Dveřní zarážka s alarmem

Podobné dokumenty
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Svíčka z pravého vosku s LED

Digitální teploměr na víno

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Noční světlo s LED Lev

Trenér spánku a vstávání pro děti

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Hračka pro kočky rollball

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Okenní nebo dveřní alarm

Svíčky z pravého vosku s LED

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Kosmetické zrcadlo s LED

Elektrický mlýnek na koření

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Iontový rozčesávací kartáč

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Solární dekorativní lampa

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Stavebnice Horký drát

Přístroj na manikúru a pedikúru

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Solární lampion s LED

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Budík řízený rádiovým signálem

Solární dekorativní lampa

Dinosaurus na dálkové ovládání

Přístroj na leštění nehtů

Solární lampion s LED

Myš na hraní na dálkové ovládání

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Solární lampion s LED

Budík řízený rádiovým signálem

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Herní minikonzole pro retro hry

Masážní kulma na řasy

Solární LED svítidla 3 ks

Solární dekorativní lampa

Solární LED svítidla 3 ks

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Retro herní konzole pro TV

Váha s odměrnou nádobou

Solární světelný LED řetěz s lucerničkami

Lampička na usínání. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Náhradní miniakumulátor

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

USB nabíječka do auta

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Solární LED svítidla 3 ks

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Elektrický čisticí kartáč na obličej

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

Taštička s powerbankou

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Popruh na kufr 3 v 1. s číselným zámkem a zabudovanou váhou. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 95282AS2X3VIII

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo s LED

Solární světelný řetěz s LED

Osobní váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX

Digitální kuchyňská váha ve tvaru lžíce

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Závěsné svítidlo s LED

Transkript:

Dveřní zarážka s alarmem cs ON OFF Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 468

Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo ke zranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Účel použití Výrobek je koncipován pro soukromé použití a není vhodný pro komerční účely. Mějte na paměti následující:alarm neposkytuje úplnou ochranu proti vloupání, může ale zloděje zastrašit. NEBEZPEČÍ pro děti Tento výrobek není určen na hraní. Zabraňte dětem v přístupu k výrobku. Baterie mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Pokud dojde ke spolknutí baterie, může to vést během pouhých 2 hodin k těžkému poleptání vnitřních orgánů a ke smrti. Uchovávejte proto nové i použité baterie a výrobek mimo dosah dětí. Máte-li podezření, 2

že došlo ke spolknutí baterie, resp. že se baterie nějakým jiným způsobem dostala do těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. VÝSTRAHA před nebezpečím poranění Zvuky alarmu a signální zvuky dosahují hlasitosti min. 105 db. Nezapínejte v bezprostřední blízkosti uší. Nebezpečí poškození sluchu! Pokud by některá z baterií vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Baterie se nesmí nabíjet, rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. Hrozí nebezpečí výbuchu! POZOR na věcné škody Chraňte baterie před nadměrným teplem. Pokud jsou baterie vybité nebo pokud nebudete výrobek delší dobu používat, vyjměte baterie z výrobku. Zabráníte tak poškození, ke kterému by mohlo dojít, kdyby baterie vytekla. 3

Vyměňujte vždy všechny baterie najednou. Nepoužívejte různé typy nebo značky baterií ani baterie s rozdílnou kapacitou. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+/ ). Přehled (rozsah dodávky) kovový klín vypínač ON OFF přihrádka na baterie (na zadní straně) Další rozsah dodávky (není zobrazen): 2 x baterie 4

Vložení baterií 1. Zatlačte západku na stranu a odejměte kryt přihrádky na baterie. 2. Vložte do přihrádky baterie. Přitom dbejte na správnou polaritu (+/ ). 3. Kryt přihrádky na baterie opět nasaďte. Při zavírání musí být slyšet a cítit zacvaknutí. Použití západka 1. Vypínač posuňte do polohy ON. Nejprve se ozve delší a poté kratší signální tón. Režim alarmu je aktivován. 5

2. Umístěte dveřní zarážku za zavřené dveře ve směru jejich otevírání. Úzká strana dveřní zarážky musí směřovat ke dveřím. Důležité: Štěrbina pod dveřmi musí být dostatečně velká, aby se dveře mohly nasunout na kovový klín. Pokud by byla štěrbina pod dveřmi příliš malá, dojde pouze k odsunutí dveřní zarážky na stranu a alarm se nespustí. Při otevření stisknou dveře kovový klín zarážky směrem dolů a rozezní se alarm. m Alarm vypnete přepnutím vypínače do polohy OFF. 6

m Čištění V případě potřeby otřete výrobek mírně navlhčeným hadrem. Technické parametry Model: 332 468 Baterie: 2x LR03(AAA)/1,5V Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. 7

Likvidace Výrobek, jeho obal a baterie, které jsou součástí balení, byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostatně, odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. 8