F) do zásuvky na modulu (5), potom zapojte nabíječku do sítě o napětí V. Při dobíjení bude LED kontrolka (2) blikat střídavě zeleně a červeně. 3. Po skončení nabíjení svítí kontrolka (2) nepřerušovaně zeleně. 4. Odpojte nabíječku. Zapnutí a vypnutí Poznámka: Pokud se následující úkony provádějí, když modul není připevněn na přilbě, sluchátko a mikrofon musí být připojeny k modulu, abyste slyšeli zvukové signály. Zapnutí: Zmáčkněte multifunkční tlačítko (1) asi na 1 vteřinu, dokud LED kontrolka (2) nezmodrá a nezačne blikat. Zařízení pak vydá zvukový signál k potvrzení zapnutí. Vypnutí: Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu asi 5 vteřin; během této doby bude LED kontrolka modře blikat a ze sluchátek uslyšíte 2 zvukové signály. Při třetím (dvojtónovém) signálu pusťte tlačítko a kontrolka se změní na červenou. Počkejte několik vteřin. Než se modul úplně vypne, kontrolka zůstane asi 5 vteřin zapnutá. Párování s telefonem vybaveným prvkem Bluetooth Párování vytváří spojení mezi INTERPHONEM a telefonem. Provádí se pouze jednou, a to když se telefon použije se sadou poprvé. 1. Když je zařízení vypnuté, zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu asi 5 vteřin. Uslyšíte dva potvrzující signály. Při druhém pusťte tlačítko a LED kontrolka začne blikat z červené na modrou. Nyní můžete zařízení spárovat s mobilním telefonem. 2. Zatímco zařízení čeká, jděte do menu telefonu, který chcete spárovat, zapněte na něm Bluetooth a vyhledávejte zařízení (viz návod na použití telefonu). 3. Jakmile se na displeji telefonu objeví detekovaná zřízení, zvolte STMOTO a potvrďte. 4. Až si mobil vyžádá heslo, zadejte 0000 a zmáčkněte OK. 5. Po zadání hesla, pokud bylo párování úspěšné, LED kontrolka zařízení zmodrá. 4

5 Důležitá poznámka: Některé telefony se hned po zadání 0000 nepřipojí. Pokud se to stane, zmáčkněte multifunkční tlačítko a zřízení bude vysílat potvrzovací signál. Nebo ještě jednou otevřete Bluetooth menu telefonu a v nabídce spárovaných zařízení zvolte STMOTO, stiskněte OPTIONS a připojte. Nyní je INTERPHONE připraven k použití. Instalace Důležité: Sada obsahuje 2 typy vsuvných úchytek k připevnění na přilbu jednu samolepící (D) (napevno) a druhou s oddělitelnou svorkou (C), která používá 2 šrouby. Použijte na Svou přilbu ten vhodnější typ. Posuvná úchytka s oddělitelnou svorkou (C) Najděte na straně přilby nejvhodnější místo pro připevnění úchytky (zda vlevo nebo vpravo to záleží na Vás), vložte zadní část svorky do přilby a spárujte s druhou částí na vnější straně přilby (foto I), zkontrolujte pozici a je-li třeba, posuňte ji na správné místo. Pak ji přišroubujte přiloženým šroubovákem. Poznámka: Úchytka má také adaptér (E) k vyrovnání rozdílů v tloušťce přileb. Adaptér se vkládá mezi dvě části posuvné úchytky (foto Z) a použijí se dva delší šrouby dodané v sadě. Samolepící úchytka 1. Najděte nejvhodnější místo pro umístění samolepící úchytky (D). Pečlivě očistěte a odmastěte místo, na které bude úchytka přilepena (nepoužívejte čistidla, která by mohla poškodit přilbu). Z oboustranné lepící pásky odstraňte ochrannou folii a pásku přilepte k přilbě (foto P). Jakmile se páska přilepí, už nebude možné s ní pohybovat, proto zvolte místo pro upevnění pečlivě. 2. Bluetooth modul nasaďte svrchu do drážky (foto M). Zkontrolujte správné zajištění modulu na svém místě tím, že se ho pokusíte vytáhnout směrem nahoru (foto N). Poznámka: Modul musí být vždy nasazen svrchu. Konektor pro sluchátka a mikrofon musí být vždy pod modulem. 3. Nyní pomocí oboustranné samolepící pásky upevněte dovnitř přilby suchý zip (G), (foto Q). Správná pozice je ve výši Vašeho ucha, máte-li nasazenou přilbu. Poznámka: Před připevněním suchého zipu doporučujeme přilbu si nasadit a vyzkoušet, kde je nevhodnější místo pro upevnění. Pak připevněte sluchátka s mikrofonem (B) k suchému zipu (foto R). 4. Zapojte sluchátka s mikrofonem konektorem (B) do zásuvky (5) na Bluetooth modulu. Konektor lze připojit jen v jedné poloze (foto S/T). 5. Přečnívá-li část konektoru, je třeba ho schovat do přilby. Nyní je INTERPHONE připraven k použití. Rychlé odstranění INTERPHONU z přilby Modul odstraníte zmáčknutím blokovací páčky proti povrchu přilby (foto O). Držte ji zmáčknutou a vysuňte Bluetooth modul směrem nahoru. 5

6 Základní funkce Důležité: Před využitím následujících funkcí musí být INTERPHONE spárován s telefonem, s kterým se má používat. Ovládání hlasitosti Prvotní nastavení hlasitosti musí být provedeno při spuštěném motoru motocyklu, ale v žádném případě za jízdy! Zmáčkněte tlačítko hlasitosti 3, pokud chcete hlasitost zvýšit, nebo tlačítko 4, pokud ji chcete snížit. Když je motocykl v pohybu, hlasitost se automaticky nastavuje. Zvyšuje se s rychlostí (a proto s úrovní hluku) a při nižších rychlostech se automaticky snižuje. Audio transfer převedení hovoru Během volání lze hovor převést z INTERPHONU na mobilní telefon a naopak. Z INTERPHONU na mobilní telefon Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu 2 vteřin. Až uslyšíte druhý potvrzovací signál, uvolněte tlačítko a hovor bude převeden na mobil. Z mobilu na INTERPHONE Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu 1 vteřiny. Uslyšíte potvrzovací signál a hovor bude převeden do sluchátek. Volání Na telefonu zvolte číslo a hovor bude automaticky poslán do sluchátek Bluetoothu. Poznámka: Některé telefony, jako například Siemens S55, neposílají hovor do Bluetoothu automaticky. V takovém případě převedete hovor do zařízení zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). Přijetí/odmítnutí hovoru 1. Pokud je zapnuta funkce VOX, stačí říci jedno slovo během 10 vteřin. Pokud během této doby nevydáte žádný zvuk, hovor bude automaticky odmítnut. Pokud funkce VOX není zapnuta, na hovor odpovíte zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). 2. Hovor ukončíte zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1); uslyšíte potvrzovací signál. Vytáčení aktivované hlasem Důležité: Před použitím této funkce musíte mít na mobilu uložena jména, na která budete volat (viz příručka pro použití mobilu). 1. Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu 1 vteřiny; uslyšíte potvrzovací signál. 2. V závislosti na typu telefonu uslyšíte zvuk nebo hlas žádající, abyste řekli jméno, které chcete vytočit. 3. Řekněte jedno z jmen uložených ve Vašem telefonním seznamu. Návod, jak na mobil hlasem ukládat kontakty, najdete v návodu na použití mobilu. 6

7 Zvláštní funkce vysoká/nízká hlasitost: Nastavení vysoké nebo nízké hlasitosti záleží hlavně na typu přilby. Rozdíly ve vnitřní vystýlce a ergonomickém tvaru přilby znamenají, že vzdálenost mezi sluchátkem a Vašim uchem se velmi liší. Nastavení vysoké nebo nízké hlasitosti tyto rozdíly kompenzuje. Aktivace vysoké hlasitosti Pokud je sluchátko (7) velmi daleko od ucha, tato funkce umožní, aby byl poslech jasný a srozumitelný. Postup 1. Když je zařízení vypnuté (LED kontrolka 2 vypnuta), zmáčkněte a podržte tlačítko pro zesílení hlasitosti + (3). 2. Tlačítko (3) stále držte a na 5 vteřin zmáčkněte multifunkční tlačítko (1). 3. Uslyšíte signál, který znamená, že zařízení je zapnuto a LED kontrolka (2) bude blikat modře. Asi po 5 vteřinách uslyšíte další potvrzovací signál a LED kontrolka (2) bude blikat červeně a modře, čímž potvrdí nastavení vysoké hlasitosti. 4. Uvolněte tlačítka. Aktivace nízké hlasitosti Využívá se, pokud je sluchátko příliš blízko ucha. Postup 1. Když je zařízení vypnuté (LED kontrolka 2 vypnuta), zmáčkněte a podržte tlačítko pro snížení hlasitosti (4). 2. Tlačítko (4) stále držte a na 5 vteřin zmáčkněte multifunkční tlačítko (1). 3. Uslyšíte signál, který znamená, že zařízení je zapnuto a LED kontrolka (2) bude blikat modře. Asi po 5 vteřinách uslyšíte další potvrzovací signál a LED kontrolka (2) bude blikat červeně a modře, čímž potvrdí nastavení nízké hlasitosti. 4. Uvolněte tlačítka. Funkce VOX přijetí hovoru aktivované hlasem Když je tato funkce zapnuta, stačí říci jedno slovo během 10 vteřin a můžete odpovědět na hovor. Pokud během této doby nevydáte žádný zvuk, hovor bude automaticky odmítnut. Pokud funkce VOX není zapnuta, na hovor odpovíte zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). Hovor odmítnete zmáčknutím a podržením multifunkčního tlačítka (1) po dobu 2 vteřin, konec hovoru potvrdí dvojitý signál. Aktivace 1. Když je zařízení vypnuté (LED kontrolka 2 vypnuta), zmáčkněte a podržte tlačítka hlasitosti + (3) a (4). 2. Tlačítka (3) a (4) stále držte a na 5 vteřin zmáčkněte multifunkční tlačítko (1). 7

8 3. Uslyšíte vysoký tón a LED kontrolka (2) bude blikat červeně a modře, čímž potvrdí nastavení. 4. Uvolněte všechna 3 tlačítka. Deaktivace 1. Když je zařízení vypnuté (LED kontrolka 2 vypnuta), zmáčkněte a podržte tlačítka hlasitosti + (3) a (4). 2. Tlačítka (3) a (4) stále držte a na 5 vteřin zmáčkněte multifunkční tlačítko (1). 3. Uslyšíte nízký tón a LED kontrolka (2) bude blikat červeně a modře, čímž potvrdí nastavení. 4. Uvolněte všechna 3 tlačítka. Nastavení funkcí INTERPHONU INTERPHONE: Konverzace jezdce a spolujezdce Funkce INTERPHONE umožňuje jezdci a spolujezdci, nebo dvěma jezdcům na různých motocyklech, hovořit do vzdálenosti až 150 metrů*. Tato funkce je zcela bezdrátová, zajišťuje výbornou kvalitu a funguje v plně duplexním provozu (potřebujete dva INTERPHONY) * 150 metrů v otevřeném prostoru. Hodnota může klesnout, pokud jsou v okolí překážky. Postup při spárování dvou INTERPHONŮ 1. Mějte k dispozici dvě soupravy INTERPHONE; (nazvěme je Motocykl 1 a Motocykl 2). 2. Nastavte obě zařízení do spárovacího módu: Je-li zařízení vypnuté, zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu asi 5 vteřin. Uslyšíte dva potvrzující signály. Při druhém pusťte tlačítko a LED kontrolka (2) začne blikat z červené na modrou. Nyní je zařízení připravené na spárování. 3. Zatímco jsou oba INTERPHONY v spárovacím módu, zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti + (3) na jednom zařízení (Motocykl 1). Po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály a LED kontrolka (2) zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte zařízení zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu Zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti (4) na druhém zařízení (Motocykl 2); asi po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály, uvolněte tlačítko, počkejte několik vteřin a LED kontrolka (2) Motocyklu 1 zhasne. 5. Znovu zapněte zařízení na Motocyklu 1 zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). Než cokoliv jiného zmáčknete, počkejte 5 vteřin. Nyní jsou oba interphony připravené. Chcete-li pomocí jich komunikovat, zmáčkněte na jednom z nich multifunkční tlačítko (1) a podržte na několik vteřin. Až uslyšíte druhý signál, uvolněte tlačítko. LED kontrolky obou zařízení budou rychle modře blikat. Druhý uživatel uslyší ve sluchátku signál potvrzující funkci interphonu. 8

9 Hovor ukončíte krátkým zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) na jednom z obou přístrojů. Pípnutí oznámí ukončení komunikace. Použití INTERPHONU a/nebo mobilu Pokud chcete INTERPHONE používat jak jako interphone tak jako mobil, použijte následující funkce: z mobilu na interphone přepnete zmáčknutím a podržením multifunkčního tlačítka (1) tato funkce je možná pouze u zařízení nastavených jako Motocykl 1 z interphonu na mobil přepnete krátkým zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) tato funkce je možná pouze u zařízení nastavených jako Motocykl 1 Důležité: 1. Oba interphony musí být nastaveny do módu INTERPHONE. 2. V tomto módu nelze hovor na mobilu převést do sluchátka. Abyste nepropásli hovor, nastavte vyzvánění mobilního telefonu na vibrační nebo vibrační + zvonění. 3. Některé mobily, aby mohly přijmout hovor, potřebují zmáčknout multifunkční tlačítko (1) zmáčknout dvakrát. Jedno zmáčknutí převede hovor do sluchátka a druhé umožňuje odpověď. 4. Když používáte dvě sady v módu INTERPHONE, lze použít jen jeden telefon (nezapomeňte si správně nastavit vyzvánění viz bod 1). Poznámka: Při použití jen jednoho INTERPHONU a jednoho telefonu, přicházející hovor bude normálně vyslán do sluchátka, proto není potřeba aktivovat na mobilu vibrační vyzvánění. Vícenásobné spárování a přepnutí na několik telefonů INTERPHONE umí uložit do paměti a spojit se s pěti telefony vybavenými Bluetoothem. Pokud přidáte ještě jeden mobilní telefon, zařízení automaticky vymaže ten telefon, který se nejdéle nepoužíval. Více než jeden telefon nelze naráz používat, ale přepínat z jednoho telefonu na druhý je velmi jednoduché. Přepnutí se provádí přímo na telefonech: odpojení telefonu vstupte do nabídky Bluetooth a odpojte ho připojení se k druhému telefonu vstupte do nabídky spárovaného zařízení, zvolte STMOTO a zmáčkněte tlačítko pro připojení Rychlý návod na použití Jeden motocykl a jeden telefon Jestli jste to už neudělali, spárujte telefon s INTERPHONEM. Je-li zařízení vypnuté, asi na 5 vteřin zmáčkněte multifunkční tlačítko (1). Až uslyšíte druhý signál, uvolněte tlačítko; LED (2) začne blikat červeně a modře. Na telefonu, který má být spárován, vstupte do nabídky připojení a zapněte funkci Bluetooth a vyhledávání zařízení. Zvolte STMOTO a zmáčkněte. Když telefon požádá o heslo, zadejte 0000 (4 nuly) a potvrďte. LED (2) zmodrá. 9

10 Důležité: Některé telefony se po zadání kódu 0000 hned nepřipojí. V takovém případě zmáčkněte multifunkční tlačítko a zařízení vydá potvrzující signál, nebo ještě jednou vstupte do menu Bluetooth na telefonu a zvolte STMOTO. Zmáčkněte OPTIONS (možnosti) a připojte. Dva motocykly nebo motocykl a spolucestující Nastavte dva INTERPHONY do režimu spárování. Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu asi 5 vteřin. Až uslyšíte druhý potvrzovací signál, tlačítko uvolněte. LED (2) začne blikat červeně a modře. Zatímco jsou oba INTERPHONY v spárovacím módu, zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti + (3) na jednom zařízení (Motocykl 1). Po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály a LED kontrolka (2) zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte zařízení zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu 1. Zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti (4) na druhém zařízení (Motocykl 2); asi po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály a LED (2) prvního zařízení (Motocykl 1) zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte zařízení na Motocyklu 1 zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). Než cokoliv jiného uděláte, počkejte 5 vteřin. Nyní jsou oba INTERPHONY připravené. Pro komunikaci mezi dvěma zařízeními, zmáčkněte na jednom z nich multifunkční tlačítko (1) a podržte na několik vteřin. Po druhém signálu uvolněte tlačítko. LED kontrolky obou zařízení budou rychle modře blikat. Druhý uživatel uslyší ve sluchátku signál potvrzující funkci INTERPHONU. Hovor ukončíte krátkým zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) na jednom z obou přístrojů. Pípnutí oznámí ukončení komunikace. Dva motocykly (nebo jeden motocykl a spolucestující) a telefon Spárování telefonu viz postup Jeden motocykl a jeden telefon. Nastavte dva INTERPHONY do režimu spárování. Zmáčkněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu asi 5 vteřin. Až uslyšíte druhý potvrzovací signál, tlačítko uvolněte. LED (2) začne blikat červeně a modře. Zatímco jsou oba INTERPHONY v spárovacím módu, zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti + (3) na jednom zařízení (Motocykl 1). Po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály a LED kontrolka (2) zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte zařízení zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu 1. Zmáčkněte a podržte tlačítko hlasitosti (4) na druhém zařízení (Motocykl 2); asi po 5 vteřinách uslyšíte 4 opakující se signály a LED (2) prvního zařízení (Motocykl 1) zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte zařízení na Motocyklu 1 zmáčknutím multifunkčního tlačítka (1). Než cokoliv jiného uděláte, počkejte 5 vteřin. Nyní jsou oba INTERPHONY připravené. Zkontrolujte, zda je telefon správně spárován se zařízením a zda je aktivováno vibrační vyzvánění. 10

11 Hlavní funkce Automatická regulace hlasitosti Nastavení vysoké nebo nízké hlasitosti Přijetí hovoru aktivované hlasem (VOX) Funkce interphonu se spolucestujícím nebo jiným motocyklem až do 150 metrů* Lze používat se systémy GPS, které mají hlasové vysílání prostřednictvím Bluetoothu Výdržnost baterie při plném provozu až 7 hodin Výdržnost baterie v režimu standby až 700 hodin 100% nepromokavé (je-li zasunut konektor sluchátko/mikrofon) * 150 metrů v otevřeném prostoru. Hodnota může klesnout, pokud jsou v okolí překážky. Je zakázáno zařízení jakkoliv upravovat. Zařízení se nesmí vyhazovat do domácího odpadu. Zodpovědně recyklujte. Uživatelům se doporučuje informovat se na možnosti recyklace tohoto výrobku u Svých prodejců. 11

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 1 Návod na použití Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 2 Artone 3 je bezdrátová indukční smyčka pro poslech zařízení vybavená bezdrátovou technologií Bluetooth. 2.1 + EDR Takto můžete poslouchat

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR

ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR Outdoor Tech ADAPT přidává funkci Bluetooth technologie a mikrofonu jakémukoliv zařízení s 3,5 mm audio jackem. VYUŽIJ BLUETOOTH Outdoor Tech ADAPT přidává funkci Bluetooth technologie

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

Náhlavní souprava s funkcí interkomu vybavená technologií Bluetooth určená pro použití v motocyklové helmě

Náhlavní souprava s funkcí interkomu vybavená technologií Bluetooth určená pro použití v motocyklové helmě Náhlavní souprava s funkcí interkomu vybavená technologií Bluetooth určená pro použití v motocyklové helmě UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Poděkování a upozornění...3 Obsah balení...3 Nabíjení přístroje...5

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné

Více

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY Uživatelský návod Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY OBSAH Bezpečnostní pokyny... 1 Části a funkce... 1 Příslušenství... 2 Začínáme... 3 Párujeme...

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Bezdrátové handsfree na stínítko

Bezdrátové handsfree na stínítko Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ

Více

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ 1. NEJDŘÍVE PLNĚ NABIJTE, PAK ZAPNĚTE 2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ 3. PŘIPOJTE VAŠE ZAŘÍZENÍ Plné nabití trvá 3 6 hodin (dle zdroje). Stiskněte a podržte hranaté multifunkční tlačítko na asi 4 sekundy nebo

Více

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ OUTDOOR TECH TAGS HARDWARE 1 2 3 4 5 6 7 Reproduktor Dobíjecí jack Multifunkční tlačítko LED indikátor Vestavěný mikrofon + tlačítko: zvýšit

Více

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 POPIS A FUNKCE 1.Nastavení hlasitosti vyzvánění (MAX, MEDIUM, MUTE) 2. Reproduktor 3. Nastavení jasu (MAX - MIN) 4. Nastavení intenzity barev displeje (MAX - MIN) 5. Displej

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4

Více

Bluetooth audio přijímač/vysílač. Uživatelská příručka

Bluetooth audio přijímač/vysílač. Uživatelská příručka Bluetooth audio přijímač/vysílač Uživatelská příručka Popis produktu Prostřednictvím tohoto produktu můžete přehrávat stereofonní hudbu v telefonu do domácího audio zařízení. Pohodlnější je, že můžete

Více

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth Popis produktu SUPERTOOTH LIGHT je Bluetooth handsfree souprava podporující telefony s profily headset

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze Calisto 7200 Hlasitý USB telefon Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Připojení k počítači 4 Každodenní používání 5 Zapínání 5 Hlasitost 5 Vypnutí a zapnutí mikrofonu 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 5 Chování

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM 1. NÁVOD NA POUŽITÍ ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali tuto motocyklovou přilbu s vestavěným komunikátorem Bluetooth DWO-3. Tento návod Vám poskytne nezbytné informace k ovládání a obsluze tohoto zařízení.

Více

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Návod k použití jabra.com/movewireless 1. vítejte...3 2. obsah balení... 4 3. způsob nošení...5 3.1 Nastavení výšky 4. způsob nabíjení... 6 4.1 Stav baterie 5. způsob připojení...7

Více

BlackBerry Visor Mount Speakerphone VM-605. Uživatelský manuál

BlackBerry Visor Mount Speakerphone VM-605. Uživatelský manuál BlackBerry Visor Mount Speakerphone VM-605 Uživatelský manuál Obsah Schéma zařízení 3 Zapnutí zařízení 3 Vypnutí zařízení 4 Odemčení zařízení 4 Párování zařízení s handheldem BlackBerry 4 Nastavení hlasitosti

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Česky. BT-02N uživatelská příručka Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

2.0 FUNKCE UPOZORNĚNÍ. Doporučujeme, abyste funkčnost systému vyzkoušeli před jízdou. TLAČÍTKO HLASITOST + TLAČÍTKO HLASITOST

2.0 FUNKCE UPOZORNĚNÍ. Doporučujeme, abyste funkčnost systému vyzkoušeli před jízdou. TLAČÍTKO HLASITOST + TLAČÍTKO HLASITOST 2.0 FUNKCE TLAČÍTKO HLASITOST + TLAČÍTKO HLASITOST Doporučujeme, abyste funkčnost systému vyzkoušeli před jízdou. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI SNÍŽENÍ HLASITOSTI LED KONTROLKA 3.0 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ HYPERPHONE

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Bluetooth Adaptér vše v jednom B-840. Návod

Bluetooth Adaptér vše v jednom B-840. Návod Bluetooth Adaptér vše v jednom B-840 Návod Poslední revize: 20.6.2012 POZNÁMKA: Prosím přečtěte si pečlivě tento manuál před použitím B-840. Také si ověřte veškerou legislativu a speciální požadavky pro

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Odvolání Informace v tomto dokumentu je možné změnit bez oznámení. Výrobce nepřejímá zodpovědnost za obsah dokumentu a neuznává jakékoli zahrnuté záruky obchodovatelnosti či vhodnosti

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200 Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200 Uživatelská příručka 1: Zapnout/Řidič motocyklu A 2: Vypnout/Reset 3: Telefon/Přehrávání 4: Hlasitost + 5: Hlasitost 6: Řidič motocyklu B 7: Řidič motocyklu

Více

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě s bezdrátovým. ovladačem na řídítkách.

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě s bezdrátovým. ovladačem na řídítkách. Náhlavní souprava s funkcí intercomu vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě s bezdrátovým ovladačem na řídítkách. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme Vám za výběr produktu R4 Easy Talkie

Více

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) Vodotěsný multimediální přehrávač 1. Seznámení s přístrojem 1.1 Obsah balení Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky) - Digitální vodotěsný MP3 přehrávač - Vodotěsná

Více

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MINIKIT Slim/Chic OBSAH ÚVOD... 1 První použití PARROT MINIKIT Slim/Chic... 2 Nabíjení Parrot MINIKIT Slim / Chic...2 Instalace Parrot MINIKIT Slim / Chic... 2 Přístup do menu Parrot

Více

Jabra. Talk 30. Návod k použití

Jabra. Talk 30. Návod k použití Jabra Talk 30 Návod k použití 1. Vítejte...3 2. Přehled Jabra Talk 30...4 2.1 Dodávané příslušenství 3. Způsob nošení...5 3.1 Nasazení gelových nástavců 4. Nabíjení...7 4.1 Význam kontrolních světel 4.2

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.

Více

Cokoliv může být váš reproduktor

Cokoliv může být váš reproduktor Uživatelský manuál Cokoliv může být váš reproduktor X-Vibe je revoluční reproduktor, který díky své technologii vytváří nepředvídatelné zvukové efekty. Můžete ho přilepit na různé objekty jako je například

Více

orcas aktivní sluchátka

orcas aktivní sluchátka orcas aktivní sluchátka Ahoj. Dobrá volba. Díky, že jsi zvolil bezdrátová sluchátka Outdoor Tech ORCAS. Tvoje vnímání světa bude už za malou chvíli přenášeno bezdrátově. Tento manuál má za cíl Tě jen ujistit,

Více

Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem.

Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem. Podmínky použití Můžete používat náhlavní soupravu bluetooth s jakýmkoliv zařízením, které je s tímto standardem kompatibilní a zároveň podporuje profily HEADSET a/nebo HANDSFREE. Pro použití s mobilní

Více

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze BackBeat GO 600 Series Návod k obsluze Obsah Párování 3 Párování 3 Párování druhého zařízení 3 Párování s počítačem Mac 3 Nabíjení a přizpůsobení 4 Nabíjení 4 Základy 5 Přehled náhlavní soupravy 5 Vypínač

Více

TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál

TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál TREKZ TITANIUM Uživatelský manuál Nastavení vašeho Trekz Titanium 1. Nabíjení Sluchátka nabijte pomocí přiloženého nabíjecího mikro USB kabelu. LED kontrolka se rozsvítí modře v okamžiku plného nabití.

Více

ZOOKA Bluetooth repro stojan - uživatelská příručka

ZOOKA Bluetooth repro stojan - uživatelská příručka ZOOKA Bluetooth repro stojan - uživatelská příručka ZOOKA Bluetooth repro stojan Uživatelská příručka Obsah Úvod... Vlastnosti zařízení... Obsah balení... Technická specifikace... Signalizace LED diody...

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

HF BCK-11 Univerzální Bluetooth HF sada do helmy s interkomem. Uživatelská příručka

HF BCK-11 Univerzální Bluetooth HF sada do helmy s interkomem. Uživatelská příručka HF BCK-11 Univerzální Bluetooth HF sada do helmy s interkomem Uživatelská příručka Úvodní informace Vážený zákazníku, Děkujeme za zakoupení tohoto hands free HF BCK11. Toto zařízení vám umožňuje přijímat

Více

Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek

Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek Návod k obsluze Hlavní výhody: IR přisvícení automatické pořízení fotografie při stisknutí zvonku možnost propojení s elektronickým zvonkem pro otvírání dveří www.spyobchod.cz

Více

PŘED POUŽITÍM. 3. Popis 1. Multifunkční tlačítko (MFT) 2. Port pro nabíjení 3. LED dioda 4. 3,5mm jack audio výstup

PŘED POUŽITÍM. 3. Popis 1. Multifunkční tlačítko (MFT) 2. Port pro nabíjení 3. LED dioda 4. 3,5mm jack audio výstup NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si vybrali Bluetooth stereo transmitter BTSPLITTER35. Než začnete výrobek používat, přečtěte si prosím návod k použití. 1 PŘED POUŽITÍM 1. Informace o BTSPLITTER35 BTSPLITTER35

Více

Indukční smyčka iloop

Indukční smyčka iloop 1 Návod na použití Indukční smyčka iloop bez vypínače 2 Toto zařízení slouží pro uživatele sluchadel. Při použití s telefonem můžete hovořit přímo přes interní mikrofon umístěný uvnitř iloop. Propojení

Více

Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM

Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM Návod na použití stereosluchátech Bluetooth Úvod do Bluetooth: Bluetooth sluchátka jsou přenosná sluchátka založena na bezdrátové Bluetooth technologii. Bluetooth

Více

DJ slims. bluetooth. sluchátka

DJ slims. bluetooth. sluchátka DJ slims bluetooth sluchátka obsah Stručné instrukce...1 1. Bluetooth bezdrátová komunikační technologie...1 2. O sluchátkách DJ SLIMS...1 Před použitím...3 1. Přehled...3 2. Nabíjení sluchátek...4 Jak

Více

2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér

2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér DĚTSKÁ JEDNOTKA 1 tlačítko ON/OFF 2 tlačítko nahoru/dolu 3 ukazatel stavu baterie 4 ukazatel přenosu 5 tlačítko nočního osvětlení 6 mikrofon 7 konektor pro adaptér 8 noční osvětlení 9 ukazatel nočního

Více

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10 Uživatelská příručka 2018-10-01 Představení produktu Tento Bluetooth MP3 přehrávač je vyvinutý pro použití v automobilu a je vybaven profesionálním a vysoce

Více

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.

Více

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Obsah: O BS-209 Stereo headsetu... 2 O Bluetooth technologii... 2 Přehled... 2 Obsah balení... 2 Nabíjení headsetu... 2 Doba nabíjení headsetu...

Více

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree Uživatelská příručka Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali Bluetooth FM Transmitter. Toto zařízení umožňuje streamovat hudbu a telefonní hovory přímo z vašeho

Více

BH6X&MT. Poznámka: Obrázek je pouze orientační. Pokud se skutečný výrobek jeví odlišný od obrázku, přednost má skutečný produkt.

BH6X&MT. Poznámka: Obrázek je pouze orientační. Pokud se skutečný výrobek jeví odlišný od obrázku, přednost má skutečný produkt. BH6X&MT Příručka rychlého spuštění řady BH6X + MT www.livall.com I.Úvod Tato příručka vás naučí, jak používat tento výrobek. Tato příručka bude příležitostně aktualizována. Podrobnější pokyny naleznete

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením

Více

Studentský set EXCLUSIVE

Studentský set EXCLUSIVE Studentský set EXCLUSIVE Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Set umožňuje oboustrannou komunikaci Dokonalé maskování Umožňuje přenos zvuku a obrazu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Specifikace produktu

Více

Vítejte Průvodce rychlým startem

Vítejte Průvodce rychlým startem Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140

Více

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka. Model: AF62

NÁVOD K OBSLUZE. Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka. Model: AF62 NÁVOD K OBSLUZE Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka Model: AF62 Obsah Popis produktu Nabíjení Zapnutí a vypnutí Párování iphone, ipad, a ipod touch Android telefony Počítače a notebooky Párování použitím

Více

JABRA SPORT PACE WIRELESS

JABRA SPORT PACE WIRELESS L Návod k použití jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené ochranné známky jsou majetkem

Více

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit) DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) ukazatel stavu nabití baterie přenos dětská jednotka č. typ alarmu teplota v dětském pokoji hlasitost noční osvětlení míra citlivost mikrofonu a nastavení hlasitosti RODIČOVSKÁ

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   CD290 CD295 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní

Více

BEZDRÁTOVÝ BLUETOOTH INTERKOM UŽIVATELSKÁ PŘÍRŮČKA

BEZDRÁTOVÝ BLUETOOTH INTERKOM UŽIVATELSKÁ PŘÍRŮČKA BEZDRÁTOVÝ BLUETOOTH INTERKOM G7Easy Talkie TM -----with very powerful functions! One of the most convenient & safe motorcycle bluetooth intercom in the world!! UŽIVATELSKÁ PŘÍRŮČKA BLUETOOTH INTERKOM

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA B-SPEECH HEADSET SORA GRATULUJEME Gratulujeme Vám k výběru B- SPEECH SORA headsetu. Tento vám umožňuje bezdrátově komunikovat přes váš mobilní telefon a obsahuje vestavěný mikrofon

Více

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:

Více

Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem

Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.

Více

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen YT-BTM) lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen Uživatelský návod Úvod YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen "YATOUR Adaptér"). Použitím YT-BTM,

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 NÁVOD K OBSLUZE POPIS Digitální bezdrátová souprava Geemarc CL7310 je zesilovací zařízení speciálně navržené pro sluchově postižené. Umožňuje zesílený

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SHAD BC22

NÁVOD K POUŽITÍ SHAD BC22 1 2 3 NÁVOD K POUŽITÍ SHAD BC22 Vítejte Gratulujeme a děkujeme, že jste si zakoupili zařízení SHAD BC22. Toto zařízení Bluetooth bylo speciálně navrženo tak, abyste při cestování na skútru nebo motocyklu

Více

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES model: AF32 Návod k obsluze part of the series Obsah balení Runaway AF32 bezdrátová stereo sluchátka Kabel pro nabíjení (USB 3.5mm) Stereo audio kabel (3.5mm 3.5mm)

Více

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. BC1000 Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. Info Postupy, vlastnosti, chování Bluetooth HF sady BC 1000 popisované v tomto návodu k použití se mohou lišit v závislosti na značce, typu

Více

big turtle shell HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

big turtle shell HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ big turtle shell BEZDRÁTOVÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ Vítejte ve světě totální zvukové svobody. www.outdoortechnology.com ANATOMIE... 1 DOBÍJENÍ...

Více

osvětlený LCD displej napájecí zdířka tlačítka pro OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI prostor pro baterie zdířka pro externí reproduktor/mikrofon tlačítko pro HOVOR

osvětlený LCD displej napájecí zdířka tlačítka pro OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI prostor pro baterie zdířka pro externí reproduktor/mikrofon tlačítko pro HOVOR OBOUSMĚRNÉ RÁDIO M O D E L MT-500 Anténa ZAPÍNÁNÍ/ VYPÍNÁNÍ ČESKY VOLÁNÍ osvětlený LCD displej úchytka na opasek HOVOR tlačítka VÝBĚR KANÁLU reduktor/mikrofon Charakteristiky výrobku OBOUSMĚRNÉ RÁDIO s

Více

MYJACK BLUETOOTH KONVERTOR S KONEKTOREM AUX-IN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Recyklujte toto balení šetrně

MYJACK BLUETOOTH KONVERTOR S KONEKTOREM AUX-IN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Recyklujte toto balení šetrně Recyklujte toto balení šetrně Všechny ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Není-li uvedeno jinak, jejich použití neznamená, že je vlastník ochranné známky ve spojení se společností

Více

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

Návod k instalaci opakovače DECT signálu Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,

Více

Chuango. Vážený zákazníku,

Chuango. Vážený zákazníku, Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

Digitální diktafon s nahráváním tel. hovorů

Digitální diktafon s nahráváním tel. hovorů Digitální diktafon s nahráváním tel. hovorů Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek

Více

Uzamykání/špatný PIN. Uzamčeno a čeká na zadání kódu PIN.

Uzamykání/špatný PIN. Uzamčeno a čeká na zadání kódu PIN. LED indikátory Flash Padlock 3 je dodáván se třemi LED indikátory v horní části jednotky. Každý indikátor LED, ať už svítí nebo bliká nebo se objeví s jiným indikátorem LED, poskytuje zpětnou vazbu o aktuálním

Více

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Název produktu Náhlavní souprava s funkcí intercomu vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme Vám za výběr produktu 6 RIDERS MOTORCYCLES MULTI- INTERPHONE,

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   XL390 XL395 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní

Více

Dětské hodinky s GPS a mobilem

Dětské hodinky s GPS a mobilem Dětské hodinky s GPS a mobilem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Možnost telefonování www.spyshops.cz Stránka 1 1 Shrnutí Hodinky jsou vhodné pro kontrolu malých

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných

Více

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze Jabra Speak 510 Návod k obsluze 2015 GN Audio A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Audio A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky jsou majetkem příslušných

Více