Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST

Podobné dokumenty
Uživatelská příručka TURBO-AKU

TURBO-AKU a kondenzační kotel SAMSUNG

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT TC. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT BN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT 06. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

REGULÁTOR TOPENÍ. Regulační souprava. ADEX Comfort / Midi. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

2. POPIS REGULÁTORU Pracovní režimy regulátoru Volba pracovního režimu... 5

ADEX Midi RO regulátor topného okruhu

1. URČENÍ. Technické parametry regulátoru ADEX Comfort K:

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT 06. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT 12. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT RK. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Regulační souprava ADEX Midi RC

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA R. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA R N3PT. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

OBSAH. Úvodní ustanovení

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Aplikace regulační soupravy

Použití regulátoru. Ovládací a signalizační prvky regulátoru. Popis funkce regulátoru

Přehled výrobků ADEX. Mikroprocesorové regulátory ADEX Numira. ADEX Numira. ADEX Numira 6.1 DIN. ADEX Numira 5.1. ADEX Numira 4.1. ADEX Numira 3.

Elektronický regulátor automatického kotle na tuhá paliva. ADEX Renes 01

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

ADEX Midi-RK regulátor kotlového okruhu

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Závěsné plynové kotle s atmosferickým hořákem a vestavěným zásobníkem TIGER

1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA Základní funkce regulátoru Popis činnosti regulátoru Hlavní prvky regulátoru...

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Elektronický regulátor automatického kotle na tuhá paliva. ADEX Renes 01

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Kompaktní vzduch-voda

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

Elektrické kotle Bosch

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX MIDI 2010 V8. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Bezdrátový multizónový modul

THERM EL 5, 9, 14, 8, 15, 23, 30, 38, 45

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX MIDI Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Regulační skupina ADEX

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Elektrické kotle Bosch

Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

SYMPATIK Vila Aku. Obrázek RD

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

Ekvitermní regulátor ETR 16

Zpráva o kontrole kotle a vnitřních rozvodů tepla

Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

ELEKTROKOTLE THERM EL 8, 15, 23, 30, 38, 45

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

REGULACE NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO. Spínací termostaty. Inteligentní jednozónové regulátory. Projekční podklady

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

THERM EL 5, 9, 14. Bohatá standardní výbava Možnost kaskádového zapojení Široký výkonový rozsah Vestavěná ekvitermní regulace Úsporné oběhové čerpadlo

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

Transkript:

Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST OBSAH 1. Instalace směšovacího uzlu 1.1 Elektrické připojení uzlu............. 1 1.2 Kontrola před uvedením do provozu.......... 2 1.3 Nastavení regulačních parametrů......... 2 2. Popis funkce regulátoru směšovacího uzlu 2.1 Obecné funkce.......... 4 2.2 Připojení venkovního čidla......... 5 2.3 Regulace podle pokojového termostatu.......... 6 2.4 Regulace podle spínacích hodin......... 6 3. Technické parametry 3.1 Elektrické parametry......... 7 3.2 Výkonové parametry......... 7 3.3 Připojovací rozměry......... 7

1. Instalace směšovacího uzlu 1.1 Elektrické připojení uzlu Obr. 1 Elektrické připojení směšovacího uzlu Legenda: 230V - síťová šňůra (v příslušenství) CAN9 - propojovací kabel (v příslušenství) CANON - připojovací konektor (v příslušenství) TK - teplotní čidlo do jímky v nádrži (v příslušenství) (jímka pro čidlo viz obr.1) PT - pokojový termostat Honeywell CM707 nebo spínací hodiny (na objednávku) B - venkovní čidlo ADEX B (na objednávku) RE - spínací modul záložního kotle (na objednávku) Doporučené připojovací vodiče Venkovní čidlo, čidlo TK, pokojový termostat Kotel CYLY 2x0.35 0,75 CYH 2x0.35 0,75 Dle návodu výrobce kotle. Z důvodů možného rušení nesmí být vodiče vedeny souběžně se silovým vedením. Upozornění! Elektrické připojení směšovacího uzlu může provádět pouze osoba s kvalifikací podle ČSN 343100, čl. 34 nebo 35, s přezkoušením podle vyhlášky č. 50/78. 1

3.1 Kontrola před uvedením do provozu Před uvedením systému do provozu zkontroluje, zda je topný systém naplněný vodou a řádně odvzdušněný. Ve studeném systému musí být minimální přetlak 80 kpa. Všechny připojovací ventily musí být otevřené! 3.2 Nastavení regulačních parametrů 3.2.1 Nastavení regulátoru nádrže Spínací teploty pro čerpadlo nabíjecího uzlu Teploty pro spínání čerpadla nabíjecího uzlu jsou nastaveny z výroby. Čerpadlo nabíjecího uzlu je spínáno podle teploty spalin a podle teploty vody s doběhem 2 minuty: Čerpadlo je trvale zapnuto, je-li teplota spalin na čidle TS vyšší jak 100 C. Čerpadlo zapne také tehdy, když je teplota vody na čidle TV vyšší, jak teplota vody na čidle TU (obr. 3). Bez ohledu na ostatní teploty sepne čerpadlo vždy, když je teplota na čidle TV vyšší jak 95 C. Tato funkce slouží jako ochrana proti přehřátí výměníku. Spínací teploty pro ohřev TUV záložním kotlem Spínací teplota pro dohřev TUV je nastavena z výroby následovně: Záložní kotel zapne, klesne-li teplota na čidle TU pod 55 C a běží, dokud se čidlo TU neohřeje na 70 C. Takové nastavení má zajisti efektivní spouštění záložního kotle. Nastavení spínacích teplot regulátoru nádrže lze měnit jen pomocí servisního přípravku. 3.2.2 Nastavení regulátoru směšovacího uzlu Regulátor směšovacího uzlu může řídit topný okruh s podlahovým topením nebo s radiátory. Přitom může pracovat s pokojovým termostatem Honeywell CM 707 nebo se spínacímu hodinami. Zvolený způsob řízení je signalizován trvalým svitem kontrolek I, II, III : I II III Radiátory UZEL k akumulační nádrži Pokojový termostat Spínací hodiny Podlahové topení Radiátory Podlahové topení Každý řídící program umí pracovat s venkovním čidlem. Připojení venkovního čidla si regulátor testuje automaticky. Postup pro nastavení požadovaného programu Regulátor zapojte do sítě. Pak do pěti sekund stiskněte a držte tlačítko v otvoru mezi točítky TMAX a TMIN (obr.6). Kontrolky I až III se budou postupně rozsvěcovat v různých kombinacích. Až se rozsvítí v kombinaci, kterou požadujete, tlačítko pusťte. Kontrolky budou ještě pět vteřin signalizovat zvolenou kombinaci. Pokud vám zvolená kombinace nevyhovuje, můžete v tomto čase opakovat volbu novým stisknutím tlačítka. Pokud vám zvolená kombinace vyhovuje, vyčkejte, až kontrolky I, II, III zhasnou. Okamžitě po zhasnutí kontrolek zavírá regulátor po dobu 100 sekund směšovací ventil. Tato sekvence je signalizována postupným rozsvěcováním kontrolek I, II, III. Teprve po uzavření směšovacího ventilu je spuštěn nastavený řídící program, jehož verze je trvale signalizována kontrolkami I, II, III. 2

3.2.3 Nastavení TMAX a TMIN Situace TMAX TMIN velkoplošné radiátory 55 až 70 C 10 až 35 C maloplošné radiátory 70 až 85 C 10 až 40 C podlaha k topení 45 až 55 C 20 až 30 C podlaha k temperování 25 až 35 C 20 C Nastavení TMIN volte také s ohledem na požadovaný způsob přechodu do letního režimu. Viz článek 4.3 a 4.4 na str.10. Obr. 2 Ovládací panel směšovacího uzlu 3.2.4 Význam signalizace podle zvoleného řídícího programu Kontrolka Význam Pokojový termostat dle PT* dle SH** Svítí Nesvítí Svítí Nesvítí - pokojový termostat je sepnutý - pokojový termostat je rozepnutý - spínací hodiny jsou sepnuté, regulátor topí na TMAX - spínací hodiny jsou rozepnuté, regulátor topí na TMIN SERVO + Svítí - servopohon otevírá SERVO - Svítí Svítí trvale - servopohon zavírá - regulátor je v letním režimu, ventil je zavřený, čerpadlo i kotel jsou vypnuté Čerpadlo Svítí - čerpadlo je zapnuté Plamen Svítí - kotle je zapnutý Kontrolka I Bliká - teplota v akumulační nádrži je vysoká, regulátor odvádí přebytek tepla do topného okruhu, čerpadlo je zapnuté, kotel vypnutý Kontrolka II Bliká - teplota v akumulační nádrži je nižší než požaduje topný okruh; regulátor zpomalí odběr tepla z akumulační nádrže, zapne kotel a při poklesu teploty v nádrži pod 35 C (pro podlahu pod 25 C) vypne čerpadlo * Regulátor je nastaven pro řízení pokojovým termostatem, kontrolka II svítí. ** Regulátor je nastaven pro řízení spínacími hodinami, kontrolka II nesvítí. 3

2. Popis funkce regulátoru směšovacího uzlu 2.1 Obecné funkce Ochrana podlahového topení Po zapojení regulátoru do el. sítě, po změně řídícího programu nebo po výpadku el. proudu zavírá regulátor 100 sekund směšovací ventil. Tato sekvence je signalizována postupným rozsvěcováním kontrolek I, II, III. Teprve po té je spuštěn řídící program, jehož verze je signalizována trvalým svitem kontrolek I, II, III. Preventivní zavření směšovacího ventilu má zajistit, aby se při spuštění čerpadla nedostala do topného systému horká voda o nekontrolované teplotě. (Ochrana podlahového topení, plastového potrubí a pod.) Ochrana proti přehřátí nádrže Jestliže se kotel (krb) při sníženém odběru tepla nestačí utlumit a teplota v nádrži dosáhne cca 90 C, zapne regulátor čerpadlo a vhodným natáčením směšovacího ventilu odvádí přebytečné teplo do topného okruhu. Tato funkce je aktivní v zimním i v letním režimu (viz odst. Pracovní režimy regulátoru). Nucený odvod přebytečného tepla je signalizován blikáním kontrolky I. Vrstvení teplot v nádrži Teplotní vrstvení vody v nádrži zvyšuje využitelný potenciál akumulované energie. Při roztápění studené soustavy proto regulátor kontroluje odběr tepla z nádrže, aby omezil promíchání teplotních vrstev - tzv. měkký start. Vrstvení teplot v nádrži napomáhá též stratifikační trubka, kterou se přivádí do nádrže vratná voda z topného okruhu. Slabý zdroj tepla Regulátor kontroluje teplotu topné vody v nádrži. Je-li teplota v nádrži stejná nebo nižší jako teplota požadovaná pro topný okruh, nastavuje směšovací ventil tak, aby zpomalil odběr topné vody z nádrže. Tento stav je signalizován blikáním kontrolky II. Zpomalení odběru topné vody zklidní proudění v nádrži. Tím se přesměruje ohřátá voda ze slabého zdroje přednostně do topného okruhu a nemíchá se zbytečně se studenou vodou ze spodní části nádrže. Ovládání záložního kotle Je-li teplota v nádrži nižší než teplota požadovaná pro topný okruh, zapne regulátor záložní kotel. Zapnutí záložního kotle je signalizováno svitem kontrolky plamínek. Kotel zůstane zapnutý tak dlouho, dokud nejsou uspokojeny potřeby topného okruhu. Vypínání oběhového čerpadla v zimním režimu Oběhové čerpadlo je standardně zapnuto pouze v zimním režimu viz odstavec Pracovní režimy regulátoru. Klesne-li však teplota v nádrži pod 35 C (pro podlahové topení pod 25 C), vypne regulátor oběhové čerpadlo i v zimním režimu. Čerpadlo se zapne znovu, jakmile stoupne teplota v nádrži o 5 C nad uvedené hodnoty. Pracovní režimy regulátoru Letní režim Trvale svítí kontrolky TMIN a SERVO. Čerpadlo je vypnuto, směšovací ventil je zavřený. Regulátor protočí jednou týdně čerpadlo a směšovací ventil, aby zamezil jejich znehybnění usazeninami. Zimní režim Regulátor zapne oběhové čerpadlo (svítí kontrolka oběhového čerpadla). Natáčením směšovacího ventilu pak udržuje požadovanou teplotu topné vody v radiátorech nebo v podlaze. Jestliže ventil otvírá, svítí kontrolka SERVO+, zavírá-li, svítí SERVO. Způsob regulace topného okruhu závisí na zvoleném řídícím programu. Podrobnější popis funkce dle zvoleného programu naleznete v čl. 4.3 a 4.4. 4

2.2 Připojení venkovního čidla Aby byla obsluha regulátoru jednoduchá, nastavují se pro regulaci topného okruhu pouze dva parametry: TMAX - maximální přípustná teplota topné vody TMIN - minimální přípustná teplota topné vody Připojí-li se k regulátoru venkovní čidlo, upraví regulátor zvolené TMAX a TMIN následovně: 4.2.1 Úprava TMAX podle venkovní teploty 100 90 80 70 60 50 40 30 TMIN 20 Osa Zima/Léto 10 Léto Zima 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30 Venkovní teplota Teplota topné vody Radiátory Obr. 3 Úprava TMAX při zapojení venkovního čidla Teplota topné vody 60 50 40 30 Podlahové topení TMIN 20 Osa Zima/Léto 10 Léto Zima 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30 Venkovní teplota Obr. 4 Úprava TMAX při zapojení venkovního čidla 4.2.2 Úprava TMIN podle venkovní teploty a) Regulátor je nastaven pro řízení pokojovým termostatem, kontrolka II svítí: Regulátor vypočítá potřebnou teplotu topné vody podle rytmu spínání pokojového termostatu v rozsahu nastavené TMIN a TMAX. b) Regulátor je nastaven pro řízení spínacími hodinami, kontrolka II nesvítí: Regulátor upraví nastavenou TMNI podle vztahu UPRAVENÁ TMIN = ZVOLENÁ TMIN + ( UPRAVENÁ TMAX 20 ) / 4 5

2.3 Regulace podle pokojového termostatu (kontrolka II svítí) Funkce Zimní režim Do zimního režimu přejde regulátor během 30 sekund po sepnutí pokojového termostatu. Regulátor vyhodnocuje rytmus spínání pokojového termostatu a podle tohoto rytmu vypočítá potřebnou teplotu topné vody v rozsahu nastavené TMIN a TMAX. Vypočítanou teplotu udržuje natáčením směšovacího ventilu. Je-li k regulátoru připojeno venkovní čidlo, zohlední regulátor při výpočtech též venkovní teplotu. Letní režim TMIN nastaveno méně jak 15 C - regulátor přejde do letního režimu, je-li pokojový termostat vypnutý déle jak 15 minut. TMIN nastaveno více jak 15 C - regulátor přejde do letního režimu, pokud je pokojový termostat vypnutý déle jak 12 hodin. Po tuto dobu udržuje teplotu topné vody na hodnotě TMIN tzv. udržovací teplota. Použijete-li termostatické hlavice, neosazujte je do referenční místnosti!! 2.4 Regulace podle spínacích hodin (kontrolka II nesvítí) Funkce Zimní režim Spínací hodiny sepnuty Spínací hodiny rozepnuty - regulátor udržuje komfortní teplotu topné vody nastavenou prvkem TMAX. - regulátor udržuje útlumovou teplotu topné vody nastavenou prvkem TMIN. Je-li k regulátoru připojeno venkovní čidlo, upravuje regulátor komfortní i útlumovou teplotu topné vody podle aktuální venkovní teploty, viz obr.: 80 Teplota topné vody 70 TMAX=70 60 50 TMIN + (TMAX-20)/4 40 30 TMIN=30 C 20 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30 LÉTO ZIMA Venkovní teplota Příklad pro radiátory: TMAX nastaveno na 70 C TMIN nastaveno na 30 C Obr. 5 Úprava TMAX a TMIN podle venkovní teploty Přechod do letního nebo zimního režimu a) Bez venkovního čidla TMIN nastaveno méně jak 15 C TMIN nastaveno více jak 15 C - regulátor je v letním režimu - regulátor je v zimním režimu b) S venkovním čidlem Regulátor přechází do letního nebo do zimního režimu automaticky podle venkovní teploty. Hodnotu venkovní teploty pro změnu režimu určuje nastavení prvku TMIN. Snížením TMIN se uspíší přechod do letního režimu a naopak, viz obr. x 6

3. Technické parametry 3.1 Elektrické parametry Napájecí napětí 230V/50Hz Příkon elektroniky směšovacího uzlu max. 110VA Výstup pro spínací modul REL_1 12V/50mA Zatížení kontaktu pokojového termostatu max. 20 ma/15vss Jištění elektroniky elektronická pojistka PTC Stupeň krytí IP 40 3.2 Výkonové parametry Teplotní spád na radiátorech ( podlaze) t = 20 C t = 15 C t = 10 C Maximální předávaný výkon 25 kw 20 kw 15 kw Zabudované komponenty: - směšovací ventil DN 20, Kvs = 4 - oběhové čerpadlo WILO RS15/6-3 Obr.6 Charakteristika čerpadla 3.3 Připojovací rozměry Obr. 7 Rozměry směšovacího uzlu Obr. 8 Schéma zapojení uzlu 7