vyhnaných Hlasy Hlasy Periodický tisk emigrace ze sovětského Ruska Periodický emigrace z Jiří Vacek a Lukáš Babka



Podobné dokumenty
Čechy Křižovatka Evropy

PERIODICKÝ TISK 2017 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

PERIODICKÝ TISK 2016 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

7. ČSR - letecké příplatky v období

Název: Osídlení Evropy

Helsinki [Hartwall-areena] (Finsko) & Stockholm [Ericsson Globe Arena] (Švédsko)

Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch

Bratislava [Orange Aréna] & Košice [Steel Aréna] (Slovensko)

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55

Trendy v zahraničních pracovních migracích v České republice v letech Milada Horáková


2

CENÍK SLUŽEB BALÍČKY INTERNET. CentroNet, a.s. Sokolovská 100/ Praha 8 Tel: TV programů + internet 50M/50M

Výsledky mezinárodního výzkumu OECD PISA 2009

Moskva [VTB Ledovyj dvorec] & Sankt-Petěrburg [Sportovnyj komplex Jubilejnyj ] (Rusko)

EVROPSKÁ INTEGRACE. G. Petříková, 2005

Příloha 8 ATLASOVÁ TVORBA

Které náboženství je v Evropě nejrozšířenější?

Produkce vybrané zemědělské komodity ve světě

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

FINANCOVÁNÍ VEŘEJNÉHO VÝZKUMU A VÝVOJE

milan dobeš dynamický konstruktivizmus

VY_32_INOVACE_0616 Evropa a Evropská unie

SSOS_ON_3.09 NATO. Číslo a název projektu Číslo a název šablony

E-government z pohledu statistiky

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Utkání Izrael - Řecko 2:10 skončilo kvůli neoprávněnému startu hráčů kontumačně 5:0.

Stipendijní program na podporu zahraničních odborných stáží studentů doktorských studijních programů

NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2016

Mediánový věk populace [demo_pjanind] 41,1 40,8 41,0 40,6 40,4 40,3 40,2 40,0

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

Stav digitalizace jednotlivých fondů Národní knihovny České republiky

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT

Agentura CzechInvest. Regionální kancelář pro Moravskoslezský kraj

Bratislava [Zimný štadión Ondreja Nepelu] & Košice [Steel Aréna] (Slovensko)

Litva. Lotyšsko. Česká republika

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

EVROPA ZAČÍNÁ U VÁS!

VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ CENY JSOU BEZ 21 % DPH.

TRACES - Import živých zvířat do ČR 1 / 2017

Linked Heritage. Koordinace standardů a technologií za účelem obohacení Europeany. Alena Součková

STÁTNÍ PLÁNY PRO ZAVÁDĚNÍ PALIV S NÍZKÝM NEBO NULOVÝM OBSAHEM SÍRY V ČLENSKÝCH ZEMÍCH CEMT

NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2017

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Výuka češtiny ve světě v předškolním a školním věku, situace k Role organizace ČŠBH.

Jak správně určit cestovní náhrady při pracovní cestě v roce 2018

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

Gymnázium, Brno, Elgartova 3

CzechTrade expertíza na blízkých i vzdálených trzích. Barbora Kaprálová Exportní konzultant

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

C Výzkum a vývoj v ICT

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor

AKTUÁLNÍ VÝVOJ NA FINANČNÍCH TRZÍCH

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Tisková konference, Český statistický úřad, 14. února 2012, Praha

III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Chv_III/2_05_14. Kolonialismus a Evropa před 1. světovou válkou

Traces - Export živých zvířat do třetích zemí z ČR

Podpora exportu: očima podnikatelů a agentury CzechTrade

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ VZDĚLÁVÁNÍ V EU A ČR

Jak správně určit cestovní náhrady při pracovní cestě v roce 2019

SEZNAM ČESKÝCH ČASOPISŮ ODEBÍRANÝCH KNIHOVNOU DÚ k 1. lednu 2015

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Zeměpis Název Ročník Autor

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Vývoz (zdroj ČSÚ) Země Netto (kg) CZK(tis.)

Adolf Hitler. Kdo rozpoutal válku...

Archiv Českého rozhlasu se představuje

4. Mezinárodní srovnání výdajů na zdravotní péči

SEZNAM ČESKÝCH ČASOPISŮ ODEBÍRANÝCH KNIHOVNOU DÚ k 1. lednu 2017

Kontrola mléčné užitkovosti krav v kontrolním roce 2006/2007 Ing. Pavel Bucek, Českomoravská společnost chovatelů, a.s.

První zjištění z výzkumu OECD PIAAC MŠMT,

Demografické trendy a regionální diferenciace terciárního vzdělávání

35. seminář knihovníků muzeí a galerií AMG ČR

Příloha č. 3 k usnesení Rady HMP č ze dne

Žádost OSVČ o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení

4. Pracující (zaměstnaní) senioři

Základní sazby zahraničního stravného pro rok

Směrnice děkana HGF č. 1/2018. Motivační odměňování doktorandů a studentů prezenční formy studia Hornicko-geologické fakulty VŠB-TUO

Tabulka 1: Základní pfiehled v vozû podle jednotliv ch zemí a osmi skupin vojenského materiálu

Mezinárodní výzkum PISA 2009

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Vzdělávací oblast: Člověk a společnost

Informace ze zdravotnictví Karlovarského kraje

KAPITOLY Z POLITOLOGIE A PRÁVA NATO

LanguageFamiliesoftheWorld. VY_32_INOVACE_MAT41 Libuše Matulová, říjen 2012 EU OPVK

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

SPOTŘEBNÍ DAŇ V EU. Michaela Boučková, Tereza Máchová

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

8. funkční období. Rozhodnutí vlády o přeletech a průjezdech ozbrojených sil jiných států přes území České republiky v roce 2012

Bibliografie českého archivnictví za rok 2005

Koncepce rozvoje knihoven ČR na léta Vít Richter Národní knihovna ČR

Informace ze zdravotnictví Jihočeského kraje

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Čerpání zdravotní péče cizinci v roce 2002

ICT podporuje moderní způsoby výuky CZ.1.07/1.5.00/ Zeměpis- regiony Evropy. Mgr. Jana Křapková

Transkript:

Hlasy vyhna Hlasy vyhnaných Periodický tisk emigrace ze sovětského Ruska emigrace z Periodický sovětského (1918 1945) (1918 1945 Jiří Vacek a Lukáš Babka Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna

KATALOGIZACE V KNIZE NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Vacek, Jiří Hlasy vyhnaných : periodický tisk emigrace ze sovětského Ruska (1918 1945) / Jiří Vacek a Lukáš Babka. -- 1. vyd. -- Praha : Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna, 2009. 126 s. Pub. vydaná u příležitosti výstavy Čechy křižovatka Evropy konané v Galerii Klementinum ISBN 978-80-7050-558-8 070.489:314.15-026.49 * 314.15-026.49 * 025 * (470+571) * (437.311) - Národní knihovna České republiky. Slovanská knihovna - exilový tisk -- Rusko -- 1918 1945 - emigrace -- Rusko -- 1918 1945 - knihovní fondy -- Česko - Praha (Česko) - monografie - katalogy 070 - Noviny. Tisk [12] 1. vydání Národní knihovna ČR, 2009. Všechna práva vyhrazena. ISBN 978-80-7050-558-8 ISBN 978-80-7050-559-5 (angl. vyd.) ISBN 978-80-7050-560-1 (rus. vyd.)

Obsah Obsah Slovo úvodem 7 VZNIK A VÝZNAM SBÍRKY EMIGRANTSKÝCH PERIODIK 11 1. Emigrace ze sovětského Ruska ve světě 13 2. Role meziválečného Československa v životě emigrantů 17 3. Ruský zahraniční historický archiv v Praze 21 ~ Historie archivu 21 ~ Ke složení archivních sbírek 23 ~ Osudy sbírky emigrantských periodik po roce 1945 24 ~ Zpřístupnění sbírek bývalého Ruského zahraničního 25 historického archivu ve Slovanské knihovně TYPOVÁ DIFERENCIACE EMIGRANTSKÝCH PERIODIK 29 1. Tisk jako projev ideověpolitických podmínek emigrace 31 2. Nejvýznamnější tiskové orgány emigrace 35 3. Základní literární a literárněumělecké časopisy 43 4. Vojenská žurnalistika 49 5. Kozácké časopisy 51 6. Náboženské časopisy 53 7. Ilustrované časopisy 55 8. Divadelní, filmové a umělecké časopisy 59 9. Humoristické a satirické časopisy 61 10. Časopisy pro děti a mládež 63 11. Školní a studentské časopisy 65 12. Časopisy tělovýchovných a vojensko-sportovních organizací 67 13. Tiskoviny z prostředí internačních táborů 69 14. Efemeridy 71 EMIGRANTSKÁ PERIODIKA Z HLEDISKA GEOGRAFICKÉHO ROZŠÍŘENÍ 73 1. Emigrantská periodika v Evropě 75 ~ Turecko 75 ~ Německo 76 ~ Francie 80 ~ Československo 84 ~ Jugoslávie 89 ~ Bulharsko 90 ~ Estonsko 92 4 ~ 5

Obsah Obsah ~ Lotyšsko 95 ~ Litva 97 ~ Finsko 98 ~ Polsko 100 ~ Další evropské země (Belgie, Dánsko, Nizozemsko, Norsko, Rakousko, 102 Rumunsko, Řecko, Svobodné město Gdaňsk, Švýcarsko, Velká Británie) 2. Emigrantská periodika v Asii a Africe 109 ~ Čína 109 ~ Tunisko 112 ~ Egypt 113 3. Emigrantská periodika v Americe 115 ~ Spojené státy americké 115 ~ Kanada 117 ~ Brazílie 119 ~ Argentina 120 4. Emigrantská periodika v Austrálii 123 Slovo závěrem 124 Výběrová bibliografie použité literatury 125

Slovo úvodem Když v červnu 2007 Organizace Spojených národů pro výchovu, vědu a kulturu (UNESCO) rozhodla o zápisu sbírky periodik vydávaných v letech 1918 1945 po celém světě příslušníky ruské, ukrajinské a běloruské emigrace, kterou spravuje pražská Slovanská knihovna, do svého seznamu světového kulturního písemného dědictví Paměť světa, nešlo o pouhé konstatování významu této unikátní kolekce. Důležitá nebyla ani otázka prestiže, byť sbírka byla jednou ze dvou prvních kolekcí z území České republiky zapsaných do tohoto prestižního soupisu. Zápis lze chápat především jako ocenění osob a institucí, které byly a jsou se vznikem a existencí sbírky spojeny. Připomeňme obětavé pracovní úsilí českého historika Jana Slavíka, jeho ruských spolupracovníků Lva F. Magerovského, Sergeje P. Postnikova a dalších jejich kolegů z Ruského zahraničního historického archivu, světově ojedinělé archivní a dokumentační instituce, v jejímž rámci oceněná sbírka vznikla. Vděčnost zasluhují nadšenci z řad ruské emigrace, kteří, ať již zdarma či za úplatu, posílali z nejrůznějších zemí světa do Prahy periodika spojená s činností emigrantských komunit. Stranou nelze ponechat, a na to může být český národ právem hrdý, československý stát, reprezentovaný především prezidentem Tomášem G. Masarykem a ministerstvem zahraničních věcí, který od počátku dvacátých let 20. století zajišťoval bezprecedentní finanční podporu odborným záměrům emigrace a vlastně vznik celé sbírky umožnil a financoval. Naše úcta patří také pracovníkům Slovanské knihovny a Národní knihovny České republiky od sklonku čtyřicátých let do současnosti, kteří se zasloužili o uchování, ochranu, uložení, kvalitnější zpřístupnění a propagaci sbírky. Výčet by nebyl úplný, kdybychom se nezmínili o příznivcích z řad odborné i laické veřejnosti (především o českých i světových slavistech a potomcích původních emigrantů), kteří fond využívají a odborně s ním pracují. Bezděčně tak přispívají k posilování vědomí o unikátnosti a světovém významu tohoto dědictví našich předků, které bylo přes čtyřicet let, a vezmeme-li v úvahu i období druhé světové války, padesát let opomíjeno a znepřístupňováno. Jim všem výše zmíněné ocenění přísluší, podobně jako jim je určena tato kniha, oživující jeden z pomníků, který zbudovala meziválečná emigrace. Předkládaná publikace si nečiní nárok na úplnost ve vztahu k danému tématu. Autorům šlo především o to, přiblížit oceněnou sbírku uchovávanou v depozitářích Slovanské knihovny, ukázat její rozsah i tematickou a obsahovou různorodost. Chtěli poukázat na skutečnost, že v centru Evropy lze najít noviny a časopisy věnované z hlediska dějin 20. století sice důležitému, nicméně svým profilem poměrně specifickému fenoménu, které byly vydávány doslova po celém světě, a přitom jsou v zemích svého vzniku nejednou zcela nedostupnými raritami. S tím souvisí i záměr poukázat na komplexnost sbírky, která 6 ~ 7

postihuje tematickou šíři meziválečných emigrantských periodik prakticky v úplnosti. Některé tituly jsou sice zastoupeny pouze torzovitě, jiné pochopitelně chybějí zcela. Na druhé straně stovky titulů vyšly v pouhých několika číslech či zanedbatelným nákladem, přitom se nezřídka uchovaly v kompletním stavu. Dalším cílem bylo poukázat na pestrost emigrace, která se ze zaniklé carské říše a pozdějšího sovětského Ruska rozptýlila po celém světě a ve všech místech svého působení usilovala o nastolení běžného, každodenního života. S tím je spojena rovněž nebývalá mnohotvárnost vydavatelských aktivit příslušníků emigrantských komunit, neboť potřeba tištěného slova byla nedílnou složkou života emigrantů. Vždyť noviny či časopisy byly vydávány dokonce v takových prostředích, jaká představovaly zajatecké a internační tábory. Vydavatelská aktivita meziválečné emigrace je v publikaci nejprve charakterizována z hlediska typového a tematického rozrůznění periodik, hlavními politickými deníky distribuovanými do celého světa počínaje a příležitostnými regionálními tituly efemerid konče. Následně se pozornost zaměřuje na geografické rozšíření publikační činnosti, která se realizovala v nebývalém množství zemí na všech kontinentech, od Francie či Československa až po Austrálii či Argentinu. V této souvislosti patrně leckoho překvapí absence některých zemí, které přitom sehrály svou úlohu v historii emigrace, například Itálie. Ta zažila na počátku dvacátých let mohutný příliv ruských běženců, ti zde však vesměs nenalezli základní podmínky ke své existenci a následoval jejich masový odjezd zejména do Německa, Francie a na Balkán. Ačkoliv se Itálie během doby stala útočištěm celé řady příslušníků ruské společenské elity

a významných uměleckých osobností, chyběla zde střední společenská vrstva a neujala se ani vydavatelská činnost. Uživatelům předkládané publikace snad přijde vhod stručná informace o struktuře jednotlivých kapitol. Úvodní nástin dané problematiky pokračuje souhrnnou charakteristikou hlavních periodik příslušného typového či geografického okruhu včetně uvedení roků vydávání, obsahového zaměření, výběrově pak jmen redaktorů či vydavatelů a dalších informací zasluhujících pozornost. Každou kapitolu uzavírá výčet (nutno zdůraznit, že zdaleka ne úplný) vybraných abecedně řazených titulů novin a časopisů, který má nastínit rozsah a pestrost celé sbírky. V daných souhrnech byli autoři nuceni vzdát se původního záměru uvádět dataci, neboť některé tituly vycházely pouze krátce či přerušovaně, především však u mnoha z nich nebylo možno spolehlivě či dokonce vůbec zjistit či ověřit zejména datum ukončení jejich existence. O rozsahu sbírky emigrantských periodik svědčí skutečnost, že prakticky žádný titul není uveden duplicitně v tematické i geografické části knihy, nebylo totiž problémem vyčlenit autentické tituly, aniž by neuvedení některého z nich v druhé části bylo této části na újmu. Není třeba připomínat, že všechny tituly v knize zmíněné se v popisované sbírce fyzicky nacházejí. Rusínská periodika vydávaná především v severní Americe, byť jsou ve sbírce Slovanské knihovny hojně zastoupena, nereprezentují tištěnou produkci meziválečné emigrace ze sovětského Ruska. Z toho důvodu nejsou do knihy zahrnuta. Fenomén meziválečné emigrace, onoho světa Ruska mimo Rusko, je tématem nevyčerpatelné inspirace a předmětem bezpočtu teoretických či faktografických námětů a problémových okruhů. Nikdy se jej zřejmě nebude možno zmocnit v úplnosti. Týká se to rovněž problematiky vydavatelských aktivit emigrace. Ani sbírka periodik uchovávaná ve Slovanské knihovně není úplná a v úplnosti nemůže pochopitelně dané téma postihnout ani tato publikace. Přesto se snaží skromně rozšířit počet dosavadních, tematicky podobně zaměřených titulů a na základě vzájemné obsahové konfrontace přispět k dokonalejšímu poznání života jedné z největších, pro světovou vědu a kulturu mimořádně přínosných, utečeneckých vln minulého století. Publikace vychází u příležitosti stejnojmenné výstavy uspořádané v roce 2009 Národní knihovnou České republiky v Galerii Klementinum. Jejím cílem bylo představit obě sbírky Národní knihovny zařazené v roce 2007 do výše zmíněného seznamu Paměť světa. Výstava je součástí programu předsednictví České republiky v Radě Evropské unie v první polovině roku 2009. 8 ~ 9

Publikace Slovanské knihovny 63/a Hlasy vyhnaných vyhnaný Hlasy Periodický tisk emigrace ze sovětského Ruska emigrace ze tisk Periodický sovětského Ru (1918 1945) (1918 1945) Jiří Vacek a Lukáš Babka Publikace vydaná u příležitosti výstavy Čechy křižovatka Evropy konané v Galerii Klementinum Návrh obálky, grafická úprava: Pavel Helísek ml. Sazba a zlom: Helis s.r.o. Redakční spolupráce: Milena Ředinová, Jana Vašková Fotografie: Archiv a fond Slovanské knihovny Tisk: T. A. PRINT s.r.o., Praha Vydala Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna 1. vydání Praha 2009