Lampička na usínání. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Podobné dokumenty
Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Noční světlo s LED Lev

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Hračka pro kočky rollball

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Dveřní zarážka s alarmem

Svíčka z pravého vosku s LED

Trenér spánku a vstávání pro děti

Digitální teploměr na víno

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Kosmetické zrcadlo s LED

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Svíčky z pravého vosku s LED

Elektrický mlýnek na koření

Iontový rozčesávací kartáč

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Solární dekorativní lampa

Solární lampion s LED

Dinosaurus na dálkové ovládání

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Myš na hraní na dálkové ovládání

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Solární lampion s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Solární dekorativní lampa

Solární LED svítidla 3 ks

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo s LED

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Stropní svítidlo s LED

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární lampion s LED

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Stavebnice Horký drát

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Přístroj na leštění nehtů

Závěsné svítidlo s LED

Solární dekorativní lampa

Okenní nebo dveřní alarm

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Solární LED svítidla 3 ks

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Solární LED svítidla 3 ks

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární světelný řetěz LED trpaslíci

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Náhradní miniakumulátor

Solární světelný řetěz s LED

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Retro herní konzole pro TV

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

LED lampa na psací stůl

Masážní kulma na řasy

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Taštička s powerbankou

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Herní minikonzole pro retro hry

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Solární světelný LED řetěz s lucerničkami

Budík řízený rádiovým signálem

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Transkript:

Lapička na usínání cs Návod k použití Tchibo GbH D-22290 Haburg 93564AB0X1VIII 2017-09

Vážení zákazníci, dopřejte svéu dítku krásné sny! Ze hřbetu slona jsou na strop a stěny dětského pokoje proítány hvězdy a ěsíc ůžete si vybrat jednu ze 4 barev nebo nastavit jejich plynulý přechod. Přejee Vá klidnou noc. Váš tý Tchibo www.tchibo.cz/navody Likvidace Výrobek, jeho obal a dodané baterie byly vyrobeny z cenných recyklovatelných ateriálů. Recyklace snižuje nožství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte ístních ožností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené títo sybole se nesí vyhazovat do doovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat saostatně, odděleně od doovního odpadu. Inforace o sběrných ístech, na kterých bezplatně přijíají staré přístroje, získáte u obecní nebo ěstské správy. Baterie a akuulátory nepatří do doovního odpadu! Vybité baterie a akuulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo ěstskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie.

K touto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostníi prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v toto návodu, aby nedopatření nedošlo k poranění nebo škodá. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ní současně předejte i tento návod. Syboly v toto návodu: Tento sybol varuje před nebezpečí poranění. Tento sybol varuje před nebezpečí úrazu elektrický proude. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před ožný těžký poranění a ohrožení života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poranění a značnýi věcnýi škodai. Upozornění POZOR varuje před lehký poranění nebo poškození. Takto jsou označeny doplňující inforace. 3

Bezpečnostní pokyny Účel použití Výrobek je určen jako usínací světlo pro děti. Výrobek je koncipován pro soukroé použití a není vhodný pro koerční účely. NEBEZPEČÍ pro děti Baterie/akuulátory ohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Pokud by došlo ke spolknutí baterie/akuulátoru, ůže to vést běhe 2 hodin k těžký poleptání vnitřních orgánů a ke srti. Uchovávejte proto nové i vybité baterie/akuulátory a výrobek io dosah dětí. Pokud áte podezření, že došlo ke spolknutí baterie/akuulátoru, nebo že se baterie/akuulátor dostaly do těla jiný způsobe, okažitě vyhledejte lékařskou pooc. Pokud používáte akuulátory (nabíjecí baterie), sí se nabíjet pouze pod dozore dospělé osoby a v příslušné nabíječce. K nabíjení je usíte vyjout z výrobku. Baterie/akuulátory sí do výrobku vkládat a vyěňovat pouze dospělé osoby. Obalový ateriál udržujte io dosah dětí. Mio jiné hrozí i nebezpečí udušení! VÝSTRAHA před nebezpečí poranění Pokud by některá z baterií vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očia a sliznicei. Případně zasažená ísta oyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pooc. VÝSTRAHA před požáre/výbuche Běžné nenabíjecí baterie se nesějí nabíjet. Baterie/akuulátory se nesí rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. 4

POZOR na poranění a věcné škody Připojovací svorky v přihrádce na baterie se nesí zkratovat. Baterie/akuulátory vyjěte z výrobku, pokud jsou vybité nebo pokud nebudete výrobek delší dobu používat. Zabráníte tak poškození, ke kteréu by ohlo dojít, kdyby baterie vytekly. Vyěňujte vždy všechny baterie, popř. akuulátory najednou. Nesěšujte staré a nové baterie, různé typy ani značky baterií/akuulátorů nebo baterie/akuulátory s různou kapacitou. Při vkládání baterií/akuulátorů dbejte na správnou polaritu (+/ ). Výrobek neponořujte do vody. Chraňte jej také před kapající a stříkající vodou. Chraňte výrobek před nárazy, pády, prache, vlhkostí, příý sluneční záření a extréníi teplotai. Pravidelně kontrolujte, že je výrobek nepoškozený a plně funkční. Neprovádějte na výrobku žádné zěny. Případné opravy nechte provádět pouze ve specializované opravně nebo v naše servisní centru. Vestavěné LED diody není ožné vyěnit, ani se nesí vyěňovat. K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky nebo tvrdé kartáče apod. 5

Vložení/výěna baterií Uvedení do provozu / použití NEBEZPEČÍ pro děti ohrožení života udušení/spolknutí Baterie sí vkládat nebo vyěňovat výhradně dospělé osoby. Po zavření krytu přihrádky na baterie bezpodínečně silou ruky dotáhněte šroub. POZOR na věcné škody Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+/ ). 1. Povolte šroub na víku přihrádky na baterie a víko sejěte. 2. Vložte dodané baterie tak, jak vidíte na obrázku, nebo vyěňte vybité baterie za nové stejného typu (viz kapitola Technické paraetry ). 3. Nasaďte víko přihrádky na baterie zpět a silou ruky dotáhněte šroub. 6

Rozsvícení/zhasnutí lapičky vypínač K rozsvícení lapičky posuňte vypínač na spodní straně slona sěre k nápisu ON. K trvaléu zhasnutí lapičky posuňte vypínač na spodní straně slona sěre k nápisu OFF. Chcete-li ěnit barvy nebo svítilnu střídavě rozsvěcovat a zhasínat, stiskněte vypínač na vršku kopule. Pořadí: 1. červená 2. bílá 3. zelená 4. oranžová 5. autoatická zěna barev 6. vypnuto Autoatické vypnutí Po 30 inutách provozu se světlo autoaticky vypne. Můžete jej znovu zapnout stisknutí vypínače na vršku kupole. 7

Čištění POZOR na věcné škody Výrobek nesí být vystaven vlhkosti. Chraňte jej také před kapající a stříkající vodou. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. V případě potřeby otřete výrobek lehce navlhčený ěkký hadříke. Plyšové zvířátko nelze rozebírat ani prát. Technické paraetry Model: 353 439 Baterie: 3x LR6(AA)/1,5V Žárovky: LED (pevně zabudované) Doba provozu: cca 50 hodin (s novýi alkalickýi bateriei při pokojové teplotě) Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GbH, Überseering 18, 22297 Haburg, Gerany www.tchibo.cz Za účele vylepšování výrobku si vyhrazujee právo technických a vzhledových zěn. Číslo výrobku: 353 439