- Pozice Ztratil(a) jsem se. Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Dotaz na specifické na mapě Kde můžu najít? Dotaz na specifické Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Hol találom/találok?... záchod?...mosdó?... banku/směnárnu?...bank/pénzváltó?... hotel?...egy hotel?... čerpací stanici?...benzinkút?... nemocnici?...a kórház?... lékárnu?...egy gyógyszertár?... obchodní dům?...áruház?... supermarket?...szupermarket?... autobusovou zastávku?...buszmegálló? Stránka 1 30.11.2018
... zastávku metra?...metrómegálló?... turistické informace?...turista információs központ?... bankomat?...atm/pénzautomata? Jak se dostanu? Dotaz na směr do specifického místa Hogyan jutok el a -hoz/höz?... do centra?...belváros? konkrétní... na vlakové nádraží?...vonatpályaudvar? konkrétní... na letiště?...reptér? konkrétní... na policejní stanici?...rendőrség? konkrétní... na ambasádu [země]?..._[ország]_ követsége? ambasáda konkrétní země Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré? Dotaz na doporučení konkrétních míst Tudna nekem ajánlani jó -t?... bary?...bár?... kavárny?...kávézó?... restaurace?...étterem? Stránka 2 30.11.2018
... noční kluby?...szórakozóhely?... hotely?...hotel?... turistické atrakce?...turista látványosság?... historické památky?...történelmi látnivalók?... muzea?...múzeum? - Instrukce Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Fordulj(on) balra. Fordulj(on) jobbra. Menj(en) egyenesen. Menj(en) vissza. Állj(on) meg. Menj(en) a irányába. Menj(en) el a mellett. Stránka 3 30.11.2018
Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka Společný referenční bod při dávání instrukcí semafor Společný referenční bod při dávání instrukcí park Společný referenční bod při dávání instrukcí - Autobus/Vlak Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Zeptání se na koupi jízdenky Chtěl(a) bych koupit do [], prosím. Kupování specifické jízdenky do konkrétního místa Keresse a. lejtő emelkedő kereszteződés közlekedési lámpa park Hol tudok venni egy busz/vonatjegy? Szeretnék egy jegyet [hova].... jednosměrnou jízdenku......vonlajegy / jegy... jednosměrná jízdenka... zpáteční jízdenku......oda-vissza jegy... dvousměrná jízdenka... jízdenku do první/druhé třídy......elsőosztályú / másodosztályú jegy... jízdenka do první třídy/druhé třídy... jízdenku na den......napi jegy... jízdenka, která je platná celý den/24 hodin Stránka 4 30.11.2018
... jízdenku na týden......hetijegy... jízdenka, která je platná celý týden... měsíční jízdenku......havi bérlet... jízdenka, která platí jeden měsíc Kolik stojí jízdenka do []? Dotaz na cenu jízdenky do konkrétního místa Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Rezervování konkrétního sedadla Staví tento autobus/vlak v [l]? Dotaz, zda autobus či vlak jede určitým místem Jak dlouho to trvá se dostat do []? Dotazování na dobu jízdy Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na []? Zeptání se, kdy odjíždí určitý autobus/vlak Je toto volné? Dotazování na to, zda je to stále volné Mennyibe kerül egy jegy [hova]? Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé). Megáll ez a vonat/busz [hely]? Mennyi ideig tart [hely] -ra/re/ba/be érni? Mikor indul a [hely] -ba/be tartó vonat/busz? Foglalt ez a hely? Tohle je moje. Ez az én helyem. Poukázání na to, že jste již seděli na daném sedadle, anebo jste měli rezervaci. - Pokyny/Značky otevřeno Obchod je otevřen zavřeno Obchod je zavřen vchod Značka pro vstup Nyitva Zárva Bejárat Stránka 5 30.11.2018
východ Značka pro východ tam Kijárat Tolni sem Húzni muži Záchody pro muže ženy Záchody pro ženy obsazeno Hotel je plný/záchod je obsazen. volno Hotelové pokoje k dispozici/na záchodě nikdo není - Taxi Víte číslo na taxi? Dotaz na telefonní číslo na taxi Potřebuji se dostat do []. Informování taxikáře, kam chcete jít Kolik to stojí do []? Dotazování na taxi jízdné do určitého místa Férfi Női Foglalt Szabad Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért? A [hely] kell mennm. Mennyibe kerül innen a [hely]? Můžete tady na mě chvilku počkat? Tudna várni itt egy percet? Zeptání se taxikáře, jestli může chvilku počkat mezitím, než si něco zařídíte Sledujte to auto! Používá se v případě, když jste tajný agent Kövesse azt a kocsit! - Půjčení auta Stránka 6 30.11.2018
Stránka 7 30.11.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kde je půjčovna aut? Zeptání se na lokaci půjčovny aut Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku. Určení, jaký druh auta si chcete pronajmout Hol van egy autóbérlő? Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.... na jeden den/jeden týden....egy napra / hétre Určení, na jak dlouho si ho chcete půjčit Chci plné pojistné krytí. Získání maximálního možného pojištění Nepotřebuji pojištění. Získání žádné pojištění Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék. Nem kérek biztosítást. Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Teli tankkal hozzam vissza a kocsit? Zeptání se na to, zda je potřebné natankovat plnou nádrž před vrácením auta Kde je nejbližší čerpací stanice? Dotazování, kde najdete nejbližší čerpací stanici Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Žádost o zahrnutí druhého řidiče do nájemní smlouvy Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Dotazování na povolenou rychlost v regionu Nádrž není plná. Stěžování si, že auto není natankováno na 100% Motor dělá divné zvuky. Stěžování si na problém s motorem auta Auto je poničené. Stěžování si, že auto je poničené Hol van a legközelebbi benzinkút? Szeretnék egy második sofőrt is. Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán? A tank nincs tele. A motor fura hangokat ad ki. Az autó tönkre van menve. Stránka 8 30.11.2018