RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace"

Transkript

1 RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 4.0 Série regulátoru D CE1P2382cz Siemens Building Technologies HVAC Products

2 Siemens s.r.o. HVAC Products Evropská 33a Praha 6 Tel Fax Siemens s.r.o. Změny vyhrazeny 2/32 Siemens Building Technologies Základní technická dokumentace RVD115, RVD135 CE1P2382cz

3 Obsah 1 Přehled Krátký popis a charakteristika Přehled typů Kombinace přístrojů Použitelné prostorové přístroje Použitelné servopohony Dokumentace Použití Oblast použití podle druhu zařízení Oblast použití podle druhu budov Oblast použití podle druhu topných těles Oblast použití podle funkce topného okruhu Oblast použití podle funkce přípravy TUV Oblast použití podle funkce Montáž Montážní místo Montážní předpisy Elektrická instalace Montáž do panelu Připojovací svorky SVA115 a SVA Montáž se soklem Montáž na stěnu Montáž na lištu DIN Montáž do panelu Montáž regulátoru na sokl Připojovací svorky AGS11x a AGS13x Obsluha Ovládání Analogové prvky Digitální prvky Regulátor v «provozním stavu» Zabezpečení proti manipulaci Parametrovací úroveň a přístupová práva Základní informace Charakteristika Typ zařízení Druhy provozu /32

4 5.3.1 Topný okruh Příprava TUV Ruční provoz Přehled parametrů úroveň pro konečného uživatele Chybové hlášení Přehled parametrů úroveň pro odborníka na topení Přehled parametrů blokovací funkce Typy zařízení Schéma zapojení Rozměry Technická data Všeobecné Normy a standardy Výstupní relé Přípustné délky vedení /32

5 1 Přehled 1.1 Krátký popis a charakteristika Regulátor RVD115/135 je multifunkční přístroj sloužící k regulaci teploty topné vody a přípravě teplé užitkové vody. Oblast jeho použití představují výhradně zařízení s přípojkou dálkového vytápění. Regulátor RVD115/135 je vhodný pro menší a středně velké bytové a nebytové objekty. V RVD115/135 je naprogramováno 3/8 typů předávacích stanic. Volbou požadovaného typu zařízení se aktivují všechny potřebné funkce a nastavení. Regulátor RVD115/135 reguluje teplotu topné vody v závislosti: na venkovní teplotě, ekvitermní řízení na venkovní teplotě s vlivem teploty prostoru na teplotě prostoru, prostorové řízení Typy RVD115 a RVD135 se liší způsobem přípravy TUV: RVD115: tři typy zařízení, vhodný pro jednodušší přípravu TUV s použitím zásobníků teplé vody, RVD135: osm typů zařízení, vhodný i pro komplexnější přípravu TUV s použitím průtokových systémů. Regulátor RVD115/135 je vybaven řízením průchozích resp. třícestných ventilů, přepouštěcích ventilů a čerpadel K přímému nastavení žádané jmenovité teploty prostoru slouží otočný knoflík. Všechny ostatní parametry se nastavují digitálně systémem obslužných řádků. Provedení: provozní napětí AC 230 V, CE-shoda, vnější rozměry podle DIN (96 * 144 mm). 1.2 Přehled typů RVD115/135 se skládá z vlastního přístroje. Podle způsobu montáže je z důvodu elektrického připojení nutná sada svorek SVA115/135 nebo montážní sokl AGS11x/AGS13x. Čidla, prostorové přístroje, servopohony a regulační ventily jsou samostatné položky Kombinace přístrojů Použitelná čidla Pro snímání teploty náběhové vody: Použitelná jsou všechna čidla s měřícím elementem LG-Ni 1000 Ω při 0 C: příložné čidlo QAD21 ponorné QAE2... Pro snímání tepoty vratné vody: příložné čidlo QAD21 ponorné QAE2... Pro snímání teploty vratné vody primáru (B7) je možné použít také dostupná čidla s měřícím elementem Pt 500 Ω. Pro snímání venkovní teploty: čidlo venkovní teploty QAC31 (měřící element NTC 575 Ω při 20 C) Pro snímání teploty prostoru: Jsou použitelná čidla s PPS komunikací: digitální prostorové čidlo QAA10 Pro snímání teploty v zásobníku TUV: kabelové čidlo QAP21.3 nebo QAZ ponorné čidlo QAE2... 5/32

6 1.2.2 Použitelné prostorové přístroje prostorový přístroj QAA komfortnější prostorový přístroj QAA Použitelné servopohony Použitelné jsou všechny servopohony Landis & Staefa, které splňují následující podmínky: elektromotorické nebo elektrohydraulické s dobou chodu sekund s tříbodovým řízením s provozním napětím AC 24 V... AC 230 V Dokumentace Typ Katalogový list RVD115/135 Číslo N2382CZ Návod k obsluze RVD115/ Montážní návod RVD115/ Katalogový list QAA Katalogový list QAA70 Katalogový list QAA10 Q2281cz N2312CZ N1725D 6/32

7 2 Použití 2.1 Oblast použití podle druhu zařízení RVD115/135 je vhodný pro všechna domovní zařízení, které jsou napojeny na systémy s centrálním zásobováním tepla ve kterých je teplota topné vody topných okruhů regulována v závislosti na venkovní nebo prostorové teplotě kde je integrovaná příprava TUV. 2.2 Oblast použití podle druhu budov RVD115/135 je vhodný pro následující objekty: rodinné domy bytové domy menší až středně velké nebytové prostory 2.3 Oblast použití podle druhu topných těles RVD115/135 je vhodný pro všechny známé druhy vytápění jako: radiátory konvektory podlahové vytápění stropní vytápění sálavé vytápění 2.4 Oblast použití podle funkce topného okruhu RVD115/135 je vhodný, pokud je od topného okruhu požadována některá z následujících funkcí: regulace teploty topné vody v závislosti na venkovní teplotě s /bez vlivu teploty prostoru nebo v závislosti na prostorové teplotě regulace teploty topné vody spojitým řízením ventilu nebo směšovače ECO-funkce: zapínání a vypínání vytápění podle požadavku v závislosti na typu budovy (setrvačnost, nastavitelná) a venkovní teplotě týdenní topný program se třemi periodami pro každý den rychlý útlum protimrazová ochrana budovy a zařízení roční hodiny prázdninové programy maximální a minimální omezení teploty topné vody maximální omezení teploty prostoru omezení diference teploty vratné vody primáru a sekundáru (funkce DRT) maximální omezení teploty vratné vody primáru, nastavení průběhu pomocí 4 konstant 7/32

8 2.5 Oblast použití podle funkce přípravy TUV RVD115/135 je vhodný pokud je od přípravy TUV požadována některá z funkcí: příprava TUV v zásobníku TUV přes výměník tepla příprava TUV odděleným výměníkem tepla s přímým ohřevem, s nebo bez směšovacího ventilu v okruhu přípravy TUV příprava TUV odděleným výměníkem tepla s přímým ohřevem a akumulační nádrží, s nebo bez směšovacího ventilu v okruhu přípravy TUV společný nebo oddělené výměníky tepla pro topný okruh a přípravu TUV vlastní týdenní program přípravy TUV a pro cirkulační čerpadlo ochrana proti vychladnutí výměníku u přímého ohřevu legionelní funkce nucená příprava TUV protimrazová ochrana TUV volitelná přednost: absolutní, klouzavá nebo žádná (paralelní provoz) ruční nabíjení mimo program přípravy TUV maximální omezení vratné vody TUV maximální omezení diference teploty vratné vody primáru a sekundáru (funkce DRT) Upozornění Regulátor RVD115 není schopen vykonávat všechny zde uvedené funkce. 2.6 Oblast použití podle funkce RVD115/135 je vhodný, pokud je požadována některá z funkcí: protočení čerpadel doběh čerpadel po vypnutí zobrazení parametrů, skutečných hodnot, provozního stavu a chybových hlášení servisní funkce zablokování impulsů servopohonu 8/32

9 2382Z04 3 Montáž 3.1 Montážní místo Přípustná okolní teplota je C Přístroj nesmí být vystaven kapající vodě V suchém prostředí, např. ve vytápěné místnosti Umístění: kompaktní stanice rozvodná skříň (čelní panel, vnitřní plocha, na lištu DIN) rozvodná deska čelní panel spínacího pultu 3.2 Montážní předpisy Nad a pod regulátorem musí zůstat volný prostor nejméně 10 mm: 10 mm 10 mm Tento prostor nesmí být volně přístupný a nesmí se do něj vsouvat žádné předměty. Rozměry výřezu: Potřebná velikost: 92x138 mm (+1/ 0 mm) Přípustná tloušťka plechu: mm 3.3 Elektrická instalace Elektrická instalace musí být provedena v souladu s místními předpisy Kabely nesmí být vystaveny tahu Horní řada svorek je pro malé napětí, dolní pro síťové napětí Spojovací kabely mezi regulátorem a servopohony nebo čerpadly jsou pod síťovým napětím Kabely k čidlům nesmějí být vedeny paralelně se síťovými kabely (třída izolace II EN 60730!) Pozor: Přístroj je možno připojit na napájení až po kompletní montáži do výřezu. V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem na svorkách. 3.4 Montáž do panelu 1. Vypněte elektrické napájení 2. Nasuňte kódované svorkovnice 3. Protáhněte svorkovnice s kabely montážním výřezem 2382Z05 9/32

10 4. Zasuňte barevné svorkovnice do zadní části regulátoru do odpovídajících protikusů. Svorkovnice jsou kódovány, a proto není možné zaměnit příslušná místa napojení. bílá modrá Kódovací lišta AGP.DC Kódovací lišta AGP.AC96 RVD Z01 hnědá červená černá žlutá bílá modrá Kódovací lišta AGP.DC Kódovací lišta AGP.AC96 RVD Z02 oranžová zelená hnědá červená černá 5. Zkontrolujte, zda upevňovací páčka zapadla do výřezu 6. Zkontrolujte, zda je prostor mezi čelním panelem a upevňovací páčkou dostatečně velký. 2382Z03 7. Přístroj zasuňte do připraveného otvoru. Nepoužívejte přitom žádný nástroj. Pokud regulátor do otvoru nepasuje, zkontrolujte rozměry výřezu a přístroje. 2382Z06 8. Střídavě utahujte šrouby na čelní straně přístroje. Tím se upevňovací páčky automaticky dostanou do správné polohy. 2382Z07 10/32

11 Nízké napětí Připojovací svorky SVA115 a SVA135 Č. Na regulátoru Na svorce Barva konektoru Typové označení konektoru 3 A6 modrá AGP2S.02G/109 4 MD M 5 B9 1 přírodní/ AGP2S.06A/109 6 B1 2 mléčná 7 M M 8 B3 4 9 B B žlutá AGP2S.04C/ M M H5 4 SVA115 SVA135 Síťové napětí Č. Na regulátoru Na svorce Barva konektoru Typové označení konektoru 1 N N černá AGP3S.02D/109 2 L L 3 F1 F purpurově červená 4 Y1 2 5 F 6 Y AGP3S.05D/109 8 F3 F hnědá AGP3S.03B/109 9 Q Q3 Y F4 F zelená AGP3S.03K/ Y Y F7 F oranžová AGP3S.04F/ Q7 Y8 4 RVD115 RVD135 11/32

12 3.5 Montáž se soklem Montáž na stěnu 1. Odmontujte sokl od přístroje. 2. Sokl přiložte ke stěně. Označení «TOP» musí být nahoře! 3. Vyznačte umístění otvorů. 4. Vyvrtejte otvory do stěny. 5. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na patici. 6. Sokl přišroubujte. 7. Připojte kabely ke svorkám Montáž na lištu DIN 1. Namontujte lištu DIN. 2. Odmontujte sokl od přístroje. 3. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na sokl. 4. Sokl nasaďte na lištu. Označení «TOP» musí být nahoře! 5. Pokud je to nutné, sokl upevněte (podle typu lišty). 6. Připojte kabely ke svorkám Montáž do panelu Maximální tloušťka plechu: 3 mm Požadovaný výřez: 92 x 138 mm 1. Odmontujte sokl od přístroje. 2. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na sokl. 3. Sokl zasuňte nadoraz do otvoru v čelní stěně Označení «TOP» musí být nahoře! 4. Pružné úchytky po stranách ohněte za plech čelní stěny (viz obr.). 5. Připojte kabely ke svorkám. Délky kabelů zvolte tak, aby při otevření dvířek skříně měly dostatečnou vůli. 2462Z06 špatně správně Pružné úchytky vlevo a vpravo umístěte správně nesmí přesahovat do výřezu! Montáž regulátoru na sokl 1. Polohu upevňovacích páček zajistěte šrouby. 2. Zobrazení boční strany přístroje: 2522Z13 2. Přístroj nasuňte nadoraz na patici. Označení «TOP» musí být nahoře! Šrouby utahujte střídavě. 12/32

13 3.5.5 Připojovací svorky AGS11x a AGS13x AGS11x A6 MD B9 B1 M B3 B7 B71 M N N L F1 Y1 Y2 F3 Q Z AGS13x A6 MD B9 B1 M B3 B7 B71 M M H5 N N L F1 Y1 Y2 F3 Q1 F4 Y5 Y6 F Malé napětí A6 PPS, prostorový přístroj QAA70, QAA50 nebo prostorové čidlo QAA10 MD nula PPS (digital) B9 čidlo venkovní teploty B1 čidlo teploty náběhové vody M nula pro čidla (analog) B3 čidlo teploty TUV B7 čidlo teploty zpátečky primáru, omezení minimálního průtoku B71 univerzální čidlo H5 digitální vstup (termostat TUV, průtokový spínač) 2381Z06 Síťové napětí N nula AC 230 V L fáze AC 230 V F1 fáze pro Y1 a Y2 Y1 ventil primáru otevírá Y2 ventil primáru zavírá F3 fáze pro Q1a Q3 Q1 čerpadlo topného okruhu Q3 Y7 nabíjecí čerpadlo TUV nebo ventil otevírá F4 fáze pro Y5 a Y6 Y5 ventil otevírá Y6 ventil zavírá F7 fáze pro Q2 cirkulační čerpadlo TUV nebo ventil zavírá Q7 Y8 Montážní sokl AGS11x a AGS13x obsahuje 4 svorky N a 13/32

14 4 Obsluha 4.1 Ovládání Ovládací prvky ECO RVD 7 Přední strana RVD135 1 Provozní tlačítka pro volbu druhu provozu 2 Displej 3 Tlačítka pro volbu řádku 4 Tlačítko a zobrazení (LED) ručního provozu ZAP/VYP 5 Provozní tlačítko přípravy TUV ZAP/VYP 6 Tlačítka k nastavení hodnot 7 Otočný knoflík pro nastavení jmenovité žádané teploty prostoru Displej Z02 ECO RVD Z ECO RVD Z03 1 Zobrazení signálů Y... Příklad: čárka pod symbolem 7 svítí = servopohon Y7 otevírá 2 Zobrazení funkce čerpadla Q... Příklad: čárka pod symbolem 3 svítí = čerpadlo Q3 běží 3 Zobrazení aktuální teplotní úrovně (jmenovitá nebo útlumová teplota) Příklad: čárka pod symbolem svítí = vytápění na útlumovou teplotu 4 Zobrazení čísla aktuálního obslužného řádku 5 Zobrazení «funkce ECO-aktivní» nebo «protimrazová ochrana aktivní» 6 Zobrazení aktuálního programu časového spínání vytápění 7 Zobrazení teplot, časů, údajů atd. 14/32

15 4.1.1 Analogové prvky Provozní tlačítka pro volbu druhu provozu Pro volbu druhu provozu jsou k dispozici tři tlačítko pro volbu druhu topného okruhu a jedno tlačítko pro přípravu TUV. Stisknutím odpovídajícího tlačítka se aktivuje žádaný druh provozu. V každém tlačítku je zabudovaná LED dioda, která signalizuje aktivní druh provozu. Otočný knoflík k nastavení teploty prostoru K nastavení jmenovité žádané teploty prostoru topných okruhů slouží dva otočné knoflíky. Stupnice je ocejchována v C. Nastavením nové žádané teploty dochází k odpovídajícímu paralelnímu posunu topné křivky. Tlačítko a zobrazení ručního provozu K aktivaci ručního provozu se provádí stisknutím tlačítka ručního provozu. Ruční provoz je signalizován LED diodou; zároveň jsou zhasnuty všechny provozní tlačítka. Ruční provoz ukončíme stisknutím tlačítka ručního provozu nebo tlačítka druhu provozu Digitální prvky Princip obslužných řádků Nastavení příp. přestavení parametrů, aktivace volitelných funkcí stejně jako zobrazení skutečných hodnot a stavů se provádí na principu obslužných řádků. Každému parametru, skutečné hodnotě a volitelné funkci je přiřazen obslužný řádek s příslušným číslem Volba obslužných řádků a přestavení zobrazených údajů se provádí pomocí dvou párů tlačítek. Tlačítko Úkon Efekt volba řádků nastavení stisknout tlačítko stisknout tlačítko stisknout tlačítko stisknout tlačítko o jeden řádek níže o jeden řádek výše snížení nastavované hodnoty zvýšení nastavované hodnoty Nastavená hodnota je uložena při volbě dalšího obslužného řádku, tedy stisknutí tlačítka pro volbu řádku nebo stisknutí tlačítka druhu provozu Jestliže je třeba zadat --.- nebo --:-- (funkce neaktivní), je nutné stisknout tlačítko nebo a držet jej tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví žádaný symbol. Volba jiného bloku Obslužné řádky jsou sdruženy do bloků. Chceme-li hned přejít do jiného bloku, lze ostatní řádky příslušného bloku přeskočit. To je možné provést stisknutím kombinací dvou tlačítek. Úkon tlačítko tlačítko tlačítko tlačítko držet stisknuté a přitom stisknout držet stisknuté a přitom stisknout Efekt o jeden blok výše o jeden blok níže 15/32

16 4.2 Regulátor v «provozním stavu» Regulátor se dostane do «provozního stavu» pokud bylo stisknuto tlačítko druhu provozu nebo pokud po dobu 8 minut nebylo stisknuté žádné tlačítko. V «provozním stavu» je zobrazen aktuální čas a den v týdnu. Případné aktivní omezení jsou zobrazena s příp. a možno je vyvolat na obslužném řádku 143. V «provozním stavu» je možné pomocí nastavovacích tlačítek a vyvolat všechny skutečné hodnoty stejně tak aktuální čas. Posloupnost zobrazovaných údajů odpovídá obslužnému řádku Zabezpečení proti manipulaci Zabezpečení zahrnuje tři možnosti jak regulátor chránit před manipulací nepovolanými osobami: Funkce příp. nastavení funkčního bloku «Blokovací funkce» lze softwarově zablokovat. Toto softwarové zablokování lze pojistit také hardwarovou blokací. Šrouby na přední straně přístroje jsou zapuštěny, takže mohou být zaplombovány. 4.4 Parametrovací úroveň a přístupová práva Obslužné řádky jsou rozděleny do parametrovacích úrovní: Úroveň Obslužné řádky Přístup Konečný uživatel stisknout tlačítko nebo, pak volit obslužné řádky Odborník na topení na dobu 3s stisknout tlačítka a, pak volit obslužné řádky Blokovací funkce na dobu 6s stisknout tlačítka a 2. na displeji se objeví Code Code se skládá z kombinace 5 tlačítek, které je nutno stisknout v uvedeném pořadí 4. volit obslužné řádky (informace o Code Vám sdělí zástupce Landis & Staefa) 16/32

17 5 Základní informace 5.1 Charakteristika Regulátor RVD115/135 má dva základní rysy V regulátoru je naprogramováno 3/8 typů zařízení. Nastavení je rozděleno do parametrovacích úrovní a funkčních bloků: Parametrovací úroveň Konečný uživatel Odborník na topení Blokovací funkce Funkční blok Nastavení žádaných hodnot Program časového spínání pro vytápění Nastavení času Program časového spínání přípravy TUV Zobrazení skutečných hodnot Chybové hlášení Konfigurace zařízení Vytápění prostoru Řízení ventilu primárního okruhu Řízení ventilu vytápění Příprava TUV Řízení ventilu TUV Řízení směšovače TUV Testy a zobrazení Blokovací funkce V každém funkčním bloku jsou obsažena nastavení formou obslužných řádků. Popis jednotlivých obslužných řádků je uveden v přehledu parametrů. 5.2 Typ zařízení V regulátoru RVD115 jsou naprogramovány 3 typy zařízení. V regulátoru RVD135 je naprogramováno 8 typů zařízení. Ke každému typu zařízení jsou přiřazeny všechny potřebné funkce. Při uvádění do provozu musí být nejprve zvolen příslušný typ zařízení. Poznámka k typům zařízení: všechny elementy zobrazené čárkovaně (čidla B7 a B71, cirkulační čerpadlo a průtokový spínač) jsou volitelné. 17/32

18 5.3 Druhy provozu Topný okruh RVD115/135 má následující druhy provozu topného okruhu: Automatický provoz vytápění podle časového programu, přepínání mezi jmenovitou a útlumovou teplotou zapínání a vypínání vytápění v závislosti na venkovní teplotě zohledněním setrvačnosti budovy (automatika ECO) možnost dálkového ovládání přes prostorový přístroj protimrazová ochrana aktivní Trvalý provoz vytápění bez časového programu vytápění na teplotu nastavenou na otočném knoflíku automatika ECO neúčinná protimrazová ochrana aktivní Pohotovostní provoz (Stand-by) vytápění vypnuto protimrazová ochrana aktivní Příprava TUV ZAP (tlačítko svítí): Příprava TUV je nezávislá na druhu provozu topného okruhu (příprava TUV je vypnuta v čase prázdninového režimu) VYP (tlačítko nesvítí): Příprava TUV je vypnuta. Cirkulační čerpadlo je vypnuto. Protimrazová ochrana je aktivní. Ruční příprava TUV se provádí stisknutím provozního tlačítka TUV na cca. 3 sekundy. Příprava TUV bude z aktivována také v případě, že nabíjení TUV není uvolněno teplota TUV se nachází ve spínací diferenci (nucená příprava) je příprava TUV vypnuta (prázdninový provoz, TUV je VYP) Ruční přípravu TUV nelze zastavit a skončí pouze dosažením nastavené teploty TUV nebo po uplynutí maximální doby nabíjení Ruční provoz bez regulace čerpadla topného okruhu a TUV v provozu přímý ventil primárního okruhu lze ovládat ručně pomocí tlačítek na displeji je zobrazena teplota topné vody B1 a 18/32

19 6 Přehled parametrů úroveň pro konečného uživatele Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Nastavení žádaných hodnot Rozsah 1 Aktuální žádaná teplota prostoru zobrazení 2 Útlumová žádaná teplota prostoru C 14 proměnný 3 Žádaná teplota protimrazové ochrany nebo prázdninového C proměnný režimu 5 Strmost topné křivky 15 2, Program časového spínání vytápění 6 Topný program, předvolba aktuální den 1...7, Začátek topné fáze 1 hh:min 06:00 --:-- / 00: :00 8 Konec topné fáze 1 hh:min 22:00 --:-- / 00: :00 9 Začátek topné fáze 2 hh:min --:-- --:-- / 00: :00 10 Konec topné fáze 2 hh:min --:-- --:-- / 00: :00 11 Začátek topné fáze 3 hh:min --:-- --:-- / 00: :00 12 Konec topné fáze 3 hh:min --:-- --:-- / 00: :00 Nastavení času 13 Čas hh:mm nedefinováno 00: :59 14 Den v týdnu d Datum dd.mm Rok yyyy Program časového spínání přípravy TUV 17 Program přípravy TUV, předvolba aktuální den 1...7, Uvolňovací fáze 1 začátek hh:min 06:00 --:-- / 00: :00 19 Uvolňovací fáze 1 - konec hh:min 22:00 --:-- / 00: :00 20 Uvolňovací fáze 2 začátek hh:min --:-- --:-- / 00: :00 21 Uvolňovací fáze 2 konec hh:min --:-- --:-- / 00: :00 22 Uvolňovací fáze 3 začátek hh:min --:-- --:-- / 00: :00 23 Uvolňovací fáze 3 konec hh:min --:-- --:-- / 00: :00 Zobrazení skutečných hodnot 24 Teplota prostoru A6 C zobrazení 25 Venkovní teplota B9 C zobrazení Reset tvorby tlumené a geometrické venkovní teploty se provádí stisknutím a na cca. 3s. 26 Teplota TUV B3/B71 C zobrazení 27 Teplota topné vody B1 C zobrazení Stisknutím nebo se zobrazí žádaná hodnota. 41 Žádaná jmenovitá teplota teplé užitkové vody C 55 proměnný 42 Žádaná útlumová teplota teplé užitkové vody C 40 8 proměnný Chybové hlášení 49 Reset obslužných řádků 2 23 (úroveň pro konečného uživatele) C zobrazení Reset se provádí stisknutím a na cca. 3s. 50 Zobrazení kódu chyb zobrazení 19/32

20 6.1 Chybové hlášení Regulátor automaticky detekuje chyby v měřících okruzích a v případě chyby se zobrazí na displeji symbol Er (Error). Kód chyby lze zobrazit na řádce 50: Kód chyby Příčina 10 chyba čidla venkovní teploty 30 chyba čidla topné vody topného okruhu 40 chyba čidla vratné vody primárního okruhu 42 chyba čidla vratné vody sekundárního okruhu 50 chyba čidla TUV 61 chyba prostorového přístroje 62 nepřípustný PPS přístroj 86 zkrat PPS 20/32

21 7 Přehled parametrů úroveň pro odborníka na topení Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Typ zařízení Rozsah 51 Typ zařízení 1 RVD115: RVD135: Vytápění prostoru, funkce topného okruhu 1 0 / 1 0 neúčinné 1 účinné 53 Funkce univerzálního čidla 1 0 / 1 0 teplota zpátečky sekundáru (funkce DRT) 1 teplota TUV 54 Průtokový spínač / cirkulační čerpadlo (vyrovnávání tepelných ztrát) Nast. Průtok. Spínač Cirk. Čerpadlo Vyrovnávání tep. Ztrát 0 ne libovolně ano, 100 % 1 ano ne ne 2 ano ano ano, 80 % 3 ano ano ano, 100 % 55 Zapojení cirkulačního čerpadla (typ zařízení 6 a 7) Nast. Cirk. Čerpadlo Zapojení Vyrovnávání tep. Ztrát 0 libovolně do zásobníku ne, bez regulace 1 ano do zpátečky výměníku ano, 80 % 2 ano do zpátečky výměníku ano, 100 % 56 Protáčení čerpadel 1 0 / 1 0 neúčinné 1 účinné 57 Přepnutí zimního na letní čas dd.mm Přepnutí letního na zimní čas dd.mm Vytápění prostoru 61 Automatika topných mezí, topná mez T ECO Automatika léto/zima K / vytápění VYP TA ged > TR wn + T ECO + 1 vytápění ZAP TA ged,gem,x < TR wn + T ECO - 1 Automatika denního omezení vytápění VYP TA gem, x > TR wakt + T ECO + 1 vytápění ZAP TA ged,gem, x < TR wakt + T ECO Typ konstrukce budovy 1 0 / 1 0 těžká 1 lehká 63 Rychlý útlum bez čidla teploty prostoru (zesilovací faktor) Adaptace topné křivky 0 0 / 1 0 neúčinná 1 účinná 69 Cizí teplo K Vliv teploty prostoru (zesilovací faktor) Paralelný posun topné křivky K 0.0 4,5...+4,5 72 Doběh čerpadla topného okruhu min Protimrazová ochrana zařízení 1 0 / 1 74 Maximální omezení teploty prostoru (spínací diference prostoru) K / 0,5...4 Řízení ventilu primárního okruhu 81 Doba chodu servopohonu Y1, společný náběh s Proporcionální regulační pásmo Y1, společný náběh K Integrační časová konstanta Y1, společný náběh s Maximální omezení teploty náběhové vody C --- proměnný Minimální omezení teploty náběhové vody C proměnný Řízení ventilu vytápění 91 Doba chodu servopohonu, topný okruh s Proporcionální regulační pásmo, topný okruh K Integrační konstanta, topný okruh s /32

22 Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah 94 Převýšení teploty společného náběhu nad teplotu topné K vody v topném okruhu 95 Maximální omezení teploty topné vody C --- proměnný Minimální omezení teploty topné vody C proměnný Příprava TUV 101 Program přípravy TUV hod/den 1 program přípravy TUV (řádky 17 23) 2 topný program (řádky 6 12) 3 topný program (řádky 6 12) s předstihem (řádek 109) 102 Volba spínacího programu cirkulačního čerpadla (RVD135) hod/den 1 program přípravy TUV (řádky 17 23) 2 topný program (řádky 6 12) 103 Spínací diference přípravy TUV K Legionelní funkce / 1...7, neaktivní x den v týdnu 1-7 každý den 105 Žádaná hodnota legionelní funkce C Přednost přípravy TUV absolutní 1 klouzavá, žádaná náběhová teplota podle přípravy TUV 2 klouzavá, žádaná náběhová teplota podle maximálního požadavku 3 žádná, žádaná náběhová teplota podle přípravy TUV 4 žádná, žádaná náběhová teplota podle maximálního požadavku 107 Doběh nabíjecího čerpadla Q3 min Doběh nabíjecího čerpadla Q7 min Maximální doba nabíjení TUV *po uplynutí maximální doby nabíjení je TUV na stejnou dobu zablokována min / Řízení ventilu přípravy TUV 111 Otevírací doba servopohonu Y5 s Uzavírací doba servopohonu Y5 s Proporcionální regulační pásmo Y5 K Integrační konstanta Y5 s Derivační konstanta Y5 s Převýšení teploty náběhu nad žádanou teplotu TUV K Maximální omezení žádané teploty TUV C Řízení směšovače přípravy TUV 121 Otevírací doba servopohonu Y7 s Proporcionální regulační pásmo Y7 K Integrační konstanta Y7 s Mez zátěže při použití průtokového spínače % Mez zátěže = Objem výměníku sekundár Průtok * Otevírací doba Y5 * 0,8 Legionelní funkce 126 Čas aktivace legionelní funkce Hh:mm --:-- --:--, 00: Doba působení legionelní teploty min , Provoz cirkulačního čerpadla během legonelní funkce 1 0 / 1 0 ne 1 ano 22/32

23 Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah Testy a zobrazení 141 Test čidel 0 venkovní teplota B9 1 náběhová teplota B1 2 teplota TUV B3 3 teplota prostoru A6 4 teplota zpátečky B7 5 univerzální čidlo B Test relé 0 provozní stav 1 všechny výstupy VYP 2 Y1 ZAP 3 Y2 ZAP 4 Q1 ZAP 5 Q3/Y7 ZAP 6 Y5 ZAP 7 Y6 ZAP 8 Q7/Y8 ZAP 143 Zobrazení aktivních omezení 1 teplota zpátečky, primár 2 teplota náběhové vody, společný náběh 3 teplota náběhové vody, topný okruh 4 stupňovitost (funkce DRT) 5 teplota prostoru 11 útlumová teplota prostoru 12 teplota náběhové vody, společný náběh 13 teplota náběhové vody, topný okruh * maximální omezení * minimální omezení 145 Adresa a identifikace přístroje PPS 1 82 QAA QAA QAA žádný prostorový přístroj přijímač rádiových hodin AUF Zobrazení stavu digitálního kontaktu H5 0 kontakt rozepnut 1 kontakt sepnut 149 Reset obslužných řádků (úroveň pro odborníka na topení) Reset se provádí stisknutím a na cca. 3s RVD115: 0 5 RVD135: 0 8 zobrazení zobrazení zobrazení 150 Softwarová verze zobrazení 0 0 / 1 23/32

24 8 Přehled parametrů blokovací funkce Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah Blokovací funkce 151 Maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta T Lconstant 152 Strmost, maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta s 153 Otočný bod, maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta T start C / C T PR T L constant s T A T L start D03 T A Venkovní teplota T PR Teplota zpátečky primáru 154 Maximální omezení teploty zpátečky primáru, TUV C / v čase přípravy TUV 155 Integrační konstanta omezení teploty zpátečky min 30 min Maximální omezení diference teploty zpáteček primáru a K / sekundáru (funkce DRT) 157 Maximální omezení teploty zpátečky při legionelní funkci C / Zvýšení žádané útlumové teploty prostoru, strmost konstanta E R T Rw E R 10 T s 2383D02 T AM T AM T Rw Geometrická venkovní teplota Redukovaná útlumová žádaná teplota prostoru 162 Nucená příprava TUV na začátku uvolňovací fáze 1 0 neúčinná 1 účinná 163 Ochrana proti vychladnutí (typ zařízení: 4 a 5) *čas mezi dvěma periodami ohřevu výměníku bez požadavku na přípravu TUV Ohřev výměníku: 20% zdvih ventilu 30s doba otevření ventilu bez čidla B7 žádaná teplota TUV - 5 C uzavření při dosažení na B7, max. 2 min Umístění čidla zpátečky B7: 1 0 / 1 min / B7 M Y1 B7 B1 B71 Q1 2381S04a 191 Hardwarové zablokování přístupu do parametrovací úrovně «Blokovací funkce» 0 žádné 1 aktivní 0 0 / 1 24/32

25 9 Typy zařízení Typ zařízení 1 RVD115/135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B71 Q1 2381S01 Regulace topného okruhu bez přípravy TUV Typ zařízení 2 RVD115/135 B9 M Y1 B7 N1 Q1 B1 B71 A6 Q3 B3 Q7 2381S02 Příprava TUV se zásobníkem a nabíjecím čerpadlem. Regulace čerpadlového topného okruhu. Pouze RVD135: cirkulační čerpadlo TUV Typ zařízení 3 RVD115/135 B9 M Y1 N1 B1 B7 B71 Q1 Y7 A6 B3 Q7 2381S03 Příprava TUV se zásobníkem a přepouštěcím ventilem. Regulace čerpadlového topného okruhu. Pouze RVD135: cirkulační čerpadlo TUV Legenda k typům zařízení 1 3: A6 Prostorový přístroj N1 Regulátor B1 Čidlo teploty vody, společmý náběh Q1 Čerpadlo topného okruhu B3 Čidlo teploty TUV Q3 Nabíjecí čerpadlo TUV B7 Čidlo teploty zpátečky primáru Q7 Cirkulační čerpadlo TUV B71 Čidlo teploty zpátečky sekundáru, topný okruh Y1 Průchozí ventil primáru B9 Čidlo venkovní teploty Y7 Přepouštěcí ventil 25/32

26 Typ zařízení 4 RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B3 B71 Q1 2381S04 M Y5 Q7 B71 H5 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo teploty TUV, nebo k omezení maximální diference zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT). Průtokový spínač a cirkulační čerpadlo jsou volitelné. Ochrana proti vychladnutí výměníku je volitelná. Typ zařízení 5 RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B71 Y7 M B3 Q1 2381S05 M Y5 Q8 H5 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem. Dvoustupňová regulace TUV: 1. stupeň: řízení ventilu primáru, 2. stupeň: řízení směšovače sekundáru. Průtokový spínač a cirkulační čerpadlo jsou volitelné. Ochrana proti vychladnutí výměníku je volitelná. Typ zařízení 6 RVD135 B9 N1 B1 A6 2381S06 M Y1 B7 B71 Q1 M Y5 B3 Q3 F1 B71 Q7 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem s akumulační nádrží. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo teploty TUV, nebo k omezení maximální diference teploty zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT), teplota TUV musí být řízená termostatem F1. 26/32

27 Typ zařízení 6b RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 Q1 Y7 B71 Q7 2381S09 Výměník pro topný okruh, nabíjení TUV z primáru, řízení přípravy TUV pomocí termického servopohonu. Cirkulační čerpadlo volitelné. Důležité! Přímý ventil Y7 v okruhu TUV má elektrotermické ovládání a je řízen z řídícího výstupu Q3/Y7. Řídící výstupy Y5 a Y6 se nepoužívají. Teplota TUV je sledována čidlem B71, proto není možná funkce DRT. Nesmí se zde používat termostat. Vstup B3 čidla zůstává nevyužitý. Takto vzniklé chybové hlášení musí být eliminováno pomocí konstantního odporu (doporučená hodnota 1000 Ω) nad svorkami B3 M. Řídící výstup Q3/Y7 a protimrazová ochrana tím nejsou ovlivněny Nastavení! Řádek Funkce, parametr Nastavení Vysvětlivky 51 typ zařízení 6 55 cirkulační čerpadlo TUV libovolné Y5/Y6 a Q3 nejsou použity 106 přednost přípravy TUV libovolné 107 doběh čerpadla musí být otevírací doba servopohonu libovolné 112 uzavírací doba servopohonu libovolné 113 proporcionální regulační pásmo libovolné 114 Integrační složka libovolné Y5/Y6 nejsou použity Typ zařízení 7 RVD135 N1 A6 B9 Q1 M Y1 B1 Y5 M Q3 B3 F1 B71 Q8 B7 B S07 Dva výměníky v sérii pro topný okruh a přípravu TUV přímým ohřevem s akumulační nádrží, řízení přípravy TUV směšováním topné vody. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo TUV, nebo k omezení maximální diference teploty zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT), teplota TUV musí být řízená termostatem F1. 27/32

28 Typ zařízení 8 RVD135 B9 N1 B71 Q1 A6 2381S08 M Y1 Y5 M B1 Q3 B3 Q7 B7 Výměník pro topný okruh se směšováním a přípravu TUV se zásobníkem s nabíjecím čerpadlem. Legenda k typům zařízení 4...8: A6 Prostorový přístroj Q3 Nabíjecí čerpadlo TUV B1 Čidlo teploty topné vody (typ zařízení 4...6) Q7 Cirkulační čerpadlo TUV nebo teploty společného náběhu (typ zařízení 7 a 8) B3 Čidlo teploty TUV Q8 Cirkulační čerpadlo TUV, řízené externě B7 Čidlo teploty zpátečky primáru Y1 Přímý ventil primáru, topný okruh nebo společný náběh B71 Čidlo teploty zpátečky sekundáru (typ zařízení 4 a 7) nebo čidlo teploty TUV 2 (typ zařízení 5) nebo teploty topné vody (typ zařízení 8) Y5 Přímý ventil primáru, TUV (typ zařízení 4...6) nebo směšovač TUV (typ zařízení 7) nebo směšovač topného okruhu (typ zařízení 8) B9 Čidlo venkovní teploty Y7 Směšovač TUV (typ zařízení 5) nebo F1 Termostat TUV přímý ventil primáru, TUV (typ zařízení 6b) H5 Průtokový spínač N1 Regulátor Q1 Čerpadlo topného okruhu 28/32

29 10 Schéma zapojení Strana malého napětí B3 2381A01 RVD115 D1 D2 AC 230 V B9 B3 B7 B71 B3 H5 F1 RVD135 D1 D2 N2 AC 230 V B9 B3 B7 B71 H5 H5 2381A02 Strana síťového napětí 2381A03 RVD115 AC 230 V F1 Y1 Y2 F3 Q1 Q3/Y7 M3 Y7 RVD135 3 směšovače a 1 čerpadlo AC 230 V F1 Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q1 Q3/Y7 F7 Q7/Y8 N2 Y5 Q1 Y7 2381A04 AC 230 V F1 Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q1 Q3/Y7 2381A05 F7 Q7/Y8 N2 RVD135 2 směšovače a 3 čerpadla, popř. 2 čerpadla a 1 přepouštěcí ventil Y5 Q1 Q3 Y7 Q7 A6 prostorový přístroj QAA50 nebo QAA70 N2 regulátor RVD135 B1 čidlo teploty náběhové vody Q1 čerpadlo topného okruhu B3 čidlo teploty TUV 1 Q3 nabíjecí čerpadlo TUV B7 čidlo teploty zpátečky primáru Q7 cirkulační čerpadlo TUV B71 čidlo teploty zpátečky sekundáru nebo Y1 servopohon přímého ventilu primáru čidlo teploty TUV 2 nebo Y5 servopohon přímého ventilu TUV (typ zařízení ) čidlo teploty topné vody 2 nebo směšovač TUV (typ zařízení 7) B9 čidlo venkovní teploty nebo směšovač topného orkuhu (typ zařízení 8) F1 termostat TUV Y7 servopohon přepouštěcího ventilu (typ zařízení 3) H5 průtokový spínač nebo směšovač TUV (typ zařízení 5) N1 regulátor RVD115 29/32

30 11 Rozměry Se soklem AGS11x nebo AGS13x max , ,4 4, , M01 Bez soklu , ,4 13, M01 Rozměry v mm 30/32

31 12 Technická data 12.1 Všeobecné Provozní napětí AC 230 V +/ 10 % Jmenovitá frekvence 50 Hz Příkon max. 8.5 VA, 6,5 W, cos ϕ >0,7 Přípustná teplota okolí doprava a skladování C provoz C Přípustná vlhkost okolí F podle IEC 721 Rezerva chodu spínacích hodin 12 h Hmotnost 0,925 kg 12.2 Normy a standardy Třída ochrany II podle EN Krytí IP 40D podle EN konformita podle směrnice EMV 89/336/EWG Odolnost EN Vyzařování EN a EN Směrnice pro nízké napětí 73/23/EWG Bezpečnost EN Výstupní relé Napěťový rozsah AC V Jmenovitý proud 5 ma...2 A, cos ϕ >0.6 Maximální spínací výkon pro pohon 15 VA směšovače Maximální spínací proud max. 10 A max. 1 s 12.4 Přípustné délky vedení k čidlům Cu-Kabel, 0.6 mm Cu-Kabel, 1.0 mm 2 Cu-Kabel, 1.5 mm 2 k prostorovému přístroji Cu-Kabel, 0.25 mm 2, 0.6 mm Cu-Kabel, 0.5 mm 2, 0.8 mm binární vstup (H5) vhodné pro malé napětí spínací proud kontaktní odpor 20 m 80 m 120 m 37 m 75 m U < 10 V I 2 ma spolehlivě spínatelný R 80 Ω 31/32

32 Siemens s.r.o. HVAC Products Evropská 33a Praha 6 Tel Fax Siemens s.r.o Změny vyhrazeny 32/32

RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 3.0 Série regulátoru D CE1P2386cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens

Více

RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 3.0 Série regulátoru D CE1P2385cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens

Více

RVD125, RVD145 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé vody Základní technická dokumentace

RVD125, RVD145 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé vody Základní technická dokumentace RVD125, RVD145 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé vody Základní technická dokumentace Vydání 1.0 Série regulátoru A CE1P2382cz 1.11.2010 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens

Více

RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace

RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace RVA 33.121 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Verze: 1.0 Série regulátoru: A 6. ledna 1998 Siemens Building technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská

Více

RVD120 RVD G2510. Instalace

RVD120 RVD G2510. Instalace cs Instalační návod Regulátor dálkového vytápění a přípravy teplé vody 74 39 682 G25 RVD2 RVD4 Uchovejte tyto instrukce spolu s regulátorem! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve vytápěné

Více

Prostorové přístroje pro regulaci kotle

Prostorové přístroje pro regulaci kotle OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný

Více

Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji

Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji 2 527 Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji Serie B RVL469 Multifunkční regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a nebytové prostory; je určen pro regulaci topné vody v topných okruzích

Více

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV 46 SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV RVP00 RVP10 Regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a malé nebytové prostory s vlastní výrobou tepla. Teplota topné vody je řízena ekvitermně

Více

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně cz Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV G2516 RVD265/19 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve

Více

G2513. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.

G2513. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl. 74 319 723 G2513 cs Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV RVD25 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např.

Více

RVA Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace

RVA Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace RVA66.540 Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace Vydání 1.1 Série regulátoru B CE1P2378CZ 16.10.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa

Více

G2515. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.

G2515. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl. 74 319 727 G2515 cs Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV RVD26 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např.

Více

Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV. Špatně

Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV. Špatně cz Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV G2514 RVD255/19 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve vytápěné

Více

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory OEM Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory Rozhraní PPS Digitální multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření ekvitermní regulace. Obsahuje čidlo teploty, topný program a regulační funkce.

Více

OEM. Přehled sortimentu. Siemens Building Technologies HVAC Products. Albatros 2. Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel

OEM. Přehled sortimentu. Siemens Building Technologies HVAC Products. Albatros 2. Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel OEM lbatros 2 Přehled sortimentu Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel Sortiment lbatros 2 tvoří rozsáhlou řadu přístrojů. Nabízí řešení pro jednoduché i komplexní zařízení pro vytápění s dálkově ovládanými

Více

Regulátor diference teploty

Regulátor diference teploty 3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem

Více

RVA Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.280 Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace Vydání 1.3 Série regulátoru B CE1P2374CZ 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/26 Landis & Staefa

Více

Regulátor topení s přípravou TUV

Regulátor topení s přípravou TUV 2 526 Regulátor topení s přípravou TUV Serie B RVL472 Multifunkční regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a nebytové prostory Vhodný pro: regulaci topné vody v topných okruzích ekvitermně s/bez

Více

RVA65.642 / RVA65.643 Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace

RVA65.642 / RVA65.643 Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace RVA65.642 / RVA65.643 Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání 2.0 Série regulátorů B CE1P2392cz 17.05.2002 Siemens Building Technologies HVAC Products

Více

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová

Více

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm) Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA73.110 (OpenTherm) Charakteristika: Siemens QAA73.100 je programovatelný regulátor s individuálně volenými týdenními programy (s max. třemi periodami v

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Ekvitermní regulátor alternativních soustav

Ekvitermní regulátor alternativních soustav C 25 Ekvitermní regulátor alternativních soustav RV5.642 RV5.643 Regulátory RV5.642 a RV5.643 umožňují koordinovaně řídit následující části alternativních soustav: Se dvěmi příp. třemi zdroji tepla jako

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní

Více

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55.. AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

Ekvitermní regulátory RVA... Programovací řádky

Ekvitermní regulátory RVA... Programovací řádky Ekvitermní regulátory RVA... 2/76 Obsah Aktuální verze regulátorů Strana RVA33.121 4 RVA43.222 9 RVA46.531 16 RVA53.242/RVA63.242 21 RVA63.280 30 RVA66.540 38 Starší verze regulátorů RVA43.223 44 RVA46.531

Více

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace Vydání 1.0 Série regulátoru B/C S2381cz 07.2002 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Ponorný regulátor teploty

Ponorný regulátor teploty 3 334 SYCO 100 Ponorný regulátor teploty se 3-bodovým výstupem RE132 Ponorný regulátor teploty pro jednoduchá zařízení určená pro vytápění. Kompaktní provedení. 3-bodové řízení. Používá se jako regulátor

Více

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR 76 77 REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR 76 77 REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C OBSAH ZVOLTE VHODNÝ 76 77 Y 78 81 ŘADA 90K 82 8 75 PRŮVODCE ESBE ZVOLTE VHODNÝ ŘADY 90C Ekvitermní regulátory řady 90C jsou dostupné ve čtyřech verzích aby mohly regulovat široké spektrum aplikací. Výběr

Více

Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace

Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace RVA47.320 Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace Verze 2.0 Série regulátoru CE1P2379CZ 22.09.1999 Siemens uilding Technologies Landis & Staefa Division 2/57 Siemens

Více

Ponorný regulátor teploty

Ponorný regulátor teploty 3 333 SYNCO 100 Ponorný regulátor teploty se 2 výstupy DC 0...10 V RLE162 Ponorný regulátor teploty pro regulaci na straně vody v malých zařízeních určených pro vytápění a chlazení. Kompaktní provedení.

Více

RVA13.120 Regulátor topení

RVA13.120 Regulátor topení RVA13.120 Regulátor topení Základní technická dokumentace Verze: 1.0 Série regulátoru: A Datum: 4. listopadu 1997 Siemens Building Technologies s.r.o. Division Landis & Staefa Novodvorská 1010/14 142 01

Více

Regulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace s denním nebo týdenním provozním režimem a s kontaktem pro připojení dálkového ovládání

Regulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace s denním nebo týdenním provozním režimem a s kontaktem pro připojení dálkového ovládání 2 226 Regulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace s denním nebo týdenním provozním režimem a s kontaktem pro připojení dálkového ovládání RAV12 Regulátor pokojové teploty s jednoduchou obsluhou

Více

Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Siemens s.r.o. HVAC Products

Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Siemens s.r.o. HVAC Products Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Vydání 1.0 Série regulátorů A CE1U2357cz 15.04.2005 Siemens s.r.o. HVAC Products 2/84 Siemens s.r.o Uživatelská příručka CE1U2357cz

Více

RVA63.242, RVA Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA63.242, RVA Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.242, RVA53.242 Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání 1.3 Série regulátoru B CE1P2373CZ 14.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/41 Landis

Více

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí

Více

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro: Datový list ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC Popis a použití ECL Comfort 110 Řídicí jednotka ECL Comfort 110 je univerzální jednoobvodová řídicí jednotka pro použití v rozvodnách a systémech dálkového

Více

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. 3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro

Více

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem 3 035 Prostorový termostat s týdenním programem a displejem Pro systémy vytápění RDE10... 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální a úsporný druh provozu ýdenní program

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359

Více

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Skupiny místností Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Předregulace Pro skupiny místností jsou k dispozici následující funkce: Regulace teploty náběhu a zpátečky

Více

RVA43.222. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999

RVA43.222. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Listopad 1999 2 390 RVA43.222 ALBATROS RVA43.222 (série C) jsou regulátory určené pro jednotlivé kotle nebo kotle spojené do kaskády. Je vhodný pro sériovou

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony OE se zpětnou pružinou, bez ručního přestavování SQS359.03, SQS359.05,, bez zpětné pružiny, s ručním přestavováním Elektromotorické pohony Pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359 SQS359

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více

QAA73.110 Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies HVAC Products

QAA73.110 Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies HVAC Products QAA73.110 Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace Vydání 1.2 Série přístroje A CE1P2284cz 23.04.2002 Siemens Building Technologies HVAC Products 2/60

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41

Více

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro: Datový list ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC Popis a použití ECL Comfort 110 Řídicí jednotka ECL Comfort 110 je univerzální jednoobvodová řídicí jednotka pro použití v rozvodnách a systémech dálkového

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon

Více

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort VRC 410 s / VRC 420 s Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant,

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Regulátor kaskády s modulovanými hořáky s připojením na solární topení. Regulátor kaskády se spínanými

Více

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.4 Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4 Popis Mikroprocesorový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace třístavová regulace teploty vratné

Více

Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem

Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem 2 213 Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem S podsvětleným dotykovým displejem (Touch screen) REV300 Síťově nezávislý regulátor prostorové teploty Jednoduchá obsluha pomocí dotykového displeje

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF50.1 PI regulace Výstup pro pohon s lineárním řídicím signálem 0 až 10 V DC Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace Vydání 2.1 SW-Verze 1.20 a vyšší CE1P1638CZ 15.02.2001 Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 2/19 Siemens Building Technologies CE1P1638CZ

Více

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá TERM 2.6 Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6 Popis Mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace střední teploty topné vody digitální

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 056 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF60.1 PI řídicí algoritmus Výstup pro ovládání tříbodového pohonu ventilu Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní funkce, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily

Více

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.5 Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5 Popis Mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace automatická korekce ekvitermní křivky

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a

Více

Ponorné čidlo teploty QAE21...

Ponorné čidlo teploty QAE21... 1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21 Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Použití Ponorná čidla teploty QAE21 se používají v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci

Více

Regulátor pokojové teploty

Regulátor pokojové teploty 2 213 Regulátor pokojové teploty S prosvětleným dotykovým displejem (Touch screen) REV300 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Tříbodový regulátor s PI regulací

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty Pro systémy vytápění RDE10.1 RDE20.1 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální

Více

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y

Více

Kanálový regulátor teploty vzduchu

Kanálový regulátor teploty vzduchu 3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních

Více

Příslušenství AGU 2.500. Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH

Příslušenství AGU 2.500. Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH Příslušenství AGU 2.500 Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou Kondenzační kotle model LUNA HT Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH Str. Popis příslušenství SIEMENS model AGU 2.500 3 Instalace

Více

Ponorné čidlo teploty

Ponorné čidlo teploty 1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21... Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících. Použití Ponorná čidla teploty QAE21.. se používají v zařízeních pro vytápění, větrání

Více

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky

Více

Předání žádané hodnoty: (Par. 618 KonfigEingangR = 4 teplota) Požadavek na výkon: (Par. 618 KonfigEingangR = 5 výkon)

Předání žádané hodnoty: (Par. 618 KonfigEingangR = 4 teplota) Požadavek na výkon: (Par. 618 KonfigEingangR = 5 výkon) Regulace kondenzačních kotlů BAXI Luna HT, uvola HT a Power HT s využitím stávajících regulačních systémů jiných značek než BAXI-SIEES pomocí analogového signálu 0-10V 1. Příslušenství Siemens AGU 2.511

Více

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

Kompaktní vzduch-voda

Kompaktní vzduch-voda Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu

Více

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení KTR s.r.o. KATALOGOVÝ LIST Objednací číslo: 803 U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 www.ktr-adex.cz tel. 572 633 985 APLIKACE Provedení: na stěnu ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení Regulace teploty

Více

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny

Přehled tabulka. 6001 Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx RC200 Vlastnosti regulátoru Regulace podle teploty v prostoru Z Z Sada pro montáž v prostoru Z Z Regulace podle venkovní teploty (ekvitermní regulace) V V Týdenní

Více

RVA53.140. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace

RVA53.140. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace RVA53.140 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání: 1.0 Série regulátoru: A 16. duben 1998 Siemens uilding Technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská

Více